TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
REGATA CORTA [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-03-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- fin keel
1, fiche 1, Anglais, fin%20keel
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A finlike projection extending downward from the keel of a sailboat, serving to prevent lateral motion and acting as additional ballast. 2, fiche 1, Anglais, - fin%20keel
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- quille-nageoire
1, fiche 1, Français, quille%2Dnageoire
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- quille-aileron 2, fiche 1, Français, quille%2Daileron
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Quille réduite, effilée en forme d'aileron, construite sur les yachts de course à partir de 1889 pour réduire les massifs avant et arrière de la coque, porter le lest de plus bas possible à la manière d'une dérive et accroître la tenue au vent. 1, fiche 1, Français, - quille%2Dnageoire
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le premier yacht ainsi équipé d'une quille-nageoire fut le «Humming Bird», de l'architecte naval A.E. Payne (1889). 1, fiche 1, Français, - quille%2Dnageoire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- quilla de aleta
1, fiche 1, Espagnol, quilla%20de%20aleta
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- quilla de deriva 1, fiche 1, Espagnol, quilla%20de%20deriva
correct, nom féminin
- quilla afilada 2, fiche 1, Espagnol, quilla%20afilada
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Quilla corta, pero de superficie bastante grande, de forma trapezoidal o comparable a la aleta de un pez, que, al igual que la orza, limita la deriva y aumenta la estabilidad de las embarcaciones de regata y de los yates pequeños. 1, fiche 1, Espagnol, - quilla%20de%20aleta
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-05-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Paddle Sports
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- sprint
1, fiche 2, Anglais, sprint
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Facilities and equipment. 2, fiche 2, Anglais, - sprint
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sports de pagaie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- enlevage
1, fiche 2, Français, enlevage
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Installations/matériel. 1, fiche 2, Français, - enlevage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Deportes de remo
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- regata corta
1, fiche 2, Espagnol, regata%20corta
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :