TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

TARJETA CODIFICADA [4 fiches]

Fiche 1 2016-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Storage Media (Data Processing)
  • Banking
DEF

Magnetic material in the shape of a stripe, on which signals can be stored electromagnetically.

OBS

magnetic stripe: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993.

Français

Domaine(s)
  • Supports d'information (Informatique)
  • Banque
DEF

Support magnétique sous la forme d'une bande, sur laquelle les signaux peuvent être stockés de façon électromagnétique.

OBS

bande magnétique : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
  • Operaciones bancarias
DEF

Cinta o banda de tinta magnetizable, en el anverso de una tarjeta(ficha) de identificación de cuenta, que contiene datos en forma de información codificada.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • Storage Media (Data Processing)
DEF

A card into which notches representing data are punched around the edges. [Definition standardized by ISO and officially approved by GESC.]

OBS

edge-notched card: term standardized by ISO and officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC).

Terme(s)-clé(s)
  • edge notched card

Français

Domaine(s)
  • Supports d'information (Informatique)
DEF

Carte dans laquelle des encoches représentant des données sont faites sur les bords. [Définition normalisée par l’ISO et uniformisée par le CNGI.]

OBS

carte à encoches : terme normalisé par l’ISO et uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
DEF

Tarjeta(ficha) de cualquier tamaño, provista de una serie de agujeros en uno o más de sus bordes que se usan como información codificada para una simple técnica de búsqueda mecánica.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2003-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Office Machinery
  • Marketing

Français

Domaine(s)
  • Mécanographie
  • Commercialisation

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Máquinas de oficina
  • Comercialización
DEF

Tarjeta pequeña codificada con un patrón de agujeros que se adjunta a un producto en un establecimiento o fábrica.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1999-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Storage Media (Data Processing)

Français

Domaine(s)
  • Supports d'information (Informatique)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :