TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TERRICOLA [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-03-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- yellow-banded bumble bee
1, fiche 1, Anglais, yellow%2Dbanded%20bumble%20bee
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Hymenoptera) of the family Apidae. 2, fiche 1, Anglais, - yellow%2Dbanded%20bumble%20bee
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bourdon à bandes jaunes
1, fiche 1, Français, bourdon%20%C3%A0%20bandes%20jaunes
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des hyménoptères) de la famille des Apidae. 2, fiche 1, Français, - bourdon%20%C3%A0%20bandes%20jaunes
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-03-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- earth harp ground beetle
1, fiche 2, Anglais, earth%20harp%20ground%20beetle
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Coleoptera) of the family Carabidae. 2, fiche 2, Anglais, - earth%20harp%20ground%20beetle
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- harpale terricole
1, fiche 2, Français, harpale%20terricole
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Carabidae. 2, fiche 2, Français, - harpale%20terricole
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-07-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- terricolous tiger beetle
1, fiche 3, Anglais, terricolous%20tiger%20beetle
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Coleoptera) of the family Carabidae. 2, fiche 3, Anglais, - terricolous%20tiger%20beetle
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- cicindèle terricole
1, fiche 3, Français, cicind%C3%A8le%20terricole
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Carabidae. 2, fiche 3, Français, - cicind%C3%A8le%20terricole
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-07-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- common litter wolf spider
1, fiche 4, Anglais, common%20litter%20wolf%20spider
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A spider of the family Lycosidae. 2, fiche 4, Anglais, - common%20litter%20wolf%20spider
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- lycose terrestre
1, fiche 4, Français, lycose%20terrestre
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Araignée de la famille des Lycosidae. 2, fiche 4, Français, - lycose%20terrestre
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-12-13
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Soil Science
- Microbiology and Parasitology
- Ecology (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- soilborne
1, fiche 5, Anglais, soilborne
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- soil-borne 2, fiche 5, Anglais, soil%2Dborne
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[Said of] pathogens [or diseases] present in soil (as opposed to those carried in the air or in the water.) 3, fiche 5, Anglais, - soilborne
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Soilborne disease. 4, fiche 5, Anglais, - soilborne
Record number: 5, Textual support number: 2 PHR
Soil-borne fungus. 5, fiche 5, Anglais, - soilborne
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- soil borne
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Science du sol
- Microbiologie et parasitologie
- Écologie (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- terricole
1, fiche 5, Français, terricole
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- du sol 2, fiche 5, Français, du%20sol
correct
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'un organisme vivant dans le sol. 2, fiche 5, Français, - terricole
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Champignon du sol. 3, fiche 5, Français, - terricole
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Ciencia del suelo
- Microbiología y parasitología
- Ecología (Generalidades)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- terrícola
1, fiche 5, Espagnol, terr%C3%ADcola
correct
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[Dícese de la] especie que se desarrolla en la tierra. 1, fiche 5, Espagnol, - terr%C3%ADcola
Fiche 6 - données d’organisme interne 2004-10-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Ecology (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- terrestrial
1, fiche 6, Anglais, terrestrial
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- terricolous 2, fiche 6, Anglais, terricolous
correct
- terricole 3, fiche 6, Anglais, terricole
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Living on or in or growing from the land; terrestrial plants, birds. 3, fiche 6, Anglais, - terrestrial
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
"Terrestrial" has a more general meaning than "soil-borne" and "soil-inhabiting" and can be used to qualify such animals as birds. 4, fiche 6, Anglais, - terrestrial
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- terrestre 1, fiche 6, Français, terrestre
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- terricole 2, fiche 6, Français, terricole
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Josserand, Marcel. La description des champignons supérieurs: technique descriptive, vocabulaire raisonné du descripteur. Paul Lechevalier. Paris, 1952. (JOSDE) 3, fiche 6, Français, - terrestre
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Ecología (Generalidades)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- terrícola
1, fiche 6, Espagnol, terr%C3%ADcola
correct
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- terrestre 2, fiche 6, Espagnol, terrestre
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :