TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
AERACION [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-03-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Chemical Engineering
- Water Treatment (Water Supply)
- Wastewater Treatment
- Oil Drilling
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- aeration
1, fiche 1, Anglais, aeration
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The introduction of air into a liquid. 2, fiche 1, Anglais, - aeration
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
One use of aeration occurs when air is artificially introduced into sewage wastewater or effluent in order to create aerobic conditions and foster biological and chemical purification. 3, fiche 1, Anglais, - aeration
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Aeration ... An example is the injection of air into drilling fluid for the purpose of reducing the density of the fluid. 4, fiche 1, Anglais, - aeration
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
aeration: term and definition standardized by ISO. 5, fiche 1, Anglais, - aeration
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Génie chimique
- Traitement des eaux
- Traitement des eaux usées
- Forage des puits de pétrole
Fiche 1, La vedette principale, Français
- aération
1, fiche 1, Français, a%C3%A9ration
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Introduction d'air dans un liquide. 2, fiche 1, Français, - a%C3%A9ration
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Opération effectuée dans le but de restituer à une eau polluée une teneur suffisante en oxygène ou pour favoriser le processus de biodégradation des matières organiques. 3, fiche 1, Français, - a%C3%A9ration
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
aération : terme et définition normalisés par l'ISO; terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie militaire. 4, fiche 1, Français, - a%C3%A9ration
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Ingenieria química
- Tratamiento del agua
- Tratamiento de aguas residuales
- Perforación de pozos petrolíferos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- aeración
1, fiche 1, Espagnol, aeraci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- aireación 2, fiche 1, Espagnol, aireaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Introducción de aire en un líquido. 3, fiche 1, Espagnol, - aeraci%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-04-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Building Ventilation
- Mine Ventilation, Heating and Lighting
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- ventilation
1, fiche 2, Anglais, ventilation
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- aeration 2, fiche 2, Anglais, aeration
correct
- airing 3, fiche 2, Anglais, airing
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ventilation: The provision of an adequate flow of fresh air along all roadways, traveling roads, workings, and service points underground. 4, fiche 2, Anglais, - ventilation
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
Aeration: Exposing a substance, or area, to air circulation. 5, fiche 2, Anglais, - ventilation
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Ventilation is an essential factor in safety, health, and working efficiency and is also necessary to dilute and remove noxious or flammable gases and to abate such problems as dust and high temperatures. 4, fiche 2, Anglais, - ventilation
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- ventilating
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Ventilation (Construction)
- Ventilation, chauffage et éclairage des mines
Fiche 2, La vedette principale, Français
- aérage
1, fiche 2, Français, a%C3%A9rage
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- aération 2, fiche 2, Français, a%C3%A9ration
voir observation, nom féminin
- ventilation 3, fiche 2, Français, ventilation
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Circulation souterraine de l'air dans les chantiers d'exploitation, les galeries et les puits. 4, fiche 2, Français, - a%C3%A9rage
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'aérage a pour objet : de renouveler l'air vicié [...]; d'entraîner et de diluer le grisou qui se dégage du charbon et des épontes dans les mines de combustibles, de façon à éviter les accumulations à teneur explosive; d'abaisser la température ambiante en dessous de la température des terrains vierges. 4, fiche 2, Français, - a%C3%A9rage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L'aérage peut être naturel (par échauffement de l'air à son passage dans les chantiers) ou forcé par des ventilateurs qui créent localement une dépression (aérage aspirant) ou une surpression (aérage soufflant). 5, fiche 2, Français, - a%C3%A9rage
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Aération : Nom généralement donné à la ventilation quand elle est naturelle; terme parfois étendu à la ventilation mécanique. 6, fiche 2, Français, - a%C3%A9rage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Ventilación (Construcción)
- Ventilación, calefacción y alumbrado de minas
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- aeración
1, fiche 2, Espagnol, aeraci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- ventilación 2, fiche 2, Espagnol, ventilaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-04-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Building Ventilation
- Agriculture - General
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- aeration
1, fiche 3, Anglais, aeration
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- ventilation 2, fiche 3, Anglais, ventilation
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The admission of a proper supply of fresh air, esp. to a room, building, mine, or other place where the air readily becomes stagnant and vitiated. 3, fiche 3, Anglais, - aeration
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Ventilation (Construction)
- Agriculture - Généralités
Fiche 3, La vedette principale, Français
- aération
1, fiche 3, Français, a%C3%A9ration
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Renouvellement de l'air dans un espace clos. 1, fiche 3, Français, - a%C3%A9ration
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Dans les serres, de jour, l'aération a pour but d'assurer une teneur en gaz carbonique suffisante pour les besoins photosynthétiques des plantes et d'éviter les excès de température et d'humidité. Dans les locaux d'habitation, au contraire, l'aération permet d'évacuer l'excès de gaz carbonique émis par la respiration des hommes et des animaux. 1, fiche 3, Français, - a%C3%A9ration
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Ventilación (Construcción)
- Agricultura - Generalidades
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- ventilación
1, fiche 3, Espagnol, ventilaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- aeración 2, fiche 3, Espagnol, aeraci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :