TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

AREA SALIDA [4 fiches]

Fiche 1 2012-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Memories
DEF

An area of storage reserved for output. [Definition officially approved by GESC.]

OBS

output area: term officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC).

Terme(s)-clé(s)
  • output field

Français

Domaine(s)
  • Mémoires (Informatique)
DEF

Emplacement de mémoire réservé au stockage de données de sortie. [Définition uniformisée par le CNGI.]

OBS

zone de sortie : terme uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI).

Terme(s)-clé(s)
  • bloc de sortie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Memorias (Computadoras)
DEF

Conjunto de posiciones de la memoria (bloque de memoria), desde la cual se transfieren los datos a un dispositivo de salida.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2009-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Luge, Bobsledding and Skeleton
OBS

Bobsleigh term(s).

Français

Domaine(s)
  • Luge, bobsleigh et skeleton
OBS

Terme(s) de bobsleigh.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Luge, bobsleigh y skeleton
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2009-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
OBS

Ski jumping terms.

Français

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
OBS

Termes de saut à ski.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Esquí y snowboard
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2009-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
OBS

Cross country ski terms.

Français

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
OBS

Termes de ski de fond.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Esquí y snowboard
Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :