TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MAGNOLIA [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-06-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- southern magnolia
1, fiche 1, Anglais, southern%20magnolia
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- magnolia à grandes fleurs
1, fiche 1, Français, magnolia%20%C3%A0%20grandes%20fleurs
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- magnolio
1, fiche 1, Espagnol, magnolio
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- magnolia 1, fiche 1, Espagnol, magnolia
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Árbol de la familia de las Magnoliáceas, de 15 a 30 m de altura, tronco liso y copa siempre verde, hojas grandes, lanceoladas, enteras, persistentes, coriáceas, verdes por el haz y algo rojizas por el envés, flores hermosas, terminales, solitarias, muy blancas, de olor intenso y agradable y de forma globosa, y fruto seco, elipsoidal, que se abre irregularmente para soltar las semillas. 2, fiche 1, Espagnol, - magnolio
Fiche 2 - données d’organisme interne 2008-07-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Botany
- Medicinal Plants
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- officinal magnolia
1, fiche 2, Anglais, officinal%20magnolia
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- hou po 2, fiche 2, Anglais, hou%20po
voir observation
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Magnoliaceae. 3, fiche 2, Anglais, - officinal%20magnolia
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
hou po: Asian name. 3, fiche 2, Anglais, - officinal%20magnolia
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Botanique
- Culture des plantes médicinales
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- magnolia
1, fiche 2, Français, magnolia
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- magnolier 2, fiche 2, Français, magnolier
nom masculin
- hou po 3, fiche 2, Français, hou%20po
voir observation
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Magnoliaceae. 4, fiche 2, Français, - magnolia
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
hou po : nom asiatique. 4, fiche 2, Français, - magnolia
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Cultivo de plantas medicinales
Entrada(s) universal(es) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- magnolia
1, fiche 2, Espagnol, magnolia
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- magnolio 1, fiche 2, Espagnol, magnolio
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :