TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MAR [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-05-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- The Moon (Astronomy)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- mare
1, fiche 1, Anglais, mare
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- maria 2, fiche 1, Anglais, maria
correct
- sea 3, fiche 1, Anglais, sea
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
One of the several dark, low-lying, level, relatively smooth, plains-like areas of considerable extent on the surface of the Moon, having fewer large craters than the highlands, and composed of mafic or ultramafic volcanic rock ... 4, fiche 1, Anglais, - mare
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
Expanses of iron-rich basaltic lava flows of low albedo (i.e. comparatively dark) that were erupted onto the lunar surface. 3, fiche 1, Anglais, - mare
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... the Moon's eastern hemisphere, contains five large "seas" which actually are vast plains of frozen lava. 5, fiche 1, Anglais, - mare
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[A mare] is completely waterless. 4, fiche 1, Anglais, - mare
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Lune (Astronomie)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mer
1, fiche 1, Français, mer
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Maré 2, fiche 1, Français, Mar%C3%A9
correct, nom féminin
- région sombre 3, fiche 1, Français, r%C3%A9gion%20sombre
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Sur la lune, vaste étendue plane, sombre, constituée de roche basaltique et généralement bordée de montagnes. 4, fiche 1, Français, - mer
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Au télescope, et même déjà à l'œil nu, on distingue sur la Lune [...] des régions foncées, baptisées «Marés» [...]. [L'albédo] va, pour les Marés de 5 à 10, exceptionnellement 19 %. Les Marés sont beaucoup moins étendues sur la face cachée que sur la face visible [...]. Les Marés sont très probablement d'anciens cratères, creusés par l'impact de météorites gigantesques, et qui ont été ensuite remplis par des montées de laves basaltiques, étalées en nappes; les Terras et, dans une moindre mesure, les Marés, sont à leur tour criblées de cratères en immense majorité météoritiques, quelques-unes toutefois peut-être volcaniques [...] 2, fiche 1, Français, - mer
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Les plaines lunaires sont au nombre d'une douzaine. Étant donné leur teinte sombre, elles furent appelées «mers» par les anciens astronomes, et, bien qu'elles ne contiennent pas d'eau, ce nom leur est resté. Ce sont des dépressions au sol inégal généralement limitées par des massifs montagneux. 5, fiche 1, Français, - mer
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Luna (Astronomía)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- mar
1, fiche 1, Espagnol, mar
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Cada una de las llanuras lunares, de naturaleza basáltica, que se ven desde la Tierra más lisas y oscuras que las regiones montañosas, lo cual incitó a los astrónomos del siglo XVII a creer que se trataba de mares. 1, fiche 1, Espagnol, - mar
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-02-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Morocco
1, fiche 2, Anglais, Morocco
correct, Afrique
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Kingdom of Morocco 2, fiche 2, Anglais, Kingdom%20of%20Morocco
correct, Afrique
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A country in northwestern Africa bordering on the Atlantic and the Mediterranean. 3, fiche 2, Anglais, - Morocco
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Capital: Rabat. 4, fiche 2, Anglais, - Morocco
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Moroccan. 4, fiche 2, Anglais, - Morocco
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
Morocco: common name of the country. 5, fiche 2, Anglais, - Morocco
Record number: 2, Textual support number: 5 OBS
MA; MAR: codes recognized by ISO. 5, fiche 2, Anglais, - Morocco
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Maroc
1, fiche 2, Français, Maroc
correct, nom masculin, Afrique
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Royaume du Maroc 2, fiche 2, Français, Royaume%20du%20Maroc
correct, nom masculin, Afrique
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
État d'Afrique du Nord [...] limité à l'ouest par l'océan Atlantique, au nord par le détroit de Gibraltar et la Méditerranée [...] 3, fiche 2, Français, - Maroc
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Rabat. 4, fiche 2, Français, - Maroc
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Marocain, Marocaine. 4, fiche 2, Français, - Maroc
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
Maroc : nom usuel du pays. 5, fiche 2, Français, - Maroc
Record number: 2, Textual support number: 5 OBS
MA; MAR : codes reconnus par l'ISO. 5, fiche 2, Français, - Maroc
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
aller au Maroc, visiter le Maroc 5, fiche 2, Français, - Maroc
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Marruecos
1, fiche 2, Espagnol, Marruecos
correct, Afrique
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- Reino de Marruecos 1, fiche 2, Espagnol, Reino%20de%20Marruecos
correct, nom masculin, Afrique
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Capital: Rabat. 2, fiche 2, Espagnol, - Marruecos
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Habitante: marroquí. 2, fiche 2, Espagnol, - Marruecos
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Marruecos: nombre usual del país. 3, fiche 2, Espagnol, - Marruecos
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
MA; MAR: códigos reconocidos por la ISO. 3, fiche 2, Espagnol, - Marruecos
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-11-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Toponymy
- Hydrology and Hydrography
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- sea
1, fiche 3, Anglais, sea
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Large body of salt water. 1, fiche 3, Anglais, - sea
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
sea: term and definition validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names (CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada. 2, fiche 3, Anglais, - sea
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Beaufort Sea. 1, fiche 3, Anglais, - sea
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Toponymie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- mer
1, fiche 3, Français, mer
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Vaste étendue d'eau salée. 1, fiche 3, Français, - mer
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
mer : terme et définition uniformisés par le Comité permanent canadien des noms géographiques (CPCNG) dans le cadre du glossaire BT-176 faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada. 2, fiche 3, Français, - mer
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Mer du Labrador. 1, fiche 3, Français, - mer
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Toponimia
- Hidrología e hidrografía
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- mar
1, fiche 3, Espagnol, mar
correct, genre commun
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Masa de agua salada que cubre la mayor parte de la superficie terrestre. 1, fiche 3, Espagnol, - mar
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Mar Mediterráneo, mar Cantábrico. 1, fiche 3, Espagnol, - mar
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-11-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Oceanography
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- sea
1, fiche 4, Anglais, sea
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Océanographie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- mer
1, fiche 4, Français, mer
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Division géographique de l'océan, caractérisée par ses limites continentales ou insulaires et des particularités hydrologiques. 1, fiche 4, Français, - mer
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le terme «mer» est couramment employé pour océan dans le langage usuel. 1, fiche 4, Français, - mer
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Oceanografía
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- mar
1, fiche 4, Espagnol, mar
correct, genre commun
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Cuerpo de agua salada que generalmente forma una parte delimitada de un océano. 2, fiche 4, Espagnol, - mar
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-11-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- sea
1, fiche 5, Anglais, sea
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- mer
1, fiche 5, Français, mer
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Allure de la surface de l'eau pour la navigation. 1, fiche 5, Français, - mer
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- mar
1, fiche 5, Espagnol, mar
correct, genre commun
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Se entiende por paso el hecho de navegar por el mar territorial con el fin de [...] atravesar dicho mar sin penetrar en las aguas interiores ni hacer escala en una rada o una instalación portuaria fuera de las aguas interiores 2, fiche 5, Espagnol, - mar
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-11-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- sea
1, fiche 6, Anglais, sea
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A large saline lake. 1, fiche 6, Anglais, - sea
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
sea: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 6, Anglais, - sea
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- mer
1, fiche 6, Français, mer
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Grand lac salé. 1, fiche 6, Français, - mer
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
mer : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 6, Français, - mer
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- mar
1, fiche 6, Espagnol, mar
correct, genre commun
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Lago salino grande. 1, fiche 6, Espagnol, - mar
Fiche 7 - données d’organisme interne 2005-11-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Oceanography
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Mid-Atlantic Ridge
1, fiche 7, Anglais, Mid%2DAtlantic%20Ridge
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- MAR 2, fiche 7, Anglais, MAR
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- mid-Atlantic ridge 3, fiche 7, Anglais, mid%2DAtlantic%20ridge
- middle atlantic trench 3, fiche 7, Anglais, middle%20atlantic%20trench
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Cupriferous pyrite mineralization of stockwork-type has been reported ... from the Mid-Atlantic Ridge. It occurs in metabasalts and they put forward evidence that it was generated by sea water solutions circulating through the oceanic crust ... 4, fiche 7, Anglais, - Mid%2DAtlantic%20Ridge
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Océanographie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- dorsale médio-atlantique
1, fiche 7, Français, dorsale%20m%C3%A9dio%2Datlantique
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- dorsale médiane atlantique 2, fiche 7, Français, dorsale%20m%C3%A9diane%20atlantique
correct, nom féminin
- MAR 3, fiche 7, Français, MAR
correct, nom féminin
- MAR 3, fiche 7, Français, MAR
- ride médio-atlantique 4, fiche 7, Français, ride%20m%C3%A9dio%2Datlantique
correct, nom féminin
- crête médio-atlantique 5, fiche 7, Français, cr%C3%AAte%20m%C3%A9dio%2Datlantique
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Une des plus intéressantes découvertes de ces dernières années se situe dans une «vallée transversale» située au voisinage de la ride médio-atlantique près de l'Équateur [...] Des stockwerks et des disséminations de chalcopyrite [...] affectent des métabasaltes, vraisemblablement mis en place dans l'axe de la ride [...] 4, fiche 7, Français, - dorsale%20m%C3%A9dio%2Datlantique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
- Oceanografía
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- Cordillera central atlántica
1, fiche 7, Espagnol, Cordillera%20central%20atl%C3%A1ntica
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
- MAR 1, fiche 7, Espagnol, MAR
correct
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :