TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

PILA [5 fiches]

Fiche 1 2022-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Fission Reactors
  • Nuclear Power Stations
CONT

A nuclear reactor, formerly known as an atomic pile, is a device used to initiate and control a fission nuclear chain reaction or nuclear fusion reactions.

OBS

nuclear reactor; reactor: designations standardized by ISO in 1997.

Français

Domaine(s)
  • Réacteurs nucléaires de fission
  • Centrales nucléaires
DEF

Appareil dans lequel il est possible de produire et de diriger une réaction nucléaire de fission ou de fusion.

OBS

réacteur nucléaire; réacteur : designations normalisées par l'ISO en 1997.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reactores nucleares de fisión
  • Centrales nucleares
DEF

Instalación en la que puede iniciarse, mantenerse y controlarse una reacción nuclear en cadena.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Cells and Batteries
CONT

A primary cell is one in which the chemical action eats away one of the electrodes, usually the negative electrode. When this happens, the electrode must be replaced or the cell must be discarded.

OBS

Primary cells are non-rechargeable.

Français

Domaine(s)
  • Piles et accumulateurs
DEF

Élément individuel servant à la production d'énergie électrique par transformation directe d'énergie chimique.

OBS

La plupart des piles primaires sont des piles sèches. On désigne sous ce nom les piles dont l'électrolyte est immobilisé par une substance absorbante.

OBS

Les piles primaires sont des piles non-rechargeables.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pilas y acumuladores
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2006-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Games of Chance
DEF

Cards, dominos or chips placed on top of each other.

CONT

To count chi ps, the computer repeatedly receives data from the ultrasonic distance measuring system indicative of a second distance (D2) to the top of the stack of chips in the channel.

PHR

Betting stack.

Français

Domaine(s)
  • Jeux de hasard
CONT

Pour compter les jetons, l'ordinateur reçoit à plusieurs reprises des données du système de mesure par ultrasons indiquant une deuxième distance (D2) par rapport au sommet de la pile de jetons se trouvant dans le couloir.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Juegos de azar
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2004-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Memories
DEF

A part of internal storage used for dynamically building or discarding data objects, where the order of moving the data object is random.

OBS

Term and definition standardized by ISO/IEC.

Français

Domaine(s)
  • Mémoires (Informatique)
DEF

Partie de la mémoire interne utilisée pour construire ou rejeter dynamiquement des objets de données.

OBS

Terme et définition normalisés par l'ISO/CEI.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Memorias (Computadoras)
DEF

Sección de memoria de tipo pila (organizada en el sistema "último en entrar/primero en salir") (LIFO) empleada en el almacenamiento de variables dinámicas, o punteros, durante el procesamiento de un programa.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2001-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • Computer Graphics
DEF

Interactive programmes produced in Apple's Hypercard ....

OBS

... in the plural, stackware.

CONT

Today Hypercard and its close relative Supercard are used by professionals to create very sophisticated hypermedia products. Although many Apple Macintosh owners have discovered the joy of programming through Hypercard, the majority probably only use it to run Hypercard applications ("stack") produced by professionals or very knowledgeable amateurs. Only a small minority construct applications for their own use.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Infographie
CONT

HYPERCARD se fonde sur la métaphore de la fiche «card», élément d'information de base correspondant à un écran; un ensemble de fiches constitue une pile «stack». Les liens entre les fiches sont contrôlés par les boutons, qui peuvent prendre la forme d'icônes, de flèches, de mots ou de zones de l'écran. À chaque bouton est associé un script, c'est-à-dire un programme définissant l'action que déclenche le bouton. Cliquer sur le bouton provoque l'exécution du programme et donc de l'action qu'il détermine : affichage d'une autre fiche, génération d'un son, accès à un séquence animée stockée dans un CD-ROM, lancement d'un autre programme disponible dans l'environnement Macintosh, etc.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
  • Gráficos de computadora
Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :