TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
REPOSO [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2007-11-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Air Defence
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- released
1, fiche 1, Anglais, released
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
In air defence, weapons and crews which have been released from commitments and states of readiness. 1, fiche 1, Anglais, - released
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
When so released, they are given a time at which a state of readiness will be resumed. 1, fiche 1, Anglais, - released
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
released: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 1, Anglais, - released
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Défense aérienne
Fiche 1, La vedette principale, Français
- au repos
1, fiche 1, Français, au%20repos
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
En défense aérienne, caractérise la position des équipages et des systèmes d'armes qui ne sont plus en alerte. 1, fiche 1, Français, - au%20repos
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Au moment de la mise au repos on précise l'heure de reprise d'alerte. 1, fiche 1, Français, - au%20repos
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
au repos : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 1, Français, - au%20repos
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Defensa aérea
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- en reposo
1, fiche 1, Espagnol, en%20reposo
correct
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
En defensa aérea, [estado de] armas y tripulación que han sido liberados de sus misiones y estados de disponibilidad. En esta situación se les concede un tiempo para volver al estado de disponibilidad. 1, fiche 1, Espagnol, - en%20reposo
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-10-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- repos
1, fiche 2, Français, repos
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- reposo
1, fiche 2, Espagnol, reposo
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-07-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
- Computer Programs and Programming
- Artificial Intelligence
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- quiescent
1, fiche 3, Anglais, quiescent
correct, adjectif
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
At rest: e.g. a circuit when no input signal is being applied, a system waiting to be used 2, fiche 3, Anglais, - quiescent
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Intelligence artificielle
Fiche 3, La vedette principale, Français
- quiescent
1, fiche 3, Français, quiescent
correct, adjectif
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- à l'état repos 2, fiche 3, Français, %C3%A0%20l%27%C3%A9tat%20repos
correct, locution adjectivale
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
En repos, relatif à un processus temporairement arrêté dans son développement. 3, fiche 3, Français, - quiescent
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
état quiescent, mécanisme quiescent 1, fiche 3, Français, - quiescent
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme emprunté, avec son dérivé nominal "quiescence", à la biologie et à la physique. 1, fiche 3, Français, - quiescent
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
- Programas y programación (Informática)
- Inteligencia artificial
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- pasivo
1, fiche 3, Espagnol, pasivo
adjectif
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- en reposo 1, fiche 3, Espagnol, en%20reposo
locution adjectivale
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[Dícese del] estado de inactividad en un circuito o sistema. 2, fiche 3, Espagnol, - pasivo
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-03-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Field Artillery
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- rest
1, fiche 4, Anglais, rest
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
In artillery, a command that indicates that the unit(s) or gun(s) to which it is addressed shall not follow up fire orders during the time that the order is in force. 1, fiche 4, Anglais, - rest
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
rest: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 4, Anglais, - rest
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
Fiche 4, La vedette principale, Français
- repos
1, fiche 4, Français, repos
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
En artillerie, commandement indiquant que l'unité (les unités) ou la (les) pièce(s) à qui il s'adresse ne doivent pas exécuter les ordres de tir aussi longtemps que ce commandement reste en vigueur. 1, fiche 4, Français, - repos
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
repos : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 4, Français, - repos
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Artillería de campaña
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- reposo
1, fiche 4, Espagnol, reposo
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
En artillería, orden que indica que las unidades o piezas a las que va dirigida no deben seguir las órdenes de fuego durante el tiempo que dure la citada orden. 1, fiche 4, Espagnol, - reposo
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :