TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TRANSPOSICION [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Mathematics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- transposition 1, fiche 1, Anglais, transposition
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The act of transposing terms from one side of an equation to the other. 1, fiche 1, Anglais, - transposition
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mathématiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- transposition
1, fiche 1, Français, transposition
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- transposición
1, fiche 1, Espagnol, transposici%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Operación consistente en hacer pasar un término de un miembro a otro de la ecuación o de la desigualdad. 1, fiche 1, Espagnol, - transposici%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-09-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Conductors and Resistors
- Coils and Windings (Electrical Components)
- Electric Rotary Machines
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- transposition
1, fiche 2, Anglais, transposition
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... the circulation of parasitic or eddy currents within conductors in large motors or generators. ... The solution to all those problems is transposition ... periodic shifting of the relative positions of individual strands through the coil length. 2, fiche 2, Anglais, - transposition
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Conducteurs et résistances
- Bobines et bobinage (Composants électrotechniques)
- Machines tournantes électriques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- transposition
1, fiche 2, Français, transposition
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Conductores y resistencias
- Bobinas y bobinados (Componentes eléctricos)
- Máquinas rotativas eléctricas
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- transposición
1, fiche 2, Espagnol, transposici%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Permutación de los hilos o láminas que constituyen un conductor, o [...] de los conductores que forman una espira o una bobina, [...] consiste en que tomen posiciones relativas diferentes en una ranura o en ranuras sucesivas, para reducir las pérdidas por corrientes parásitas. 1, fiche 2, Espagnol, - transposici%C3%B3n
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-07-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Molecular Biology
- Genetics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- transposition
1, fiche 3, Anglais, transposition
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The movement of a DNA sequence from one site to another within the genome. 2, fiche 3, Anglais, - transposition
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Biologie moléculaire
- Génétique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- transposition
1, fiche 3, Français, transposition
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
En biologie moléculaire, processus par lequel un élément transposable se déplace d'un site à un autre, sur le même réplicon ou sur un autre. 2, fiche 3, Français, - transposition
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
transposition : terme normalisé par l'AFNOR et publié au Journal officiel de la République française le 22 septembre 2000. 3, fiche 3, Français, - transposition
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Biología molecular
- Genética
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- transposición
1, fiche 3, Espagnol, transposici%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Proceso por el cuál los elementos genéticos móviles se mueven de una posición del genoma a otra. 2, fiche 3, Espagnol, - transposici%C3%B3n
Fiche 4 - données d’organisme interne 2008-02-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- transposition
1, fiche 4, Anglais, transposition
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Encryption that rearranges bits or characters according to some scheme. 1, fiche 4, Anglais, - transposition
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The resulting ciphertext is called transposition cipher. 1, fiche 4, Anglais, - transposition
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 4, La vedette principale, Français
- permutation
1, fiche 4, Français, permutation
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- transposition 1, fiche 4, Français, transposition
correct, nom féminin
- chiffrement de transposition 1, fiche 4, Français, chiffrement%20de%20transposition
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Chiffrement qui change l'ordre des caractères ou des bits selon une logique donnée. 1, fiche 4, Français, - permutation
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les termes transposition et permutation peuvent désigner aussi le cryptogramme résultant. 1, fiche 4, Français, - permutation
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- transposición
1, fiche 4, Espagnol, transposici%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- cifrado por transposición 2, fiche 4, Espagnol, cifrado%20por%20transposici%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[Cifrado basado] en la reordenación aplicada al texto original mediante una clave establecida. 1, fiche 4, Espagnol, - transposici%C3%B3n
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-07-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Telephony and Microwave Technology
- Telecommunications Transmission
- Electronic Circuits Technology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- transposition by crossing 1, fiche 5, Anglais, transposition%20by%20crossing
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- transposition 2, fiche 5, Anglais, transposition
- crossings 2, fiche 5, Anglais, crossings
pluriel
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A type of transposition in which the two line conductors of a circuit generally remain in the same plane but regularly interchange their actual positions. 1, fiche 5, Anglais, - transposition%20by%20crossing
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
- Transmission (Télécommunications)
- Technologie des circuits électroniques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- transpositions par croisement
1, fiche 5, Français, transpositions%20par%20croisement
nom féminin, pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- croisements 2, fiche 5, Français, croisements
nom masculin, pluriel
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Type de transpositions suivant lequel les deux conducteurs de ligne d'un circuit demeurent généralement dans le même plan, mais échangent régulièrement leur position relative. 1, fiche 5, Français, - transpositions%20par%20croisement
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Telefonía y tecnología de microondas
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Tecnología de los circuitos electrónicos
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- transposición
1, fiche 5, Espagnol, transposici%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2001-10-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- binding time
1, fiche 6, Anglais, binding%20time
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The instant in time when the data description is assigned to or bound to the procedural code. 2, fiche 6, Anglais, - binding%20time
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Programming languages designed for both efficient execution and flexibility ... provide for multiple options that allow choices of binding times. 3, fiche 6, Anglais, - binding%20time
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by ISO/IEC. 4, fiche 6, Anglais, - binding%20time
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- instant de liaison
1, fiche 6, Français, instant%20de%20liaison
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- temps de liaison 1, fiche 6, Français, temps%20de%20liaison
correct, nom masculin, normalisé
- instant de couplage 1, fiche 6, Français, instant%20de%20couplage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Instant auquel une liaison prend place. 1, fiche 6, Français, - instant%20de%20liaison
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les langages conçus pour être à la fois efficaces à l'exécution et souples d'emploi [...] contiennent plusieurs options qui permettent de choisir l'instant de liaison. 1, fiche 6, Français, - instant%20de%20liaison
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Termes et définition normalisés par l'ISO/CEI. 2, fiche 6, Français, - instant%20de%20liaison
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- tiempo de espera
1, fiche 6, Espagnol, tiempo%20de%20espera
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- transposición 1, fiche 6, Espagnol, transposici%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Instante en que un símbolo o una expresión se traduce a un código de máquina y se le asigna una dirección de una posición de almacenamiento en la memoria principal. 2, fiche 6, Espagnol, - tiempo%20de%20espera
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :