TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CATADOR ALIMENTOS [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2008-08-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Food Industries
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- food testing foreman
1, fiche 1, Anglais, food%20testing%20foreman
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- food testing forewoman 1, fiche 1, Anglais, food%20testing%20forewoman
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 9213 - Supervisors, Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, fiche 1, Anglais, - food%20testing%20foreman
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 1, La vedette principale, Français
- contremaître aux essais alimentaires
1, fiche 1, Français, contrema%C3%AEtre%20aux%20essais%20alimentaires
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- contremaîtresse aux essais alimentaires 1, fiche 1, Français, contrema%C3%AEtresse%20aux%20essais%20alimentaires
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9213 - Surveillants/surveillantes dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, fiche 1, Français, - contrema%C3%AEtre%20aux%20essais%20alimentaires
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Industria alimentaria
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- contramaestre catador de alimentos
1, fiche 1, Espagnol, contramaestre%20catador%20de%20alimentos
proposition, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2008-08-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Food Industries
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- food testing supervisor
1, fiche 2, Anglais, food%20testing%20supervisor
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 9213 - Supervisors, Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, fiche 2, Anglais, - food%20testing%20supervisor
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 2, La vedette principale, Français
- surveillant des essais alimentaires
1, fiche 2, Français, surveillant%20des%20essais%20alimentaires
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- surveillante des essais alimentaires 1, fiche 2, Français, surveillante%20des%20essais%20alimentaires
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9213 - Surveillants/surveillantes dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, fiche 2, Français, - surveillant%20des%20essais%20alimentaires
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Industria alimentaria
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- supervisor catador de alimentos
1, fiche 2, Espagnol, supervisor%20catador%20de%20alimentos
proposition, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- supervisora catadora de alimentos 1, fiche 2, Espagnol, supervisora%20catadora%20de%20alimentos
proposition, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2008-08-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Food Industries
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- food tester 1, fiche 3, Anglais, food%20tester
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Official title no 8226-110 of the Canadian Classification of Occupations. 1, fiche 3, Anglais, - food%20tester
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 3, La vedette principale, Français
- essayeur d'aliments
1, fiche 3, Français, essayeur%20d%27aliments
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- essayeuse d'aliments 2, fiche 3, Français, essayeuse%20d%27aliments
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Appellation officielle no 8226-110 de la Classification canadienne descriptive des professions. 1, fiche 3, Français, - essayeur%20d%27aliments
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Industria alimentaria
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- catador de alimentos
1, fiche 3, Espagnol, catador%20de%20alimentos
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- catadora de alimentos 2, fiche 3, Espagnol, catadora%20de%20alimentos
correct, nom féminin
- probador de alimentos 3, fiche 3, Espagnol, probador%20de%20alimentos
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :