TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
GASTOS ALMACENAJE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2009-02-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Foreign Trade
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- storage costs
1, fiche 1, Anglais, storage%20costs
correct, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- storage expenses 2, fiche 1, Anglais, storage%20expenses
correct, pluriel
- warehousing costs 3, fiche 1, Anglais, warehousing%20costs
correct, pluriel
- warehousing expenses 4, fiche 1, Anglais, warehousing%20expenses
correct, pluriel
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A customs broker offers the following services: 1. Work with the local Customs officials to obtain, prepare, and present or transmit the necessary documents or data... 5. Obtaining the release of imported goods in order to take possession of the shipment and save storage costs... 5, fiche 1, Anglais, - storage%20costs
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
Fiche 1, La vedette principale, Français
- coûts d'entreposage
1, fiche 1, Français, co%C3%BBts%20d%27entreposage
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- coûts de stockage 2, fiche 1, Français, co%C3%BBts%20de%20stockage
correct, nom masculin, pluriel
- droits d'entreposage 3, fiche 1, Français, droits%20d%27entreposage
correct, nom masculin, pluriel
- droits de stockage 4, fiche 1, Français, droits%20de%20stockage
nom masculin, pluriel
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Geodis Wilson peut combiner des colis de différentes origines et les rassembler en une seule et même livraison au destinataire. Cela signifie que vous pouvez réduire les coûts d'entreposage, bénéficier d'économies des coûts de transport en rassemblant les colis en un seul «grand» chargement, et réduire les coûts des inventaires en rationalisant la circulation en provenance du fournisseur. 5, fiche 1, Français, - co%C3%BBts%20d%27entreposage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Aduana e impuestos internos
- Comercio exterior
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- almacenaje
1, fiche 1, Espagnol, almacenaje
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- bodegaje 2, fiche 1, Espagnol, bodegaje
correct, nom masculin
- derechos de almacenaje 2, fiche 1, Espagnol, derechos%20de%20almacenaje
correct, nom masculin
- gastos de almacenaje 1, fiche 1, Espagnol, gastos%20de%20almacenaje
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Derecho que se cobra por guardar una mercancía en bodegas, silos u otras instalaciones adecuadas. 3, fiche 1, Espagnol, - almacenaje
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-04-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Pricing (Rail Transport)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- reciprocal demurrage 1, fiche 2, Anglais, reciprocal%20demurrage
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A demurrage system which in addition to assessment against shippers for car detention, also makes similar charges against a carrier who unreasonably fails to provide cars when ordered. 1, fiche 2, Anglais, - reciprocal%20demurrage
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tarification (Transport par rail)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- redevances de stationnement réciproques
1, fiche 2, Français, redevances%20de%20stationnement%20r%C3%A9ciproques
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Arrangement en vertu duquel un transporteur, tout en ayant le droit de percevoir des redevances de la part des expéditeurs qui dépassent le délai de séjour des wagons, doit lui-même payer des redevances similaires s'il néglige indûment de mettre à disposition des wagons demandés par un client. 1, fiche 2, Français, - redevances%20de%20stationnement%20r%C3%A9ciproques
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Tarificación (Transporte ferroviario)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- gastos recíprocos de almacenaje
1, fiche 2, Espagnol, gastos%20rec%C3%ADprocos%20de%20almacenaje
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-03-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- General Warehousing
- Inventory and Material Management
- Foreign Trade
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- storage cost
1, fiche 3, Anglais, storage%20cost
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- storage charge 2, fiche 3, Anglais, storage%20charge
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- storage costs
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Entreposage général
- Gestion des stocks et du matériel
- Commerce extérieur
Fiche 3, La vedette principale, Français
- frais d'entreposage
1, fiche 3, Français, frais%20d%27entreposage
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- coût d'entreposage 2, fiche 3, Français, co%C3%BBt%20d%27entreposage
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Coût de la mise en entrepôt d'articles de stock ou autres biens. 2, fiche 3, Français, - frais%20d%27entreposage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Almacenaje general
- Gestión de existencias y materiales
- Comercio exterior
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- gasto de almacenaje
1, fiche 3, Espagnol, gasto%20de%20almacenaje
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- gastos de almacenaje
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :