TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
GENOCIDIO [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- International Criminal Law
- Rights and Freedoms
- Social Problems
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- genocide
1, fiche 1, Anglais, genocide
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The deliberate and systematic destruction of a racial, political, or cultural group. 2, fiche 1, Anglais, - genocide
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In the ... Convention [on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide], genocide means any of the following acts committed with intent to destroy, in whole or in part, a national, ethnical, racial or religious group, as such: (a) Killing members of the group; (b) Causing serious bodily or mental harm to members of the group; (c) Deliberately inflicting on the group conditions of life calculated to bring about its physical destruction in whole or in part; (d) Imposing measures intended to prevent births within the group; (e) Forcibly transferring children of the group to another group. 3, fiche 1, Anglais, - genocide
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Droit pénal international
- Droits et libertés
- Problèmes sociaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- génocide
1, fiche 1, Français, g%C3%A9nocide
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Destruction systématique, calculée d'un groupe ethnique, national ou religieux. 2, fiche 1, Français, - g%C3%A9nocide
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Dans la [...] Convention [sur la prévention et la répression du crime de génocide], le génocide s'entend de l'un quelconque des actes ci-après, commis dans l'intention de détruire, en tout ou en partie, un groupe national, ethnique, racial ou religieux, comme tel : a) Meurtre de membres du groupe; b) Atteinte grave à l'intégrité physique ou mentale de membres du groupe; c) Soumission intentionnelle du groupe à des conditions d'existence devant entraîner sa destruction physique totale ou partielle; d) Mesures visant à entraver les naissances au sein du groupe; e) Transfert forcé d'enfants du groupe à un autre groupe. 3, fiche 1, Français, - g%C3%A9nocide
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Derecho penal internacional
- Derechos y Libertades
- Problemas sociales
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- genocidio
1, fiche 1, Espagnol, genocidio
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Exterminio o eliminación sistemática de un grupo social por motivos de raza, de religión o de política. 1, fiche 1, Espagnol, - genocidio
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-02-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Social Problems
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Declaration on the Prevention of Genocide against Bosnians and Croats in Bosnia and Herzegovina 1, fiche 2, Anglais, Declaration%20on%20the%20Prevention%20of%20Genocide%20against%20Bosnians%20and%20Croats%20in%20Bosnia%20and%20Herzegovina
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Adopted on 17 Dec 1994. 1, fiche 2, Anglais, - Declaration%20on%20the%20Prevention%20of%20Genocide%20against%20Bosnians%20and%20Croats%20in%20Bosnia%20and%20Herzegovina
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Problèmes sociaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Déclaration sur la prévention du génocide contre les Bosniaques et les Croates de Bosnie-Herzégovine
1, fiche 2, Français, D%C3%A9claration%20sur%20la%20pr%C3%A9vention%20du%20g%C3%A9nocide%20contre%20les%20Bosniaques%20et%20les%20Croates%20de%20Bosnie%2DHerz%C3%A9govine
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Problemas sociales
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Declaración sobre la prevención del genocidio de bosnios y croatas en Bosnia y Herzegovina
1, fiche 2, Espagnol, Declaraci%C3%B3n%20sobre%20la%20prevenci%C3%B3n%20del%20genocidio%20de%20bosnios%20y%20croatas%20en%20Bosnia%20y%20Herzegovina
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-02-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Economic Co-operation and Development
- International Criminal Law
- Rights and Freedoms
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Trust Fund for the International Criminal Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for the Genocide and Other Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of Rwanda 1, fiche 3, Anglais, Trust%20Fund%20for%20the%20International%20Criminal%20Tribunal%20for%20the%20Prosecution%20of%20Persons%20Responsible%20for%20the%20Genocide%20and%20Other%20Serious%20Violations%20of%20International%20Humanitarian%20Law%20Committed%20in%20the%20Territory%20of%20Rwanda
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Coopération et développement économiques
- Droit pénal international
- Droits et libertés
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Fonds d'affectation spéciale pour le Tribunal criminel international chargé de juger les personnes présumées responsables d'actes de génocide ou d'autres violations graves du droit international humanitaire commis sur le territoire du Rwanda
1, fiche 3, Français, Fonds%20d%27affectation%20sp%C3%A9ciale%20pour%20le%20Tribunal%20criminel%20international%20charg%C3%A9%20de%20juger%20les%20personnes%20pr%C3%A9sum%C3%A9es%20responsables%20d%27actes%20de%20g%C3%A9nocide%20ou%20d%27autres%20violations%20graves%20du%20droit%20international%20humanitaire%20commis%20sur%20le%20territoire%20du%20Rwanda
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Cooperación y desarrollo económicos
- Derecho penal internacional
- Derechos y Libertades
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Fondo Fiduciario para el Tribunal Penal Internacional para el enjuiciamiento de los presuntos responsables de genocidio y otras violaciones graves del derecho internacional humanitario cometidas en el territorio de Rwanda
1, fiche 3, Espagnol, Fondo%20Fiduciario%20para%20el%20Tribunal%20Penal%20Internacional%20para%20el%20enjuiciamiento%20de%20los%20presuntos%20responsables%20de%20genocidio%20y%20otras%20violaciones%20graves%20del%20derecho%20internacional%20humanitario%20cometidas%20en%20el%20territorio%20de%20Rwanda
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-07-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Rights and Freedoms
- War and Peace (International Law)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide
1, fiche 4, Anglais, Convention%20on%20the%20Prevention%20and%20Punishment%20of%20the%20Crime%20of%20Genocide
correct, international
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide was adopted by the UN General Assembly in December 1948 and came into effect in January 1951. It defines and outlaws genocide, as a result of campaigning by Raphael Lemkin who had coined the term some years earlier. 1, fiche 4, Anglais, - Convention%20on%20the%20Prevention%20and%20Punishment%20of%20the%20Crime%20of%20Genocide
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- International Convention of the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Droits et libertés
- Guerre et paix (Droit international)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Convention pour la prévention et la répression du crime de génocide
1, fiche 4, Français, Convention%20pour%20la%20pr%C3%A9vention%20et%20la%20r%C3%A9pression%20du%20crime%20de%20g%C3%A9nocide
correct, nom féminin, international
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Nations Unies. Entrée en vigueur le 12 janvier 1951. 2, fiche 4, Français, - Convention%20pour%20la%20pr%C3%A9vention%20et%20la%20r%C3%A9pression%20du%20crime%20de%20g%C3%A9nocide
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Convention internationale pour la prévention et la répression du crime de génocide
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Derechos y Libertades
- Guerra y paz (Derecho internacional)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Convención para la Prevención y la Sanción del Delito de Genocidio
1, fiche 4, Espagnol, Convenci%C3%B3n%20para%20la%20Prevenci%C3%B3n%20y%20la%20Sanci%C3%B3n%20del%20Delito%20de%20Genocidio
correct, nom féminin, international
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Naciones Unidas. Entrada en vigor el 12 de enero de 1951. 2, fiche 4, Espagnol, - Convenci%C3%B3n%20para%20la%20Prevenci%C3%B3n%20y%20la%20Sanci%C3%B3n%20del%20Delito%20de%20Genocidio
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-04-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- International Criminal Law
- Courts
- Rights and Freedoms
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- International Criminal Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Genocide and Other Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of Rwanda and Rwandan Citizens Responsible for Genocide and Other Such Violations Committed in the Territory of Neighbouring States, between 1 January and 31 December 1994
1, fiche 5, Anglais, International%20Criminal%20Tribunal%20for%20the%20Prosecution%20of%20Persons%20Responsible%20for%20Genocide%20and%20Other%20Serious%20Violations%20of%20International%20Humanitarian%20Law%20Committed%20in%20the%20Territory%20of%20Rwanda%20and%20Rwandan%20Citizens%20Responsible%20for%20Genocide%20and%20Other%20Such%20Violations%20Committed%20in%20the%20Territory%20of%20Neighbouring%20States%2C%20between%201%20January%20and%2031%20December%201994
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- International Tribunal for Rwanda 2, fiche 5, Anglais, International%20Tribunal%20for%20Rwanda
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Information obtained from the Terminology Service of the U.N. 3, fiche 5, Anglais, - International%20Criminal%20Tribunal%20for%20the%20Prosecution%20of%20Persons%20Responsible%20for%20Genocide%20and%20Other%20Serious%20Violations%20of%20International%20Humanitarian%20Law%20Committed%20in%20the%20Territory%20of%20Rwanda%20and%20Rwandan%20Citizens%20Responsible%20for%20Genocide%20and%20Other%20Such%20Violations%20Committed%20in%20the%20Territory%20of%20Neighbouring%20States%2C%20between%201%20January%20and%2031%20December%201994
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- International Criminal Tribunal for Rwanda
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Droit pénal international
- Tribunaux
- Droits et libertés
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Tribunal criminel international chargé de juger les personnes présumées responsables d'actes de génocide ou d'autres violations graves du droit international humanitaire commis sur le territoire du Rwanda et les citoyens rwandais présumés responsables de tels actes ou violations commis sur le territoire d'États voisins entre le 1er janvier et le 31 décembre 1994
1, fiche 5, Français, Tribunal%20criminel%20international%20charg%C3%A9%20de%20juger%20les%20personnes%20pr%C3%A9sum%C3%A9es%20responsables%20d%27actes%20de%20g%C3%A9nocide%20ou%20d%27autres%20violations%20graves%20du%20droit%20international%20humanitaire%20commis%20sur%20le%20territoire%20du%20Rwanda%20et%20les%20citoyens%20rwandais%20pr%C3%A9sum%C3%A9s%20responsables%20de%20tels%20actes%20ou%20violations%20commis%20sur%20le%20territoire%20d%27%C3%89tats%20voisins%20entre%20le%201er%20janvier%20et%20le%2031%20d%C3%A9cembre%201994
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Tribunal international pour le Rwanda 1, fiche 5, Français, Tribunal%20international%20pour%20le%20Rwanda
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Tribunal pénal international pour le Rwanda
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Derecho penal internacional
- Tribunales
- Derechos y Libertades
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- Tribunal Penal Internacional para el enjuiciamiento de los presuntos responsables de genocidio y otras violaciones graves del derecho internacional humanitario cometidas en el territorio de Rwanda y a ciudadanos de Rwanda responsables de genocidio y otras violaciones de esa naturaleza cometidas en el territorio de Estados vecinos entre el 1º de enero de 1994 y el 31 de diciembre de 1994
1, fiche 5, Espagnol, Tribunal%20Penal%20Internacional%20para%20el%20enjuiciamiento%20de%20los%20presuntos%20responsables%20de%20genocidio%20y%20otras%20violaciones%20graves%20del%20derecho%20internacional%20humanitario%20cometidas%20en%20el%20territorio%20de%20Rwanda%20y%20a%20ciudadanos%20de%20Rwanda%20responsables%20de%20genocidio%20y%20otras%20violaciones%20de%20esa%20naturaleza%20cometidas%20en%20el%20territorio%20de%20Estados%20vecinos%20entre%20el%201%C2%BA%20de%20enero%20de%201994%20y%20el%2031%20de%20diciembre%20de%201994
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- Tribunal penal internacional para Rwanda 2, fiche 5, Espagnol, Tribunal%20penal%20internacional%20para%20Rwanda
correct, nom masculin
- Tribunal penal internacional para Ruanda 3, fiche 5, Espagnol, Tribunal%20penal%20internacional%20para%20Ruanda
correct, nom masculin
- Tribunal Internacional para Rwanda 1, fiche 5, Espagnol, Tribunal%20Internacional%20para%20Rwanda
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Fiche 6 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Psychology (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Trauma Unit 1, fiche 6, Anglais, Trauma%20Unit
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
UNICEF [United Nations Children's Fund]; Rwanda. 1, fiche 6, Anglais, - Trauma%20Unit
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Psychologie (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Groupe d'aide aux personnes traumatisées
1, fiche 6, Français, Groupe%20d%27aide%20aux%20personnes%20traumatis%C3%A9es
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Psicología (Generalidades)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- Dependencia de asistencia a las víctimas del genocidio
1, fiche 6, Espagnol, Dependencia%20de%20asistencia%20a%20las%20v%C3%ADctimas%20del%20genocidio
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :