TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CONTROLE AEROPORT [46 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-03-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
- Air Traffic Control
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- airport control service
1, fiche 1, Anglais, airport%20control%20service
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A control service provided by airport control towers to aircraft and vehicles on the manoeuvring area of an airport and to aircraft operating in the vicinity of an airport. 1, fiche 1, Anglais, - airport%20control%20service
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
airport control service : designation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 1, Anglais, - airport%20control%20service
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 1, La vedette principale, Français
- service de contrôle d'aéroport
1, fiche 1, Français, service%20de%20contr%C3%B4le%20d%27a%C3%A9roport
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Service assuré par les tours de contrôle d’aéroport et offert aux aéronefs et véhicules se trouvant sur l'aire de manœuvre d’un aéroport et aux aéronefs évoluant au voisinage d’un aéroport. 1, fiche 1, Français, - service%20de%20contr%C3%B4le%20d%27a%C3%A9roport
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
service de contrôle d’aéroport : désignation et définition normalisées par Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 1, Français, - service%20de%20contr%C3%B4le%20d%27a%C3%A9roport
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-03-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- airport slot
1, fiche 2, Anglais, airport%20slot
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Airport slots are a prior permission from the airport and air traffic control to land at a specific airport during a particular time frame. 1, fiche 2, Anglais, - airport%20slot
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- emplacement d'aéroport
1, fiche 2, Français, emplacement%20d%27a%C3%A9roport
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Un emplacement [d’aéroport] est une autorisation au préalable donnée par l'aéroport et le contrôle de la circulation aérienne à un avion pour qu'il puisse atterrir et se garer sur un aéroport spécifique au cours d’une période donnée. 1, fiche 2, Français, - emplacement%20d%27a%C3%A9roport
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-03-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Airfields
- Airport Runways and Areas
- Stationary Airport Facilities
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- airside
1, fiche 3, Anglais, airside
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- air side 2, fiche 3, Anglais, air%20side
correct, uniformisé
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The movement area of an airport, including adjacent terrain and buildings or portions thereof, where access is controlled. 3, fiche 3, Anglais, - airside
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
airside: designation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 4, fiche 3, Anglais, - airside
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
air side: designation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 3, Anglais, - airside
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Aérodromes
- Pistes et aires d'aéroport
- Installations fixes d'aéroport
Fiche 3, La vedette principale, Français
- côté piste
1, fiche 3, Français, c%C3%B4t%C3%A9%20piste
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Aire de mouvement d’un aéroport, y compris la totalité ou une partie des terrains et bâtiments adjacents, dont l'accès est contrôlé. 2, fiche 3, Français, - c%C3%B4t%C3%A9%20piste
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
côté piste : désignation et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 3, fiche 3, Français, - c%C3%B4t%C3%A9%20piste
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
côté piste : désignation uniformisée par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 3, Français, - c%C3%B4t%C3%A9%20piste
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Aeródromos
- Pistas y áreas del aeropuerto
- Instalaciones fijas de aeropuerto
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- parte aeronáutica
1, fiche 3, Espagnol, parte%20aeron%C3%A1utica
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- lado aire 2, fiche 3, Espagnol, lado%20aire
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Área de movimiento de un aeropuerto y de los terrenos y edificios adyacentes o partes de los mismos, cuyo acceso está controlado. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 3, Espagnol, - parte%20aeron%C3%A1utica
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
parte aeronáutica: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 3, Espagnol, - parte%20aeron%C3%A1utica
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-02-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Air Traffic Control
- Airfields
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- blind zone
1, fiche 4, Anglais, blind%20zone
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- blind spot 1, fiche 4, Anglais, blind%20spot
correct, normalisé
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[An expression] used to describe portions of the airport not visible from the control tower. 1, fiche 4, Anglais, - blind%20zone
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
blind zone; blind spot: designations and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 4, Anglais, - blind%20zone
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Circulation et trafic aériens
- Aérodromes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- angle mort de couverture
1, fiche 4, Français, angle%20mort%20de%20couverture
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[Expression employée] pour désigner les zones de l'aéroport non visibles de la tour de contrôle. 1, fiche 4, Français, - angle%20mort%20de%20couverture
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
angle mort de couverture : désignation et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 4, Français, - angle%20mort%20de%20couverture
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2022-06-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- assigned arrival time
1, fiche 5, Anglais, assigned%20arrival%20time
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- AAT 2, fiche 5, Anglais, AAT
correct, normalisé
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The arrival time assigned to an aircraft landing at a specific airport that is based on the area control centre's (ACC) estimates and recalculated to resolve simultaneous demands at the airport. 1, fiche 5, Anglais, - assigned%20arrival%20time
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
assigned arrival time; AAT: designations and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 3, fiche 5, Anglais, - assigned%20arrival%20time
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 5, La vedette principale, Français
- heure d'arrivée assignée
1, fiche 5, Français, heure%20d%27arriv%C3%A9e%20assign%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
- AAT 2, fiche 5, Français, AAT
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Heure d’arrivée [qui est] assignée à un aéronef désirant se poser à un aéroport particulier [et qui] est fonction des estimations du centre de contrôle régional(ACC) et [...] recalculée afin de satisfaire aux demandes d’arrivées simultanées à l'aéroport. 1, fiche 5, Français, - heure%20d%27arriv%C3%A9e%20assign%C3%A9e
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
heure d’arrivée assignée; AAT : désignations et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 3, fiche 5, Français, - heure%20d%27arriv%C3%A9e%20assign%C3%A9e
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2022-06-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- assigned departure time
1, fiche 6, Anglais, assigned%20departure%20time
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- ADT 2, fiche 6, Anglais, ADT
correct, normalisé
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The departure time assigned to an aircraft, derived from its estimated time en-route, that enables compliance with an issued arrival time at the destination airport. 1, fiche 6, Anglais, - assigned%20departure%20time
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
assigned departure time; ADT: designations and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 3, fiche 6, Anglais, - assigned%20departure%20time
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 6, La vedette principale, Français
- heure de départ assignée
1, fiche 6, Français, heure%20de%20d%C3%A9part%20assign%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
- ADT 2, fiche 6, Français, ADT
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Heure d’arrivée assignée à un aéronef désirant se poser à un aéroport particulier [en fonction] des estimations du centre de contrôle régional(ACC) et est recalculée afin de satisfaire aux demandes d’arrivées simultanées à l'aéroport. 1, fiche 6, Français, - heure%20de%20d%C3%A9part%20assign%C3%A9e
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
heure de départ assignée; ADT : désignations et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 3, fiche 6, Français, - heure%20de%20d%C3%A9part%20assign%C3%A9e
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2021-02-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- terminal area fix
1, fiche 7, Anglais, terminal%20area%20fix
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Where ATC [air traffic control] can provide the service, airport surveillance radar (ASR) may be used for any terminal area fix. 1, fiche 7, Anglais, - terminal%20area%20fix
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 7, La vedette principale, Français
- repère de région terminale
1, fiche 7, Français, rep%C3%A8re%20de%20r%C3%A9gion%20terminale
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Lorsque [le contrôle de la circulation aérienne] peut assurer ce service, le radar de surveillance d’aéroport(ASR) peut être utilisé pour tout repère de région terminale. 1, fiche 7, Français, - rep%C3%A8re%20de%20r%C3%A9gion%20terminale
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2019-07-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Air Terminals
- Flights (Air Transport)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- destination airport
1, fiche 8, Anglais, destination%20airport
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- arrival airport 2, fiche 8, Anglais, arrival%20airport
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Once you land at your destination airport and leave the plane, you will show your passport to security officials and then head to baggage reclaim to pick up the luggage that was previously checked in ... 3, fiche 8, Anglais, - destination%20airport
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Aérogares
- Vols (Transport aérien)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- aéroport de destination
1, fiche 8, Français, a%C3%A9roport%20de%20destination
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Ce service de contrôle autorise ensuite les transporteurs aériens à procéder au débarquement de leurs passagers directement dans la zone sécurisée de l'aéroport de destination, ce qui leur évite d’importants délais. 2, fiche 8, Français, - a%C3%A9roport%20de%20destination
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
aéroport de destination : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, fiche 8, Français, - a%C3%A9roport%20de%20destination
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Terminales aéreas
- Vuelos (Transporte aéreo)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- aeropuerto de destino
1, fiche 8, Espagnol, aeropuerto%20de%20destino
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2016-10-28
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Airfields
- Air Traffic Control
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- uncontrolled airport
1, fiche 9, Anglais, uncontrolled%20airport
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- non-controlled airport 2, fiche 9, Anglais, non%2Dcontrolled%20airport
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
An airport where a control tower is not established [or non-operational due to reduced hours]. 3, fiche 9, Anglais, - uncontrolled%20airport
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Aérodromes
- Circulation et trafic aériens
Fiche 9, La vedette principale, Français
- aéroport non contrôlé
1, fiche 9, Français, a%C3%A9roport%20non%20contr%C3%B4l%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Aéroport qui n’ est pas desservi par une tour de contrôle en service [ou dont la tour de contrôle est fermée dû à des heures d’exploitation limitées]. 2, fiche 9, Français, - a%C3%A9roport%20non%20contr%C3%B4l%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
aéroport non contrôlé : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Opérations aériennes. 3, fiche 9, Français, - a%C3%A9roport%20non%20contr%C3%B4l%C3%A9
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2016-06-30
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Airfields
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- international airport
1, fiche 10, Anglais, international%20airport
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Any airport designated by the Contracting State in whose territory it is situated as an airport of entry and departure for international air traffic, where the formalities incident to customs, immigration, public health, animal and plant quarantine and similar procedures are carried out. 2, fiche 10, Anglais, - international%20airport
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
international airport: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 10, Anglais, - international%20airport
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
international airport: term standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 3, fiche 10, Anglais, - international%20airport
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Aérodromes
Fiche 10, La vedette principale, Français
- aéroport international
1, fiche 10, Français, a%C3%A9roport%20international
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Tout aéroport que l'État contractant dans le territoire duquel il est situé a désigné comme aéroport d’entrée et de sortie destiné au trafic aérien international et où s’accomplissent les formalités de douane, de contrôle des personnes, de santé publique, de contrôle vétérinaire et phytosanitaire et autres formalités analogues. 2, fiche 10, Français, - a%C3%A9roport%20international
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
aéroport international : terme et définition uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI) et terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, fiche 10, Français, - a%C3%A9roport%20international
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
aéroport international : terme normalisé par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 3, fiche 10, Français, - a%C3%A9roport%20international
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Aeródromos
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- aeropuerto internacional
1, fiche 10, Espagnol, aeropuerto%20internacional
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Todo aeropuerto designado por el Estado contratante en cuyo territorio está situado, como puerto de entrada o salida para el tráfico aéreo internacional, donde se llevan a cabo los trámites de aduanas, inmigración, sanidad pública, reglamentación veterinaria y fitosanitaria, y procedimientos similares. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 2, fiche 10, Espagnol, - aeropuerto%20internacional
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
aeropuerto internacional: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 10, Espagnol, - aeropuerto%20internacional
Fiche 11 - données d’organisme interne 2016-06-30
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Airfields
- Air Traffic Control
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- controlled airport
1, fiche 11, Anglais, controlled%20airport
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
An airport at which an air traffic control unit is provided. 2, fiche 11, Anglais, - controlled%20airport
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Aérodromes
- Circulation et trafic aériens
Fiche 11, La vedette principale, Français
- aéroport contrôlé
1, fiche 11, Français, a%C3%A9roport%20contr%C3%B4l%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Aéroport doté d’un [organisme de] contrôle de la circulation aérienne. 2, fiche 11, Français, - a%C3%A9roport%20contr%C3%B4l%C3%A9
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2015-03-10
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
- Air Traffic Control
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- remote flight service station 1, fiche 12, Anglais, remote%20flight%20service%20station
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
An unmanned FSS [flight service station] facility located at an airport equipped with an on-site surface weather reporting station and meeting the criteria established for level-2 service. 1, fiche 12, Anglais, - remote%20flight%20service%20station
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
This facility provides a remote airport advisory service (RAAS), a remote vehicle control service (RVCS) and, at selected locations, an enroute flight information service (EFIS). 1, fiche 12, Anglais, - remote%20flight%20service%20station
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 12, La vedette principale, Français
- station d'information de vol télécommandée
1, fiche 12, Français, station%20d%27information%20de%20vol%20t%C3%A9l%C3%A9command%C3%A9e
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- RFSS 2, fiche 12, Français, RFSS
nom féminin
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Installation FSS [station d’information de vol] sans personnel, située à un aéroport doté d’une station d’observation météorologique locale et satisfaisant aux critères établis pour des services de niveau 2. 1, fiche 12, Français, - station%20d%27information%20de%20vol%20t%C3%A9l%C3%A9command%C3%A9e
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Cette installation fournit un service consultatif télécommandé d’aéroport(RAAS), un service télécommandé de contrôle des véhicules(RVCS) et, à certains emplacements choisis, un service d’information de vol en route(EFIS). 1, fiche 12, Français, - station%20d%27information%20de%20vol%20t%C3%A9l%C3%A9command%C3%A9e
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2013-12-16
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Air Navigation Aids
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- VHF direction finding equipment
1, fiche 13, Anglais, VHF%20direction%20finding%20equipment
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- VDF equipment 1, fiche 13, Anglais, VDF%20equipment
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
VHF direction finding (VDF) equipment is installed at a number of FSSs [flight service stations] and airport control towers. VDF normally operates on six pre-selected frequencies in the 115 to 144 MHz [megahertz] range, which are listed in the CFS [Canada Flight Supplement] entry for aerodromes where the equipment is installed. Information displayed to the VDF operator (either an airport controller or a flight service specialist) on a numerical readout gives a visual indication of the bearing of an aircraft from the VDF site. 1, fiche 13, Anglais, - VHF%20direction%20finding%20equipment
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
VHF: very high frequency. 1, fiche 13, Anglais, - VHF%20direction%20finding%20equipment
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 13, La vedette principale, Français
- équipement de radiogoniométrie VHF
1, fiche 13, Français, %C3%A9quipement%20de%20radiogoniom%C3%A9trie%20VHF
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- équipement VDF 1, fiche 13, Français, %C3%A9quipement%20VDF
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
L'équipement de radiogoniométrie VHF(VDF) est installé à un certain nombre de FSS [stations d’information de vol] et de tours de contrôle. Cet équipement fonctionne généralement sur six fréquences présélectionnées dans la bande comprise entre 115 et 144 MHz [mégahertz], lesquelles sont énumérées dans le CFS [Supplément de vol-Canada] pour les aérodromes où l'équipement est installé. L'information transmise à l'opérateur du VDF(soit un contrôleur d’aéroport, soit un spécialiste de l'information de vol), sous forme numérique, donne une indication visuelle du relèvement d’un aéronef depuis l'emplacement du VDF. 1, fiche 13, Français, - %C3%A9quipement%20de%20radiogoniom%C3%A9trie%20VHF
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
VHF : très haute fréquence. 2, fiche 13, Français, - %C3%A9quipement%20de%20radiogoniom%C3%A9trie%20VHF
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2013-12-04
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- airport traffic control 1, fiche 14, Anglais, airport%20traffic%20control
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The supervision of aircraft at airports is known as airport traffic control. 1, fiche 14, Anglais, - airport%20traffic%20control
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- contrôle de la circulation d'aérodrome
1, fiche 14, Français, contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20d%27a%C3%A9rodrome
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- contrôle local 1, fiche 14, Français, contr%C3%B4le%20local
nom masculin
- contrôle de l'aéroport 1, fiche 14, Français, contr%C3%B4le%20de%20l%27a%C3%A9roport
nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[...] les zones dites de contrôle de la circulation d’aérodrome [...] englobent les trajectoires de départ et d’arrivée des avions sur un aéroport, y compris les circuits d’attente. 1, fiche 14, Français, - contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20d%27a%C3%A9rodrome
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2012-10-19
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Air Safety
- Air Traffic Control
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- uncertainty phase
1, fiche 15, Anglais, uncertainty%20phase
correct, Canada, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A phase that begins when: (a) with the exception of an arrival report, no communication has been received from an aircraft within 30 min after the time a communication should have been received, or from the time an unsuccessful attempt to establish communication with such aircraft was first made, whichever is the earlier; (b) a flight plan (FP) has been filed and no arrival report has been received by the area control centre (ACC) (i) within 1 hr after the estimated time of arrival (ETA) last notified to or estimated by the ACC, whichever is later; (ii) at the search and rescue (SAR) time requested by the originator; whichever is earlier; (c) a flight itinerary (FI) has been filed and no arrival report has been received by the ACC (i) within 24 hrs after the latest ETA; or (ii) at the SAR time requested by the originator; whichever is earlier; (d) an FP or FI has been filed and it is determined that no arrival report can be expected either because there is no communication system serving the point of arrival or the system serving the airport is inoperative. 1, fiche 15, Anglais, - uncertainty%20phase
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
uncertainty phase: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 15, Anglais, - uncertainty%20phase
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 15, La vedette principale, Français
- phase d'incertitude
1, fiche 15, Français, phase%20d%27incertitude
correct, nom féminin, Canada, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Phase qui débute lorsque l'une des situations suivantes se produit : a) à l'exception d’un compte rendu d’arrivée, aucune communication n’ a été reçue d’un aéronef dans les 30 minutes suivant l'heure à laquelle une communication aurait dû être reçue, ou à partir de l'heure à laquelle on a tenté sans succès d’établir la communication avec cet aéronef, selon la première de ces deux éventualités; b) un plan de vol(FP) a été déposé et aucun compte rendu d’arrivée n’ a été reçu par le centre de contrôle régional(ACC) :(i) soit dans l'heure suivant la dernière heure d’arrivée prévue(ETA) indiquée à l'ACC ou estimée par l'ACC, selon la dernière de ces deux éventualités,(ii) soit à l'heure des recherches et sauvetage(SAR) demandée par l'expéditeur, selon la première de ces deux éventualités; c) un itinéraire de vol(FI) a été déposé et aucun compte rendu d’arrivée n’ a été reçu par l'ACC :(i) soit dans les 24 h suivant la dernière ETA,(ii) soit à l'heure SAR demandée par l'expéditeur, selon la première de ces deux éventualités; d) un FP ou un FI a été déposé et il est déterminé qu'aucun compte rendu d’arrivée ne peut être prévu, parce qu'aucun système de communication ne dessert le point d’arrivée, ou que le système desservant l'aéroport ne fonctionne pas. 1, fiche 15, Français, - phase%20d%27incertitude
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
phase d’incertitude : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 15, Français, - phase%20d%27incertitude
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2012-08-30
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- contact approach
1, fiche 16, Anglais, contact%20approach
correct, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
An approach wherein an aircraft on an IFR [instrument flight rules] flight plan (FP), having an ATC [air traffic control] authorization and operating clear of clouds with at least 1 mi. flight visibility and a reasonable expectation of continuing to the destination airport in those conditions, may deviate from the instrument approach procedure (IAP) and proceed to the destination airport by visual reference to the surface of the earth. 2, fiche 16, Anglais, - contact%20approach
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
contact approach: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 3, fiche 16, Anglais, - contact%20approach
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 16, La vedette principale, Français
- approche contact
1, fiche 16, Français, approche%20contact
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Approche où un aéronef suivant un plan de vol IFR [règles de vol aux instruments] peut s’écarter de la procédure aux instruments et continuer jusqu'à l'aéroport de destination par repérage visuel du sol, à condition d’avoir l'autorisation ATC [contrôle de la circulation aérienne] et d’évoluer hors des nuages avec une visibilité en vol d’au moins un mille qui durera en toute probabilité jusqu'à cet aéroport. 2, fiche 16, Français, - approche%20contact
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
approche contact : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, fiche 16, Français, - approche%20contact
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2012-08-16
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Ground Installations (Air Forces)
- Air Space Control
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- military flight advisory unit
1, fiche 17, Anglais, military%20flight%20advisory%20unit
correct, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- MFAU 1, fiche 17, Anglais, MFAU
correct, normalisé
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A military ground station established to provide en route flight information, airport advisory, ground control, field condition reports, flight planning, alerting service, navigation assistance, NOTAMs [notices to airmen], PIREPs [pilot weather reports] and weather reports. 1, fiche 17, Anglais, - military%20flight%20advisory%20unit
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
An MFAU may be used to accept and relay VFR [visual flight rules] and IFR [instrument flight rules] position reports and ATC [air traffic control] clearances. 1, fiche 17, Anglais, - military%20flight%20advisory%20unit
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
military flight advisory unit; MFAU: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 17, Anglais, - military%20flight%20advisory%20unit
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Installations au sol (Forces aériennes)
- Contrôle de l'espace aérien
Fiche 17, La vedette principale, Français
- unité militaire de consultation en vol
1, fiche 17, Français, unit%C3%A9%20militaire%20de%20consultation%20en%20vol
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
- MFAU 1, fiche 17, Français, MFAU
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Station au sol destinée à fournir un service d’information de vol en route, un service consultatif d’aéroport, un contrôle sol, des rapports sur l'état du terrain, un service de préparation des plans de vol, un service d’alerte, de NAVAID [aide à la navigation], des NOTAM [avis aux navigants], des PIREP [comptes rendus météorologiques de pilote] et des bulletins météorologiques. 1, fiche 17, Français, - unit%C3%A9%20militaire%20de%20consultation%20en%20vol
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Une MFAU peut être utilisée pour accepter ou transmettre des comptes rendus de position VFR [règles de vol à vue] et IFR [règles de vol aux instruments] ainsi que des autorisations ATC [contrôle de la circulation aérienne]. 1, fiche 17, Français, - unit%C3%A9%20militaire%20de%20consultation%20en%20vol
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
unité militaire de consultation en vol; MFAU : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 17, Français, - unit%C3%A9%20militaire%20de%20consultation%20en%20vol
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2012-08-13
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
- Air Traffic Control
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- ground controller
1, fiche 18, Anglais, ground%20controller
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A duty controller assigned to the ground control position in an airport control tower. 2, fiche 18, Anglais, - ground%20controller
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
ground controller: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 18, Anglais, - ground%20controller
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 18, La vedette principale, Français
- contrôleur sol
1, fiche 18, Français, contr%C3%B4leur%20sol
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- contrôleur au sol 2, fiche 18, Français, contr%C3%B4leur%20au%20sol
nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Contrôleur de service affecté au poste de contrôle sol dans la tour de contrôle de l'aéroport. 3, fiche 18, Français, - contr%C3%B4leur%20sol
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
contrôleur sol : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 18, Français, - contr%C3%B4leur%20sol
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- controlador de tierra
1, fiche 18, Espagnol, controlador%20de%20tierra
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
controlador de tierra: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 18, Espagnol, - controlador%20de%20tierra
Fiche 19 - données d’organisme interne 2012-07-13
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- charted visual approach
1, fiche 19, Anglais, charted%20visual%20approach
correct, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- CVA 1, fiche 19, Anglais, CVA
correct, normalisé
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- charted visual flight procedure approach 1, fiche 19, Anglais, charted%20visual%20flight%20procedure%20approach
correct, États-Unis, normalisé
- CVFP 1, fiche 19, Anglais, CVFP
correct, États-Unis, normalisé
- CVFP 1, fiche 19, Anglais, CVFP
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
An approach wherein a radar-controlled aircraft on an IFR [instrument flight rules] flight plan (FP), operating in VFR [visual flight rules] conditions and having an ATC [air traffic control] authorization, may proceed to the airport of intended landing via visual landmarks and altitudes depicted on a published visual approach chart. 1, fiche 19, Anglais, - charted%20visual%20approach
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
charted visual approach; CVA; charted visual flight procedure approach; CVFP : terms, abbreviations and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 19, Anglais, - charted%20visual%20approach
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 19, La vedette principale, Français
- approche visuelle publiée
1, fiche 19, Français, approche%20visuelle%20publi%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
- CVA 1, fiche 19, Français, CVA
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Approche où un aéronef contrôlé au radar et suivant un plan de vol IFR [règles de vol aux instruments], évoluant dans des conditions VFR [règles de vol à vue] et ayant obtenu l'autorisation de l'ATC [contrôle de la circulation aérienne], peut se diriger, à l'aide de repères visuels et d’altitudes représentées sur une carte d’approche publiée, vers l'aéroport où il prévoyait d’atterrir. 1, fiche 19, Français, - approche%20visuelle%20publi%C3%A9e
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
approche visuelle publiée; CVA : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 19, Français, - approche%20visuelle%20publi%C3%A9e
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2011-12-20
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Airfields
- Air Traffic Control
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- tower control
1, fiche 20, Anglais, tower%20control
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- airport control 1, fiche 20, Anglais, airport%20control
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A control service provided by an airport controller to aircraft and vehicles on active runways and to aircraft in the vicinity of a controlled airport. 1, fiche 20, Anglais, - tower%20control
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Aérodromes
- Circulation et trafic aériens
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- contrôle tour
1, fiche 20, Français, contr%C3%B4le%20tour
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- contrôle d'aéroport 1, fiche 20, Français, contr%C3%B4le%20d%27a%C3%A9roport
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Service de contrôle fourni par un contrôleur d’aéroport aux aéronefs et aux véhicules sur les pistes en service et aux aéronefs évoluant aux abords d’un aéroport contrôlé. 1, fiche 20, Français, - contr%C3%B4le%20tour
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2011-12-16
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- airport traffic area
1, fiche 21, Anglais, airport%20traffic%20area
correct, États-Unis
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- ATA 2, fiche 21, Anglais, ATA
États-Unis
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Unless otherwise specifically designated in FAR [Federal Aviation Regulation] 93, that airspace within a horizontal radius of 5 SM [statute miles] from the geographical center of any airport at which a control tower is operating, extending from the surface up to, but not including, an altitude of 3000 ft above the elevation of an airport. 3, fiche 21, Anglais, - airport%20traffic%20area
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 21, La vedette principale, Français
- espace aérien d'aéroport
1, fiche 21, Français, espace%20a%C3%A9rien%20d%27a%C3%A9roport
proposition, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
À moins d’être spécifiquement défini autrement dans la Partie 93 du FAR [Federal Aviation Regulation], espace aérien compris dans un rayon horizontal de 5 SM [milles terrestres] depuis le centre géographique de tout aéroport auquel une tour de contrôle est en service et s’étendant de la surface jusqu'à, mais ne comprenant pas, une altitude de 3000 [pieds] au-dessus de l'altitude de l'aéroport. 2, fiche 21, Français, - espace%20a%C3%A9rien%20d%27a%C3%A9roport
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Dans les textes de Transports Canada, les termes anglais sont utilisés. 3, fiche 21, Français, - espace%20a%C3%A9rien%20d%27a%C3%A9roport
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2011-12-15
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- airport advisory area
1, fiche 22, Anglais, airport%20advisory%20area
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The area within 10 mi. of an airport without a control tower or where the tower is not in operation, and on which an FSS [flight service station] is located. 2, fiche 22, Anglais, - airport%20advisory%20area
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 22, La vedette principale, Français
- zone d'aéroport à service consultatif
1, fiche 22, Français, zone%20d%27a%C3%A9roport%20%C3%A0%20service%20consultatif
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Région d’un rayon de dix milles autour d’un aéroport sans tour de contrôle ou dont la tour n’ est pas en service, et sur lequel est située une FSS [station d’information de vol]. 2, fiche 22, Français, - zone%20d%27a%C3%A9roport%20%C3%A0%20service%20consultatif
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
zone d’aéroport à service consultatif : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, fiche 22, Français, - zone%20d%27a%C3%A9roport%20%C3%A0%20service%20consultatif
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2011-12-15
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
- Air Traffic Control
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- airport controller
1, fiche 23, Anglais, airport%20controller
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- tower controller 2, fiche 23, Anglais, tower%20controller
- local controller 2, fiche 23, Anglais, local%20controller
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A duty controller assigned to the airport control position in an airport control tower. 1, fiche 23, Anglais, - airport%20controller
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The tower controller is responsible for the runways in use at the airport and for the airspace immediately surrounding the airport. (Note: this controller may sometimes be referred to as the "local" controller.) 2, fiche 23, Anglais, - airport%20controller
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 23, La vedette principale, Français
- contrôleur d'aéroport
1, fiche 23, Français, contr%C3%B4leur%20d%27a%C3%A9roport
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- contrôleur local 2, fiche 23, Français, contr%C3%B4leur%20local
nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Contrôleur de service affecté à un poste de contrôle d’aéroport dans une tour de contrôle d’aéroport. 1, fiche 23, Français, - contr%C3%B4leur%20d%27a%C3%A9roport
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
[...] le contrôleur local [...] responsable de l’utilisation optimale de la piste donnera au pilote [...] l’autorisation de décollage. 2, fiche 23, Français, - contr%C3%B4leur%20d%27a%C3%A9roport
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2010-03-11
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Stationary Airport Facilities
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- vector advisory system 1, fiche 24, Anglais, vector%20advisory%20system
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Installations fixes d'aéroport
Fiche 24, La vedette principale, Français
- anémomètres de piste
1, fiche 24, Français, an%C3%A9mom%C3%A8tres%20de%20piste
proposition, nom masculin, pluriel
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Ce sont simplement des anémomètres(enregistreurs de force et de direction des vents) mais disposés non pas seulement au-dessus de la tour de contrôle mais dans le prolongement des pistes d’un aéroport. 2, fiche 24, Français, - an%C3%A9mom%C3%A8tres%20de%20piste
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- anémomètre de piste
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2009-11-21
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Air Transport
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- customs control
1, fiche 25, Anglais, customs%20control
correct, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Within last week and the days of the weekend during the regular customs controls, the customs officials prevented several attempts for importation of undeclared goods. 2, fiche 25, Anglais, - customs%20control
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
customs control: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 25, Anglais, - customs%20control
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Transport aérien
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- contrôle douanier
1, fiche 25, Français, contr%C3%B4le%20douanier
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- contrôle des douanes 2, fiche 25, Français, contr%C3%B4le%20des%20douanes
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Les passagers qui empruntent un vol direct sans escale en direction des États-Unis à partir d’un aéroport canadien important devront se soumettre à un contrôle douanier anticipé au Canada avant le départ et sont priés de prévoir du temps pour accomplir ces formalités. 3, fiche 25, Français, - contr%C3%B4le%20douanier
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
contrôle douanier; contrôle des douanes : termes uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 25, Français, - contr%C3%B4le%20douanier
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- contrôle de la douane
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Aduana e impuestos internos
- Transporte aéreo
- Vigilancia y formalidades (Transporte aéreo)
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- control aduanero
1, fiche 25, Espagnol, control%20aduanero
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
- control de aduanas 1, fiche 25, Espagnol, control%20de%20aduanas
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
control aduanero; control de aduanas : términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 25, Espagnol, - control%20aduanero
Fiche 26 - données d’organisme interne 2008-09-30
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- initial clearance
1, fiche 26, Anglais, initial%20clearance
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
VFR departures requiring coordination are cleared the same way as a regular VFR, except you need to coordinate with radar before you issue the takeoff clearance, and read any amended instructions from radar. For example, a Learjet who filed VFR to the south would have been given the initial clearance from ground or delivery. 2, fiche 26, Anglais, - initial%20clearance
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 26, La vedette principale, Français
- autorisation initiale
1, fiche 26, Français, autorisation%20initiale
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Autorisation initiale. Lors du contact initial avec la tour, et à moins que le pilote n’ ait accusé réception du message ATIS, le contrôleur de l'aéroport fera connaître au pilote la piste à utiliser, la direction et la vitesse du vent, le calage altimétrique, et lui donnera tout autre renseignement pertinent. Ensuite, le contrôleur autorisera le pilote à poursuivre sa route, avec ou sans limitation, ou à se tenir temporairement à l'écart de la zone de contrôle, jusqu'à ce que les conditions permettent une autre autorisation. 2, fiche 26, Français, - autorisation%20initiale
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- autorización inicial
1, fiche 26, Espagnol, autorizaci%C3%B3n%20inicial
nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2008-03-25
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Customer Relations
- Commercial Aviation
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- incidental services
1, fiche 27, Anglais, incidental%20services
correct, pluriel
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Incidental services are defined as including (a) ticketing and reservation services; (b) information, including notices and announcements, that it publishes or causes to be published to inform its customers in respect of its routes or traffic; (c) services provided or made available to customers at an airport, including the control of passengers embarking and disembarking aircraft and announcements directed at customers and counter services; and (d) services related to baggage or freight claims and client relations. 1, fiche 27, Anglais, - incidental%20services
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Relations avec la clientèle
- Aviation commerciale
Fiche 27, La vedette principale, Français
- services connexes
1, fiche 27, Français, services%20connexes
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Les services connexes comprennent notamment : a) les services de billetterie et de réservation; b) les renseignements relatifs aux trajets et aux tarifs – notamment les avis et annonces – qu'elles publient ou font publier à l'intention de leurs clients; c) les services qu'elles offrent à leurs clients à l'aéroport, notamment le contrôle des passagers à l'embarquement et au débarquement, les annonces faites aux clients et les services au comptoir; et d) la procédure applicable à la réclamation des bagages ou du fret et les services à la clientèle. 1, fiche 27, Français, - services%20connexes
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2007-05-28
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- en route heading
1, fiche 28, Anglais, en%20route%20heading
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Transport Canada's Aeronautical Information Publication (AIP) indicates that "aircraft departing an uncontrolled airport should climb straight ahead on the runway heading until reaching the circuit traffic altitude before commencing a turn in any direction to an en route heading." 1, fiche 28, Anglais, - en%20route%20heading
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- enroute heading
- en-route heading
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 28, La vedette principale, Français
- cap en route
1, fiche 28, Français, cap%20en%20route
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
La Publication d’information aéronautique(A. I. P. Canada) de Transports Canada mentionne que «les aéronefs qui quittent un aéroport non contrôlé devraient monter directement au cap de piste jusqu'à l'altitude du circuit d’aérodrome avant d’effectuer un virage dans une direction quelconque pour prendre leur cap en route». 1, fiche 28, Français, - cap%20en%20route
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2004-04-19
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Airfields
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- airport zoning regulations
1, fiche 29, Anglais, airport%20zoning%20regulations
correct, pluriel
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- AZR 1, fiche 29, Anglais, AZR
correct, pluriel
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
In order to maintain the required obstacle free airspace in the vicinity of a certified airport, regulations known as airport zoning regulations (AZR) may be enacted by Transport Canada. These AZR are enacted not only to protect the present operations of an airport, but also to help ensure that potential and future development surrounding the airport remains compatible with the safe operation of aircraft and of the airport itself. Lands within the airport boundary are under the control of the airport operator and do not require AZR. Since Transport Canada certification requirements normally extend beyond the airport boundary, AZR are enacted on the surrounding off-airport lands. For AZR to be enacted an airport certificate must be in force at an airport or the land in question must be designated as an airport site. ... AZR restrict the heights of buildings, structures and objects (including natural growth) on regulated lands, and protect aircraft from potential hazards, such as bird strikes and electronic signal interference. 1, fiche 29, Anglais, - airport%20zoning%20regulations
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Aérodromes
Fiche 29, La vedette principale, Français
- règlement de zonage aéroportuaire
1, fiche 29, Français, r%C3%A8glement%20de%20zonage%20a%C3%A9roportuaire
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
- RZA 1, fiche 29, Français, RZA
correct, nom masculin
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Pour maintenir un espace aérien dégagé d’obstacles à proximité d’un aéroport certifié, Transports Canada peut promulguer des règlements connus sous le nom de règlement de zonage aéroportuaire(RZA). Ces RZA sont pris non seulement dans le but de protéger les activités en cours à l'aéroport, mais aussi pour aider à garantir que l'aménagement potentiel et futur de l'aéroport demeure compatible avec l'exploitation sûre des aéronefs et de l'aéroport. Les terrains situés dans les limites de l'aéroport sont sous le contrôle de l'exploitant de l'aéroport et n’ ont pas à être régis par des RZA. Comme les exigences de Transports Canada en matière de certification s’appliquent habituellement aussi aux terrains situés en dehors de l'aéroport, les RZA sont promulgués à l'égard des terrains à la périphérie de ce dernier. Pour qu'un RZA soit promulgué, le certificat de l'aéroport doit être en vigueur ou les terrains visés doivent être désignés comme zone aéroportuaire. [...] Les RZA renferment des restrictions sur la hauteur des bâtiments, des ouvrages et des objets(y compris la végétation) situés sur les terrains réglementés, et protègent les aéronefs contre des dangers potentiels, comme de péril aviaire et l'interférence de signaux électroniques. 1, fiche 29, Français, - r%C3%A8glement%20de%20zonage%20a%C3%A9roportuaire
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2003-02-28
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Air Terminals
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- weather station
1, fiche 30, Anglais, weather%20station
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Thus, a transportation terminal must include such operational aids as an airport control tower and a weather station. 1, fiche 30, Anglais, - weather%20station
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- meteorological station
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Aérogares
Fiche 30, La vedette principale, Français
- installation météorologique
1, fiche 30, Français, installation%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Outre le bloc technique, un aéroport doit [...] être pourvu de bâtiments destinés à assurer les besoins suivants : poste sécurité incendie, sauvetage; contrôle de secours [...], installation météorologique. 1, fiche 30, Français, - installation%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2003-02-26
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- airport control zone
1, fiche 31, Anglais, airport%20control%20zone
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
He contacted a sector controller and was immediately told to alter course as he was inside the airport control zone. 1, fiche 31, Anglais, - airport%20control%20zone
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 31, La vedette principale, Français
- zone de contrôle d'aéroport
1, fiche 31, Français, zone%20de%20contr%C3%B4le%20d%27a%C3%A9roport
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Le pilote a contacté un contrôleur de secteur, et on lui a dit de modifier sa trajectoire parce qu'il se trouvait à l'intérieur de la zone de contrôle de l'aéroport. 1, fiche 31, Français, - zone%20de%20contr%C3%B4le%20d%27a%C3%A9roport
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2002-09-10
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Airfields
- Air Safety
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- security restricted area
1, fiche 32, Anglais, security%20restricted%20area
correct, uniformisé
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Area of an airport, building or facility into which access is restricted or controlled for security and safety purposes. [Definition officially approved by ICAO.] 1, fiche 32, Anglais, - security%20restricted%20area
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
security restricted area: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 32, Anglais, - security%20restricted%20area
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Aérodromes
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- zone de sûreté à accès réglementé
1, fiche 32, Français, zone%20de%20s%C3%BBret%C3%A9%20%C3%A0%20acc%C3%A8s%20r%C3%A9glement%C3%A9
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Toute zone d’un aéroport, d’une aérogare ou d’une installation dont l'accès est réglementé ou contrôlé pour des raisons de sûreté et de sécurité. [Définition uniformisée par l'OACI. ] 1, fiche 32, Français, - zone%20de%20s%C3%BBret%C3%A9%20%C3%A0%20acc%C3%A8s%20r%C3%A9glement%C3%A9
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
zone de sûreté à accès réglementé : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 32, Français, - zone%20de%20s%C3%BBret%C3%A9%20%C3%A0%20acc%C3%A8s%20r%C3%A9glement%C3%A9
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Aeródromos
- Seguridad (Transporte aéreo)
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- zona de seguridad restringida
1, fiche 32, Espagnol, zona%20de%20seguridad%20restringida
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Zona de un aeropuerto, edificio o instalación cuyo acceso está restringido o controlado para los fines de seguridad y protección. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 32, Espagnol, - zona%20de%20seguridad%20restringida
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
zona de seguridad restringida: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 32, Espagnol, - zona%20de%20seguridad%20restringida
Fiche 33 - données d’organisme interne 2002-07-05
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- combined ANS facility
1, fiche 33, Anglais, combined%20ANS%20facility
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- CANSF 1, fiche 33, Anglais, CANSF
correct
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Co-located with the Control Tower and TCU, on Tom Roberts Avenue, at the western boundary of the Airport, is the Combined ANS Facility (CANSF). The company [NAV CANADA] maintains an Air Traffic Services Simulation Centre at this facility. 1, fiche 33, Anglais, - combined%20ANS%20facility
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 33, La vedette principale, Français
- installation combinée SNA
1, fiche 33, Français, installation%20combin%C3%A9e%20SNA
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
- CANSF 1, fiche 33, Français, CANSF
nom féminin
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
L'installation combinée SNA(CANSF) est constituée avec la tour de contrôle et l'unité de contrôle terminal et elle se trouve sur l'avenue Tom Roberts à la limite ouest de l'aéroport. NAV CANADA y exploite son centre de simulation des services de la circulation aérienne. 1, fiche 33, Français, - installation%20combin%C3%A9e%20SNA
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2001-09-11
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- screener 1, fiche 34, Anglais, screener
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- agent de sûreté
1, fiche 34, Français, agent%20de%20s%C3%BBret%C3%A9
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Préposé au contrôle des passagers dans un aéroport. 1, fiche 34, Français, - agent%20de%20s%C3%BBret%C3%A9
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Source : Transports Canada, Halifax. 1, fiche 34, Français, - agent%20de%20s%C3%BBret%C3%A9
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Vigilancia y formalidades (Transporte aéreo)
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- agente de seguridad
1, fiche 34, Espagnol, agente%20de%20seguridad
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2001-06-18
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- terminal radar approach control
1, fiche 35, Anglais, terminal%20radar%20approach%20control
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- TRACON 1, fiche 35, Anglais, TRACON
correct
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- terminal radar approach control facility 2, fiche 35, Anglais, terminal%20radar%20approach%20control%20facility
- TRACON 2, fiche 35, Anglais, TRACON
correct
- TRACON 2, fiche 35, Anglais, TRACON
Fiche 35, Justifications, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 35, La vedette principale, Français
- centre de contrôle radar terminal
1, fiche 35, Français, centre%20de%20contr%C3%B4le%20radar%20terminal
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
- TRACON 1, fiche 35, Français, TRACON
correct, nom masculin
Fiche 35, Les synonymes, Français
- centre de contrôle radar en zone terminale 2, fiche 35, Français, centre%20de%20contr%C3%B4le%20radar%20en%20zone%20terminale
nom masculin
- contrôle radar en zone terminale 2, fiche 35, Français, contr%C3%B4le%20radar%20en%20zone%20terminale
nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
À 20 h 25, le centre de contrôle radar terminal(TRACON) de New York enregistrait un écho non-transpondeur, décrit comme une «anomalie radar». Pendant 6 minutes, alors que le vol 800 était suivi par le TRACON et l'aéroport Logan de Boston, un second objet, inconnu, était détecté dans le ciel près du 747. Et ce n’ est pas fini. 1, fiche 35, Français, - centre%20de%20contr%C3%B4le%20radar%20terminal
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- contrôle radar terminal
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2000-07-19
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Airfields
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- free airport
1, fiche 36, Anglais, free%20airport
correct, uniformisé
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- customs-free airport 2, fiche 36, Anglais, customs%2Dfree%20airport
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
An international airport at which, provided they remain within a designated area until removal by air to a point outside the territory of the State, crew, passengers, baggage, cargo, mail and stores may be disembarked or unladen, may remain and may be trans-shipped, without being subjected to any customs charges or duties and to any examination, except for aviation security or for appropriate narcotics control measures. 1, fiche 36, Anglais, - free%20airport
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
free airport: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 36, Anglais, - free%20airport
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- customs free airport
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Aérodromes
Fiche 36, La vedette principale, Français
- aéroport franc
1, fiche 36, Français, a%C3%A9roport%20franc
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Aéroport international où, à condition de demeurer à l'intérieur d’une zone désignée jusqu'au moment où ils sont acheminés par la voie aérienne vers un point situé hors du territoire de l'État, les membres d’équipage, les passagers, les bagages, les marchandises, la poste et les provisions de bord peuvent être débarqués ou déchargés, séjourner et être transbordés en franchise de taxe et de droits de douane et, sauf aux fins de la sûreté de l'aviation ou aux fins d’application de mesures appropriées de contrôle de stupéfiants, sans être soumis à aucune inspection. 1, fiche 36, Français, - a%C3%A9roport%20franc
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
aéroport franc : terme et définition uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 36, Français, - a%C3%A9roport%20franc
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Aduana e impuestos internos
- Aeródromos
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- aeropuerto franco
1, fiche 36, Espagnol, aeropuerto%20franco
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Aeropuerto internacional donde, con tal que permanezcan dentro del área designada hasta que se lleven por aire a un punto fuera del territorio del Estado, los tripulantes, pasajeros, equipajes, carga, correo y suministros pueden desembarcar o descargarse, pueden permanecer y pueden transbordar sin estar sujetos a impuestos o derechos de aduana ni a ningún examen, excepto para aplicar medidas de seguridad de la aviación o medidas apropiadas para el control de estupefacientes. 1, fiche 36, Espagnol, - aeropuerto%20franco
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
aeropuerto franco : término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 36, Espagnol, - aeropuerto%20franco
Fiche 37 - données d’organisme interne 1997-02-04
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Customs and Excise
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- airport customs checkpoint 1, fiche 37, Anglais, airport%20customs%20checkpoint
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Douanes et accise
Fiche 37, La vedette principale, Français
- poste de contrôle douanier d'aéroport
1, fiche 37, Français, poste%20de%20contr%C3%B4le%20douanier%20d%27a%C3%A9roport
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Si le nom de l'endroit où se trouve le poste de contrôle est précisé, on dira par exemple : poste de contrôle douanier de l'aéroport d’Ottawa. 1, fiche 37, Français, - poste%20de%20contr%C3%B4le%20douanier%20d%27a%C3%A9roport
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1995-11-08
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Commercial Aviation
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- dispatching 1, fiche 38, Anglais, dispatching
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Aviation commerciale
Fiche 38, La vedette principale, Français
- régulation
1, fiche 38, Français, r%C3%A9gulation
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- répartition 1, fiche 38, Français, r%C3%A9partition
correct, nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Activité d’affectation et de suivi des aéronefs exercée à la direction d’une compagnie aérienne pour l’ensemble de sa flotte, en fonction des programmes d’exploitation, en matière de contrôle de la circulation aérienne et sur chaque plate-forme aéroportuaire pour les vols qui y arrivent ou en partent. 1, fiche 38, Français, - r%C3%A9gulation
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
À l'aéroport, la régulation s’exerce en coordination avec le contrôle aérien. 1, fiche 38, Français, - r%C3%A9gulation
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
Le terme «dispatching» ne doit pas être utilisé en français. 1, fiche 38, Français, - r%C3%A9gulation
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1991-01-25
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Air Terminals
- Airfields
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- surface condition analyser 1, fiche 39, Anglais, surface%20condition%20analyser
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Aérogares
- Aérodromes
Fiche 39, La vedette principale, Français
- contrôleur de paramètres superficiels
1, fiche 39, Français, contr%C3%B4leur%20de%20param%C3%A8tres%20superficiels
nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Dispositif américain automatique; comprend un bloc de commande(driving unit) et des détecteurs de température(temperature sensors) et de pluie(rain sensors) ;contrôle l'état de la surface d’une piste d’aéroport(pluie, glaces, etc.) 1, fiche 39, Français, - contr%C3%B4leur%20de%20param%C3%A8tres%20superficiels
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1991-01-09
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- orbit
1, fiche 40, Anglais, orbit
verbe
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 40, La vedette principale, Français
- tourner en rond 1, fiche 40, Français, tourner%20en%20rond
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
M. Aussil a également appris que la Caravelle avait été priée de tourner en rond autour de l'aéroport de Tanger par la tour de contrôle de l'aéroport de cette ville, parce qu'un autre appareil devait en décoller en ce moment.(Agence France-Presse, dans Le Droit, 24 décembre 1973, p. 1). 1, fiche 40, Français, - tourner%20en%20rond
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1985-11-04
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Air Terminals
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- security check point 1, fiche 41, Anglais, security%20check%20point
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
The Dorval experimental screening is to be done at the security check points. 1, fiche 41, Anglais, - security%20check%20point
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Aérogares
Fiche 41, La vedette principale, Français
- contrôle de sécurité
1, fiche 41, Français, contr%C3%B4le%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- contrôle de sûreté 1, fiche 41, Français, contr%C3%B4le%20de%20s%C3%BBret%C3%A9
nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Le contrôle de sûreté est le dernier auquel doivent être soumis les passagers. Tout contrôle effectué sur un aéroport pour le filtrage des passagers et de leurs bagages à main doit avoir lieu immédiatement avant l'embarquement du passager. 1, fiche 41, Français, - contr%C3%B4le%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1985-06-05
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- local movement 1, fiche 42, Anglais, local%20movement
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
One in which the aircraft remains at all times within the airport tower control zone. 1, fiche 42, Anglais, - local%20movement
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 42, La vedette principale, Français
- mouvement local
1, fiche 42, Français, mouvement%20local
nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Mouvement d’un aéronef demeurant dans la zone relevant de la tour de contrôle de l'aéroport. 1, fiche 42, Français, - mouvement%20local
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1984-11-26
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Telecommunications Transmission
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- airport motor control centre 1, fiche 43, Anglais, airport%20motor%20control%20centre
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
airport motor control and centre at 1, fiche 43, Anglais, - airport%20motor%20control%20centre
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- airport motor control center
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- centre de contrôle des moteurs pour l'aéroport 1, fiche 43, Français, centre%20de%20contr%C3%B4le%20des%20moteurs%20pour%20l%27a%C3%A9roport
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
centre de contrôle des moteurs pour l'aéroport de 1, fiche 43, Français, - centre%20de%20contr%C3%B4le%20des%20moteurs%20pour%20l%27a%C3%A9roport
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1984-04-10
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Airfields
- Air Navigation Aids
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Airport Digital Information System 1, fiche 44, Anglais, Airport%20Digital%20Information%20System
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Aérodromes
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 44, La vedette principale, Français
- ADIS
1, fiche 44, Français, ADIS
nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
L'aéroport de Manchester est sur le point d’installer un nouveau système de gestion automatique de l'ensemble de ses installations. L'ADIS(Airport Digital Information System) doit d’abord informer le personnel qualifié de tout mauvais fonctionnement. Petit à petit, le système gérera jusqu'au moindre aspect de l'aéroport, téléphone, affichage pour les passagers, contrôle des nuisances, aides à la navigation,... La première fonction [...] concerne le guidage automatique des avions au sol. Après avoir déterminé l'emplacement de parking et le chemin à suivre pour y parvenir, l'ADIS allume successivement les feux au sol et les panneaux de signalisation adéquats pour guider le pilote. 1, fiche 44, Français, - ADIS
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- control channel 1, fiche 45, Anglais, control%20channel
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 45, La vedette principale, Français
- chenal de contrôle
1, fiche 45, Français, chenal%20de%20contr%C3%B4le
nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Il s’agit, d’un espace aérien contrôlé, d’une largeur déterminée entre un aéroport d’une région de contrôle nationale ou entre une région de contrôle océanique, ou entre une région d’information de vol et une autre région. 1, fiche 45, Français, - chenal%20de%20contr%C3%B4le
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- General Vocabulary
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- turn over
1, fiche 46, Anglais, turn%20over
verbe
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
(...) under IFR conditions, the clearing of waiting aircraft for landing is done by the ARTC, and they are turned over to the control tower after they have started their landing approach. 1, fiche 46, Anglais, - turn%20over
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Vocabulaire général
Fiche 46, La vedette principale, Français
- transférer 1, fiche 46, Français, transf%C3%A9rer
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
à l'arrivée, le centre de contrôle régional transfère l'avion au contrôle d’approche de l'aéroport qui le garde en charge jusqu'à la sortie de la piste 1, fiche 46, Français, - transf%C3%A9rer
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :