TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DELICE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2008-09-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Pastries (Cooking)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- dainty
1, fiche 1, Anglais, dainty
correct, nom, générique
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Something delicious to the taste; a delicacy. 1, fiche 1, Anglais, - dainty
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
dainty: Pleasing to the taste and often temptingly served or delicate; delicious: dainty pastries. 1, fiche 1, Anglais, - dainty
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pâtisserie (Art culinaire)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- délice
1, fiche 1, Français, d%C3%A9lice
correct, nom masculin, spécifique
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Appellation de fantaisie, souvent suivie d’un autre nom, donnée par des pâtissiers à divers entremets, gâteaux et friandises de leur création. 1, fiche 1, Français, - d%C3%A9lice
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Délice au citron, aux fraises, aux noix. 1, fiche 1, Français, - d%C3%A9lice
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-03-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Recipes
- Pastries (Cooking)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- hasty pudding
1, fiche 2, Anglais, hasty%20pudding
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
This easy, versatile dish was enjoyed by our Colonial ancestors both in the morning for breakfast and after dinner for dessert. It's a simple cornmeal mush made with water or milk and sometimes sweetened with molasses, maple syrup or honey. If the dish isn't sweetened during cooking, a syrup or sweet sauce usually accompanies a hasty pudding. It's served hot, sometimes with milk or cream. 2, fiche 2, Anglais, - hasty%20pudding
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Recettes de cuisine
- Pâtisserie (Art culinaire)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- pudding de maïs
1, fiche 2, Français, pudding%20de%20ma%C3%AFs
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- bouillie au lait 2, fiche 2, Français, bouillie%20au%20lait
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Après le salé, place au sucré! Une variété de saveurs et un véritable délice pour les papilles gustatives. Du «gâteau coco» qui, comme son nom l'indique, est une friandise à base de coco [...], au «pudding maï»(pudding de maïs) fait à partir de farine de maïs, de lait, de sucre, et auquel on ajoute des raisins et de la noix de coco en poudre, en passant par les «poutous»(gâteaux de riz), qui se font hélas! de plus en plus rares. 1, fiche 2, Français, - pudding%20de%20ma%C3%AFs
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
pouding : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 2, Français, - pudding%20de%20ma%C3%AFs
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- pouding de maïs
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-07-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Food Industries
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- cuitlacoche
1, fiche 3, Anglais, cuitlacoche
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- corn smut 2, fiche 3, Anglais, corn%20smut
correct
- maize mushroom 2, fiche 3, Anglais, maize%20mushroom
correct
- huitlacoche 2, fiche 3, Anglais, huitlacoche
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
This gourmet rage is actually a bulbous fungus (technically known as Ustilago maydis) that attacks ears of corn and makes the kernels swell to 10 times their normal size. 2, fiche 3, Anglais, - cuitlacoche
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Used in a variety of mexican dishes. 2, fiche 3, Anglais, - cuitlacoche
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 3, La vedette principale, Français
- champignon du maïs
1, fiche 3, Français, champignon%20du%20ma%C3%AFs
proposition, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- charbon du maïs 1, fiche 3, Français, charbon%20du%20ma%C3%AFs
proposition, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Type de champignons qui s’attaquent à l'épi de maïs. Ils sont considérés comme un délice par les Mexicains. 1, fiche 3, Français, - champignon%20du%20ma%C3%AFs
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :