TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DELIMITATION ZONES [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-05-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
- Hunting and Sport Fishing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- fishing area
1, fiche 1, Anglais, fishing%20area
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- fishing zone 2, fiche 1, Anglais, fishing%20zone
correct
- FZ 3, fiche 1, Anglais, FZ
correct
- FZ 3, fiche 1, Anglais, FZ
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A zone of variable width (up to 200-nautical-miles) proclaimed by a coastal State around its coast, within which it controls domestic and foreign access to fish resources. 4, fiche 1, Anglais, - fishing%20area
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[The map shows] the boundary lines of the groundfish fishing areas in the [gulf]. There are twelve groundfish fishing areas and each area is assigned a name. ... Each fishing area is delimited by specific geographical coordinates. 5, fiche 1, Anglais, - fishing%20area
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
herring fishing area 6, fiche 1, Anglais, - fishing%20area
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
- Chasse et pêche sportive
Fiche 1, La vedette principale, Français
- zone de pêche
1, fiche 1, Français, zone%20de%20p%C3%AAche
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[La carte démontre] les lignes de délimitation des zones de pêche du poisson de fond dans le [golfe]. Il existe douze zones de pêche du poisson de fond et chacun est attribué un nom. [...] Chaque zone de pêche est délimitée par des coordonnées géographiques spécifiques. 2, fiche 1, Français, - zone%20de%20p%C3%AAche
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
zone de pêche du hareng 3, fiche 1, Français, - zone%20de%20p%C3%AAche
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Colaboración con la FAO
- Pesca comercial
- Caza y pesca deportiva
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- área pesquera
1, fiche 1, Espagnol, %C3%A1rea%20pesquera
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- paraje de pesca 2, fiche 1, Espagnol, paraje%20de%20pesca
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Zona que por su especial riqueza en peces es explotada por el ser humano. 1, fiche 1, Espagnol, - %C3%A1rea%20pesquera
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-05-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
- Crustaceans
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- lobster fishing area
1, fiche 2, Anglais, lobster%20fishing%20area
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- LFA 1, fiche 2, Anglais, LFA
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[The map shows] the boundary lines of the lobster fishing area in the [gulf]. There are six lobster fishing areas and each area is assigned a name. 1, fiche 2, Anglais, - lobster%20fishing%20area
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
- Crustacés
Fiche 2, La vedette principale, Français
- zone de pêche du homard
1, fiche 2, Français, zone%20de%20p%C3%AAche%20du%20homard
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- ZPH 2, fiche 2, Français, ZPH
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[La carte démontre] les lignes de délimitation des zones de pêche du homard dans le [golfe]. Il existe six zones de pêche du homard et [chacune] est [attribuée] un nom. 3, fiche 2, Français, - zone%20de%20p%C3%AAche%20du%20homard
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-05-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupational Health and Safety
- Environment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- potentially explosive atmosphere zone
1, fiche 3, Anglais, potentially%20explosive%20atmosphere%20zone
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- ATEX zone 2, fiche 3, Anglais, ATEX%20zone
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
ATEX zones are classified according to two parameters: the types of combustibles that may be encountered (dust or gas) [and] the frequency or duration during which an explosive atmosphere is likely to occur. 2, fiche 3, Anglais, - potentially%20explosive%20atmosphere%20zone
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Santé et sécurité au travail
- Environnement
Fiche 3, La vedette principale, Français
- zone à risques d’explosion
1, fiche 3, Français, zone%20%C3%A0%20risques%20d%26rsquo%3Bexplosion
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- zone ATEX 2, fiche 3, Français, zone%20ATEX
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'une des étapes primordiales de la démarche de prévention du risque explosion est la délimitation des zones à risques d’explosion(dites «zones ATEX»). 3, fiche 3, Français, - zone%20%C3%A0%20risques%20d%26rsquo%3Bexplosion
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2019-03-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Signalling (Road Transport)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- horizontal marking
1, fiche 4, Anglais, horizontal%20marking
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- pavement marking 2, fiche 4, Anglais, pavement%20marking
correct
- pavement surface marking 3, fiche 4, Anglais, pavement%20surface%20marking
correct
- road marking 4, fiche 4, Anglais, road%20marking
correct
- carriageway marking 5, fiche 4, Anglais, carriageway%20marking
correct, Grande-Bretagne
- roadway marking 6, fiche 4, Anglais, roadway%20marking
rare
- surface marking 6, fiche 4, Anglais, surface%20marking
rare
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Pavement markings include: center line, lane lines, no-passing lines, pavement edge lines, pavement width transition lines, obstruction approach markings, channelizing lines, expressway exit and entrance ramp markings, transverse lines (stop, crosswalk, parking), curb markings, and various word and symbol markings. 7, fiche 4, Anglais, - horizontal%20marking
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Pavement markings serve to regulate, to guide, to channelize traffic into the proper position on the street or highway, and to supplement the regulations or warning of other traffic control devices ... 6, fiche 4, Anglais, - horizontal%20marking
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
road marking: term proposed by the World Road Association. 8, fiche 4, Anglais, - horizontal%20marking
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- carriage way marking
- road way marking
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Signalisation routière
Fiche 4, La vedette principale, Français
- signalisation horizontale
1, fiche 4, Français, signalisation%20horizontale
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- marque sur chaussée 2, fiche 4, Français, marque%20sur%20chauss%C3%A9e
correct, nom féminin
- marque routière 3, fiche 4, Français, marque%20routi%C3%A8re
nom féminin
- marquage routier 4, fiche 4, Français, marquage%20routier
nom masculin
- marque au sol 3, fiche 4, Français, marque%20au%20sol
nom féminin
- marquage au sol 4, fiche 4, Français, marquage%20au%20sol
nom masculin
- marquage horizontal 5, fiche 4, Français, marquage%20horizontal
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Marque [qui] a pour but de délimiter clairement les parties de chaussée réservées aux différentes voies de circulation ou à certaines catégories d’usagers ainsi que d’indiquer des manœuvres à exécuter. 3, fiche 4, Français, - signalisation%20horizontale
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Outre les panneaux et panonceaux, font partie des dispositifs de signalisation les balises [...], les signaux lumineux [...], les marques sur chaussée : lignes de délimitation des voies, lignes «stop», marquage par hachures de zones interdites, plots réflectorisés, etc. 6, fiche 4, Français, - signalisation%20horizontale
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
signalisation horizontale : terme reproduit de «Motor vehicles - Véhicules automobiles» avec l’autorisation de l’Office des Nations Unies à Genève. 7, fiche 4, Français, - signalisation%20horizontale
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
signalisation horizontale : terme proposé par l’Association mondiale de la Route. 7, fiche 4, Français, - signalisation%20horizontale
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Señales (Transporte por carretera)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- señal horizontal
1, fiche 4, Espagnol, se%C3%B1al%20horizontal
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- señalización horizontal 2, fiche 4, Espagnol, se%C3%B1alizaci%C3%B3n%20horizontal
correct, nom féminin
- marca sobre el pavimento 3, fiche 4, Espagnol, marca%20sobre%20el%20pavimento
correct, nom féminin
- señalamiento sobre el pavimento 4, fiche 4, Espagnol, se%C3%B1alamiento%20sobre%20el%20pavimento
nom masculin
- rayado 3, fiche 4, Espagnol, rayado
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
señalización horizontal; marcas sobre el pavimento; rayado: Términos utilizados por la Asociación Mundial de la Carretera. 5, fiche 4, Espagnol, - se%C3%B1al%20horizontal
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-10-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- boundary lights
1, fiche 5, Anglais, boundary%20lights
correct, pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- boundary lighting 2, fiche 5, Anglais, boundary%20lighting
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Signalisation (Transport aérien)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- balisage de délimitation
1, fiche 5, Français, balisage%20de%20d%C3%A9limitation
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les balisages de délimitation marquent pendant la nuit, les contours des zones à l'intérieur desquelles doivent évoluer les aéronefs sur l'aire de manœuvre. 1, fiche 5, Français, - balisage%20de%20d%C3%A9limitation
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Señales e iluminación (Transporte aéreo)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- luces de demarcación
1, fiche 5, Espagnol, luces%20de%20demarcaci%C3%B3n
nom féminin, pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- luces de limitación 1, fiche 5, Espagnol, luces%20de%20limitaci%C3%B3n
nom féminin, pluriel
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2009-09-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- waste area zoning 1, fiche 6, Anglais, waste%20area%20zoning
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Fiche 6, La vedette principale, Français
- zonage de déchets
1, fiche 6, Français, zonage%20de%20d%C3%A9chets
correct, nom masculin, France
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Délimitation, dans une installation nucléaire de base, du périmètre des zones d’où proviennent les déchets nucléaires d’une part, les déchets conventionnels d’autre part. 1, fiche 6, Français, - zonage%20de%20d%C3%A9chets
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le zonage de déchets est une pratique spécifiquement française. 1, fiche 6, Français, - zonage%20de%20d%C3%A9chets
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2003-01-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Areal Planning (Urban Studies)
- Regulations (Urban Studies)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- zoning delimitation
1, fiche 7, Anglais, zoning%20delimitation
proposition
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Aménagement du territoire
- Réglementation (Urbanisme)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- délimitation du zonage
1, fiche 7, Français, d%C3%A9limitation%20du%20zonage
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Vous avez prétendu que, dans le code de l’urbanisme en vigueur, les deux premières fonctions d’un plan d’occupation des sols, à savoir la délimitation du zonage et la définition des règles de constructibilité, étaient facultatives. J’affirme de nouveau, après une nouvelle lecture de l’article L. 123-1, que ces deux indications sont obligatoires. 2, fiche 7, Français, - d%C3%A9limitation%20du%20zonage
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Délimitation du zonage :zones d’habitation avec limites des quartiers, zones industrielles, zones spéciales, zones rurales. 3, fiche 7, Français, - d%C3%A9limitation%20du%20zonage
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1987-02-06
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Urban Studies
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- functional region 1, fiche 8, Anglais, functional%20region
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- nodal region 1, fiche 8, Anglais, nodal%20region
- market area 1, fiche 8, Anglais, market%20area
- hinterland 1, fiche 8, Anglais, hinterland
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
the area over which an urban centre provides services and functions is termed a functional region or nodal region, or simply market area or hinterland. 1, fiche 8, Anglais, - functional%20region
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Urbanisme
Fiche 8, La vedette principale, Français
- zone fonctionnelle
1, fiche 8, Français, zone%20fonctionnelle
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- secteur fonctionnel 1, fiche 8, Français, secteur%20fonctionnel
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
les artères à circulation intense et les grandes installations d’équipement, sont autant de sujétions apportées à la libre délimitation en zones et secteurs fonctionnels. 1, fiche 8, Français, - zone%20fonctionnelle
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1986-12-16
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- equipment limit line
1, fiche 9, Anglais, equipment%20limit%20line
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Equipment limit lines. These lines are used to indicate the limits of areas which are intended for parking vehicles and aircraft servicing equipment when they are not in use. Several methods are currently in use to identify which side of a safety line is safe for storage of such vehicles and equipment. At some airports, the words "Equipment Limit" are painted on the side used by ground equipment and readable from that side. ... At others, spurs or an additional line (a discontinuous line of the same colour or a continuous line of a different colour) is provided on one side of the safety line. The side on which such spurs or additional line is located is considered safe for parking vehicles and equipment. 1, fiche 9, Anglais, - equipment%20limit%20line
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 9, La vedette principale, Français
- ligne de délimitation des zones de remisage du matériel
1, fiche 9, Français, ligne%20de%20d%C3%A9limitation%20des%20zones%20de%20remisage%20du%20mat%C3%A9riel
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Lignes de délimitation des zones de remisage du matériel. Ces lignes sont utilisées pour indiquer les limites des zones destinées au stationnement des véhicules et au remisage du matériel d’avitaillement et d’entretien des avions. Plusieurs méthodes sont actuellement utilisées pour indiquer de quel côté d’une ligne de sécurité ces véhicules et ce matériel peuvent être remisés en sécurité. À certains aérodromes, les mots Equipment Limit(limite de remisage du matériel) sont peints du côté utilisé par le matériel au sol et lisibles de ce côté. [...] À d’autres aérodromes, des marques en forme de pointes ou une ligne supplémentaire(ligne discontinue de même couleur ou ligne continue de couleur différente) ont été ajoutées d’un côté de la ligne de sécurité. Le côté où sont situées les pointes ou la ligne supplémentaire est considéré comme offrant la sécurité voulue pour les véhicules et le matériel en stationnement. 1, fiche 9, Français, - ligne%20de%20d%C3%A9limitation%20des%20zones%20de%20remisage%20du%20mat%C3%A9riel
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1986-07-07
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- aircraft servicing equipment
1, fiche 10, Anglais, aircraft%20servicing%20equipment
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[The equipment limit] lines are used to indicate the limits of areas which are intended for parking vehicles and aircraft servicing equipment when they are not in use. 1, fiche 10, Anglais, - aircraft%20servicing%20equipment
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 10, La vedette principale, Français
- matériel d'avitaillement et d'entretien des avions
1, fiche 10, Français, mat%C3%A9riel%20d%27avitaillement%20et%20d%27entretien%20des%20avions
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[Les lignes de délimitation des zones de remisage du matériel] sont utilisées pour indiquer les limites des zones destinées au stationnement des véhicules et au remisage du matériel d’avitaillement et d’entretien des avions. 1, fiche 10, Français, - mat%C3%A9riel%20d%27avitaillement%20et%20d%27entretien%20des%20avions
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :