TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

DELIMITATION ZONES [10 fiches]

Fiche 1 2023-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Commercial Fishing
  • Hunting and Sport Fishing
DEF

A zone of variable width (up to 200-nautical-miles) proclaimed by a coastal State around its coast, within which it controls domestic and foreign access to fish resources.

CONT

[The map shows] the boundary lines of the groundfish fishing areas in the [gulf]. There are twelve groundfish fishing areas and each area is assigned a name. ... Each fishing area is delimited by specific geographical coordinates.

PHR

herring fishing area

Français

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Pêche commerciale
  • Chasse et pêche sportive
CONT

[La carte démontre] les lignes de délimitation des zones de pêche du poisson de fond dans le [golfe]. Il existe douze zones de pêche du poisson de fond et chacun est attribué un nom. [...] Chaque zone de pêche est délimitée par des coordonnées géographiques spécifiques.

PHR

zone de pêche du hareng

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Colaboración con la FAO
  • Pesca comercial
  • Caza y pesca deportiva
DEF

Zona que por su especial riqueza en peces es explotada por el ser humano.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2023-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Commercial Fishing
  • Crustaceans
CONT

[The map shows] the boundary lines of the lobster fishing area in the [gulf]. There are six lobster fishing areas and each area is assigned a name.

Français

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Pêche commerciale
  • Crustacés
CONT

[La carte démontre] les lignes de délimitation des zones de pêche du homard dans le [golfe]. Il existe six zones de pêche du homard et [chacune] est [attribuée] un nom.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2019-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Occupational Health and Safety
  • Environment
CONT

ATEX zones are classified according to two parameters: the types of combustibles that may be encountered (dust or gas) [and] the frequency or duration during which an explosive atmosphere is likely to occur.

Français

Domaine(s)
  • Santé et sécurité au travail
  • Environnement
CONT

L'une des étapes primordiales de la démarche de prévention du risque explosion est la délimitation des zones à risques d’explosion(dites «zones ATEX»).

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2019-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Signalling (Road Transport)
CONT

Pavement markings include: center line, lane lines, no-passing lines, pavement edge lines, pavement width transition lines, obstruction approach markings, channelizing lines, expressway exit and entrance ramp markings, transverse lines (stop, crosswalk, parking), curb markings, and various word and symbol markings.

OBS

Pavement markings serve to regulate, to guide, to channelize traffic into the proper position on the street or highway, and to supplement the regulations or warning of other traffic control devices ...

OBS

road marking: term proposed by the World Road Association.

Terme(s)-clé(s)
  • carriage way marking
  • road way marking

Français

Domaine(s)
  • Signalisation routière
DEF

Marque [qui] a pour but de délimiter clairement les parties de chaussée réservées aux différentes voies de circulation ou à certaines catégories d’usagers ainsi que d’indiquer des manœuvres à exécuter.

CONT

Outre les panneaux et panonceaux, font partie des dispositifs de signalisation les balises [...], les signaux lumineux [...], les marques sur chaussée : lignes de délimitation des voies, lignes «stop», marquage par hachures de zones interdites, plots réflectorisés, etc.

OBS

signalisation horizontale : terme reproduit de «Motor vehicles - Véhicules automobiles» avec l’autorisation de l’Office des Nations Unies à Genève.

OBS

signalisation horizontale : terme proposé par l’Association mondiale de la Route.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Señales (Transporte por carretera)
OBS

señalización horizontal; marcas sobre el pavimento; rayado: Términos utilizados por la Asociación Mundial de la Carretera.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2017-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Signalling and Illumination (Air Transport)

Français

Domaine(s)
  • Signalisation (Transport aérien)
CONT

Les balisages de délimitation marquent pendant la nuit, les contours des zones à l'intérieur desquelles doivent évoluer les aéronefs sur l'aire de manœuvre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Señales e iluminación (Transporte aéreo)
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2009-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Nuclear Waste Materials

Français

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Déchets nucléaires
DEF

Délimitation, dans une installation nucléaire de base, du périmètre des zones d’où proviennent les déchets nucléaires d’une part, les déchets conventionnels d’autre part.

OBS

Le zonage de déchets est une pratique spécifiquement française.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2003-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Areal Planning (Urban Studies)
  • Regulations (Urban Studies)

Français

Domaine(s)
  • Aménagement du territoire
  • Réglementation (Urbanisme)
CONT

Vous avez prétendu que, dans le code de l’urbanisme en vigueur, les deux premières fonctions d’un plan d’occupation des sols, à savoir la délimitation du zonage et la définition des règles de constructibilité, étaient facultatives. J’affirme de nouveau, après une nouvelle lecture de l’article L. 123-1, que ces deux indications sont obligatoires.

CONT

Délimitation du zonage :zones d’habitation avec limites des quartiers, zones industrielles, zones spéciales, zones rurales.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1987-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Urban Studies
DEF

the area over which an urban centre provides services and functions is termed a functional region or nodal region, or simply market area or hinterland.

Français

Domaine(s)
  • Urbanisme
CONT

les artères à circulation intense et les grandes installations d’équipement, sont autant de sujétions apportées à la libre délimitation en zones et secteurs fonctionnels.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1986-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Airport Runways and Areas
CONT

Equipment limit lines. These lines are used to indicate the limits of areas which are intended for parking vehicles and aircraft servicing equipment when they are not in use. Several methods are currently in use to identify which side of a safety line is safe for storage of such vehicles and equipment. At some airports, the words "Equipment Limit" are painted on the side used by ground equipment and readable from that side. ... At others, spurs or an additional line (a discontinuous line of the same colour or a continuous line of a different colour) is provided on one side of the safety line. The side on which such spurs or additional line is located is considered safe for parking vehicles and equipment.

Français

Domaine(s)
  • Pistes et aires d'aéroport
CONT

Lignes de délimitation des zones de remisage du matériel. Ces lignes sont utilisées pour indiquer les limites des zones destinées au stationnement des véhicules et au remisage du matériel d’avitaillement et d’entretien des avions. Plusieurs méthodes sont actuellement utilisées pour indiquer de quel côté d’une ligne de sécurité ces véhicules et ce matériel peuvent être remisés en sécurité. À certains aérodromes, les mots Equipment Limit(limite de remisage du matériel) sont peints du côté utilisé par le matériel au sol et lisibles de ce côté. [...] À d’autres aérodromes, des marques en forme de pointes ou une ligne supplémentaire(ligne discontinue de même couleur ou ligne continue de couleur différente) ont été ajoutées d’un côté de la ligne de sécurité. Le côté où sont situées les pointes ou la ligne supplémentaire est considéré comme offrant la sécurité voulue pour les véhicules et le matériel en stationnement.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1986-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
CONT

[The equipment limit] lines are used to indicate the limits of areas which are intended for parking vehicles and aircraft servicing equipment when they are not in use.

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
CONT

[Les lignes de délimitation des zones de remisage du matériel] sont utilisées pour indiquer les limites des zones destinées au stationnement des véhicules et au remisage du matériel d’avitaillement et d’entretien des avions.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :