TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
GESTION DECHETS RADIOACTIFS [51 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-11-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Near Surface Disposal Facility
1, fiche 1, Anglais, Near%20Surface%20Disposal%20Facility
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- NSDF 1, fiche 1, Anglais, NSDF
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Near Surface Disposal Facility (NSDF) is a proposed engineered disposal facility for radioactive waste planned for the Chalk River Laboratories site (CRL). 1, fiche 1, Anglais, - Near%20Surface%20Disposal%20Facility
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Installation de gestion des déchets près de la surface
1, fiche 1, Français, Installation%20de%20gestion%20des%20d%C3%A9chets%20pr%C3%A8s%20de%20la%20surface
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les Laboratoires Nucléairs Canadiens ont annoncé la décision de ne stocker que des déchets radioactifs de faible activité à l'Installation de gestion des déchets près de la surface, compte tenu des commentaires fédéraux, provinciaux et du publics. 1, fiche 1, Français, - Installation%20de%20gestion%20des%20d%C3%A9chets%20pr%C3%A8s%20de%20la%20surface
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-04-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- long-term waste management
1, fiche 2, Anglais, long%2Dterm%20waste%20management
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- long-term management of wastes 2, fiche 2, Anglais, long%2Dterm%20management%20of%20wastes
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... criteria for the evaluation of the safety and acceptability of long-term waste management ... 1, fiche 2, Anglais, - long%2Dterm%20waste%20management
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Fiche 2, La vedette principale, Français
- gestion à long terme des déchets
1, fiche 2, Français, gestion%20%C3%A0%20long%20terme%20des%20d%C3%A9chets
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La teneur en émetteur a [alpha], le seuil à partir duquel se fera la séparation entre catégories A et B, est véritablement au cœur du problème philosophique posé par la gestion à long terme des déchets radioactifs. 2, fiche 2, Français, - gestion%20%C3%A0%20long%20terme%20des%20d%C3%A9chets
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- manejo de los desechos a largo plazo
1, fiche 2, Espagnol, manejo%20de%20los%20desechos%20a%20largo%20plazo
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- administración de los desechos a largo plazo 2, fiche 2, Espagnol, administraci%C3%B3n%20de%20los%20desechos%20a%20largo%20plazo
proposition, nom féminin
- gestión de los desechos a largo plazo 2, fiche 2, Espagnol, gesti%C3%B3n%20de%20los%20desechos%20a%20largo%20plazo
proposition, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-09-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Atomic Physics
- Nuclear Science and Technology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Atomic Energy of Canada Limited
1, fiche 3, Anglais, Atomic%20Energy%20of%20Canada%20Limited
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- AECL 2, fiche 3, Anglais, AECL
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Atomic Energy of Canada Limited (AECL) is a federal Crown corporation responsible for managing Canada's radioactive waste liabilities and enabling nuclear science and technology. [It delivers its] mandate through a contractual arrangement with Canadian National Energy Alliance (CNEA) for the management and operation of Canadian Nuclear Laboratories (CNL) under a Government-owned, Contractor-operated (GoCo) model. 3, fiche 3, Anglais, - Atomic%20Energy%20of%20Canada%20Limited
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Atomic Energy of Canada
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Physique atomique
- Sciences et techniques nucléaires
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Énergie atomique du Canada limitée
1, fiche 3, Français, %C3%89nergie%20atomique%20du%20Canada%20limit%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- EACL 2, fiche 3, Français, EACL
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Énergie atomique du Canada limitée(EACL) est une société d’État fédérale ayant le mandat de s’acquitter des responsabilités du gouvernement du Canada en matière de déclassement et de gestion des déchets radioactifs et de réaliser des travaux scientifiques et technologiques nucléaires. [Elle réalise son] mandat par le biais d’une entente contractuelle à long terme avec l'Alliance nationale pour l'énergie du Canada(ANEC) pour la gestion et l'exploitation des Laboratoires nucléaires canadiens(LNC) selon le modèle d’organisme gouvernemental exploité par un entrepreneur(OGEE). 2, fiche 3, Français, - %C3%89nergie%20atomique%20du%20Canada%20limit%C3%A9e
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Énergie atomique du Canada
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Física atómica
- Ciencia y tecnología nucleares
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Energía Atómica de Canadá Ltda.
1, fiche 3, Espagnol, Energ%C3%ADa%20At%C3%B3mica%20de%20Canad%C3%A1%20Ltda%2E
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Energía Atómica de Canadá
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-12-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Nuclear Waste Materials
- Waste Management
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Low-Level Radioactive Waste Management Office
1, fiche 4, Anglais, Low%2DLevel%20Radioactive%20Waste%20Management%20Office
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- LLRWMO 2, fiche 4, Anglais, LLRWMO
correct, Canada
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Low-Level Radioactive Waste Management Office (LLRWMO) was established in 1982 to carry out the responsibilities of the federal government for the management of historic low-level radioactive waste (LLRW) in Canada. The Office is operated by Canadian Nuclear Laboratories (CNL) through a cost-recovery agreement with Natural Resources Canada (NRCan), the federal department that provides funding, direction and priorities for the LLRWMO. 3, fiche 4, Anglais, - Low%2DLevel%20Radioactive%20Waste%20Management%20Office
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Déchets nucléaires
- Gestion des déchets
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Bureau de gestion des déchets radioactifs de faible activité
1, fiche 4, Français, Bureau%20de%20gestion%20des%20d%C3%A9chets%20radioactifs%20de%20faible%20activit%C3%A9
correct, nom masculin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
- BGDRFA 2, fiche 4, Français, BGDRFA
correct, nom masculin, Canada
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Créé en 1982, le Bureau de gestion des déchets radioactifs de faible activité(BGDRFA) est chargé de s’acquitter des responsabilités du gouvernement fédéral dans le domaine de la gestion des déchets radioactifs de faible activité(DRFA) historiques au Canada. Exploité par Laboratoires Nucléaires Canadiens(LNC), le BGDRFA fait l'objet d’une entente relative aux recouvrements des coûts avec Ressources naturelles Canada(RNCan), soit le ministère fédéral qui finance le Bureau et lui donne son orientation et ses priorités. 3, fiche 4, Français, - Bureau%20de%20gestion%20des%20d%C3%A9chets%20radioactifs%20de%20faible%20activit%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-06-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Environment
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Port Hope Area Initiative
1, fiche 5, Anglais, Port%20Hope%20Area%20Initiative
correct, Ontario
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- PHAI 1, fiche 5, Anglais, PHAI
correct, Ontario
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The Port Hope Area Initiative (PHAI) represents the Government of Canada’s commitment to respond to the community-recommended solutions for the cleanup and local, long-term, safe management of historic low-level radioactive waste in the municipalities of Port Hope and Clarington. 1, fiche 5, Anglais, - Port%20Hope%20Area%20Initiative
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Environnement
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Initiative dans la région de Port Hope
1, fiche 5, Français, Initiative%20dans%20la%20r%C3%A9gion%20de%20Port%20Hope
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 5, Les abréviations, Français
- IRPH 1, fiche 5, Français, IRPH
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
L'Initiative dans la région de Port Hope(IRPH) représente l'engagement du gouvernement du Canada à donner suite aux solutions recommandées par les collectivités pour le nettoyage et la gestion locale à long terme des déchets radioactifs de faible activité historiques dans les municipalités de Port Hope et de Clarington. 1, fiche 5, Français, - Initiative%20dans%20la%20r%C3%A9gion%20de%20Port%20Hope
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-01-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
- Special-Language Phraseology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- volume reduction
1, fiche 6, Anglais, volume%20reduction
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- reduction in bulk 2, fiche 6, Anglais, reduction%20in%20bulk
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
volume reduction: [The processing of] waste materials so as to decrease the amount of space the materials occupy. 3, fiche 6, Anglais, - volume%20reduction
Record number: 6, Textual support number: 2 DEF
reduction in bulk: Chemical process carried out for reducing the volume of, e.g., radioactive waste by evaporation or incineration. 2, fiche 6, Anglais, - volume%20reduction
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A program is in place to treat the wastes in order to reduce volumes prior to emplacement in storage. This involves segregation of the wastes at source, incineration, compaction and shredding/baling. Research is presently underway to convert the incineration from a batch to a continuous process. Research is also being undertaken to assess the use of "super compactors" for increased volume reduction. 4, fiche 6, Anglais, - volume%20reduction
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 6, La vedette principale, Français
- réduction de volume
1, fiche 6, Français, r%C3%A9duction%20de%20volume
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- réduction en volume 2, fiche 6, Français, r%C3%A9duction%20en%20volume
correct, nom féminin
- réduction massique 3, fiche 6, Français, r%C3%A9duction%20massique
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La réduction de volume. Ces traitements ont pour objectif de faciliter la manutention des déchets, de réduire leur encombrement et d’en faciliter par conséquent le conditionnement et le stockage. Les principales techniques mises en œuvre sont : le fractionnement, le compactage et l’incinération. 4, fiche 6, Français, - r%C3%A9duction%20de%20volume
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
La gestion [des déchets radioactifs] [...] doit être conçue pour ne pas engendrer de nuisance tout au long des diverses opérations telles que le tri, la décontamination, la réduction en volume(découpage, compactage, incinération), l'enrobage et le stockage temporaire ou final. 2, fiche 6, Français, - r%C3%A9duction%20de%20volume
Record number: 6, Textual support number: 3 CONT
Deux scénarios font appel à un procédé de réduction de volume mécanique : - le compactage sur le site de stockage des déchets livrés en fûts métalliques [...], - le déchiquetage des déchets sur chaque site EDF. 5, fiche 6, Français, - r%C3%A9duction%20de%20volume
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Réduction de volume par évaporation, extrusion, filtration, incinération, séchage. 3, fiche 6, Français, - r%C3%A9duction%20de%20volume
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
- Fraseología de los lenguajes especializados
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- reducción de volumen
1, fiche 6, Espagnol, reducci%C3%B3n%20de%20volumen
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- reducción másica 2, fiche 6, Espagnol, reducci%C3%B3n%20m%C3%A1sica
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2014-10-30
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
- Radioactive Contamination
- Radiation Protection
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- decontamination
1, fiche 7, Anglais, decontamination
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- decon 2, fiche 7, Anglais, decon
correct, uniformisé
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- radioactive decontamination 3, fiche 7, Anglais, radioactive%20decontamination
- radioactivity decontamination 4, fiche 7, Anglais, radioactivity%20decontamination
- radiological decontamination 5, fiche 7, Anglais, radiological%20decontamination
à éviter
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The freeing of a person or an object of some contaminating substance such as ... radioactive material. 6, fiche 7, Anglais, - decontamination
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Scheduled serving. ... Includes instructions such as those for periodic lubrication of components, radioactivity decontamination, aircraft external and internal cleaning, etc. 7, fiche 7, Anglais, - decontamination
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
decontamination: term standardized by NATO. 8, fiche 7, Anglais, - decontamination
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
decontamination; decon: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 8, fiche 7, Anglais, - decontamination
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
- Pollution par radioactivité
- Radioprotection
Fiche 7, La vedette principale, Français
- décontamination
1, fiche 7, Français, d%C3%A9contamination
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
- décon 2, fiche 7, Français, d%C3%A9con
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 7, Les synonymes, Français
- décontamination radioactive 3, fiche 7, Français, d%C3%A9contamination%20radioactive
correct, nom féminin
- décontamination radio-active 4, fiche 7, Français, d%C3%A9contamination%20radio%2Dactive
à éviter, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Procédé utilisé pour éliminer les matériaux radioactifs ou agents biologiques affectant - par menace directe ou rapprochée - un être animé, objet ou terrain. [Définition normalisé par l’OTAN.] 5, fiche 7, Français, - d%C3%A9contamination
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
L’objectif d’un traitement de décontamination est d’éliminer ou de réduire la quantité de radionucléides fixés sur un matériel, pour en diminuer les risques de dispersion et pour réduire les risques d’irradiation du personnel. 6, fiche 7, Français, - d%C3%A9contamination
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
La gestion [des déchets radioactifs] doit être conçue pour ne pas engendrer de nuisance tout au long des diverses opérations telles que le tri, la décontamination, la réduction en volume [...], l'enrobage et le stockage temporaire ou final. 7, fiche 7, Français, - d%C3%A9contamination
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
décontamination : terme normalisé par l’OTAN. 8, fiche 7, Français, - d%C3%A9contamination
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
décontamination; décon : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 8, fiche 7, Français, - d%C3%A9contamination
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Décontamination à l’eau, chimique, électrochimique, extérieure, externe, in situ, par coprécipitation, par jet d’eau sous pression, par lixiviation acide, partielle, par voie chimique, physique, totale. 9, fiche 7, Français, - d%C3%A9contamination
Record number: 7, Textual support number: 2 PHR
Atelier, camion-citerne, cycle, effluent, facteur, installation de décontamination. 9, fiche 7, Français, - d%C3%A9contamination
Record number: 7, Textual support number: 3 PHR
Décontamination de bâtiments déclassés, de fûts, de gaz de combustion, de liquides sur échangeurs ioniques. 9, fiche 7, Français, - d%C3%A9contamination
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2013-09-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Nuclear Waste Materials
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- radioactive waste
1, fiche 8, Anglais, radioactive%20waste
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- active waste 2, fiche 8, Anglais, active%20waste
correct, moins fréquent
- radioactive debris 3, fiche 8, Anglais, radioactive%20debris
- radwaste 4, fiche 8, Anglais, radwaste
correct, moins fréquent
- hot waste 5, fiche 8, Anglais, hot%20waste
correct, moins fréquent
- radioactive waste material 6, fiche 8, Anglais, radioactive%20waste%20material
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Liquid, solid or gaseous waste resulting from mining of radioactive ore, production of reactor fuel materials, reactor operation, processing of irradiated reactor fuels and related operations and from use of radioactive materials in research, industry and medicine. 7, fiche 8, Anglais, - radioactive%20waste
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
radioactive waste: term standardized by ISO in 1997. 8, fiche 8, Anglais, - radioactive%20waste
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
To bind, categorize, clean up, confine, consolidate, contain, dilute, isolate, monitor, quantify, retrieve, sequester, stabilize radioactive wastes. 5, fiche 8, Anglais, - radioactive%20waste
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Déchets nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 8, La vedette principale, Français
- déchets radioactifs
1, fiche 8, Français, d%C3%A9chets%20radioactifs
correct, voir observation, nom masculin, pluriel, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- déchets nucléaires 2, fiche 8, Français, d%C3%A9chets%20nucl%C3%A9aires
correct, nom masculin, pluriel, moins fréquent
- déchets actifs 3, fiche 8, Français, d%C3%A9chets%20actifs
nom masculin, pluriel, moins fréquent
- déchets atomiques 3, fiche 8, Français, d%C3%A9chets%20atomiques
nom masculin, pluriel
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Matières radioactives inutilisables obtenues lors du traitement ou de la manipulation de matériaux radioactifs, ou d’objets contaminés irrécupérables. 4, fiche 8, Français, - d%C3%A9chets%20radioactifs
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Les déchets radioactifs peuvent être solides, liquides ou gazeux, combustibles ou non, aqueux ou non. 5, fiche 8, Français, - d%C3%A9chets%20radioactifs
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
déchet radioactif : Le terme au pluriel (déchets radioactifs) a été normalisé par l’ISO en 1997. 3, fiche 8, Français, - d%C3%A9chets%20radioactifs
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
déchets radioactifs; déchets actifs; déchets nucléaires; déchets atomiques : Ces termes peuvent s’employer au singulier quand ils désignent une seule pièce ou un seul morceau. 3, fiche 8, Français, - d%C3%A9chets%20radioactifs
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
Assurer l'élimination des, assurer la prise d’une matrice de, assurer le confinement, catégoriser, compacter, concentrer, confiner, contrôler(l'activité), diluer, disperser, enfouir, envoyer au conditionnement, évacuer, figer, fixer, fragiliser, garder sous surveillance, implanter un stockage de, incinérer, isoler(de la biosphère), mettre en fûts, morceler, optimiser la gestion des, porter atteinte aux, précompacter, quantifier, réceptionner, récupérer, réduire en galettes, réduire le volume, réduire les flux de, retenir, séparer, stabiliser, stocker(en silo, en vrac), traiter les déchets radioactifs. 6, fiche 8, Français, - d%C3%A9chets%20radioactifs
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- déchet radioactif
- déchet nucléaire
- déchet actif
- déchet atomique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Desechos nucleares
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- desecho radiactivo
1, fiche 8, Espagnol, desecho%20radiactivo
correct
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- desecho nuclear 2, fiche 8, Espagnol, desecho%20nuclear
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Residuos sólidos, líquidos o gaseosos que, generados por centrales nucleares, actividades hospitalarias o de investigación u otras cualesquiera, muestran algún tipo de radiactividad. 3, fiche 8, Espagnol, - desecho%20radiactivo
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- desechos nucleares
- desechos radiactivos
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-09-28
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- underground laboratory
1, fiche 9, Anglais, underground%20laboratory
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[The] French National Agency for Radioactive Waste Management (ANDRA) gave an overview of the progress made towards underground disposal in France. In 1999, the French Government approved an underground laboratory on a clay site in Bure (Meuse/Haute-Marne), managed by ANDRA. 1, fiche 9, Anglais, - underground%20laboratory
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Fiche 9, La vedette principale, Français
- laboratoire souterrain
1, fiche 9, Français, laboratoire%20souterrain
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Laboratoires souterrains. Ce sont des installations qui préfigurent par leurs dimensions ce que pourraient être des stockages dans leur phase initiale de construction. Elles sont destinées à des recherches fondamentales et technologiques et peuvent être aussi des installations de démonstration de certains éléments ou parties d’un stockage. On distingue deux types de laboratoires souterrains, ceux de recherche et ceux de qualification. 2, fiche 9, Français, - laboratoire%20souterrain
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
La dernière phase du cycle du combustible, qui se trouve aussi au centre de la contestation du nucléaire en cette fin de siècle, est celle liée à la gestion des déchets radioactifs [...] le second [axe de recherche] porte sur l'enfouissement des déchets dans des couches géologiques profondes et ce par la réalisation de laboratoires souterrains [...] 3, fiche 9, Français, - laboratoire%20souterrain
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-09-28
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- underground research laboratory
1, fiche 10, Anglais, underground%20research%20laboratory
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
In December 1993, the status of the law of the French National Radioactive WasteManagement Agency (ANDRA) was defined and proposed three possible sites in clay formations and one in granite rocks. On a December 1998, after 4 years ofgeological research, the French government decided to have 2 underground research laboratories: the first one is in a clay of the Paris Basin, at Bare, the second is in a granitic site yet to be determined. 1, fiche 10, Anglais, - underground%20research%20laboratory
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Fiche 10, La vedette principale, Français
- laboratoire de recherche souterrain
1, fiche 10, Français, laboratoire%20de%20recherche%20souterrain
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
L'Andra [Agence nationale pour la gestion des déchets radioactifs] exploite un laboratoire de recherche souterrain sur la commune de Bure, à la limite entre les départements de la Meuse et de la Haute-Marne. Ce laboratoire permet de caractériser une zone géologique qui s’étend sur 250 km². Les recherches menées depuis 1992 ont abouti, en 2005, à la remise d’un dossier concluant à la faisabilité de principe du stockage dans une couche argileuse(Callovo-Oxfordien) dans cette zone. C'est donc en son sein que l'implantation des installations souterraines d’un centre de stockage est étudiée. 1, fiche 10, Français, - laboratoire%20de%20recherche%20souterrain
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-06-09
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Universal entry(ies) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Review of Liner and Cover Design and Construction Plans. The Port Hope Long-term Low-level Radioactive Waste Management Project Preliminary Engineering Design Report
1, fiche 11, Anglais, Review%20of%20Liner%20and%20Cover%20Design%20and%20Construction%20Plans%2E%20The%20Port%20Hope%20Long%2Dterm%20Low%2Dlevel%20Radioactive%20Waste%20Management%20Project%20Preliminary%20Engineering%20Design%20Report
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
RSP-0219 Review of Liner and Cover Design and Construction Plans; The Port Hope Long-term Low-level Radioactive Waste Management Project Preliminary Engineering Design Report Volume 1. Design and Operations Plan LLRWMO-1340-PDD-12001, Revision 0, R. Kerry Rowe Inc. The conceptual design for the cover and liner proposed for the Port Hope Project Long Term Waste Management Facility, as detailed in the Preliminary Engineering Design Report [Volume 1, LLRWMO-1340-PDD-12001, Revision 0, July 2006] (the Report) is considered to be generally sound. Provided the issues raised in this review are addressed and provided that the detailed design, specifications and construction drawings are subjected to a thorough peer review to confirm that the issues raised herein have been addressed, it is considered likely that the “less than 1mm/a seepage rate” out of the landfill assumed in the Environmental Assessment Study Report will be achieved over the 500 year period being considered. 2, fiche 11, Anglais, - Review%20of%20Liner%20and%20Cover%20Design%20and%20Construction%20Plans%2E%20The%20Port%20Hope%20Long%2Dterm%20Low%2Dlevel%20Radioactive%20Waste%20Management%20Project%20Preliminary%20Engineering%20Design%20Report
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Entrée(s) universelle(s) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Review of Liner and Cover Design and Construction Plans. The Port Hope Long-term Low-level Radioactive Waste Management Project Preliminary Engineering Design Report
1, fiche 11, Français, Review%20of%20Liner%20and%20Cover%20Design%20and%20Construction%20Plans%2E%20The%20Port%20Hope%20Long%2Dterm%20Low%2Dlevel%20Radioactive%20Waste%20Management%20Project%20Preliminary%20Engineering%20Design%20Report
correct, voir observation
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- Examen de la conception du revêtement et de la couche de couverture et des plans de construction. Rapport sur la conception technique préliminaire du Projet de gestion à long terme des déchets radioactifs de faible activité de Port Hope 2, fiche 11, Français, Examen%20de%20la%20conception%20du%20rev%C3%AAtement%20et%20de%20la%20couche%20de%20couverture%20et%20des%20plans%20de%20construction%2E%20Rapport%20sur%20la%20conception%20technique%20pr%C3%A9liminaire%20du%20Projet%20de%20gestion%20%C3%A0%20long%20terme%20des%20d%C3%A9chets%20radioactifs%20de%20faible%20activit%C3%A9%20de%20Port%20Hope
non officiel
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
RSP-0219 : Numéro du rapport. Selon le document intitulé «Résumés des rapports de recherche produits au cours de l’année financière 2006-2007», que l’on trouve dans le site Internet de la Commission canadienne de sûreté nucléaire, ce rapport a été soumis et est disponible en anglais seulement. Le synonyme français donné sur cette fiche est une traduction non officielle donnée uniquement à titre d’information. 3, fiche 11, Français, - Review%20of%20Liner%20and%20Cover%20Design%20and%20Construction%20Plans%2E%20The%20Port%20Hope%20Long%2Dterm%20Low%2Dlevel%20Radioactive%20Waste%20Management%20Project%20Preliminary%20Engineering%20Design%20Report
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
[Description du sujet du rapport :] La conception de la couche de couverture et du revêtement proposés pour l'installation de gestion [à long terme] des déchets radioactifs [...] de Port Hope, tel qu'indiqué dans le rapport de conception technique préliminaire((Volume 1, LLRWMO-1340-PDD-12001, Révision 0, juillet 2006)).(Le Rapport) est considéré comme étant fiable dans l'ensemble. Si les questions soulevées dans cet examen sont traitées et si la conception, les spécifications et les schémas de construction détaillés sont assujettis à un examen par les pairs en vue de confirmer que les questions soulevées dans le document sont traitées efficacement, il est probable que le «taux de suintement inférieur à 1 mm/année» de la décharge précisé dans le Rapport d’étude d’évaluation environnementale sera respecté au cours de la période de 500 ans envisagée. 1, fiche 11, Français, - Review%20of%20Liner%20and%20Cover%20Design%20and%20Construction%20Plans%2E%20The%20Port%20Hope%20Long%2Dterm%20Low%2Dlevel%20Radioactive%20Waste%20Management%20Project%20Preliminary%20Engineering%20Design%20Report
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2010-07-07
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Environment
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Port Hope Area Initiative Management Office
1, fiche 12, Anglais, Port%20Hope%20Area%20Initiative%20Management%20Office
correct, Ontario
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
From 2001 to 2008, the Port Hope and Port Granby projects were managed by the Low-Level Radioactive Waste Management Office (LLRWMO). In 2009, Natural Resources Canada, Atomic Energy of Canada Limited and Public Works and Government Services Canada formed the Port Hope Area Initiative Management Office to carry the projects through to completion. Beginning in 2011, construction of long-term waste management facilities will begin in Port Hope and Port Granby (eastern Clarington) to safely manage the waste for hundreds of years. This will be followed by the cleanup of the existing historic low-level radioactive waste found within each of these communities. In all, cleanup and construction are expected to take between six and eight years. 1, fiche 12, Anglais, - Port%20Hope%20Area%20Initiative%20Management%20Office
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Environnement
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Bureau de gestion de l’initiative de la région de Port Hope
1, fiche 12, Français, Bureau%20de%20gestion%20de%20l%26rsquo%3Binitiative%20de%20la%20r%C3%A9gion%20de%20Port%20Hope
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Entre 2001 et 2008, le Bureau de gestion des déchets radioactifs de faible activité(BGDRFA) s’est occupé des projets de Port Hope et de Port Granby. En 2009, Ressources naturelles Canada, Énergie atomique du Canada limitée et Travaux publics et Services gouvernementaux Canada ont créé le Bureau de gestion de l'initiative de la région de Port Hope pour mener les projets à terme. Dès 2011, la construction des installations de gestion à long terme des déchets commencera à Port Hope et à Port Granby(partie est de Clarington) pour gérer les déchets de façon sécuritaire durant des centaines d’années. Une fois les installations construites, on procédera à l'assainissement des déchets historiques faiblement radioactifs trouvés dans chacune de ces agglomérations. En tout, les travaux de construction et l'assainissement devraient prendre entre six et huit ans. 1, fiche 12, Français, - Bureau%20de%20gestion%20de%20l%26rsquo%3Binitiative%20de%20la%20r%C3%A9gion%20de%20Port%20Hope
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2010-04-14
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Agence nationale pour la gestion des déchets radioactifs
1, fiche 13, Anglais, Agence%20nationale%20pour%20la%20gestion%20des%20d%C3%A9chets%20radioactifs
correct, France
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- ANDRA 1, fiche 13, Anglais, ANDRA
correct, France
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
In French only. 2, fiche 13, Anglais, - Agence%20nationale%20pour%20la%20gestion%20des%20d%C3%A9chets%20radioactifs
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- National Agency for Radioactive Waste Management
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Agence nationale pour la gestion des déchets radioactifs
1, fiche 13, Français, Agence%20nationale%20pour%20la%20gestion%20des%20d%C3%A9chets%20radioactifs
correct, nom féminin, France
Fiche 13, Les abréviations, Français
- ANDRA 1, fiche 13, Français, ANDRA
correct, France
Fiche 13, Les synonymes, Français
- Office de gestion des déchets 2, fiche 13, Français, Office%20de%20gestion%20des%20d%C3%A9chets
ancienne désignation, France
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
L'Agence nationale pour la gestion des déchets radioactifs, l'ANDRA,(création précédée par celle d’un Office de Gestion des déchets au sein du CEA, le 12 mai 1978, par note d’instruction interne, office auquel s’est substituée l'ANDRA) [...] a [...] été créée, le 7 novembre 1979, au sein du Commissariat à l'Énergie Atomique par arrêté conjoint des Ministres de l'économie, de l'industrie et du budget. [...] l'ANDRA a la responsabilité en France, au nom de la Puissance Publique, de la gestion à long terme des déchets radioactifs de toute nature et de toute origine. [...] Cette agence est chargée [...] des opérations de gestion à long terme des déchets radioactifs, et notamment :-d’assurer la gestion des centres de stockage à long terme soit directement, soit par l'intermédiaire de tiers agissant pour son compte,-de concevoir, d’implanter et de réaliser les nouveaux centres de stockage à long terme et d’effectuer toutes études nécessaires à cette fin, notamment en ce qui concerne les prévisions de production de déchets [...] 2, fiche 13, Français, - Agence%20nationale%20pour%20la%20gestion%20des%20d%C3%A9chets%20radioactifs
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- Organismo Nacional de Gestión de Desechos Radioactivos
1, fiche 13, Espagnol, Organismo%20Nacional%20de%20Gesti%C3%B3n%20de%20Desechos%20Radioactivos
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2010-02-26
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Nuclear Waste Materials
- Nuclear Power Stations
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- offgas management system
1, fiche 14, Anglais, offgas%20management%20system
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- OGMS 1, fiche 14, Anglais, OGMS
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- off gas management system 2, fiche 14, Anglais, off%20gas%20management%20system
proposition
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Gaseous radioactive waste gases, vapours or airborne particulates are monitored and filtered. Active gases are treated by the offgas management system (OGMS) with an absorber bed. 1, fiche 14, Anglais, - offgas%20management%20system
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Déchets nucléaires
- Centrales nucléaires
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 14, La vedette principale, Français
- système de gestion des gaz de dégagement
1, fiche 14, Français, syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20gaz%20de%20d%C3%A9gagement
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Les gaz, vapeurs ou particules atmosphériques des déchets radioactifs gazeux sont surveillés et filtrés. Les gaz actifs sont traités par le système de gestion des gaz de dégagement(OGMS) à l'aide d’un lit absorbant. 1, fiche 14, Français, - syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20gaz%20de%20d%C3%A9gagement
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2009-10-27
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Nuclear Power Stations
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- maintenance and service building
1, fiche 15, Anglais, maintenance%20and%20service%20building
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The seismically-qualified maintenance and service buildings are located between the two-unit ACR-1000 plant. They house all conventional plant services, including radioactive waste handling facilities, heavy water management systems, common services, central stores, central active/non-active maintenance shops, and change rooms for staff. 1, fiche 15, Anglais, - maintenance%20and%20service%20building
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Centrales nucléaires
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 15, La vedette principale, Français
- bâtiment technique et de service
1, fiche 15, Français, b%C3%A2timent%20technique%20et%20de%20service
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Les bâtiments technique et de service, antisismiques, sont situés entre les deux tranches de la centrale ACR-1000. Ils abritent tous les services conventionnels de la centrale, parmi lesquels les installations de traitement des déchets radioactifs, les systèmes de gestion de l'eau lourde, les services partagés, les magasins centraux, les ateliers d’entretien centraux actifs/non actifs et les vestiaires du personnel. 1, fiche 15, Français, - b%C3%A2timent%20technique%20et%20de%20service
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2009-10-07
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- gaseous radiative effluent
1, fiche 16, Anglais, gaseous%20radiative%20effluent
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Gaseous Radioactive Effluents. Radioactive gases that evolve from the surface of the pool water contribute to the plant's gaseous effluents. 1, fiche 16, Anglais, - gaseous%20radiative%20effluent
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Fiche 16, La vedette principale, Français
- effluent radioactif gazeux
1, fiche 16, Français, effluent%20radioactif%20gazeux
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[Gestion des déchets radioactifs selon l'activité et la période des radioéléments contenus] Les conduits de ventilation d’extraction véhiculent une très petite fraction, sous forme de gaz ou d’aérosols, des matières radioactives qui transitent dans les circuits du procédé. L'air et, éventuellement, les autres gaz extraits des différentes zones et des appareils du procédé constituent les effluents radioactifs gazeux. 1, fiche 16, Français, - effluent%20radioactif%20gazeux
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2009-03-01
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Nuclear Waste Materials
- Waste Management
- Special-Language Phraseology
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- radioactive waste package
1, fiche 17, Anglais, radioactive%20waste%20package
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- waste package 2, fiche 17, Anglais, waste%20package
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A non-recyclable container filled with contaminated radioactive materials. 3, fiche 17, Anglais, - radioactive%20waste%20package
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
When produced on a large scale, the borosilicate glass waste form will be filled and stored in steel canisters. For emplacement of the canisters in a geologic repository, additional materials, serving as barriers against access of water, have been proposed, e.g. bentonite and cast iron, and lead ... The combination of such materials with the waste form constitute the "waste package." In the event of water still finding its way to the waste form, effects of package materials on the chemical durability of the glass should be known. 4, fiche 17, Anglais, - radioactive%20waste%20package
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Déchets nucléaires
- Gestion des déchets
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 17, La vedette principale, Français
- colis de déchets radioactifs
1, fiche 17, Français, colis%20de%20d%C3%A9chets%20radioactifs
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- colis de déchet 2, fiche 17, Français, colis%20de%20d%C3%A9chet
correct, nom masculin
- colis de déchets 3, fiche 17, Français, colis%20de%20d%C3%A9chets
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Conteneur non récupérable rempli de déchets radioactifs contaminés. 4, fiche 17, Français, - colis%20de%20d%C3%A9chets%20radioactifs
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Un colis de déchets radioactifs est constitué de 85 % d’enrobage pour seulement 15 % de déchets. Il est composé de trois éléments : des déchets (gants, surchaussures, tout matériel ayant été en contact avec des matières radioactives ...); d’un enrobage (mortier, résine, bitume ...) qui rend inertes les déchets et ainsi empêche toute dispersion de la radioactivité dans l’environnement; d’un emballage (fûts, caissons métalliques ou en béton). 5, fiche 17, Français, - colis%20de%20d%C3%A9chets%20radioactifs
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
[...] barrières ouvragées à interposer entre le colis de déchets et l’environnement naturel. 6, fiche 17, Français, - colis%20de%20d%C3%A9chets%20radioactifs
Record number: 17, Textual support number: 3 CONT
[Les] déchets fortement radioactifs [...] sont réceptionnés [...] - soit individuellement sous des enceintes assurant le confinement et la protection biologique; - soit par l’intermédiaire de poubelles de petite dimension, transportées si besoin est dans des châteaux. Chaque colis de déchets fait l’objet de mesures de radioactivité. 6, fiche 17, Français, - colis%20de%20d%C3%A9chets%20radioactifs
Record number: 17, Textual support number: 4 CONT
Les colis de déchets radioactifs à haute activité et à vie longue se présentent sous la forme de lingots de verre coulés dans un container en inox. 7, fiche 17, Français, - colis%20de%20d%C3%A9chets%20radioactifs
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
On trouve aussi deux types de colis de déchets, désignés par les expressions «colis d’entreposage» et «colis de stockage». Il y a une distinction à faire entre les deux : le terme d’«entreposage» tout court désigne un stockage temporaire (en anglais : «storage») tandis que celui de «stockage» est normalement réservé au stockage permanent, appelé aussi «évacuation» (en anglais : «disposal»). Voir la justification qui suit. 8, fiche 17, Français, - colis%20de%20d%C3%A9chets%20radioactifs
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Afin d’éviter les risques d’un éventuel reconditionnement, la CNE [Commission nationale d’évaluation relative aux recherches sur la gestion des déchets radioactifs] souhaite que la continuité entre entreposage et stockage soit assurée a minima par des colis primaires stockables. Dans l'idéal, les colis d’entreposage devraient avoir des caractéristiques telles qu'ils puissent être agréés par l'ANDRA [Agence nationale pour la gestion des déchets radioactifs, de France] pour devenir des colis de stockage. 9, fiche 17, Français, - colis%20de%20d%C3%A9chets%20radioactifs
Record number: 17, Textual support number: 1 PHR
Colis primaire de déchets. 8, fiche 17, Français, - colis%20de%20d%C3%A9chets%20radioactifs
Record number: 17, Textual support number: 2 PHR
Colis de déchets chauffants, conditionnés, d’enrobé, stockables. 8, fiche 17, Français, - colis%20de%20d%C3%A9chets%20radioactifs
Record number: 17, Textual support number: 3 PHR
Mise en place de colis de déchets radioactifs. 8, fiche 17, Français, - colis%20de%20d%C3%A9chets%20radioactifs
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Desechos nucleares
- Gestión de los desechos
- Fraseología de los lenguajes especializados
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- bulto de desechos
1, fiche 17, Espagnol, bulto%20de%20desechos
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- embalaje de desechos 2, fiche 17, Espagnol, embalaje%20de%20desechos
correct, nom masculin
- empaquetamiento de residuos 3, fiche 17, Espagnol, empaquetamiento%20de%20residuos
nom masculin
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme externe 2008-02-18
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- radioactive waste management
1, fiche 18, Anglais, radioactive%20waste%20management
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
All activities, administrative and operational, that are involved in the handling, treatment, conditioning, transportation, storage and disposal of waste. 2, fiche 18, Anglais, - radioactive%20waste%20management
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- management of radioactive wastes
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 18, La vedette principale, Français
- gestion de déchets radioactifs
1, fiche 18, Français, gestion%20de%20d%C3%A9chets%20radioactifs
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Toutes les activités administratives et opératoires comprenant la manipulation, le traitement, le conditionnement, le transport, le stockage et le dépôt des déchets. 2, fiche 18, Français, - gestion%20de%20d%C3%A9chets%20radioactifs
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
La gestion des déchets radioactifs couvre une gamme complète d’opérations depuis la production des déchets, leur transport, si nécessaire un traitement complémentaire, éventuellement un entreposage provisoire et enfin le stockage définitif. 3, fiche 18, Français, - gestion%20de%20d%C3%A9chets%20radioactifs
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- manejo de desechos radiactivos
1, fiche 18, Espagnol, manejo%20de%20desechos%20radiactivos
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- gestión de desechos radiactivos 2, fiche 18, Espagnol, gesti%C3%B3n%20de%20desechos%20radiactivos
correct, nom féminin
- gestión de residuos radiactivos 3, fiche 18, Espagnol, gesti%C3%B3n%20de%20residuos%20radiactivos
nom féminin
- administración de desechos radiactivos 4, fiche 18, Espagnol, administraci%C3%B3n%20de%20desechos%20radiactivos
proposition, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Todas las actividades administrativas y operacionales que implica el mantenimiento, tratamiento, acondicionamiento, transporte y almacenamiento definitivo de los residuos radiactivos. 3, fiche 18, Espagnol, - manejo%20de%20desechos%20radiactivos
Fiche 19 - données d’organisme externe 2007-11-08
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Industrial Design
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- preliminary engineering design report 1, fiche 19, Anglais, preliminary%20engineering%20design%20report
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The conceptual design for the cover and liner proposed for the Port Hope Project Long Term Waste Management Facility, as detailed in the Preliminary Engineering Design Report [Volume 1, LLRWMO-1340-PDD-12001, Revision 0, July 2006] (the Report) is considered to be generally sound. 1, fiche 19, Anglais, - preliminary%20engineering%20design%20report
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Dessin industriel
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 19, La vedette principale, Français
- rapport de conception technique préliminaire
1, fiche 19, Français, rapport%20de%20conception%20technique%20pr%C3%A9liminaire
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
La conception de la couche de couverture et du revêtement proposés pour l'installation de gestion des déchets radioactifs à long terme de Port Hope, tel qu'indiqué dans le rapport de conception technique préliminaire [Volume 1, LLRWMO-1340-PDD-12001, Révision 0, juillet 2006](le Rapport) est considéré comme étant fiable dans l'ensemble. 1, fiche 19, Français, - rapport%20de%20conception%20technique%20pr%C3%A9liminaire
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme externe 2007-11-08
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Port Hope project long term waste management facility 1, fiche 20, Anglais, Port%20Hope%20project%20long%20term%20waste%20management%20facility
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The conceptual design for the cover and liner proposed for the Port Hope Project Long Term Waste Management Facility, as detailed in the Preliminary Engineering Design Report [Volume 1, LLRWMO-1340-PDD-12001, Revision 0, July 2006] (the Report) is considered to be generally sound. 1, fiche 20, Anglais, - Port%20Hope%20project%20long%20term%20waste%20management%20facility
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 20, La vedette principale, Français
- installation de gestion des déchets radioactifs à long terme de Port Hope
1, fiche 20, Français, installation%20de%20gestion%20des%20d%C3%A9chets%20radioactifs%20%C3%A0%20long%20terme%20de%20Port%20Hope
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
La conception de la couche de couverture et du revêtement proposés pour l'installation de gestion des déchets radioactifs à long terme de Port Hope, tel qu'indiqué dans le rapport de conception technique préliminaire [Volume 1, LLRWMO-1340-PDD-12001, Révision 0, juillet 2006](le Rapport) est considéré comme étant fiable dans l'ensemble. 1, fiche 20, Français, - installation%20de%20gestion%20des%20d%C3%A9chets%20radioactifs%20%C3%A0%20long%20terme%20de%20Port%20Hope
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme externe 2007-09-06
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- waste management program
1, fiche 21, Anglais, waste%20management%20program
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
A general objective of all waste management programs ... is to protect man and the environment from hazardous or pollution substances. 2, fiche 21, Anglais, - waste%20management%20program
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 21, La vedette principale, Français
- programme de gestion des déchets
1, fiche 21, Français, programme%20de%20gestion%20des%20d%C3%A9chets
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
La protection des humains et de l'environnement contre les substances dangereuses ou polluantes est un des objectifs généraux de tous les programmes de gestion des déchets, y compris les programmes qui portent sur les déchets radioactifs. 2, fiche 21, Français, - programme%20de%20gestion%20des%20d%C3%A9chets
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2005-11-21
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Government Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Centre d'expertise sur le conditionnement et l'entreposage des matières radioactives
1, fiche 22, Anglais, Centre%20d%27expertise%20sur%20le%20conditionnement%20et%20l%27entreposage%20des%20mati%C3%A8res%20radioactives
correct, France
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- CECER 1, fiche 22, Anglais, CECER
correct, France
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organismes et comités gouvernementaux non canadiens
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Centre d'expertise sur le conditionnement et l'entreposage des matières radioactives
1, fiche 22, Français, Centre%20d%27expertise%20sur%20le%20conditionnement%20et%20l%27entreposage%20des%20mati%C3%A8res%20radioactives
correct, nom masculin, France
Fiche 22, Les abréviations, Français
- CECER 1, fiche 22, Français, CECER
correct, nom masculin, France
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
La création du CECER à Marcoule constitue un grand projet de démonstration, d’explication et de communication pour le CEA [Commissariat à l'énergie atomique] qui participe ainsi à la construction de l'avenir énergétique de la France en proposant, dans une démarche de développement durable, des solutions pour la gestion des déchets radioactifs acceptables par le public. 1, fiche 22, Français, - Centre%20d%27expertise%20sur%20le%20conditionnement%20et%20l%27entreposage%20des%20mati%C3%A8res%20radioactives
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme externe 2005-11-14
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- regulatory decision 1, fiche 23, Anglais, regulatory%20decision
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
This Regulatory Policy describes the principles that the Canadian Nuclear Safety Commission (CNSC) considers when making regulatory decisions that concern the management of radioactive waste. 1, fiche 23, Anglais, - regulatory%20decision
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 23, La vedette principale, Français
- décision de réglementation
1, fiche 23, Français, d%C3%A9cision%20de%20r%C3%A9glementation
nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- décision réglementaire 2, fiche 23, Français, d%C3%A9cision%20r%C3%A9glementaire
nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
La présente politique décrit les principes sur lesquels la Commission canadienne de sûreté nucléaire(CCSN) s’appuie pour prendre des décisions de réglementation qui concernent la gestion des déchets radioactifs. 1, fiche 23, Français, - d%C3%A9cision%20de%20r%C3%A9glementation
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
Ces essais seront utilisés pour appuyer les décisions réglementaires. 2, fiche 23, Français, - d%C3%A9cision%20de%20r%C3%A9glementation
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Dans l’énoncé de politique qui suit, les expressions «décisions réglementaires» et «mesures réglementaires» dépassent le sens «prévu par les règlements», car elles s’entendent des divers pouvoirs décisionnels que la Loi sur la sûreté et la réglementation nucléaires confère à la Commission à l’appui de son mandat de réglementation. 3, fiche 23, Français, - d%C3%A9cision%20de%20r%C3%A9glementation
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme externe 2005-11-09
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- liquid waste management 1, fiche 24, Anglais, liquid%20waste%20management
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Liquid Waste Management. Like any large facility, a CANDU station has an extensive network of floor drains to collect spills and drainage from its various processes. Because of the nature of the business, it is necessary to subdivide the drainage system into: - inactive drainage, and - active drainage. 1, fiche 24, Anglais, - liquid%20waste%20management
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 24, La vedette principale, Français
- gestion des déchets liquides
1, fiche 24, Français, gestion%20des%20d%C3%A9chets%20liquides
nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Gestion des déchets liquides. Comme toute autre grande installation, une centrale CANDU possède un réseau étendu de siphons de plancher prévus pour évacuer les déversements et les écoulements des différents procédés. Étant donnée la nature des centrales, ce réseau est divisé en :-drainage des déchets non radioactifs,-drainage des déchets radioactifs. 1, fiche 24, Français, - gestion%20des%20d%C3%A9chets%20liquides
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme externe 2005-11-09
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
- Waste Management
- Nuclear Fission Reactors
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- inactive drainage 1, fiche 25, Anglais, inactive%20drainage
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Liquid Waste Management. Like any large facility, a CANDU station has an extensive network of floor drains to collect spills and drainage from its various processes. Because of the nature of the business, it is necessary to subdivide the drainage system into: - inactive drainage, and - active drainage. 1, fiche 25, Anglais, - inactive%20drainage
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Égouts et drainage
- Gestion des déchets
- Réacteurs nucléaires de fission
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 25, La vedette principale, Français
- drainage des déchets non radioactifs
1, fiche 25, Français, drainage%20des%20d%C3%A9chets%20non%20radioactifs
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Gestion des déchets liquides. Comme toute autre grande installation, une centrale CANDU possède un réseau étendu de siphons de plancher prévus pour évacuer les déversements et les écoulements des différents procédés. Étant donnée la nature des centrales, ce réseau est divisé en :-drainage des déchets non radioactifs,-drainage des déchets radioactifs. 1, fiche 25, Français, - drainage%20des%20d%C3%A9chets%20non%20radioactifs
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme externe 2005-11-09
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- active drainage 1, fiche 26, Anglais, active%20drainage
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Liquid Waste Management. Like any large facility, a CANDU station has an extensive network of floor drains to collect spills and drainage from its various processes. Because of the nature of the business, it is necessary to subdivide the drainage system into: - inactive drainage, and - active drainage. 1, fiche 26, Anglais, - active%20drainage
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 26, La vedette principale, Français
- drainage des déchets radioactifs
1, fiche 26, Français, drainage%20des%20d%C3%A9chets%20radioactifs
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Gestion des déchets liquides. Comme toute autre grande installation, une centrale CANDU possède un réseau étendu de siphons de plancher prévus pour évacuer les déversements et les écoulements des différents procédés. Étant donnée la nature des centrales, ce réseau est divisé en :-drainage des déchets non radioactifs,-drainage des déchets radioactifs. 1, fiche 26, Français, - drainage%20des%20d%C3%A9chets%20radioactifs
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme externe 2005-05-03
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Western Waste Management Facility
1, fiche 27, Anglais, Western%20Waste%20Management%20Facility
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- WWMF 1, fiche 27, Anglais, WWMF
correct
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Ontario Power Generation (OPG) has been safely managing radioactive waste from Ontario's nuclear generating stations for over 30 years. At OPG's Western Waste Management Facility (WWMF), waste is received from the stations and is processed and stored. Approximately 140 staff work at the Western Waste Management Facility and they ensure that the public, workers and the environment are protected from the hazards associated with the radioactive wastes that are produced. ... The WWMF manages the low and intermediate level waste from OPG's Pickering and Darlington nuclear stations and the Bruce Power stations. 1, fiche 27, Anglais, - Western%20Waste%20Management%20Facility
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 27, La vedette principale, Français
- installation de gestion des déchets Western
1, fiche 27, Français, installation%20de%20gestion%20des%20d%C3%A9chets%20Western
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
- IGDW 2, fiche 27, Français, IGDW
correct, nom féminin
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Ontario Power Generation(OPG) a demandé à la Commission canadienne de sûreté nucléaire(CCSN) de l'autoriser à construire et à exploiter trois bâtiments supplémentaires destinés au stockage des déchets radioactifs à faible activité à son installation de gestion des déchets Western située sur le site du complexe nucléaire de Bruce, à Tiverton(Ontario). Le projet a pour objectif de fournir une capacité de stockage supplémentaire des déchets radioactifs à faible activité à l'installation et ne modifie en aucune façon le but principal ni les activités de base de l'installation de gestion des déchets. 1, fiche 27, Français, - installation%20de%20gestion%20des%20d%C3%A9chets%20Western
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme externe 2004-12-16
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Organizations and Associations (Admin.)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- national agency 1, fiche 28, Anglais, national%20agency
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The policy expresses the Commission's commitment to consulting and cooperating with other national and international agencies to promote consistent national and international standards for radioactive wastes, and to achieve conformity with measures of control and international obligations to which Canada has agreed with respect to radioactive waste. 1, fiche 28, Anglais, - national%20agency
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Organismes et associations (Admin.)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 28, La vedette principale, Français
- organisme national
1, fiche 28, Français, organisme%20national
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Elle exprime l'engagement de la CCSN en matière de consultation et de collaboration avec d’autres organismes nationaux et internationaux en vue de promouvoir des normes nationales et internationales uniformes relatives à la gestion des déchets radioactifs, et de se conformer aux mesures de contrôle et aux obligations internationales auxquelles le Canada a souscrit à l'égard des déchets radioactifs. 1, fiche 28, Français, - organisme%20national
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme externe 2004-12-16
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- International Bodies (Intl. Law)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- international agency 1, fiche 29, Anglais, international%20agency
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
The policy expresses the Commission's commitment to consulting and cooperating with other national and international agencies to promote consistent national and international standards for radioactive wastes, and to achieve conformity with measures of control and international obligations to which Canada has agreed with respect to radioactive waste. 1, fiche 29, Anglais, - international%20agency
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Organismes internationaux (Droit)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 29, La vedette principale, Français
- organisme international
1, fiche 29, Français, organisme%20international
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Elle exprime l'engagement de la CCSN en matière de consultation et de collaboration avec d’autres organismes nationaux et internationaux en vue de promouvoir des normes nationales et internationales uniformes relatives à la gestion des déchets radioactifs, et de se conformer aux mesures de contrôle et aux obligations internationales auxquelles le Canada a souscrit à l'égard des déchets radioactifs. 1, fiche 29, Français, - organisme%20international
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme externe 2004-10-26
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- waste volume reduction building 1, fiche 30, Anglais, waste%20volume%20reduction%20building
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
These activities include the management of low and intermediate level waste at the facility, the construction of additional low and intermediate level waste storage containers/structures of the type in use at the facility, the construction of the used fuel dry storage facility, and modification of the waste volume reduction building, including the replacement of the incinerator. 1, fiche 30, Anglais, - waste%20volume%20reduction%20building
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Types de constructions
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 30, La vedette principale, Français
- bâtiment de réduction du volume des déchets
1, fiche 30, Français, b%C3%A2timent%20de%20r%C3%A9duction%20du%20volume%20des%20d%C3%A9chets
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
On compte au nombre de ces activités la gestion des déchets faiblement et moyennement radioactifs à l'installation, la construction d’autres structures ou conteneurs du type déjà utilisé à l'installation pour le stockage des déchets faiblement et moyennement radioactifs, la construction de l'installation de stockage à sec du combustible irradié ainsi que la modification du bâtiment de réduction du volume des déchets, y compris le remplacement de l'incinérateur. 1, fiche 30, Français, - b%C3%A2timent%20de%20r%C3%A9duction%20du%20volume%20des%20d%C3%A9chets
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme externe 2004-10-26
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Environmental Management
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- siting process 1, fiche 31, Anglais, siting%20process
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Staff described the history of the area and the siting processes that have occurred to date, and in particular, the steps taken since the federal government established a Siting Task Force on Low-Level Radioactive Waste Management in 1988 ... 1, fiche 31, Anglais, - siting%20process
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 31, La vedette principale, Français
- processus relatif à l'établissement d'un site
1, fiche 31, Français, processus%20relatif%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tablissement%20d%27un%20site
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Le personnel fait l'historique de l'endroit et décrit les processus relatifs à l'établissement d’un site qui ont eu lieu jusqu'à maintenant, plus particulièrement les étapes réalisées depuis que le gouvernement fédéral a établi en 1988 un Groupe de travail chargé du choix d’un site de gestion des déchets faiblement radioactifs. 1, fiche 31, Français, - processus%20relatif%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tablissement%20d%27un%20site
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme externe 2004-10-05
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Industries - General
- Renewable Energy
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Integrated Energy Development Corporation 1, fiche 32, Anglais, Integrated%20Energy%20Development%20Corporation
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Integrated Energy Development Corporation (IEDC) also expressed the view that the licence term should remain at two years until plans are clear concerning the long-term use of the BNPD [Bruce Nuclear Power Development] site for the management of high level waste under the auspices of Bill C-27 (Nuclear Fuel Waste Act). 1, fiche 32, Anglais, - Integrated%20Energy%20Development%20Corporation
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Industries - Généralités
- Énergies renouvelables
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Integrated Energy Development Corporation 1, fiche 32, Français, Integrated%20Energy%20Development%20Corporation
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Integrated Energy Development Corporation était d’avis que seul un permis de deux ans devrait être délivré jusqu'à ce que l'on sache clairement qu'elle serait l'utilisation à long terme du complexe nucléaire de Bruce dans la gestion des déchets hautement radioactifs aux termes du projet de loi C-27(Loi sur les déchets de combustible nucléaire). 1, fiche 32, Français, - Integrated%20Energy%20Development%20Corporation
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme externe 2004-03-17
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- temporary low-level waste storage mound 1, fiche 33, Anglais, temporary%20low%2Dlevel%20waste%20storage%20mound
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Staff also noted that, while satisfactory progress has been made on the licensing processes associated with the exemptions, additional time will be required to complete the licensing of the five temporary low-level waste storage mounds constructed by the Low-Level Radioactive Waste Management Office. Those mounds include: Passmore Consolidation Mound, Lakeshore Road Storage Mound, Fort McMurray Landfill Mound, Fort Smith Nuisance Grounds Mound and Tulita Consolidation Mound. 1, fiche 33, Anglais, - temporary%20low%2Dlevel%20waste%20storage%20mound
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- temporary low level waste storage mound
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 33, La vedette principale, Français
- monticule temporaire de stockage des déchets de faible activité
1, fiche 33, Français, monticule%20temporaire%20de%20stockage%20des%20d%C3%A9chets%20de%20faible%20activit%C3%A9
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Le personnel note que, même si les progrès accomplis relativement au processus d’autorisation lié aux exemptions ont été satisfaisants, il faudra plus de temps pour délivrer les permis nécessaires pour les cinq monticules temporaires de stockage des déchets de faible activité que le Bureau de gestion des déchets radioactifs de faible activité a aménagés, soit Passmore Consolidation Mound, Lakeshore Road Storage Mound, Fort McMurray Landfill Mound, Fort Smith Nuisance Grounds Mound et Tulita Consolidation Mound. 1, fiche 33, Français, - monticule%20temporaire%20de%20stockage%20des%20d%C3%A9chets%20de%20faible%20activit%C3%A9
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme externe 2004-03-17
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- storage mound 1, fiche 34, Anglais, storage%20mound
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Staff also noted that, while satisfactory progress has been made on the licensing processes associated with the exemptions, additional time will be required to complete the licensing of the five temporary low-level waste storage mounds constructed by the Low-Level Radioactive Waste Management Office. Those mounds include: Passmore Consolidation Mound, Lakeshore Road Storage Mound, Fort McMurray Landfill Mound, Fort Smith Nuisance Grounds Mound and Tulita Consolidation Mound. 1, fiche 34, Anglais, - storage%20mound
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 34, La vedette principale, Français
- monticule de stockage
1, fiche 34, Français, monticule%20de%20stockage
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Le personnel note que, même si les progrès accomplis relativement au processus d’autorisation lié aux exemptions ont été satisfaisants, il faudra plus de temps pour délivrer les permis nécessaires pour les cinq monticules temporaires de stockage des déchets de faible activité que le Bureau de gestion des déchets radioactifs de faible activité a aménagés, soit Passmore Consolidation Mound, Lakeshore Road Storage Mound, Fort McMurray Landfill Mound, Fort Smith Nuisance Grounds Mound et Tulita Consolidation Mound. 1, fiche 34, Français, - monticule%20de%20stockage
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme externe 2004-03-17
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Tulita Uranium Working Group 1, fiche 35, Anglais, Tulita%20Uranium%20Working%20Group
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
[An employee] of the Low-Level Radioactive Waste Management Office further described the history of the mound and stated that options for relocating the mound are being discussed through the Tulita Uranium Working Group. 1, fiche 35, Anglais, - Tulita%20Uranium%20Working%20Group
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Groupe de travail de l'uranium de Tulita
1, fiche 35, Français, Groupe%20de%20travail%20de%20l%27uranium%20de%20Tulita
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
[Un employé] du Bureau de gestion des déchets radioactifs de faible activité décrit les antécédents du site et déclare que les options visant à le relocaliser font l'objet de discussions avec le Groupe de travail de l'uranium de Tulita. 1, fiche 35, Français, - Groupe%20de%20travail%20de%20l%27uranium%20de%20Tulita
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme externe 2004-02-09
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- long-term radioactive waste management 1, fiche 36, Anglais, long%2Dterm%20radioactive%20waste%20management
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
With reference to CMD 02-M52 and CMD 02-M53, CNSC staff described the purpose of the long-term radioactive waste management projects that are proposed to be carried out by the proponent, the Low Level Radioactive Waste Management Office (LLRWMO). 1, fiche 36, Anglais, - long%2Dterm%20radioactive%20waste%20management
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- long term radioactive waste management
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 36, La vedette principale, Français
- gestion à long terme des déchets de faible activité
1, fiche 36, Français, gestion%20%C3%A0%20long%20terme%20des%20d%C3%A9chets%20de%20faible%20activit%C3%A9
nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
En ce qui a trait au CMD 02-M52 et au CMD 02-M53, le personnel de la CCSN décrit l'objectif des projets de gestion à long terme des déchets de faible activité que le promoteur, le Bureau de gestion des déchets radioactifs de faible intensité(BGDRFI), propose de réaliser. 1, fiche 36, Français, - gestion%20%C3%A0%20long%20terme%20des%20d%C3%A9chets%20de%20faible%20activit%C3%A9
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme externe 2004-01-30
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Waste Management
- Soil Pollution
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- consolidation site 1, fiche 37, Anglais, consolidation%20site
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
In response to questions from the Panel, staff described the process currently implemented by the LLRWMO [Low-Level Radioactive Waste Management Office] to identify, gather and transport contaminated soils to various consolidation sites in the area. 1, fiche 37, Anglais, - consolidation%20site
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Pollution du sol
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 37, La vedette principale, Français
- site de stabilisation
1, fiche 37, Français, site%20de%20stabilisation
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
En réponse aux questions de la Formation, le personnel décrit le processus mis en place par le BGDRFI [Bureau de gestion des déchets radioactifs de faible activité] afin de déterminer et de rassembler les sols contaminés, ainsi que de les transporter vers divers sites de stabilisation de la région. 1, fiche 37, Français, - site%20de%20stabilisation
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme externe 2004-01-30
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Soil Pollution
- Radioactive Contamination
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- contaminated soil 1, fiche 38, Anglais, contaminated%20soil
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
In response to questions from the Panel, staff described the process currently implemented by the LLRWMO [Low-Level Radioactive Waste Management Office] to identify, gather and transport contaminated soils to various consolidation sites in the area. 1, fiche 38, Anglais, - contaminated%20soil
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Pollution du sol
- Pollution par radioactivité
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 38, La vedette principale, Français
- sol contaminé
1, fiche 38, Français, sol%20contamin%C3%A9
nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
En réponse aux questions de la Formation, le personnel décrit le processus mis en place par le BGDRFI [Bureau de gestion des déchets radioactifs de faible activité] afin de déterminer et de rassembler les sols contaminés, ainsi que de les transporter vers divers sites de stabilisation de la région. 1, fiche 38, Français, - sol%20contamin%C3%A9
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme externe 2000-05-11
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
- Mining Operations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- dedicated radioactive waste management facility
1, fiche 39, Anglais, dedicated%20radioactive%20waste%20management%20facility
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Most of this is currently stored in dedicated radioactive waste management facilities. The operation of these facilities, including the production, handling, use and disposal of associated wastes is regulated by the AECB ... 1, fiche 39, Anglais, - dedicated%20radioactive%20waste%20management%20facility
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
- Exploitation minière
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 39, La vedette principale, Français
- installation spécialisée de gestion de déchets radioactifs
1, fiche 39, Français, installation%20sp%C3%A9cialis%C3%A9e%20de%20gestion%20de%20d%C3%A9chets%20radioactifs
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
La plupart de ces déchets se présentent sous forme solide et sont actuellement [stockés], en grande partie, dans des installations spécialisées de gestion de déchets radioactifs. 1, fiche 39, Français, - installation%20sp%C3%A9cialis%C3%A9e%20de%20gestion%20de%20d%C3%A9chets%20radioactifs
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1997-12-02
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Canadian Waste Fuel Program
1, fiche 40, Anglais, Canadian%20Waste%20Fuel%20Program
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
EMR is participating in the Canadian Waste Fuel Program initiated to find safe and effective ways to dispose of high-level nuclear wastes. 1, fiche 40, Anglais, - Canadian%20Waste%20Fuel%20Program
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Programme canadien de gestion des déchets
1, fiche 40, Français, Programme%20canadien%20de%20gestion%20des%20d%C3%A9chets
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
EMR participe au Programme canadien de gestion des déchets dont le but est de trouver des moyens sûrs et efficaces d’éliminer les déchets nucléaires hautement radioactifs. 1, fiche 40, Français, - Programme%20canadien%20de%20gestion%20des%20d%C3%A9chets
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1997-09-22
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Special Waste and Information Support Section
1, fiche 41, Anglais, Special%20Waste%20and%20Information%20Support%20Section
correct, Ontario
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Ministry of the Environment. 1, fiche 41, Anglais, - Special%20Waste%20and%20Information%20Support%20Section
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
This section deals with management of special waste, such as PCB's biomedical and radioactive wastes, etc., including handling, transportation, processing storage, disposal and incineration. 1, fiche 41, Anglais, - Special%20Waste%20and%20Information%20Support%20Section
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Section des déchets spéciaux et de l'information
1, fiche 41, Français, Section%20des%20d%C3%A9chets%20sp%C3%A9ciaux%20et%20de%20l%27information
correct, Ontario
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Ministère de l’Environnement. 1, fiche 41, Français, - Section%20des%20d%C3%A9chets%20sp%C3%A9ciaux%20et%20de%20l%27information
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Cette section est responsable de la gestion des déchets spéciaux, comme les BPC, les déchets biomédicaux, les déchets radioactifs, etc. Elle en supervise la manutention, le transport, le traitement, l'entreposage, l'élimination et l'incinération. 1, fiche 41, Français, - Section%20des%20d%C3%A9chets%20sp%C3%A9ciaux%20et%20de%20l%27information
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1996-06-25
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- upstream management 1, fiche 42, Anglais, upstream%20management
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
«gestion en amont des stockages» [in English:] «upstream storage management». 1, fiche 42, Anglais, - upstream%20management
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Fiche 42, La vedette principale, Français
- gestion en amont
1, fiche 42, Français, gestion%20en%20amont
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- gestion amont 2, fiche 42, Français, gestion%20amont
correct, nom féminin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
[...] la gestion des déchets est généralement décomposée en deux grandes étapes : la gestion en amont (de l’évacuation définitive), gestion qui comprend toutes les opérations qui aboutissent au colis de déchet prêt à être stocké, cette étape concerne donc la constitution de la première barrière; - la gestion en aval ou évacuation définitive qui comporte le choix, l’aménagement et l’exploitation des stockages (ou le choix du site et les procédures d’immersion). Cette étape concerne donc la constitution des deuxième et troisième barrières. Cette séparation correspond à la fois à la chronologie, à l’organisation (le plus souvent, et en tous cas en France, le gestionnaire en amont est différent du gestionnaire en aval) et surtout à la technologie : la nature des problèmes posés et les techniques utilisées sont nettement différenciées. 2, fiche 42, Français, - gestion%20en%20amont
Record number: 42, Textual support number: 2 CONT
l'ANDRA ne s’intéresse qu'aux déchets radioactifs [...], elle est directement concernée par les conditions de leur gestion, et particulièrement par leur conditionnement [...]. D'autre part, sa mission peut malgré tout l'amener à couvrir, dans certains cas, les étapes de gestion amont. 2, fiche 42, Français, - gestion%20en%20amont
Record number: 42, Textual support number: 3 CONT
[...] les producteurs de déchets ont la charge matérielle et financière de la gestion en amont et la charge financière des opérations de gestion à long terme de leurs déchets : les producteurs de déchets sont les payeurs. 2, fiche 42, Français, - gestion%20en%20amont
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1995-09-11
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Nuclear Waste Materials
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Community Agreement in Principle 1, fiche 43, Anglais, Community%20Agreement%20in%20Principle
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Déchets nucléaires
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Accord de principe avec la communauté
1, fiche 43, Français, Accord%20de%20principe%20avec%20la%20communaut%C3%A9
nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
- APC 1, fiche 43, Français, APC
nom masculin
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Accord de principe conclu par le Groupe de travail chargé du choix d’un site de gestion des déchets radioactifs avec la communauté de Deep River. 1, fiche 43, Français, - Accord%20de%20principe%20avec%20la%20communaut%C3%A9
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme externe 1995-01-16
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Official Documents
- Waste Management
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- waste facility operating licence
1, fiche 44, Anglais, waste%20facility%20operating%20licence
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
- WFOL 2, fiche 44, Anglais, WFOL
correct
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Subject to any other condition of this licence respecting the disposal of specific radioactive prescribed substances, all radioactive prescribed substances shall be disposed of by being: 1) returned to the supplier after making prior arrangements or 2) sent to Atomic Energy of Canada Limited after making prior arrangements or 3) sent, after making prior arrangements, to a facility possessing an appropriate Waste Facility Operating Licence issued by the Atomic Energy Control Board. 2, fiche 44, Anglais, - waste%20facility%20operating%20licence
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Documents officiels
- Gestion des déchets
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 44, La vedette principale, Français
- permis d'installation de gestion de déchets radioactifs
1, fiche 44, Français, permis%20d%27installation%20de%20gestion%20de%20d%C3%A9chets%20radioactifs
nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- permis d'exploitation d'installation de gestion des déchets 2, fiche 44, Français, permis%20d%27exploitation%20d%27installation%20de%20gestion%20des%20d%C3%A9chets
nom masculin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
[...] il faut utiliser l'une ou l'autre des méthodes suivantes pour évacuer toute substance radioactive prescrite :[...] l'envoyer, après entente préalable, à toute installation qui détient un permis d’installation de gestion de déchets radioactifs délivré par la Commission de contrôle de l'énergie atomique [...] 1, fiche 44, Français, - permis%20d%27installation%20de%20gestion%20de%20d%C3%A9chets%20radioactifs
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme externe 1994-11-10
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Waste Management
- Mining Wastes
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- secondary treatment system
1, fiche 45, Anglais, secondary%20treatment%20system
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Secondary treatment systems are those systems used to produce a liquid effluent acceptable for release from the mining facility. Several types of secondary treatment systems are commonly employed. All use some form of physical, chemical or mechanical process, either singly or in combination. Treatment may result in the accumulation of sludges and solid wastes which may require careful management due to the concentration of radioactive and non-radioactive contaminants. 1, fiche 45, Anglais, - secondary%20treatment%20system
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets miniers
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 45, La vedette principale, Français
- système de traitement secondaire
1, fiche 45, Français, syst%C3%A8me%20de%20traitement%20secondaire
nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Les systèmes de traitement secondaire sont les systèmes utilisés pour produire des effluents liquides de qualité acceptable pour être rejetés hors de l'installation minière. Plusieurs types de systèmes de traitement secondaire sont couramment utilisés. Tous sont basés sur une certaine forme de traitement physique, chimique ou mécanique, ou sur une combinaison de ces traitements. Le traitement peut conduire à l'accumulation de boues et de déchets solides dont il faut alors assurer soigneusement la gestion en raison de la concentration élevée de contaminants radioactifs et non radioactifs. 1, fiche 45, Français, - syst%C3%A8me%20de%20traitement%20secondaire
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1993-07-09
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Nuclear Waste Materials
- Waste Management
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- clean up wastes
1, fiche 46, Anglais, clean%20up%20wastes
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
... the Low-Level Radioactive Waste Management Office of AECL is spearheading a major project in Port Hope to clean up low-level wastes generated some 50 years ago by a radium production facility. 1, fiche 46, Anglais, - clean%20up%20wastes
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Déchets nucléaires
- Gestion des déchets
Fiche 46, La vedette principale, Français
- éliminer des déchets
1, fiche 46, Français, %C3%A9liminer%20des%20d%C3%A9chets
proposition
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- évacuer des déchets 1, fiche 46, Français, %C3%A9vacuer%20des%20d%C3%A9chets
proposition
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
[...] le Service de gestion des déchets radioactifs de faible activité d’EACL pilote un important projet à Port Hope qui a pour but l'évacuation des déchets produits il y a une cinquantaine d’années par une usine de fabrication de radium. 2, fiche 46, Français, - %C3%A9liminer%20des%20d%C3%A9chets
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1993-07-08
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Nuclear Waste Materials
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- geological disposal facility
1, fiche 47, Anglais, geological%20disposal%20facility
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
France. ... ANDRA, the National Agency for Radioactive Waste Management, is investigating sites for a geological disposal facility. 1, fiche 47, Anglais, - geological%20disposal%20facility
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
See also "geological disposal" and "deep geological disposal". 2, fiche 47, Anglais, - geological%20disposal%20facility
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Déchets nucléaires
Fiche 47, La vedette principale, Français
- installation de stockage géologique
1, fiche 47, Français, installation%20de%20stockage%20g%C3%A9ologique
nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
ANDRA, l'agence nationale pour la gestion des déchets radioactifs, examine des sites susceptibles d’être retenus pour le stockage géologique. 2, fiche 47, Français, - installation%20de%20stockage%20g%C3%A9ologique
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
Le terme anglais «disposal» se rapporte au «stockage permanent». Voir aussi ces fiches dans TERMIUM. 1, fiche 47, Français, - installation%20de%20stockage%20g%C3%A9ologique
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1992-01-09
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Social Organization
- Environmental Management
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- volunteer community 1, fiche 48, Anglais, volunteer%20community
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Organisation sociale
- Gestion environnementale
Fiche 48, La vedette principale, Français
- collectivité volontaire
1, fiche 48, Français, collectivit%C3%A9%20volontaire
nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
En ce qui a trait à la gestion des déchets faiblement radioactifs. 1, fiche 48, Français, - collectivit%C3%A9%20volontaire
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1992-01-09
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Nuclear Waste Materials
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- source community 1, fiche 49, Anglais, source%20community
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Déchets nucléaires
Fiche 49, La vedette principale, Français
- collectivité source
1, fiche 49, Français, collectivit%C3%A9%20source
nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Gestion des déchets faiblement radioactifs. 1, fiche 49, Français, - collectivit%C3%A9%20source
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1989-06-28
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Nuclear Waste Materials
- Nuclear Plant Safety
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- host medium 1, fiche 50, Anglais, host%20medium
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Sent deposits are considered a rather unconventional geologic host medium for siting radioactive wastes. 1, fiche 50, Anglais, - host%20medium
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Déchets nucléaires
- Sûreté des centrales nucléaires
Fiche 50, La vedette principale, Français
- matériau récepteur
1, fiche 50, Français, mat%C3%A9riau%20r%C3%A9cepteur
proposition, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
En gestion des déchets radioactifs, matériaux rocheux jugés aptes à recevoir, dans une aire de stockage, des déchets nucléaires. 1, fiche 50, Français, - mat%C3%A9riau%20r%C3%A9cepteur
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Équivalent proposé d’après "host rock": "roche réceptrice", "milieu récepteur", figurant à la page 147 du Glossaire de l’énergie nucléaire de l’OCDE. 1, fiche 50, Français, - mat%C3%A9riau%20r%C3%A9cepteur
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1986-04-11
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
- Hydroelectric Power Stations
- Waste Management
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- control of effluents 1, fiche 51, Anglais, control%20of%20effluents
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- effluents control
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Mesures antipollution
- Centrales hydro-électriques
- Gestion des déchets
Fiche 51, La vedette principale, Français
- contrôle des effluents
1, fiche 51, Français, contr%C3%B4le%20des%20effluents
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Un service d’Hydro-Québec responsable de la radioprotection assure la protection des travailleurs et du public; il est également chargé de la gestion des déchets radioactifs, du contrôle des effluents et de la surveillance de l'environnement. 1, fiche 51, Français, - contr%C3%B4le%20des%20effluents
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :