TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

METRE [100 fiches]

Fiche 1 2024-06-05

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Chemistry
  • Oceanography

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Chimie
  • Océanographie
CONT

Il s’agit d’une première propagation des radiations jusqu'en Amérique du Nord. Les scientifiques s’unissent toutefois à calmer les inquiétudes de la population, puisque la quantité d’isotopes radioactifs détectée est si minime qu'elle n’ affectera pas la vie humaine ou marine. [...] «La limite maximale permise par Santé Canada dans l'eau que nous buvons est de 10 000 becquerels par mètre cube» a comparé un chimiste en océanographie de l'Université de Victoria interrogé par le Vancouver Sun, Jay Cullen.

Terme(s)-clé(s)
  • chimiste-océanographe

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2023-08-03

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
CONT

The meter per second is the derived unit of speed in the International System of Units (SI). The meter per second (m/s) is equal to 3.6 kilometers per hour (km/h), or about 2.236936 miles per hour (mph), or 3.28084 feet per second (ft/s), or 39.370079 inches per second (in/s) or 1.943844 knots (kn). The speed is the distance traveled by an object during a period of time. Thus, meters per second (meters/second) show how many meters are traveled in one second. The meter is a unit of length in the metric system[,] while the second is a unit of time.

OBS

metre per second; meter per second; meter/second: designations usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • metres per second
  • meters per second
  • meters/second

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
OBS

mètre par seconde : désignation habituellement utilisée au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • mètres par seconde

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2023-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
CONT

The Nipher shielded snow gauge was introduced in the 1960s to manned weather stations and is a non-recording gauge with an outside shield that looks like an upside-down bell. This shield reduces air flow over the top of the gauge that might otherwise affect the amount of snow captured. Inside the snow gauge is a copper cylinder that is taken inside by the weather observer and the contents melted to determine the water equivalent of the snow.

Terme(s)-clé(s)
  • Nipher shielded snow gage
  • Nipher snow gage
  • Nipher shielded gage
  • Nipher gage

Français

Domaine(s)
  • Stations, instruments et équipements météorologiques
CONT

Le nivomètre à écran de Nipher [...] est formé d’une cloche métallique renversée montée sur un tube télescopique(dont la hauteur peut varier). À l'intérieur de cette cloche, on trouve un cylindre de cuivre dans lequel s’accumule la neige tombée depuis la dernière prise de données. Le haut de la cloche doit toujours être placé à 1, 5 mètre de la surface de la neige.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2023-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Fish
Universal entry(ies)
CONT

Sea lampreys are primitive fish native to the Atlantic Ocean. ... Lacking jaws, their round mouths form a sucking disk filled with sharp, horn-shaped teeth that surround a rasping tongue. Unlike most fish, a lamprey's body has cartilage but no bones, scale less skin, no paired fins, no lateral line, and no swim bladder. ... They attach to fish with their suction mouth and teeth, and use their tongue to rasp through a fish's scales and skin so they can feed on its blood and body fluids.

OBS

A fish of the family Petromyzontidae.

OBS

lamprey: trade name recommended by the "Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales" and by Fisheries and Oceans Canada.

Français

Domaine(s)
  • Poissons
Entrée(s) universelle(s)
CONT

[…] la lamproie marine[, ] Petromyzon marinus, Linné 1758, présente sur les deux façades de l'Océan, sur les côtes, dans les estuaires et les cours d’eau au moment de la reproduction[, ] atteint près d’un mètre pour 2, 5 kg. La lamproie se nourrit en s’ancrant par son disque oral sur un poisson puis, grâce à ses propres sécrétions, aspire le sang et les muscles de son hôte.

OBS

Poisson de la famille des Petromyzontidae.

OBS

lamproie : appellation commerciale normalisée par l’OLF et le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Peces
Entrada(s) universal(es)
OBS

Pez de la familia Petromyzontidae.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2022-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
CONT

In 1889 the 1st CGPM [General Conference on Weights and Measures] sanctioned the international prototypes for the metre and the kilogram. Together with the astronomical second as the unit of time, these units constituted a three-dimensional mechanical unit system similar to the CGS [centimetre-gram-second] system, but with the base units metre, kilogram and second, known as the MKS system.

OBS

The International System of Units (SI) superseded the MKS system.

Terme(s)-clé(s)
  • M.K.S. system
  • m.k.s. system
  • meter-kilogram-second system

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
CONT

Après la signature de la Convention du Mètre le 20 mai 1875, qui créa le Bureau international des poids et mesures et établit le Comité international et la Conférence générale, on fabriqua de nouveaux prototypes internationaux du mètre et du kilogramme, approuvés en 1889 par la 1re CGPM [Conférence générale des poids et mesures]. Avec la seconde des astronomes comme unité de temps, ces unités constituaient un système d’unités mécaniques tridimensionnel similaire au système CGS [centimètre-gramme-seconde], mais dont les unités de base étaient le mètre, le kilogramme et la seconde(système MKS).

OBS

Le Système international d’unités a remplacé le système MKS.

Terme(s)-clé(s)
  • système M.K.S.
  • système d'unités M.K.S.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2022-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
Universal entry(ies)
µm
symbole
µ
ancienne désignation, symbole
DEF

The metric unit of measure for length equal to 0.001 [millimetres, or one millionth of a metre].

CONT

The micrometre is commonly employed to measure the thickness or diameter of microscopic objects, such as microorganisms and colloidal particles. Minute distances—for example, the wavelengths of infrared radiation—are also given in micrometres.

OBS

In 1967 the International System of Units (SI) officially revoked the term "micron" and the symbol "μ." At that time, the systematic name "micrometre" became the official name of the unit, and "μm" became the official unit symbol.

Terme(s)-clé(s)
  • um

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
Entrée(s) universelle(s)
µm
symbole
µ
ancienne désignation, symbole
DEF

Unité de mesure de longueur valant un millionième de mètre.

OBS

Dans le Système international d’unités (SI), le nom systématique «micromètre» est devenu le nom officiel de l’unité en 1967, et «μm» est devenu le symbole officiel de l’unité. À ce moment, le terme «micron» et le symbole «μ» ont été retirés.

Terme(s)-clé(s)
  • um

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Metrología y unidades de medida
Entrada(s) universal(es)
µm
symbole
µ
ancienne désignation, symbole
DEF

Unidad de longitud igual a una milésima de milímetro o millonésima de metro [en el sistema internacional de unidades].

OBS

En el sistema internacional de unidades, ya no se usan las voces micra y micrón, ahora reemplazadas por la de micrómetro.

OBS

micrón: Símbolo: µ (obsoleto).

Terme(s)-clé(s)
  • um
  • mu
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2022-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Air Transport
DEF

The force which, when applied to a body having a mass of 1 kilogram, gives it an acceleration of 1 metre per second squared.

OBS

newton; N: term, symbol and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Transport aérien
DEF

Force qui communique à un corps ayant une masse de 1 kilogramme une accélération de 1 mètre par seconde carrées.

OBS

newton; N : terme, symbole et définition uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Metrología y unidades de medida
  • Medición y análisis (Ciencias)
  • Transporte aéreo
DEF

Fuerza que, aplicada a un cuerpo que posee una masa de 1 kilogramo produce una aceleración de 1 metro por segundo al cuadrado.

OBS

newton; N: término, símbolo y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2022-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Silk (Textiles)
  • Thread Spinning (Textiles)
DEF

The act of twisting silk threads in order to make them more resistant and more able to withstand degumming.

Français

Domaine(s)
  • Soieries
  • Filature (Textiles)
DEF

Opération qui consiste à donner aux fils de soie [...] une torsion afin de les rendre plus résistants et plus aptes à supporter le décreusage.

CONT

Le moulinage de la soie : pour garantir la tenue et la résistance de la matière, la soie doit être moulinée("tordue") 2600 fois par mètre sur elle-même.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sedería
  • Fabricación de hilados (Textiles)
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2022-06-28

Anglais

Subject field(s)
  • Military Transportation
  • Land Forces
DEF

The crossing of a shallow body of water by driving on the bottom.

OBS

The average fording capability is one metre for military equipment.

OBS

fording: designation and definition officially approved by the Engineering Terminology Working Group; designation officially approved by the Army Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Transport militaire
  • Forces terrestres
DEF

Franchissement d’un cours d’eau peu profond en conduisant sur le fond.

OBS

La majorité de l'équipement militaire est conçu pour permettre des passages à gué d’un mètre de profondeur.

OBS

passage à gué : désignation et définition uniformisées par le Groupe de travail de terminologie du génie et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre; désignation uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte militar
  • Ejército de tierra
Conserver la fiche 9

Fiche 10 2022-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Soil Science
CONT

Static cryosols have permafrost within 1 m [metre] of the surface but show little or no evidence of cryoturbation or features that indicate cryoturbation.

OBS

Static cryosols are one of the "great groups" in the Canadian System of Soil Classification.

OBS

static cryosol; SC: designations used in the Canadian System of Soil Classification.

Français

Domaine(s)
  • Science du sol
CONT

Les cryosols statiques ont un niveau de pergélisol à moins de 1 m [mètre] de la surface du sol, mais montrent peu ou pas de signes de cryoturbation ou de caractéristiques de cryoturbation.

OBS

Les cryosols statiques constituent l’un des «grands groupes» dans le Système canadien de classification des sols.

OBS

cryosol statique; CRST : désignations employées dans le Système canadien de classification des sols.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2021-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Microbiology and Parasitology
  • Human Diseases
  • Epidemiology
OBS

Droplet transmission occurs when infectious agents are transmitted through respiratory droplets that travel a distance of less than one metre.

OBS

Not to be confused with airborne transmission.

Français

Domaine(s)
  • Microbiologie et parasitologie
  • Maladies humaines
  • Épidémiologie
OBS

La transmission par gouttelettes survient lorsque les agents infectieux sont transportés par des gouttelettes provenant des voies respiratoires qui parcourent des distances de moins d’un mètre.

OBS

Ne pas confondre avec la transmission par voie aérienne.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Microbiología y parasitología
  • Enfermedades humanas
  • Epidemiología
Conserver la fiche 11

Fiche 12 2021-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Computers and Calculators
  • Conductivity and Superconductivity (Electricity)
  • Atomic Physics
CONT

Superconducting quantum processors are expected to soon help solve complex questions faster.

Terme(s)-clé(s)
  • super conducting quantum processor

Français

Domaine(s)
  • Ordinateurs et calculateurs
  • Conductivité et supraconductivité (Électricité)
  • Physique atomique
CONT

Pour rappel, les atomes sont 10 000 fois plus petits que les qubits [bits quantiques] supraconducteurs, ce qui signifie que de nombreux qubits d’atomes froids peuvent être serrés les uns contre les autres sur un espace beaucoup plus petit [...] Ce qui nécessiterait un espace d’un mètre carré pour un processeur quantique supraconducteur qui peut être placé sur un système d’atomes froids de la taille d’un ongle [...]

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2021-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Microbiology and Parasitology
  • Human Diseases
  • Epidemiology
OBS

Airborne transmission occurs when infectious agents are transmitted through droplet nuclei, aerosols and dust particles that travel a distance of more than one metre.

OBS

Not to be confused with droplet transmission.

Français

Domaine(s)
  • Microbiologie et parasitologie
  • Maladies humaines
  • Épidémiologie
OBS

La transmission par voie aérienne survient lorsque les agents infectieux sont transportés par des noyaux de condensation, des aérosols et des particules de poussière qui parcourent des distances de plus d’un mètre.

OBS

Ne pas confondre avec la transmission par gouttelettes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Microbiología y parasitología
  • Enfermedades humanas
  • Epidemiología
CONT

Transmisión por vía aérea. Producida a través del aire por difusión de partículas de menos de 5 [micrómetros] de diámetro, que les permite mantenerse en suspensión en el aire por períodos prolongados facilitando su desplazamiento a más largas distancias que las gotas al ser empujadas por corrientes de aire.

OBS

No confundir con transmisión por gotas.

Terme(s)-clé(s)
  • trasmisión por vía aérea
Conserver la fiche 13

Fiche 14 2021-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Epidemiology
  • Human Diseases
DEF

The contamination of an increasing number of people by an infectious disease.

CONT

A number of environmental factors influence the spread of communicable diseases that are prone to cause epidemics. The most important of these are: water supply, sanitation facilities, food [and] climate.

Français

Domaine(s)
  • Épidémiologie
  • Maladies humaines
DEF

Contamination d’un nombre croissant de personnes par une maladie infectieuse.

CONT

Il est généralement possible de freiner la propagation d’une maladie en maintenant une distance d’un mètre(3 pieds) entre les gens, mais plus grande est la distance, plus efficace est la stratégie.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Epidemiología
  • Enfermedades humanas
CONT

[…] se han propuesto y analizado numerosos modelos de ecuaciones diferenciales para describir la propagación de enfermedades provocadas por distintos agentes infecciosos […], convirtiéndose la modelización matemática en una herramienta fundamental para el análisis de enfermedades infecciosas.

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2021-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Aquaculture

Français

Domaine(s)
  • Aquaculture
CONT

Système semi-intensif. Ce système est adopté aussi bien pour le tilapia que pour les [crevettes d’eaux marine et douce]. Les densités de mise en charge sont comprises entre 4 et 8 poissons par mètre carré en ce qui concerne le tilapia. Des aliments formulés [...] constituent la principale source alimentaire. Les rendements de ce système d’élevage sont de l'ordre de 5 000 à 8 000 [kilogrammes/hectare].

Terme(s)-clé(s)
  • système de culture semi-intensif

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2021-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Aquaculture

Français

Domaine(s)
  • Aquaculture
CONT

Système intensif. Une exploitation piscicole(tilapia) et une exploitation crevetticole(crevette marine) ont recours à ce système dont la technologie dépend notamment d’aérateurs qui permettent de maintenir des niveaux élevés de biomasse. Les densités de mise en charge sont en effet de l'ordre de 75 alevins de tilapia ou de 100 postlarves de crevette par mètre carré. [...] La culture en cage est aussi pratiquée dans le cadre de ce système avec des densités de mise en charge de l'ordre de 75 poissons par mètre carré.

Terme(s)-clé(s)
  • système de culture intensif

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2021-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
DEF

The number of meshes long (ML) in the T-direction and the number of meshes deep (MD) in the N-direction multiplied together, or the number of meshes in one direction and the length indicated in a recognized unit, for example metres, of the other direction, the netting being fully extended while the measurement is made.

OBS

size of netting: designation and definition standardized by ISO in 2017.

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
DEF

Produit du nombre de mailles dans le sens T(ML) par le nombre de mailles dans le sens N(MD) ou nombre de mailles dans un sens multiplié par la longueur de l'autre sens, exprimée dans une unité reconnue, le mètre par exemple(le maillage étant complètement tendu au moment du mesurage).

OBS

dimension du maillage : désignation et définition normalisées par l’ISO en 2017.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

patternmaker's rule: an item in the "Woodworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

mètre à retrait : objet de la classe «Outils et équipement de travail du bois» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2020-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Hygiene and Health
  • Dietetics
DEF

... a predominant accumulation of fat in the truncal area, which includes subcutaneous and visceral adipose tissue compartments[, and] associated with high risk for [cardiovascular disease and type 2 diabetes.]

Terme(s)-clé(s)
  • upper body obesity

Français

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Hygiène et santé
  • Diététique
CONT

Grâce à la mesure de périmètre abdominal avec un simple mètre ruban, l'obésité abdominale est définie dès lors que cette mesure est supérieure à : 102 cm chez l'homme, 88 cm chez la femme(en dehors de la grossesse).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
  • Higiene y Salud
  • Dietética
Conserver la fiche 19

Fiche 20 2020-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Environmental Management
  • Hydrology and Hydrography
OBS

Regulation D-2. Ballast Water Performance Standard - Ships conducting ballast water management shall discharge less than 10 viable organisms per cubic metre greater than or equal to 50 micrometres in minimum dimension and less than 10 viable organisms per milliliter less than 50 micrometres in minimum dimension and greater than or equal to 10 micrometres in minimum dimension; and discharge of the indicator microbes shall not exceed the specified concentrations.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Gestion environnementale
  • Hydrologie et hydrographie
OBS

Règle D-2. Norme de qualité des eaux de ballast-Les navires qui procèdent à la gestion des eaux de ballast doivent rejeter moins de 10 organismes viables par mètre cube d’une taille minimale égale ou supérieure à 50 microns et moins de 10 organismes viables par millilitre d’une taille minimale inférieure à 50 microns et supérieure à 10 microns; en outre, le rejet des agents microbiens indicateurs ne doit pas dépasser les concentrations spécifiées.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2020-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Fish
  • Commercial Fishing
  • Aquaculture
OBS

A medium-sized silver-coloured fish that lives in the sea or rivers and swims up rivers to produce its eggs. Its pink flesh is eaten as a food ...

OBS

A fish of the family Salmonidae.

Français

Domaine(s)
  • Poissons
  • Pêche commerciale
  • Aquaculture
OBS

Poisson migrateur, type de la famille des Salmonidés, pouvant atteindre un mètre cinquante, dont la chair est très appréciée et qui remonte les fleuves au moment du frai.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Peces
  • Pesca comercial
  • Acuicultura
DEF

Pez teleósteo de hasta metro y medio de longitud, de cuerpo rollizo, cabeza apuntada y una aleta adiposa dorsal junto a la cola, de lomo azulado, vientre plateado, con reflejos irisados en los costados, que remonta los ríos para desovar, y cuya carne, rojiza y sabrosa, es muy apreciada.

OBS

Pez de la familia Salmonidae.

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2020-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • Optics
  • Remote Sensing
CONT

Very high resolution images allow to detect objects of a size ranging from tens of centimetres to metres.

Français

Domaine(s)
  • Optique
  • Télédétection
CONT

Les images à très haute résolution permettent la détection d’objets de l'ordre du décimètre au mètre.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2020-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Marine Biology
  • Ecosystems
  • Hydrology and Hydrography
CONT

Bottom-dependent and more mobile components of the suprabenthos were apparently responding differently to the various environmental challenges imposed by the large-scale longitudinal and bathymetric gradients.

Français

Domaine(s)
  • Biologie marine
  • Écosystèmes
  • Hydrologie et hydrographie
DEF

Ensemble des animaux de petite taille [vivant de 0 à 1 mètre du fond] et disposant de capacités natatoires suffisantes pour se déplacer dans la couche d’eau adjacente au fond.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2020-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Fires and Explosions
  • CBRNE Operations
DEF

The total normal component of thermal radiation striking a given surface throughout the course of a detonation.

OBS

Thermal exposure is normally expressed in joules per square centimetre.

OBS

thermal exposure: designation and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Feux et explosions
  • Opérations CBRNE
DEF

Ensemble des composantes normales du rayonnement thermique frappant une surface donnée pendant la durée d’une explosion.

OBS

L'effet thermique s’exprime normalement en joules par centimètre carré ou calories par mètre carré.

OBS

effet thermique : désignation et définition normalisées par l’OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fuegos y explosiones
  • Operaciones QBRNE
DEF

Componente normal de la radiación térmica, sobre una superficie, de una explosión. Se expresa en calorías por centímetro cuadrado o en megajulios por metro cuadrado.

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2019-08-08

Anglais

Subject field(s)
  • Fabric Nomenclature
  • Nonwoven Textiles
  • Wool Industry
CONT

Pressed wool felt is a non-woven engineering fabric manufactured either solely from wool or from a wool and blended fibre mixture. Manufactured by means of compression, heat and moisture, it's construction depends upon the unique properties of the wool fibre. ... This interlocking of fibres results in [a] structure that can be further enhanced with milling and hardening (this is the felting stage). The more the wool is felted, the firmer (denser) it becomes. The materials final hardness is in direct proportion to the amount of felting it has received. ... the fabric is [then] dried under tension to stabilise it's manufactured thickness and width.

Français

Domaine(s)
  • Nomenclature des tissus
  • Nontissés (Industries du textile)
  • Industrie lainière
CONT

Un feutre foulé est un feutre dont les fibres ont subi un raccourcissement par rentrage des cônes les uns dans les autres et aussi un enchevêtrement facilité par l'accrochage des rebords des cônes les uns aux autres. Après foulage, on constate que le feutre a subi un retrait important en longueur et en largeur et que son épaisseur et par conséquent son poids au mètre carré ont augmenté. Le foulage a donné au feutre la consistance et la solidité; il a fixé les dimensions.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2018-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Road Maintenance
  • Airport Runways and Areas
  • Engineering Tests and Reliability
DEF

A standardized index that provides a common scale of measuring evenness.

OBS

The [IRI] scale ranges from 0 to 20 m/km (0 to 1.267 in/mi).

OBS

international roughness index; IRI: term, abbreviation and definition proposed by the World Road Association.

Français

Domaine(s)
  • Entretien des routes
  • Pistes et aires d'aéroport
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
DEF

Indice standardisé fournissant une échelle commune de mesure de l’uni.

OBS

L’échelle [de l’IRI] s’étend de 0 à 20 m/km.

CONT

L'indice de rugosité international est [...] exprimé en mètre de dénivelé par kilomètre.

OBS

indice international d’uni : terme et définition proposés par l’Association mondiale de la route.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Mantenimiento de carreteras
  • Pistas y áreas del aeropuerto
  • Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
DEF

Medida de referencia para la regularidad superficial de la carretera en cuanto a deformaciones.

OBS

El IRI mide la influencia del perfil longitudinal en la calidad de rodadura, expresada por la respuesta dinámica de un vehículo en movimiento.

OBS

El IRI se cuantifica en metros por kilómetro, que es la media de los desplazamientos verticales por unidad de distancia.

OBS

índice internacional de rugosidad: Término utilizado por la Asociación Mundial de la Carretera.

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2018-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Events
  • Sciences - General
OBS

The 28th edition of the Ottawa-Carleton Science & Engineering Olympics will be sponsored by the University of Ottawa, Carleton University, the Canada Science and Technology Museum, and Synopsys. This competition will consist of six major events: Web Site Design; Mousetrap Car Race; The Fun Machine; Eggstraction; Load-Bearing Pasta Bridge Pheonix? Flight (on-site event).

OBS

Eggstraction. Objective: To design a device operated by one person that will extract a Grade A Large egg from the middle of a 4.25-meter radius circle without the operator entering the circle.

Français

Domaine(s)
  • Noms de manifestations et d'activités diverses
  • Sciences - Généralités
OBS

Stimulé par le succès qu’ont connu les Olympiades en Sciences et Génie par le passé, nous nous retrouvons déjà à la veille de la 28e édition 2008. Les Olympiades sont commanditées par l’Université d’Ottawa, l’université Carleton, le Musée des sciences et de la technologie du Canada et Synopsys. Les Jeux comprendront les six épreuves suivantes : Création du site Web des Olympiades; Course de pièges à souris; The Fun Machine; Eggstraction; Pont de spaghetti; Le Vol de Phenix (épreuve au musée).

OBS

Eggstraction. Objectif : Conception et construction d’un système, devant être opéré par une personne, qui ira chercher un œuf de calibre A Gros situé au milieu d’un cercle de 4, 25 mètre de rayon sans que l'opérateur entre dans le cercle.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2017-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorology
  • Wind Energy
DEF

Arithmetic average wind speed over the specified time period at a specified height above the ground level (the international level of 10 m may be implied, however, the U.S. National weather service anemometers are at a height of 6,1 M - 20 ft.).

CONT

The wind is a continuous succession of gusts and lulls (quiet intervals) associated with equally rapid changes of direction over a range which may exceed 30°. The mean wind speed over a period of time is therefore the mean of many gusts and lulls. Usually only the mean wind is forecast, unless the gusts are expected to be a significant feature. For instance, fresh, gusty southwest winds indicates that the mean wind speed will be between 17 and 21 knots and the mean wind direction will be from the southwest, but that there will also be gusts to speeds significantly higher than the mean.

OBS

The "mean speed" corresponds to the case of a finite time interval.

Français

Domaine(s)
  • Météorologie
  • Énergie éolienne
CONT

Deux critères permettent de décrire cette vitesse du vent en surface : la vitesse moyenne rapportée à un intervalle de temps assez long, en principe dix minutes pour le vent en surface dit synoptique et la vitesse instantanée ou vitesse de pointe, rapportée à un intervalle de temps très court, de l'ordre de la seconde. La vitesse du vent est habituellement mesurée en mètres par seconde, en kilomètres par heure ou en nœuds(un nœud correspond à 1, 852 kilomètres par heure, soit approximativement 0, 5 mètre par seconde). Dans les régions maritimes, on repère également la vitesse moyenne du vent à l'aide de l'échelle anémométrique internationale Beaufort.

CONT

Le mistral [...] peut durer plusieurs jours. [...] La vitesse moyenne du vent atteint fréquemment 50 km/h avec des rafales dépassant 100 km/h, tout en manifestant une variation diurne assez marquée.

OBS

La «vitesse moyenne» correspond au cas d’un intervalle de temps fini.

OBS

Vitesse du vent : rapport de la distance parcourue par l’air au temps qu’il met à la parcourir.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Meteorología
  • Energía eólica
OBS

La "velocidad media" corresponde al caso en que el intervalo de tiempo es finito.

Terme(s)-clé(s)
  • velocidad media del viento
Conserver la fiche 28

Fiche 29 2017-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
  • Wind Energy
CONT

The "instantaneous speed" or, more briefly, the "speed", corresponds to the case of an infinitely small time interval.

CONT

For launching [the Data Relay Test Satellite (DRTS) and Unmanned Space Experiment Recovery System (USERS) Spacecraft] H-IIA F3, the instantaneous wind velocity should be less than about 15 meters/second, and for transporting, less than about 16 meters/second.

CONT

eddy velocity: Difference between the instantaneous wind velocity at a point and the mean wind velocity taken over a specific time interval.

OBS

wind speed: Ratio of the distance covered by the air to the time taken to cover it.

Terme(s)-clé(s)
  • instantaneous windspeed
  • instantaneous velocity

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
  • Énergie éolienne
CONT

Deux critères permettent de décrire cette vitesse du vent en surface : la vitesse moyenne rapportée à un intervalle de temps assez long, en principe dix minutes pour le vent en surface dit synoptique et la vitesse instantanée ou vitesse de pointe, rapportée à un intervalle de temps très court, de l’ordre de la seconde.

CONT

vitesse turbulente : Écart de la vitesse instantanée du vent en un point par rapport à la vitesse moyenne du vent pendant un intervalle de temps déterminé.

OBS

La vitesse du vent est habituellement mesurée en mètres par seconde, en kilomètres par heure ou en nœuds(un nœud correspond à 1, 852 kilomètres par heure, soit approximativement 0, 5 mètre par seconde).

OBS

Vitesse du vent: rapport de la distance parcourue par l’air au temps qu’il met à la parcourir.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
  • Energía eólica
CONT

La "velocidad instantánea" o, brevemente "velocidad", corresponde al caso de un intervalo de tiempo infinitamente pequeño. La "velocidad media" corresponde al caso de un intervalo de tiempo finito.

CONT

velocidad de la turbulencia: Diferencia entre la velocidad instantánea del viento en un punto y la velocidad media del viento en un intervalo de tiempo dado.

OBS

velocidad del viento: Relación entre la distancia recorrida por el aire y el tiempo que tarda en recorrerla.

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2017-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Measurements of Electricity
  • Electronic Circuits Technology
Universal entry(ies)
A
symbole, voir observation
DEF

The constant current which, if maintained in two straight parallel conductors of infinite length, of negligible circular cross section, and placed 1 meter apart in vacuum, would produce between these conductors a force equal to 2 X 10-7 newton per metre of length.

OBS

A: unit of electric current in the International System of Units.

OBS

amp: this general-language abbreviation can be written in upper or lower cases.

OBS

ampere; A: term and symbol standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE), the International Electrotechnical Commission (IEC) and the Canadian Standards Association (CSA); term and symbol officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Mesures de grandeurs électriques
  • Technologie des circuits électroniques
Entrée(s) universelle(s)
A
symbole, voir observation
DEF

Intensité d’un courant constant qui, maintenu dans deux conducteurs parallèles, rectilignes, de longueur infinie, de section circulaire négligeable et placés à une distance de 1 mètre l'un de l'autre dans le vide, produirait entre ces conducteurs une force égale à 2 x 10-7 newton par mètre de longueur.

OBS

A : unité d’intensité de courant électrique du Système international d’unités.

OBS

ampère; A : terme et symbole normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI) et par l’Association canadienne de normalisation (CSA); terme et symbole uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Metrología y unidades de medida
  • Medida de la electricidad
  • Tecnología de los circuitos electrónicos
Entrada(s) universal(es)
A
symbole, voir observation
DEF

Intensidad de una corriente constante que, mantenida entre dos conductores paralelos, rectilíneos y de longitud infinita, con una sección circular infinitesimal y colocados a un metro de distancia uno de otro en el vacío, produce una fuerza de 2 X 10-7 newtons por metro de longitud, entre los conductores.

OBS

A: unidad de intensidad de corriente eléctrica del Sistema Internacional.

OBS

ampere; amperio: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que los nombres de unidades físicas se escriben en minúscula, incluso si derivan de nombres propios: el "amperio", el "kilogramo" [...] Cuando existe forma española del nombre, es preferible esta a la inglesa o francesa: "voltio" mejor que "volt", "vatio" mejor que "watt", "ohmio" mejor que "ohm". En el caso del "amperio", el Diccionario académico admite también la variante "ampere" [...]

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2017-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Analytical Chemistry
  • Fires and Explosions
  • Fire Prevention
CONT

If the maximum rate of pressure rise ... of a dust is determined in a standard 1 m3 vessel according to the standardized test procedures, this value equals the so-called dust explosion constant Kst. This maximum rate of pressure rise, or Kst value, is an indication for the vehemence of the explosion and also defines the speed required to be able to release the explosion pressure at an early stage (explosion venting), or to extinguish it (explosion suppression).

OBS

Kst value: Kst value.

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Chimie analytique
  • Feux et explosions
  • Prévention des incendies
CONT

Si la vitesse d’augmentation de pression maximale [...] d’une poudre est déterminée dans un récipient standardisé d’un mètre cube selon des procédures de test conventionnelles, cette valeur peut être considérée comme identique à ladite constante d’explosion de poussière Kst. Cette vitesse maximale d’augmentation de pression ou «valeur Kst» est une indication de l'intensité de l'explosion et définit également la vitesse à laquelle il faut intervenir pour pouvoir évacuer l'explosion par évent(décharge de l'explosion) ou l'étouffer(suppression de l'explosion).

OBS

valeur Kst : valeur Kst.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2017-09-15

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Meteorology
DEF

A unit of length used in measuring geopotential height; 1 geopotential meter is equal to 0.98 dynamic meter.

Terme(s)-clé(s)
  • geopotential meter

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Météorologie
CONT

[...] en météorologie [...] la distance verticale d’un point donné de l'atmosphère au niveau moyen de la mer qui n’ est pas calculée par son altitude, mais par un nombre généralement très voisin [...] s’appelle altitude géopotentielle. Cette dernière se mesure en mètre géopotentiel.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2017-08-08

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment and Tools (Water Supply)
  • Wastewater Treatment
  • Water Pollution
CONT

Filters are classified as standard-rate or high-rate depending upon the B.O.D. [biochemical oxygen demand] and liquid loadings applied. ... The low or standard-rate filter, ... is designed for hydraulic loadings between one and four million gallons per acre per day ... and organic loadings of less than 25 pounds of B.O.D. per 1,000 cubic feet of media.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et outillage (Alimentation en eau)
  • Traitement des eaux usées
  • Pollution de l'eau
DEF

Lit bactérien qui n’admet pas plus de 175 à 250 g de D.B.O. [demande biochimique en oxygène] par jour et par m³ de matériaux filtrants, pour un volume de 1 à 2 m³/m² de lit.

CONT

Les lits bactériens [...] sont constitués de matériaux de granulométrie homogène [...] Les matériaux de remplissage se recouvrent d’une pellicule mucilagineuse active(zooglées). Si le débit d’eau est faible(lits à faible charge) la pellicule s’épaissit, se détache par blocs et finit par colmater le lit. [...] Les lits à faible charge ne comportent pas de recirculation. Ils desservent 4 à 5 habitants par [mètre cube] de volume de matériaux filtrants.

OBS

La hauteur de ces lits est faible (1 m à 1,50 m) et ils doivent être très étendus.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y herramientas (Abastecimiento de agua)
  • Tratamiento de aguas residuales
  • Contaminación del agua
DEF

Filtro goteador diseñado para operar a bajas cargas de DBO por unidad de volumen de material filtrante y bajas dosificaciones por unidad de superficie (usualmente 1 a 4 mgd por acre).

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2017-07-17

Anglais

Subject field(s)
  • The Earth (Astronomy)
DEF

... deformation of the solid Earth as it rotates within the gravitational fields of the Sun and Moon.

OBS

Earth tides are similar to ocean tides.

Français

Domaine(s)
  • Terre (Astronomie)
DEF

Marée solide de la Terre due, comme les marées océaniques, aux forces de gravitation de la Lune et, dans une moindre mesure, du Soleil.

OBS

L'amplitude de la marée terrestre, mesurée par satellite, peut dépasser le mètre.

OBS

marée terrestre : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 28 juin 2017.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tierra (Astronomía)
Conserver la fiche 34

Fiche 35 2017-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Engines (Motor Vehicles)
DEF

A unit of power, equal to 75 meter kilograms-force per second; equal to 735.49875 watts.

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Moteur (Véhicules automobiles)
DEF

Ancienne unité de puissance correspondant à environ 736 watts.

OBS

[...] le cheval-vapeur est en lui-même une unité française. Une unité qui, même si elle n’ est presque plus utilisée, représente un poids de 75 kilogrammes soulevé sur un mètre en une seconde.

OBS

cheval-vapeur : La forme au pluriel est «chevaux-vapeur».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Metrología y unidades de medida
  • Motores (Vehículos automotores)
DEF

Unidad de potencia equivalente a 75 kilográmetros por segundo (735,49875 vatios).

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2017-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • The Eye
DEF

Vision by the normal eye when it is adapted to levels of luminance below some hundredths of a candela per square metre.

OBS

scotopic vision: term standardized by CIE [International Commission on Illumination].

Français

Domaine(s)
  • Oeil
DEF

Vision de l'œil normal lorsqu'il est adapté à des niveaux de luminance lumineuse inférieure à quelques centièmes de candelas par mètre carré. [Définition normalisée par l'AFNOR. ]

OBS

vision scotopique : terme normalisé par la CIE [Commission Internationale de l’Éclairage] et l’AFNOR.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ojo
DEF

Visión en condiciones de baja luminosidad.

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2017-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • The Eye
DEF

A type of vision by the normal eye when it is adapted to levels of luminance of at least several candelas per square meter.

OBS

photopic vision: term standardized by CIE [International Commission on Illumination].

Français

Domaine(s)
  • Oeil
DEF

Vision de l'œil normal lorsqu'il est adapté à des niveaux de luminance lumineuse d’au moins plusieurs candélas par mètre carré.

OBS

vision photopique : terme normalisé par l’AFNOR et la CIE [Commission Internationale de l’Éclairage].

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ojo
Conserver la fiche 37

Fiche 38 2017-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Lighting
CONT

As for Cat 94 but fitted with a ballast for a 9 Watt PL-S energy-saving compact fluorescent lamp (included). Lamp output is 600 lumens.

Français

Domaine(s)
  • Éclairage
CONT

Si la puissance lumineuse d’une lampe(en lumens donc) est importante pour savoir, en fonction de la pièce, combien il faut en mettre, pour une led, cela ne sert pas à grand chose. La plupart du temps, les leds se regardent dans l'axe. Si on s’écarte un peu trop, on ne voit plus rien. Ce qui va donc nous intéresser pour le choix de la led, c'est non pas la puissance totale, mais la puissance émise dans une direction. Cela se mesure en W/st en radioélectrique et en candela cela vient de chandelle) pour les sources lumineuses. Un candela est l'intensité de la lumière dans une direction. Un candela c'est aussi un lumen par stéradian. Ne cherchez pas trop à savoir combien de W/st fait un candela, car cela dépend de la sensibilités de l'œil. Le candela est en fait une unité de base comme l'ampère, le mètre...

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2017-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Optics
  • Electromagnetic Radiation
CONT

The objectives of the study were (a) to characterize the range of photosynthetic responses in ten species of the Dipterocarpaceae and (b) to elucidate those photosynthetic characteristics that might provide a basis for niche partitioning. Seedlings were acclimatized (about 7 months) in three light environments; understorey, partial shade and a gap (140 m2). The light environments represented a gradation in median diurnal (0630-1830 hours) photon flux density (PFD) ranging from understorey ..., through partial shade ... to gap ... Integrated diurnal PFD were in the sequence gap > partial shade > understorey (15.2, 4.7, 1.3 mol m-2 day-1, respectively).

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Optique
  • Rayonnements électromagnétiques
DEF

Quotient du nombre de photon par unités de temps et par unité de surface.

DEF

[...] densité de flux de photons reçu par unité de surface.

OBS

Il [éclairement photonique] s’exprime en mole de photons par mètre carré et par seconde :[mol/s/m2 ou Einstein/s/m2]

OBS

Les mesures photoniques sont basées sur la quantité de photons qui constituent les radiations mesurées. L’unité de base est la mole de photons aussi nommée Einstein qui correspond au nombre d’Avogadro (6,02.1023) de photon.

OBS

Lorsque les photons sont mesurés dans le PAR, on parle alors d’éclairement photonique photosynthétique ou densité de flux photonique photosynthétique (photosynthetic photon flux density, PPFD)

OBS

Pour les végétaux, on définit l’éclairement photosynthétiquement actif (PAR) ou éclairement photonique dans la gamme de longueur d’onde 350-750 nanomètres. Cet éclairement tient compte, non pas de la courbe de sensibilité spectrale de l’œil comme l’éclairement lumineux, mais de la courbe du spectre d’action des radiations sur la photosynthèse. Seul l’éclairement énergétique est une donnée réellement objective; l’efficacité réelle des éclairements lumineux et photosynthétiquement actif dépend en fait de paramètres biologiques qui peuvent varier notablement d’un individu à l’autre et même au cours du temps.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Metrología y unidades de medida
  • Óptica
  • Radiación electromagnética
Conserver la fiche 39

Fiche 40 2017-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Scientific Information
  • Optics
  • Electromagnetic Radiation
DEF

The number of photons (400-700 nm) incident per unit time on a unit surface [suggested units: nE/cm² s (e=Einsteins)].

CONT

Plants use the 400 to 700 nm waveband of the light spectrum for photosynthesis. A simple integral relationship exists between the number of molecules changed photochemically and the number of photons absorbed within the requisite waveband regardless of photon energy. The preferred measurement for PAR is Photosynthetic Photon Flux Density (PPFD). This is the number of photons in the 400 to 700 nm waveband incident per unit time on a unit surface. Plant scientists, meteorologists, horticulturists, ecological survey groups and other environmental scientists are using this [Quantum PAR] sensor to measure PPFD in the atmosphere, growth chamber and greenhouse.

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Information scientifique
  • Optique
  • Rayonnements électromagnétiques
CONT

éclairement photonique ou (densité de flux photonique) [...] : Quotient du nombre de photon par unités de temps et par unité de surface. Lorsque les photons sont mesurés dans le PAR [400 à 700 nm], on parle alors d’éclairement photonique photosynthétique ou densité de flux photonique photosynthétique (photosynthetic photon flux density, PPFD)

OBS

Il [éclairement photonique] s’exprime en mole de photons par mètre carré et par seconde :[mol/s/m2 ou Einstein/s/m2]

OBS

Les mesures photoniques sont basées sur la quantité de photons qui constituent les radiations mesurées. L’unité de base est la mole de photons aussi nommée Einstein qui correspond au nombre d’Avogadro (6,02.1023) de photon.

OBS

Pour les végétaux, on définit l’éclairement photosynthétiquement actif (PAR) ou éclairement photonique dans la gamme de longueur d’onde 350-750 nanomètres. Cet éclairement tient compte, non pas de la courbe de sensibilité spectrale de l’œil comme l’éclairement lumineux, mais de la courbe du spectre d’action des radiations sur la photosynthèse. Seul l’éclairement énergétique est une donnée réellement objective; l’efficacité réelle des éclairements lumineux et photosynthétiquement actif dépend en fait de paramètres biologiques qui peuvent varier notablement d’un individu à l’autre et même au cours du temps.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2017-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
  • Nuclear Plant Safety
  • Nuclear Physics
CONT

Technical Report: Study of Turbulent Natural Convection Flow in Rectangular Enclosure.

Français

Domaine(s)
  • Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
  • Sûreté des centrales nucléaires
  • Physique nucléaire
CONT

Situations d’écoulements en convection naturelle. En cas de perte des pompes primaires, le réacteur est arrêté. L'évacuation de la puissance résiduelle se fait par un effet de thermosiphon qui s’établit naturellement avec la colonne d’eau refroidie dans les générateurs de vapeur situés à un niveau supérieur à celui du cœur. Bien que les vitesses de circulation soient faibles(inférieures au mètre par seconde), l'écoulement dans le cœur s’apparente davantage à de la convection forcée qu'à de la convection naturelle avec création de tourbillons [...] dans le cas d’une paroi verticale échangeant dans un espace infini. Un autre cas de circulation naturelle a lieu lors d’une rupture de tuyauterie primaire(accident de perte de réfrigérant primaire(APRP), où la circulation est diphasique [...]

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2017-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Calculating Procedures (Mathematics)
  • Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
  • Nuclear Physics
CONT

Dittus and Boelter equation: This equation has been proven for turbulent flow heat transfer inside a smooth tube. It is used for the thermal boundary conditions in the single-phase flow region of athermal hydraulicanalysis.

Français

Domaine(s)
  • Procédés de calcul (Mathématiques)
  • Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
  • Physique nucléaire
CONT

Corrélation de Dittus et Boelter. La corrélation [...] s’applique en écoulement monophasique(liquide sous-saturé ou vapeur peu surchauffée). Elle est utilisée pour un écoulement monodimensionnel comme l'écoulement dans un tuyau. Cet écoulement ne présente pas de différence de principe par rapport au cas d’un écoulement forcé sauf pour la faible valeur de la vitesse. À titre d’exemple, cette valeur pour un REP [réacteur à eau sous pression] est inférieure au mètre par seconde, tandis que les vitesses sont normalement dans le cœur de 5 m/s et de 10 à 15 m/s dans les boucles.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2017-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • The Heart
DEF

The cardiac output of blood per unit of time divided by the body surface area.

Français

Domaine(s)
  • Cœur
DEF

Quantité de sang expulsé par chacun des ventricules(grandes cavités) du cœur, par minute et par mètre carré de surface corporelle.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2017-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
DEF

A device set to different imaging modes and used for recording data with high geometric resolution, i.e. less than one metre, and for scanning large areas with a swath width of roughly 100 kilometres and lower resolution.

CONT

At the heart of RADARSAT-1 is an advanced radar sensor called Synthetic Aperture Radar (SAR).

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
DEF

Dispositif réglé sur différents modes d’imagerie et utilisé pour enregistrer des données avec une haute résolution géométrique, p. ex. à moins d’un mètre, et pour balayer des grandes régions avec une largeur de fauchée d’au moins 100 kilomètres mais avec une résolution plus faible.

CONT

Au cœur de RADARSAT-1 se trouve un capteur radar perfectionné appelé radar à synthèse d’ouverture (SAR pour Synthetic Aperture Radar).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
Conserver la fiche 44

Fiche 45 2017-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Space Exploration Equipment and Tools
  • Tests and Simulations (Transportation)

Français

Domaine(s)
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale
  • Simulations et essais (Transports)
DEF

Enceinte d’essais dont les dimensions sont de l'ordre du mètre, permettant de valider au sol différentes fonctions de petits satellites ou sous-ensembles d’un satellite dans certaines conditions de l'environnement spatial, en particulier le vide.

OBS

caisson de simulation spatiale : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 25 juillet 2015.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2017-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Treatment of Wood
  • Glues and Adhesives (Industries)

Français

Domaine(s)
  • Traitement des bois
  • Colles et adhésifs (Industries)
DEF

Température au cours de laquelle il est possible d’employer un mélange collant.

CONT

Au niveau de la mise en application [...] [les colles urée-formol] présentent aux yeux des industriels des caractéristiques intéressantes parmi lesquelles nous citerons, notamment, l’étendue de leur plage de température d’emploi (entre 10 et 180 ° C et davantage encore) [...]

OBS

La quantité de colle mise en œuvre au mètre carré varie avec la concentration de la colle et la pression de serrage [...]

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2017-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Urban Development
  • Urban Planning
DEF

The minimum or available square foot amount of open space which is provided for each square foot of floor area. The OSR is calculated by dividing the open space by the total floor area.

OBS

For calculating purposes, "open space" is the total land area minus the building area ... plus the usable roof area.

Français

Domaine(s)
  • Développement urbain
  • Aménagement urbain
DEF

[...] rapport exprimant la surface de plancher hors œuvre nette(en mètres carrés) susceptible d’être construite par mètre carré de terrain.

DEF

Unité de mesure qui permet de déterminer une surface hors œuvre nette (SHON) constructible par rapport à la superficie d’un terrain.

CONT

Le coefficient d’occupation des sols [...] offre la faculté de pouvoir estimer le potentiel de constructibilité d’une zone afin de la mettre en adéquation avec les capacités d’accueil des équipements et notamment la capacité des réseaux. Dans les tissus urbains constitués, cette unité de mesure a moins de pertinence que dans les zones d’extension de l’urbanisation.

OBS

Le COS n’exprime pas la densité des constructions qui, elle, s’apprécie au regard des règles morphologiques (implantation et hauteur des constructions) [...]

OBS

Dans le calcul du C.O.S. on prend en compte toute la superficie du terrain qui fait l’objet de la demande d’autorisation de construction [...] La surface des bâtiments existants qui seraient conservés sur le terrain vient en déduction des possibilités de construction.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ordenación urbana
  • Planificación urbana
Conserver la fiche 47

Fiche 48 2016-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Thread Spinning (Textiles)
CONT

Direction of S twist.

CONT

Oxford. A plain-weave shirting of good-quality yarns that has two warp ends weaving as one. Fancy-weave effects can be incorporated, and dyed yarns are used to form stripes. Typical cotton particulars were 30s X 12s, 88 X 56.

OBS

S: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Filature (Textiles)
OBS

La lettre «S» indique le sens de la torsion à droite effectuée sur le fil. On évalue la torsion d’un fil en indiquant le nombre de tours par mètre de fil fini. Par exemple un fil peut avoir une torsion S de 64 tours au mètre(645). «Spire» et «hélice» sont synonymes de tour.

OBS

S : terme normalisé par l’AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2016-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Shelters (Horticulture)
CONT

To grow some vegetables successfully, the gardener must be able to control the conditions in the immediate vicinity of the plants. It is particularly important to control humidity, the effects of wind, and the temperature of the soil and air. Fortunately, there is help available in the form of protective coverings such as hot kaps, mulches and tunnels, which can be used to great advantage in controlling the "microenvironment" of your garden. ... Poly Tunnels. These mini-greenhouses can produce excellent results when used in combination with poly mulches. The tunnel should be about .5 m (18 in.) high and .6 m (24 in.) wide at its base on the soil surface to enclose the mulch. To construct the wire frame for the tunnel, use [number] 9 galvanized wire.

OBS

tunnel: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Terme(s)-clé(s)
  • polytunnel

Français

Domaine(s)
  • Abris (Horticulture)
DEF

Abri en matière plastique destiné à hâter ou à prolonger la période de récolte de produits horticoles.

CONT

[Le] tunnel plastique [est une] enceinte réalisée à partir d’un film plastique souple, transparent à la lumière naturelle, permettant--au moins temporairement--de modifier l'environnement climatique de la culture pratiquée à son abri pour en améliorer la précocité ou en assurer la protection contre les basses températures(mais non contre le gel). Les dimensions peuvent en être très diverses :-tunnels bas, hauteur 0, 5 mètre, largeurs 0, 5 à 1, 0 mètre,-abris-serres, hauteur 1, 5 à 3, 5 mètres, largeur 3 à 9 mètres.

OBS

Le film plastique le plus utilisé pour la fabrication des tunnels est en polyéthylène. Il est bon marché et est disponible en diverses largeurs (jusqu’à 8,50 m).

OBS

La culture en tunnel par opposition à la culture en serre.

OBS

tunnel : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Umbráculos (Horticultura)
Conserver la fiche 49

Fiche 50 2016-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
Universal entry(ies)
CONT

[One] N m (newton-metre) is derived from one newton of force applied over a distance arm of one metre.

OBS

newton metre: The plural form is "newton metres."

OBS

newton-metre: The plural form is "newton-metres."

Terme(s)-clé(s)
  • newton meter

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Unité de mesure de moment d’une force(unité dérivée du Système international, symbole N · m ou N m) égale au moment d’une force de 1 newton dont la ligne d’action est à la distance de 1 mètre du point par rapport auquel le moment est considéré.

OBS

newton mètre : La forme au pluriel est «newtons mètres».

OBS

newton-mètre : La forme au pluriel est «newtons-mètres».

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2016-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Radio Broadcasting
  • Radio Transmission and Reception
CONT

Service Contour ... Also sometimes referred to as a "protected contour," indicates the primary service area of the station.

Français

Domaine(s)
  • Radiodiffusion
  • Émission et réception radio
CONT

Habituellement, dans les régions urbaines et dans les régions à utilisation intensive du service mobile, la distance entre les stations de base utilisant le même canal sera calculée en considérant l'absence du chevauchement du contour de protection de 34 dBμV/m [décibel-microvolt par mètre] de la station existante et du contour de brouillage de 17 dBμV/m [décibel-microvolt par mètre] de la station proposée.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2016-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
  • Plant and Crop Production
Universal entry(ies)
DEF

A glabrous much branched shrub or quite a small tree with greyish brown bark. Leaves are opposite, subsessile, elliptic or broadly lanceolate, entire, acute or obtuse, 2-3 cm long and 1-2 cm wide. Flowers are numerous, small, white or rose coloured, fragrant.

CONT

Henna is a plant known as Lawsonia inermis, which grows to be 4-8 feet high. Its leaves are dried and then crushed to make a henna powder that has natural dying properties called tannins.

Français

Domaine(s)
  • Botanique
  • Cultures (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s)
CONT

Le Henné, Lawsonia inermis est un arbrisseau de la famille des Lythrarées. Il pousse généralement dans les oasis sahariennes. Il n’ atteint presque jamais la taille de 1 mètre mais il peut devenir arborescent. Son bois est blanc; il porte des fleurs blanches à quatre pétales disposées en bouquets et parfumées. On en tire en Orient des essences et des huiles odorantes, mais c'est surtout pour ses feuilles que l'on fait un grand commerce car on en tire un pigment naturel qui a de nombreuses vertus.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2016-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
DEF

The fundamental unit of length of the metric system, now (as an SI unit) defined as equal to the distance travelled by light in a vacuum in 1/299,792,458 second, and approximately equal to 39.37 inches.

OBS

metre; m: term and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
DEF

Unité SI de longueur (symbole m) égale à la longueur du trajet parcouru dans le vide par la lumière pendant une durée de 1/299792458 de seconde.

OBS

mètre; m : terme et abréviation d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Metrología y unidades de medida
DEF

Unidad de longitud del Sistema Internacional, que [...] se define como la longitud del trayecto recorrido en el vacío por la luz durante un tiempo de 1/299 792 458 de segundo.

OBS

Un símbolo […] es una representación gráfica generalmente del ámbito científico con validez internacional: unidades básicas y derivadas del sistema internacional (kg, m, s), elementos químicos (S, de azufre; K, de potasio, o N, de nitrógeno), operaciones matemáticas (+, %), unidades monetarias ($, €), etcétera. Como se ve, a diferencia de las abreviaturas, que son siempre acortamientos gráficos de la palabra que desarrollan (tel., de teléfono), los símbolos son invariables en plural y no llevan punto abreviativo.

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2016-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
DEF

The energy absorbed in breaking a specimen by a single blow of the pendulum of a tensile-impact testing machine under specified conditions, referred to the original cross-sectional area of the specimen.

OBS

The specimen can be notched or unnotched.

OBS

Tensile-impact strength is expressed in kilojoules per square metre.

OBS

tensile-impact strength: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
DEF

Énergie absorbée à la rupture d’une éprouvette par une seule percussion de pendule dans une machine d’essai de choc-traction dans des conditions spécifiées, rapportée à l’aire de section transversale initiale de l’éprouvette.

OBS

L’éprouvette peut être lisse ou entaillée.

OBS

La résistance au choc-traction est exprimée en kilojoules par mètre carré.

OBS

résistance au choc-traction : terme et définition normalisés par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2016-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
DEF

The area under a plot of the applied stress against the grip displacement, the applied stress being determined from the ratio of the tensile force to the minimum initial cross sectional area of the specimen.

OBS

[The tensile work to break] is expressed in kilojoules per square metre.

OBS

tensile work to break: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
DEF

Aire du diagramme d’essai situé sous la courbe de la contrainte appliquée en fonction du déplacement des mâchoires, la contrainte appliquée étant déterminée par le rapport entre la force de traction et l’aire de la section initiale minimale de l’éprouvette.

OBS

Exprimé en kilojoules par mètre carré.

OBS

travail à la rupture en traction : terme et définition normalisés par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2016-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
OBS

The world's largest flower; enormous fleshy parasite, with a solitary giant flesh-colored flower 1 m across, rising from a superficial rhizome, and without leaves; the foul-smelling inflorescence weighs 7 kgs, the central cup is intense purple and holds 6 litre of water. Its seeds lodge in the surface roots of Cissus angustifolia where they penetrate the bark and germinate.

Français

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Plante sans chlorophylle de l'archipel malais, parasite des racines d’arbres, à système végétatif presque nul. La fleur [...] mesure presque un mètre de diamètre, ce qui en fait la plus grande fleur du monde, et exhale une odeur de viande pourrie, attirant les mouches. Type de la famille des raffléciacées; ordre des aristolochiales.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2016-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Fish
Universal entry(ies)

Français

Domaine(s)
  • Poissons
Entrée(s) universelle(s)
CONT

Le tambaqui(Colossoma macropomum), un Characoïde qui atteint parfois un mètre de long et qui pèse jusqu'à 30 kilogrammes, est le poisson frugivore et granivore le mieux connu du bassin amazonien, où il fait l'objet d’un commerce intense. Son cycle de vie témoigne de son habileté à exploiter les fôrets inondées et les différents types de rivière.

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2016-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Heat (Physics)
  • Calorimetry
  • Combustion and Fuels (Fireplaces)
CONT

Measurement of Heat of Combustion. In boiler practice, the heat of combustion of a fuel is the amount of heat, expressed in Btu, generated by the complete combustion (or oxidation) of a unit weight (1 pound in the United States) of fuel. Calorific value or "fuel Btu value" are other terms used ... For accurate heat values of solid and liquid fuels calorimeter determinations are required. However, approximate heat values may be determined for most coals if the ultimate chemical analysis is known.

OBS

Contrary to French usage, English usage does not distinguish between "heat of combustion" and "calorific power."

Français

Domaine(s)
  • Chaleur (Physique)
  • Calorimétrie
  • Combustion et combustibles (Foyers)
CONT

[...] le pouvoir calorifique d’un combustible représente la quantité de chaleur qui peut être dégagé par la combustion complète de l'unité de masse(dans le cas des combustibles solides ou liquides) ou de volume(pour les combustibles gazeux) de ce combustible [...] Le plus souvent il est exprimé en millithermies [...] et rapporté au kilogramme pour les combustibles solides ou liquides, et au mètre cube normal [...] pour les gaz.

CONT

La détermination précise du pouvoir calorifique à la bombe ou au calorimètre exige un opérateur très minutieux et un matériel adapté. Aussi se contente-t-on souvent de calculer une valeur approchée [...]

OBS

Cette chaleur de combustion est rapportée à la mole; si on l’exprime par rapport à l’unité de masse ou de volume du combustible, elle prend le nom de pouvoir calorifique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Calor (Física)
  • Calorimetría
  • Combustión y combustibles (Hogares o chimeneas)
DEF

Cantidad de calor que se emite en la combustión total de una unidad de masa de un material o producto combustible.

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2016-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Plastics Manufacturing
DEF

The difference between the external work done on a body to enlarge a cracked area by a given amount and the corresponding change in strain energy.

OBS

[The energy release rate] is expressed in joules per square metre.

OBS

energy release rate: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Plasturgie
DEF

Différence entre le travail externe réalisé par un organisme pour élargir une surface fissurée d’une étendue donnée, et la variation correspondante de l’énergie de contrainte.

OBS

Exprimé en joules par mètre carré.

OBS

taux de restitution d’énergie : terme et définition normalisés par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Pumps
  • Equipment and Tools (Water Supply)
  • Water Treatment (Water Supply)

Français

Domaine(s)
  • Pompes
  • Équipement et outillage (Alimentation en eau)
  • Traitement des eaux
CONT

L'installation de filtration doit comporter [...] la pompe d’empâtage calculée pour un débit instantané correspondant à 3 ou 4 mètres [cubes]/heure par mètre [carré] de surface filtrante. Cette pompe doit être munie d’un bypass permettant [...] de passer progressivement de la période d’empâtage à faible pression, à la période de marche normale sous pression.

CONT

10. Pompe d’empâtage [...] Schéma d’installation d’un filtre à précouche à lavage Cannon.

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2016-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Plastics Manufacturing
DEF

The impact energy absorbed in breaking an unnotched specimen, supported as a vertical cantilever beam, by a single impact of a striker, referred to the original cross sectional area of the specimen.

OBS

[The Izod unnotched impact strength] is expressed in kilojoules per square metre.

OBS

Izod unnotched impact strength: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Plasturgie
DEF

Énergie de choc absorbée par la rupture d’une éprouvette non entaillée supportée par une poutre en porte-à-faux verticale, par un seul impact d’un percuteur, rapportée à l’aire de la section transversale initiale de l’éprouvette.

OBS

Exprimée en kilojoules par mètre carré.

OBS

résistance au choc Izod d’éprouvettes non entaillées : terme et définition normalisés par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2016-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Plastics Manufacturing
DEF

The impact energy absorbed in breaking a notched specimen, supported as a vertical cantilever beam, by a single impact of a striker, referred to the original cross sectional area of the specimen.

OBS

[The Izod notched impact strength] is expressed in kilojoules per square metre.

OBS

Izod notched impact strength: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Plasturgie
DEF

Énergie de choc absorbée par la rupture d’une éprouvette entaillée supportée par une poutre en porte-à-faux verticale, par un seul impact d’un percuteur, rapportée à l’aire de la section transversale initiale de l’éprouvette.

OBS

Exprimée en kilojoules par mètre carré.

OBS

résistance au choc Izod d’éprouvettes entaillées : terme et définition normalisés par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2016-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Strength of Materials
  • Engineering Tests and Reliability
DEF

The per cent elongation of a test piece at rupture.

OBS

elongation at break: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Résistance des matériaux
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
DEF

Allongement pour cent d’une éprouvette au moment de sa rupture.

DEF

Mesure, sur une éprouvette de section définie, de l'augmentation de longueur par mètre linéaire que peut subir un matériau étiré avant de se rompre.

OBS

allongement à la rupture : terme normalisé par l’ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Resistencia de los materiales
  • Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
Conserver la fiche 63

Fiche 64 2016-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Seeding and Planting Equipment
CONT

7100 Shovel Press Drill. Choose big-capacity 7.9 bushel per metre (...) hopper, or a combination hopper with two grain/fertilizer ratios.

Français

Domaine(s)
  • Matériel de plantation et de semis
CONT

Semoir 7100 à roue de pression. Choisissez des trémies d’une grande contenance de 7. 9 boisseaux au mètre ou des trémies mixtes avec deux rapports semence/engrais.

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2016-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Track and Field
  • Sports Facilities and Venues
DEF

Area within the oval track specifically designed for the long jump. It consists of a runway 125 to 150 feet long and from 4 to 5 feet wide, a wooden take-off board painted white 4 feet long, 8 inches wide and 4 inches deep, a board of plasticine for recording the athlete's footprint when he has foot-faulted placed immediately beyond the take-off line, and a landing area at least 32 feet 10 inches long and 9 feet wide, and 12 to 18 inches deep, filled with slightly moistened builder's sand.

OBS

Source: Canadian Amateur Track and Field Association.

Français

Domaine(s)
  • Athlétisme
  • Installations et sites (Sports)
CONT

Sautoir en longueur : emplacement aménagé pour le saut en longueur. Il comprend la course d’élan qui peut atteindre 40 mètres. La fosse de réception s’étend dans le prolongement de la piste d’élan. Elle commence à 1 mètre de la planche d’appel et mesure au minimum 9 m de long sur 8, 75 m de large. Elle contient du sable. La piste d’élan se termine par une planche d’appel en bois suivie d’une planche couverte de plasticine qui permet de retenir l'empreinte du pied de l'athlète quand il fait une faute de pied.

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2016-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Seeding and Planting Equipment
CONT

6200 Press Drill. Your biggest drill buy with 9.5 bushel per metre (...) plain grain hoppers, or combination hoppers for grain and fertilizer.

Français

Domaine(s)
  • Matériel de plantation et de semis
CONT

Semoir 6200 à roue plombeuse. Le plus gros semoir que vous pouvez acheter avec des trémies à semences ordinaires de 9. 5 boisseaux au mètre, ou des trémies mixtes pour les semences et l'engrais.

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2016-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
CONT

Amitermes meridionalis d’Australie est aussi connu sous le nom de termite-boussole : son nid épigé, qui a quatre mètres de haut et trois mètres de large mais dont l'épaisseur est limitée à un mètre, a l'aspect d’un mur, et il est toujours orienté nord-sud, les deux grandes faces étant tournées l'une vers l'est et l'autre vers l'ouest.

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2016-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Plastics Manufacturing
DEF

The impact energy absorbed in breaking an unnotched specimen, referred to the original cross-sectional area of the specimen.

OBS

[The Charpy unnotched impact strength] is expressed in kilojoules per square metre.

OBS

Charpy unnotched impact strength: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Plasturgie
DEF

Énergie de choc absorbée par la rupture d’une éprouvette non entaillée, rapportée à l’aire de la section transversale initiale de l’éprouvette.

OBS

Exprimée en kilojoules par mètre carré.

OBS

résistance au choc Charpy d’éprouvettes non entaillées : terme et définition normalisés par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2016-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Plastics Manufacturing
DEF

The impact energy absorbed in breaking a notched specimen, referred to the original cross-sectional area of the specimen at the notch.

OBS

[The Charpy notched impact strength] is expressed in kilojoules per square metre.

OBS

Charpy notched impact strength: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Plasturgie
DEF

Énergie de choc absorbée par la rupture d’une éprouvette entaillée, rapportée à l’aire de la section transversale initiale de l’éprouvette au niveau de l’entaille.

OBS

Exprimée en kilojoules par mètre carré.

OBS

résistance au choc Charpy d’éprouvettes entaillées : terme et définition normalisés par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2015-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Management
  • Water Pollution
CONT

[The company] shall remedy any damage to property or the environment resulting from any deposit of oil ... within a reasonable period of time after completion of the project of study or research ...

Terme(s)-clé(s)
  • deposit of oil

Français

Domaine(s)
  • Gestion environnementale
  • Pollution de l'eau
CONT

Aucun dépôt de pétrole fait en vertu de l'article 3, ne peut dépasser 0, 5 m3 [mètre cube. L'entreprise] doit rectifier toute dégradation aux biens ou à l'environnement causée par tout dépôt [...] dans un délai raisonnable après l'achèvement du projet d’étude ou de recherche [...]

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2015-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Materials
DEF

High-strength fibreboard designed for applications where increased strength is needed.

OBS

Made by compressing wood fibres with resins under high pressure into an engineered substrate. Often used as an engineered floating floor core material. HDF pressure is greater than 50 lbs. per cubic foot or 800 kg per [cubic metre].

Terme(s)-clé(s)
  • high-density fiberboard
  • high-density fibre board
  • high-density fiber board

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de construction
DEF

Panneau de fibres très résistant conçu pour les applications qui exigent une résistance accrue.

OBS

Fait de fibres de bois comprimées et liées avec des résines sous forte pression pour en faire un substrat d’ingénierie. Souvent utilisé dans la fabrication des planchers flottants. La pression utilisée pour ces panneaux est supérieure à 50 livres par [pied cube] ou 800 kg par [mètre cube].

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2015-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Toxicology
  • Fire Safety
DEF

The plot of the concentration of a toxic gas or fire effluent as a function of time.

OBS

For fire effluent, concentration is usually measured in units of grams per cubic metre (g⋅m ¯3).

OBS

For a toxic gas, concentration is usually expressed as a volume fraction at [italic T] = 298 K and [italic P] = 1 atm, with typical units of microlitres per litre (μL/L), which is equivalent to cm3/m3 or 10¯6.

OBS

concentration-time curve: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Toxicologie
  • Sécurité incendie
DEF

Courbe de la concentration d’un gaz toxique ou des effluents du feu en fonction du temps.

OBS

Pour les effluents du feu, la concentration est généralement mesurée en grammes par mètre cube(g⋅m ¯3).

OBS

Pour un gaz toxique, la concentration s’exprime généralement en fraction volumique à [italique T] = 298 K et [italique P] = 1 atm, et est exprimée en microlitres par litre (μL/L), qui équivaut à cm3/m3 ou 10¯6.

OBS

courbe concentration-temps : terme et définition normalisés par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2015-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Toxicology
DEF

The product of LC50 and the exposure time over which it is determined.

OBS

LCt50 is a measure of lethal toxic potency.

OBS

For fire effluent, the typical units are grams times minutes per cubic metre (g⋅min⋅m¯3).

OBS

For a toxic gas, typical units are microlitres times minutes per litre (μL⋅min⋅L¯1) at [italic T] = 298 K and [italic P] = 1 atm.

OBS

lethal exposure dose 50; LCT50: terms and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Toxicologie
DEF

Produit de la LC50 et de la durée d’exposition sur laquelle elle a été déterminée.

OBS

LCt50 est une mesure du potentiel toxique létal.

OBS

Pour les effluents du feu, elle est exprimée en grammes fois minutes par mètre cube(g⋅min⋅m¯3).

OBS

Pour un gaz toxique, elle est exprimée en microlitres fois minutes par litre (μL⋅min⋅L¯1) à [italique T] = 298 K et [italique P] = 1 atm.

OBS

dose létale d’exposition 50; LCt 50 : termes et définition normalisés par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2015-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Milling and Cereal Industries
CONT

... reels of various designs are still favoured by some millers for scalping and grading. ... The hexagonal reel is favoured to-day. ... The hexagonal barrel of a reel is arranged at a slight decline, and is carried in a strong timber framework ... The old-fashioned method of tacking covers on the framework has been eliminated, silk covers now being made to "lace up" ...

Français

Domaine(s)
  • Minoterie et céréales
CONT

Dans les bluteries hexagonales l'élément rotatif a de 0, 6 à 1, 2 m de diamètre pour une longueur de 2 à 6m, la pente de l'axe sur l'horizontale variant de 3 à 4cm par mètre et la vitesse de rotation étant d’environ 40 tours-minute.

OBS

L’ancienne bluterie était constituée par une carcasse de bois ou de métal, affectant la forme d’un prisme hexagonal. Les soies étaient tendues autour du prisme. Tout le tamis tournait autour de son axe très légèrement incliné.

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2015-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Walls and Partitions
  • Oil Drilling
CONT

Concrete perforated wall platform. A type of concrete gravity structure, incorporating the "Jarlan" type of breakwater wall, of which there are several examples. Generally the foundation is a raft protected by a perforated wall to minimize scouring and erosion of the underlying subsoil. A tall central core surrounded by an outer lobate wall, also protected against the forces of the sea by "Jarlan" perforations, rises from the base and supports a concrete deck.

Français

Domaine(s)
  • Murs et cloisons
  • Forage des puits de pétrole
CONT

[...] on peut éviter l'affouillement en conservant la structure de façon à ce que les vitesses locales d’écoulement soient maintenues inférieures aux valeurs critiques d’affouillement. La Société Doris estime avoir atteint ce résultat au moyen du «mur Jarlan». Ce mur, percé de plusieurs centaines de trous d’un diamètre de l'ordre d’un mètre, entoure la plate-forme et permet au fluide de s’écouler avec beaucoup moins de turbulence et d’affouillement que n’ en créerait un mur ordinaire.

OBS

Selon le Petit Robert 2004, on peut écrire au singulier «brise-lame» ou «brise-lames».

OBS

brise-lame (sing.); brise-lames (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2015-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Surveying
  • Mathematical Geography
DEF

The length equal to 0.3048 metre exactly.

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Arpentage
  • Géographie mathématique
DEF

Longueur égale à 0, 3048 mètre exactement.

CONT

Dimensions du tableau : 4 pi sur 3 pi.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Metrología y unidades de medida
  • Agrimensura
  • Geografía matemática
DEF

Longitud exactamente igual a 0,3048 metros.

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2015-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Water Distribution (Water Supply)

Français

Domaine(s)
  • Distribution de l'eau
DEF

[...] Appareil distributeur d’eau en forme de borne, disposé au-dessus d’un souillard fixé à la base du coffre et muni d’un bec appelé dégorgeoir, souvent à écoulement continu, et accessoirement d’une prise auxiliaire, réservé en général à l’arrosage [et] utilisé exceptionnellement comme premier secours contre l’incendie.

CONT

Les bornes-fontaines sont installées dans les parcs et les jardins publics ainsi que dans certaines localités où les habitants ne bénéficient pas encore de branchements particuliers.

OBS

Ne pas confondre avec «borne-fontaine» qui désigne aussi au Canada, une petite colonne d’environ un mètre de hauteur, située en bordure des rues, servant de support à une prise d’eau reliée à la canalisation publique et réservée à l'usage des pompiers, des employés de la voirie.

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2015-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Hotel Industry
  • Tourist Lodging
CONT

A capsule hotel ... is a type of hotel developed in Japan that features a large number of extremely small "rooms" (capsules) intended to provide cheap, basic overnight accommodation for guests who do not require the services offered by more conventional hotels.

OBS

Not to be confused with "pod hotel" or "micro hotel."

Français

Domaine(s)
  • Hôtellerie
  • Hébergement (Tourisme)
DEF

[Hôtel] qui a la particularité d’optimiser au maximum l’espace d’occupation et dont les chambres se limitent donc à une simple cabine-lit.

OBS

Les cabines de ces hôtels sont constituées d’un tube généralement en plastique ou en fibre de verre, ont une surface moyenne de deux mètres sur un pour une hauteur d’un mètre vingt-cinq et sont souvent équipées d’une télé [...] Ces capsules sont superposées par deux et alignées le long d’un couloir.

OBS

Ne pas confondre avec «hôtel à microchambres».

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2014-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Atomic Physics
  • Nuclear Physics
CONT

The radius of a proton was about 0.879 femtometer—about one ten-billionth the size of a droplet of mist ...

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Physique atomique
  • Physique nucléaire
CONT

Le rayon du proton valait environ 0, 879 femtomètre(0, 879 x 10-15 mètre), soit environ un dix milliardième de la taille d’une goutelette de brouillard [...]

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 2014-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Transport of Goods
  • Shipbuilding
  • Military Logistics
DEF

A linear measure of one metre in length of a two-metre wide lane.

OBS

The width of the lane remains constant.

OBS

lane-metre: term and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board.

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Transport de marchandises
  • Constructions navales
  • Logistique militaire
DEF

Mesure linéaire d’un mètre de long d’une voie de deux mètres de large.

OBS

La largeur de la voie demeure constante.

OBS

voie-mètre : terme et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense.

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2014-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Silviculture
  • Forestry Operations
DEF

[The removal of] a broad band of bark, from several centimetres to a metre wide, all round a living bole with some sapwood or without, so as to kill (with or without the aid of herbicide), or at least weaken, the tree.

Français

Domaine(s)
  • Sylviculture
  • Exploitation forestière
DEF

Extraction d’une large bande d’écorce, de quelques centimètres à 1 mètre de largeur, sur le pourtour de la tige vivante, avec ou sans aubier, dans le but de tuer(avec ou sans l'aide de phytocide) ou du moins d’affaiblir l'arbre.

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 2014-07-09

Anglais

Subject field(s)
  • Pricing (Road Transport)
  • Pricing (Air Transport)
  • Postal Transport
  • Loads and Weights (Transport.)
DEF

A surcharge that applies to certain delivery services when the length, width, thickness or height of a mail item exceeds 1 metre.

OBS

oversize surcharge: term used at Canada Post.

Français

Domaine(s)
  • Tarification (Transport routier)
  • Tarification (Transport aérien)
  • Transports postaux
  • Poids et charges (Transports)
DEF

Supplément applicable à certains services de livraison quand un article de courrier dépasse 1 mètre en longueur, en largeur, en épaisseur ou en hauteur.

OBS

surtaxe pour article surdimensionné : terme en usage à Postes Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 2014-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Atomic Physics
DEF

A fictitious flux density equal to the product of the total number of neutrons per cubic metre and a neutron speed of 2 200 m/s [metre per second.]

OBS

2 200 m/s flux density; conventional flux density: terms and definition standardized by ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • 2 200 metre per second flux density
  • 2 200 meter per second flux density
  • 2200 metre per second flux density
  • 2200 meter per second flux density

Français

Domaine(s)
  • Physique atomique
DEF

Densité de flux fictive égale au produit du nombre total des neutrons par mètre cube, par une vitesse des neutrons de 2 200 m/s [mètres par seconde].

OBS

densité de flux de 2 200 m/s; densité de flux conventionnelle : termes et définition normalisés par l’ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • densité de flux de 2 200 mètres par seconde
  • densité de flux de 2200 mètres par seconde

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2014-05-23

Anglais

Subject field(s)
  • Thermodynamics
  • Scientific Measurements and Analyses
DEF

The ratio of the thermal conductivity of a substance to the product of its density and specific heat.

OBS

The SI [International System of Units] unit for this property is the square metre per second.

OBS

thermal diffusivity: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Thermodynamique
  • Mesures et analyse (Sciences)
DEF

Rapport de la conductivité thermique d’une substance au produit de sa masse volumique par sa chaleur spécifique.

OBS

L'unité SI [Système international d’unités] pour cette caractéristique est le mètre carré par seconde.

OBS

Cette grandeur est fonction des variables d’état (température, pression [...]).

OBS

diffusivité thermique : terme et définition normalisés par l’ISO et l’AFNOR.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Termodinámica
  • Medición y análisis (Ciencias)
DEF

Relación entre la conductividad térmica de una sustancia y el producto de su densidad y calor específico.

OBS

La unidad SI [Sistema internacional de unidades] para esta propiedad es el metro cuadrado por segundo.

Conserver la fiche 84

Fiche 85 2014-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Strength of Materials
  • Engineering Tests and Reliability
DEF

The intensity at a point in a body of the internal forces (or components of force) that act on a given plane through the point.

OBS

Stress is expressed in force per unit area (pascal, newton per square metre, kilogram-force per square centimetre, etc.). As used in tension, compression or shear tests prescribed in product specifications, stress is calculated on the basis of the original dimensions of the cross-section of the specimen.

Français

Domaine(s)
  • Résistance des matériaux
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
DEF

Intensité, en un point d’un corps, des forces internes (ou des composantes) qui agissent sur un plan de surface unitaire passant par ce point.

OBS

La contrainte est exprimée en force par unité de surface(pascals, newtons par mètre carré, kilogrammes-force par centimètre carré, etc.). Lorsqu'elle est utilisée dans les essais de traction, compression ou cisaillement prescrits dans des spécifications de produit, la contrainte est calculée sur la base des dimensions initiales de la section transversale de l'éprouvette.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Resistencia de los materiales
  • Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
DEF

Intensidad en un punto en un cuerpo, de las fuerzas o componentes internos de fuerza que actúan sobre un área de un plano que pasa a través del punto.

OBS

El esfuerzo en un punto se define por seis componentes: tres para los esfuerzos normales y tres para los esfuerzos de cizalladura en relación con un conjunto de ejes de coordenadas. Como se usa en ensayos de tensión, compresión o cizalladura prescritos en las especificaciones de producto, el esfuerzo se calcula con base en las dimensiones originales de la sección transversal del espécimen.

Conserver la fiche 85

Fiche 86 2014-04-04

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematics, Physics and Natural Sciences
  • Electronics and Informatics
  • Medicine and Health
  • Textile Industries
DEF

A nano-object with two similar external dimensions in the nanoscale and [a significantly larger] third dimension ...

CONT

When compared to conventional fibers, nanofibers offer numerous advantages, most notably high surface area, small pore size and high pore volume. These characteristics lend themselves to many innovative applications including wound care, filtration, fuel cells and countless others.

OBS

A nanofibre can be flexible or rigid.

OBS

The two similar external dimensions are considered to differ in size by less than three times, and the significantly larger external dimension is considered to differ from the other two by more than three times.

OBS

The largest external dimension is not necessarily in the nanoscale.

OBS

nanofibre: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO).

Terme(s)-clé(s)
  • nano-fiber
  • nano-fibre

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques, physique et sciences naturelles
  • Électronique et informatique
  • Médecine et santé
  • Industries du textile
DEF

Nano-objet dont deux dimensions externes similaires sont à la nano-échelle et dont la troisième dimension est significativement plus grande.

CONT

Avec un diamètre de 200 à 500 milliardièmes de mètre, les nanofibres sont bien plus fines qu'un cheveu. La machine Nanospider les fabrique grâce à un procédé breveté de filature électrique. Elle utilise un tambour rotatif, en partie immergé dans une solution de polymères et placé dans un champ électrostatique d’intensité élevée. Les nanofibres résultantes sont d’un grand intérêt pour la filtration et en acoustique.

OBS

Avec les nanofibres, on peut fabriquer beaucoup de matériaux employés en chirurgie, mais aussi tous les tissus indispensables dans le génie cellulaire : des cartilages artificiels, de l’épiderme, des «smarts», comme on appelle par exemple le remplacement de parties endommagées de la colonne vertébrale, des os artificiels. Les possibilités sont énormes. À part la médecine, les nanofibres pourraient être utilisées dans l’industrie textile [...]

OBS

Une nanofibre peut être flexible ou rigide.

OBS

On considère que les deux dimensions externes similaires ont une différence de taille plus petite qu’un facteur trois et on considère que la dimension externe significativement plus grande diffère des deux autres d’un facteur supérieur à trois.

OBS

La dimension externe la plus grande n’est pas nécessairement à la nano-échelle.

OBS

nanofibre : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO).

Terme(s)-clé(s)
  • nano-fibre

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Matemáticas, física y ciencias naturales
  • Electrónica e informática
  • Medicina y Salud
  • Industrias textiles
CONT

Las nanofibras son materiales poliméricos de diámetros menores en uno o dos órdenes de magnitud que sus fibras convencionales.

Conserver la fiche 86

Fiche 87 2014-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
DEF

Index used to determine the relative discomfort resulting from a specific combination of wind speed and air temperature, expressed by the loss of body heat in watts per square metre (of skin).

CONT

The windchill factor is the temperature that a person feels because of the wind. For example, if a thermometer reads 35 degrees Fahrenheit outside and the wind is blowing at 25 miles per hour (mph), the windchill factor causes it to feel like it is 8 degrees F. In other words, your 98-degree body loses heat as though it is 8 degrees outside.

OBS

Watts are energy units ... Values for windchill generally range from 1000 to 2000.

OBS

Not to be confused with "equivalent chill temperature".

Français

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
DEF

Indice qui détermine l'inconfort relatif résultant d’une combinaison déterminée de la température de l'air et de la vitesse du vent et défini par la perte de chaleur du corps exprimée en watts par mètre carré(de peau).

CONT

[Le] facteur de refroidissement éolien [...] est calculé en combinant la température de l’air à la vélocité des vents. Ce calcul [...] permet d’obtenir une lecture de la température ressentie par un être humain en présence de temps froid et venteux. En fait, le facteur de refroidissement éolien mesure la rapidité à laquelle le corps humain perd sa chaleur lorsqu’il est exposé au vent. Il a été créé dans le but de réduire les risques d’hypothermie, d’engelure et autres dangers reliés au froid.

CONT

L’indice du refroidissement éolien [...] s’exprime par un nombre ressemblant à la température, ce nombre équivaut à la sensation ressentie sur la peau par une journée calme. Par exemple, si la température extérieure est de -10 °C et que le refroidissement éolien est de -20 °C, cela signifie que vous ressentirez sur votre visage le même froid que si vous étiez dehors à -20 °C par temps calme. Plus le vent est important plus cette indice diminue.

OBS

Il est possible d’exprimer le facteur éolien par un indice analogue à la température, sans le symbole des degrés, afin de donner une idée plus juste du froid vraiment ressenti.

OBS

Ne pas confondre avec «température équivalente».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
DEF

Índice utilizado para determinar la incomodidad relativa resultante de una combinación dada de la velocidad del viento y la temperatura del aire, definida por la pérdida de calor del cuerpo expresada en vatios por metro cuadrado (de la piel).

CONT

La temperatura ambiente es uno de los parámetros importantes en el presente estudio ya que gracias a este podemos determinar si un cuerpo está en un estado hipotónico o en un estado hipertónico, otro factor determinante es la sudoración que presenta un cuerpo debido a que a partir de este parámetro se calcula el índice de enfriamiento eólico.

CONT

La sensación térmica en invierno. En invierno este valor depende de la combinación de temperatura y viento, ya que son estos factores los que aumentan la sensación de frío: la diferencia entre la temperatura de la piel (32 ºC) y la del aire, y el efecto del viento, que acelera la pérdida de calor del cuerpo. Por ejemplo, un día con una temperatura de 0 ºC y con el viento en calma, la sensación térmica será de 0 ºC. Si a esa misma temperatura sopla un viento de 25 km/h (7 m/s) la sensación será de -6 ºC.

Conserver la fiche 87

Fiche 88 2014-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
CONT

Riding Brandy and Red [horse's name], she jumped 5 [feet] 9 [inches] to set a new side saddle high jump record.

Français

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
CONT

L'irlandaise [...] vient de battre le record de saut en hauteur en amazone en Angleterre lors du concours national d’Aintree fin juillet. Elle a franchi un obstacle d’[un mètre quatre-vingt] avec son cheval de Grand Prix Brandy and Red.

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 2013-12-02

Anglais

Subject field(s)
  • Electronics and Informatics
  • Mathematics, Physics and Natural Sciences
  • Medicine and Health
  • Industries
DEF

An electrically conducting or semi-conducting nanofibre.

CONT

Two processes in nanotechnology by which nanowires can be manufactured are suspension and deposition. A suspended nanowire is held up by the ends in an evacuated chamber, and then is chemically etched or bombarded with high-speed atoms or molecules to reduce its diameter. Another method involves indenting the surface of a wire in the center of a suspended span, raising the temperature, and then stretching the wire while it is near its melting point. A deposited nanowire is fabricated on a surface consisting of some non-conducting substance such as plastic or glass. The process is similar to that by which semiconductor chips are grown, except that the result is a linear (one-dimensional) structure rather than a flat (two-dimensional) or solid (three-dimensional) structure.

CONT

A nanometer-scale wire [is] made of metal atoms, silicon, or other materials that conduct electricity. Nanowires are built atom by atom on a solid surface, often as part of a microfluidic device. They can be coated with molecules such as antibodies that will bind to proteins and other substances of interest to researchers and clinicians. By the very nature of their nanoscale size, nanowires are incredibly sensitive to such binding events and respond by altering the electrical current flowing through them, and thus can form the basis of ultra sensitive molecular detectors.

OBS

[It is an] extremely thin wire with a diameter on the order of a few nanometers (nm) or less, where 1 nm = 10-9 meter.

OBS

nanowire: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO).

PHR

Nanowire transistor.

Terme(s)-clé(s)
  • nano-wire
  • nanometre-scale wire
  • nano-meter scale wire
  • nano-metre scale wire
  • nano-scale wire
  • nano-sized wire

Français

Domaine(s)
  • Électronique et informatique
  • Mathématiques, physique et sciences naturelles
  • Médecine et santé
  • Industries
DEF

Nanofibre électriquement conductrice ou semi-conductrice.

CONT

[...] les nanofils constituent aussi le système artificiel le plus abouti pour étudier les phénomènes quantiques (transport balistique, cohérence, excitations élémentaires) dans des systèmes unidimensionnels. La fabrication des nanofils permet d’obtenir des objets aux propriétés électroniques très intéressantes en raison de leur excellente cristallinité, mais aussi du contrôle de leurs dimensions et de leur composition chimique. Ce contrôle a rendu possible ces dernières années l’intégration de ces nanofils dans des composants tels que des transistors à effet de champ, des composants logiques, des diodes électroluminescentes, des lasers dont l’émission est commandée électroniquement et des capteurs.

OBS

[C'est un] fil extrêmement fin dont le diamètre mesure quelques nanomètres(nm) ou moins.(1 nm=10-9 mètre).

OBS

nanofil : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO).

PHR

Nanofil de Si biotinylé.

PHR

Accrochage sur nanofil, biofonctionnalisation des nanofils.

PHR

Nanofil auto-assemblé, isolant, modifié par des anticorps récepteurs, moléculaire, semi-conducteur.

PHR

Caractéristique chimique, caractéristique physique, fonctionnalisation, manipulation, position de virus vis-à-vis des nanofils.

PHR

Position initiale, surface d’un nanofil.

Terme(s)-clé(s)
  • nano-fil

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Electrónica e informática
  • Matemáticas, física y ciencias naturales
  • Medicina y Salud
  • Industrias
CONT

Los nanocables son fibras cristalinas de aproximadamente una milésima del grosor de un cabello humano, y de sus propiedades inherentes se espera que permitan nuevas arquitecturas de fotodetección para dispositivos de imagen, memorias de almacenamiento, comunicaciones ópticas dentro de los chips y otras aplicaciones de escala nanométrica [...]

CONT

El objetivo de la electrónica molecular es construir circuitos electrónicos basados en el uso de moléculas. Para ello se requiere que sus componentes, es decir las moléculas, realicen funciones tales como conducir la electricidad (nanocables) o que sean capaces de funcionar como conectores o interruptores.

Conserver la fiche 89

Fiche 90 2013-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Loads and Weights (Transport.)
DEF

[The] ratio of mass to unit volume, usually expressed as g/cm³ in the SI [International System of Units].

OBS

density: Not to be confused with the concept of "relative density" (ratio of the mass of a unit volume of a substance or material to the mass of a unit volume of a given reference substance or material.)

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Poids et charges (Transports)
DEF

[...] Grandeur qui correspond à la masse [...] d’un corps divisée par son volume.

OBS

L'unité de mesure de la masse volumique dans le Système international est le kilogramme par mètre cube(1 kg/m³).

OBS

densité : terme que certains auteurs emploient comme synonyme de «masse volumique» même si le terme «densité» désigne d’abord la notion de «densité relative» (rapport d’une masse volumique d’un corps à la masse volumique d’un corps de référence).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medición y análisis (Ciencias)
  • Peso y carga (Transporte)
DEF

Masa de la unidad de volumen.

Conserver la fiche 90

Fiche 91 2013-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • Slabs and Floor Surfacing (Building Elements)

Français

Domaine(s)
  • Dallages et chapes (Éléments du bâtiment)
CONT

Dalles de granit ou de grès. [...] pour les bandes d’encadrement et seuils qui peuvent demander des épaisseurs d’éléments de 10 cm au moins, la pose se fait sur une arase en mortier de chaux dosé à raison de 300 kg de chaux XEH ou XH par mètre cube de sable et le jointoiement s’exécute à l'aide d’un coulis en mortier de ciment [...]

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 2013-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
DEF

One-meter arc at each corner of the field.

OBS

The ball is placed in the corner area for a corner kick.

Français

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
CONT

Quart de cercle d’un mètre de rayon tracé à partir de chaque drapeau de coin.

OBS

Coup de pied de coin. Le ballon est placé à l’intérieur du quart de cercle du drapeau de coin le plus près (de l’arrêt du jeu); le ballon doit être botté de cet endroit, sans que le drapeau ne soit déplacé.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
DEF

Cuarto de circulo dibujado en el interior del campo con un radio de 1 metro que hace centro en la esquinas del terreno de juego y esta cortado por las líneas de banda y meta.

CONT

Área de Esquina [...] En cada esquina se colocará un poste no puntiagudo con un banderín, cuya altura mínima será de 1.5 metros. También se podrá dibujar unas líneas fuera del terreno de juego, perpendicular a este a una distancia de 9,15 metros de la esquina del campo del fútbol, en la línea de meta y la línea de banda, que el arbitro las utilice de referencia para saber cual es la distancia mínima que se puede poner los jugadores de un equipo cuando el equipo rival saca un corne.

Conserver la fiche 92

Fiche 93 2013-09-19

Anglais

Subject field(s)
  • Special Water Transport
OBS

A loading measurement unit.

Français

Domaine(s)
  • Transports par bateaux spéciaux
CONT

Les marchandises forment un «lourd» quand elles cubent moins d’un mètre cube à la tonne de 1000 kg.

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 2013-09-06

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Roller Skating and Skateboarding
DEF

A ramp which is equal to or nearly equal to one quarter of a 360 pipe.

CONT

A quarter may, but usually doesn't reach vertical, and usually [is] made with a radius of five feet (tight) to eight feet (less tight).

CONT

... (two quarters positioned facing each other would make up a vert [(vertical)] or mini-ramp, minus the connecting flatbottom).

Français

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Patin à roulettes et planche à roulettes
DEF

Piste à un seul bord relevé qui peut remonter jusqu’à la verticale.

CONT

La «berge» est une expression tirée des démonstrations de skate. C'est un quart de tube parfait sur lequel on peut décomposer toutes les figures. La berge peut posséder un mètre de verticale.

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 2013-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Analytical Chemistry
  • Environmental Studies and Analyses
  • Toxicology
CONT

The abbreviation mg/m³ stands for milligrams (mg) of a material per cubic metre (m³) of air. It is a unit of metric measurement for concentration (weight/volume). The concentrations of any airborne chemical can be measured in mg/m³, whether it is a solid, liquid, gas or vapour.

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Chimie analytique
  • Études et analyses environnementales
  • Toxicologie
CONT

L'abréviation mg/m³ signifie milligrammes(mg) d’une matière par mètre cube(m³) d’air. C'est une mesure métrique exprimant la concentration(poids/volume). On peut mesurer la concentration de matières chimiques dans l'air en mg/m³.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Metrología y unidades de medida
  • Química analítica
  • Estudios y análisis del medio ambiente
  • Toxicología
OBS

Un símbolo […] es una representación gráfica generalmente del ámbito científico con validez internacional: unidades básicas y derivadas del sistema internacional (kg, m, s), elementos químicos (S, de azufre; K, de potasio, o N, de nitrógeno), operaciones matemáticas (+, %), unidades monetarias ($, €), etcétera. Como se ve, a diferencia de las abreviaturas, que son siempre acortamientos gráficos de la palabra que desarrollan (tel., de teléfono), los símbolos son invariables en plural y no llevan punto abreviativo.

Conserver la fiche 95

Fiche 96 2013-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
DEF

A metric unit of length equal to 1/1000 meter.

OBS

millimetre; mm: term and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
DEF

Unité de mesure de longueur, qui équivaut à la millième partie du mètre.

OBS

millimètre; mm : terme et abréviation d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Metrología y unidades de medida
DEF

Milésima parte de un metro.

OBS

Un símbolo, como es el caso de mm, es una representación gráfica generalmente del ámbito científico con validez internacional: unidades básicas y derivadas del sistema internacional (kg, m, s), elementos químicos (S, de azufre; K, de potasio, o N, de nitrógeno), operaciones matemáticas (+, %), unidades monetarias ($, €), etcétera. Como se ve, a diferencia de las abreviaturas, que son siempre acortamientos gráficos de la palabra que desarrollan (tel., de teléfono), los símbolos son invariables en plural y no llevan punto abreviativo.

Conserver la fiche 96

Fiche 97 2013-08-16

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematics, Physics and Natural Sciences
  • Electronics and Informatics
  • Medicine and Health
  • Industries
DEF

A material with any external dimension in the nanoscale or having internal structure or surface structure in the nanoscale range.

CONT

Nanomaterials have a much greater surface area to volume ratio than their conventional forms, which can lead to greater chemical reactivity and affect their strength. Also at the nanoscale, quantum effects can become much more important in determining the material’s properties and characteristics, leading to novel optical, electrical and magnetic behaviours.

OBS

[It is an] organic or inorganic material that has an average particle size between 1 and 100 nanometers.

OBS

Nanomaterials find applications in a wide range of fields such as device technology (nanophotonics, solar energy conversion, opto-electronics), medicine (sensors, labelling) and chemical synthesis (catalysis).

OBS

This generic term includes nano-objects and nanostructured materials.

OBS

nanomaterial: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO).

PHR

Advanced, engineered, hybrid, inorganic, manufactured, metallic, organic nanomaterial.

Terme(s)-clé(s)
  • nanometre-scale material
  • nano-material
  • nano-scale material

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques, physique et sciences naturelles
  • Électronique et informatique
  • Médecine et santé
  • Industries
DEF

Matériau ayant une dimension externe à l’échelle nanométrique, ou possédant une structure interne ou une structure de surface à l’échelle nanométrique.

CONT

Un nanomatériau est un matériau composé de nanostructures d’une taille comprise entre 1 et 100 nanomètres(ou milliardièmes de mètre). Ces nanostructures peuvent être des nanoparticules, des nanotubes(comme les nanotubes de carbone) [ou] des nanocristaux. Du fait de la petite taille des structures qui les composent, les propriétés des nanomatériaux diffèrent de celles des matériaux ordinaires. La conception de nanomatériaux concerne des applications très diverses. Exemple emblématique : les nanomatériaux à base de nanotubes de carbone, dont on envisage l'utilisation en nanoélectronique(composants), en médecine(transport de médicaments dans l'organisme), en informatique(mémoires d’ordinateurs). On fabrique également toutes sortes de nanomatériaux dits «composites»(association de matériaux a priori non miscibles). Le principe est d’introduire des nanostructures, par exemple des nanoparticules, dans une matrice(métal, matériau organique) pour obtenir des propriétés spécifiques de dureté, de résistance mécanique, de conductivité ou d’isolation électrique.

OBS

Ce terme générique comprend les nano-objets et les matériaux nanostructurés.

OBS

nanomatériau : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO).

PHR

Nanomatériau inorganique.

Terme(s)-clé(s)
  • nano-matériau

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Matemáticas, física y ciencias naturales
  • Electrónica e informática
  • Medicina y Salud
  • Industrias
DEF

Material que cuenta con al menos una de sus dimensiones externas o estructuras internas en la nanoescala y que posiblemente tenga características diferentes a las del mismo material a escala convencional.

Conserver la fiche 97

Fiche 98 2013-08-16

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematics, Physics and Natural Sciences
  • Electronics and Informatics
  • Medicine and Health
  • Industries
DEF

A composition of inter-related constituent parts in which one or more of those parts is a nanoscale region.

OBS

A region is defined by a boundary representing a discontinuity in properties.

OBS

nanostructure: term standardized by the International Organization for Standardization (ISO).

OBS

[In other words, it is] a structure with arrangement of its parts in the nanometre scale.

Terme(s)-clé(s)
  • nano-structure
  • nanometre-scale structure
  • nano-scale structure

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques, physique et sciences naturelles
  • Électronique et informatique
  • Médecine et santé
  • Industries
DEF

Composition de parties constitutives [qui sont] liées entre elles [et dont] une ou plusieurs [sont] des régions à l’échelle nanométrique.

CONT

Une nanostructure est une structure atomique dont la taille se situe entre celle d’une molécule(de l'ordre de un milliardième de mètre, soit un nanomètre) et celle d’un objet microscopique(pas plus grand qu'une bactérie, soit 100 nanomètres). Il en existe dans la nature, mais elles sont aussi fabriquées et utilisées dans de nombreux domaines(nanotubes, nanocomposants électroniques).

OBS

Une région est définie par une limite représentant une discontinuité des propriétés.

OBS

nanostructure : terme normalisé par l’Organisation internationale de normalisation (ISO).

PHR

Construction, positionnement de nanostructures.

PHR

Nanostructure organique.

Terme(s)-clé(s)
  • nano-structure

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Matemáticas, física y ciencias naturales
  • Electrónica e informática
  • Medicina y Salud
  • Industrias
DEF

Estructura con un tamaño intermedio entre las estructuras moleculares y las microscópicas.

Conserver la fiche 98

Fiche 99 2013-07-09

Anglais

Subject field(s)
  • Energy Transformation
  • Wind Energy
DEF

A measure of wind turbine productivity within a specific wind source [based on the] net kilowatt-hour generation per square meter of rotor swept area per year ...

Français

Domaine(s)
  • Transformation de l'énergie
  • Énergie éolienne
DEF

Expression de la productivité en énergie d’une éolienne fondée sur sa production annuelle nette en kilowatt/heure par mètre carré de surface balayée par le rotor.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transformación de la energía
  • Energía eólica
Conserver la fiche 99

Fiche 100 2013-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Shipbuilding
Terme(s)-clé(s)
  • tonne force-metre
  • ton force-meter
  • ton force-metre

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Constructions navales
OBS

Unité de mesure du moment de flexion, en construction navale. Le trait d’union exprime une multiplication : tonne force x mètre.

OBS

tonne force-mètre : renseignements obtenus d’un architecte naval à Transports Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :