TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PEROXYDES [46 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-01-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- peroxide
1, fiche 1, Anglais, peroxide
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
peroxides: Compounds of structure ROOR in which R may be any organyl group. 2, fiche 1, Anglais, - peroxide
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
peroxides: [This] term is also used in an inorganic sense to denote salts of the anion O22 minus. 2, fiche 1, Anglais, - peroxide
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
organic peroxide: MeOOMe (dimethyl peroxide); inorganic peroxide: NaOONa (sodium peroxide). 3, fiche 1, Anglais, - peroxide
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
peroxide: This term has another acception, corresponding to the general meaning of the prefix "per-", designating any oxide which contains a relatively high proportion of oxygen. This latter acception is not used systematically. 3, fiche 1, Anglais, - peroxide
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
peroxide: This term is also often used, in common usage, as an abbreviation for "hydrogen peroxide" (q.v.), but must not be considered as a true synonym of this latter term in a systematic sense; it does not correspond to the CAS number for "hydrogen peroxide." 3, fiche 1, Anglais, - peroxide
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- peroxides
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Fiche 1, La vedette principale, Français
- peroxyde
1, fiche 1, Français, peroxyde
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
peroxydes : Composés de structure ROOR dans lesquels R représente tous les groupes organyles possibles. 2, fiche 1, Français, - peroxyde
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
peroxydes :[Ce] terme peut aussi être utilisé dans le sens inorganique pour désigner les sels de l'anion O22 moins. 2, fiche 1, Français, - peroxyde
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
peroxyde organique : MeOOMe (peroxyde de diméthyle); peroxyde inorganique : NaOONa (peroxyde de sodium). 3, fiche 1, Français, - peroxyde
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le nom de peroxyde doit être réservé aux dérivés de l'eau oxygénée H2O2. Les peroxydes de sodium, Na2O2, de baryum, BaO2, et de benzoyle,(C6H5CO—O) 2, sont de vrais peroxydes. En revanche, le peroxyde d’azote, qui doit être nommé dioxyde d’azote, n’ est pas un vrai peroxyde, et ce n’ est même pas le composé le plus oxygéné de l'azote(qui est N2O6, un vrai peroxyde). Les vrais peroxydes libèrent facilement de l'oxygène et sont de ce fait utilisés en thérapeutique pour leur action antiseptique et cicatrisante. Les plus employés sont le soluté officinal de peroxyde d’hydrogène, ou eau oxygénée, le peroxyde de magnésium pour l'antisepsie gastro-intestinale et le peroxyde de zinc comme cicatrisant des plaies et ulcères. 4, fiche 1, Français, - peroxyde
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
peroxyde : À partir d’une conception générique de l’utilisation du préfixe «per-», ce terme décrit les oxydes contenant plus d’oxygène que les oxydes normaux. Cette acception est correcte, mais générale; elle n’a pas de valeur systématique. 3, fiche 1, Français, - peroxyde
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
peroxyde : Ce terme est utilisé dans la vie courante comme abréviation de «peroxyde d’hydrogène» (voir aussi cette fiche), mais n’est pas un synonyme de ce dernier terme au sens strict; ce nom ne correspond pas au numéro CAS (du Chemical Abstracts Service) pour le peroxyde d’hydrogène. La prudence s’impose donc dans son emploi. 3, fiche 1, Français, - peroxyde
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- peroxydes
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- peróxido
1, fiche 1, Espagnol, per%C3%B3xido
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-08-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Chemistry
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- oxidizing material
1, fiche 2, Anglais, oxidizing%20material
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- oxidizing substance 2, fiche 2, Anglais, oxidizing%20substance
correct
- oxidizing materiel 3, fiche 2, Anglais, oxidizing%20materiel
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Substances which, while in themselves not necessarily combustible, may, generally by yielding oxygen, cause, or contribute to, the combustion of other material. 4, fiche 2, Anglais, - oxidizing%20material
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
The term oxydizing material includes such chemicals as peroxides, chlorates, perchlorates, nitrates, and permanganates. 5, fiche 2, Anglais, - oxidizing%20material
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Chimie
- Combustion et combustibles (Foyers)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- matière comburante
1, fiche 2, Français, mati%C3%A8re%20comburante
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- substance comburante 2, fiche 2, Français, substance%20comburante
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Matières qui, sans être toujours combustibles elles-mêmes, peuvent, en général en cédant de l’oxygène, provoquer ou favoriser la combustion d’autres matières. 3, fiche 2, Français, - mati%C3%A8re%20comburante
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
Toute substance qui produit facilement de l'oxygène pour stimuler la combustion des matières organiques et inorganiques. Exemples : les bromates, les chlorates, les nitrates, les perchlorates, les permanganates, les peroxydes ou certains mélanges tels que le nitrocarbonitrate. 4, fiche 2, Français, - mati%C3%A8re%20comburante
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
«Matières comburantes» : Division 5.1 de la classification des marchandises dangereuses. 5, fiche 2, Français, - mati%C3%A8re%20comburante
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Toutes les vedettes de cette fiche sont utilisées plus souvent au pluriel. 5, fiche 2, Français, - mati%C3%A8re%20comburante
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Química
- Combustión y combustibles (Hogares o chimeneas)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- sólido oxidante
1, fiche 2, Espagnol, s%C3%B3lido%20oxidante
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-08-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- organic peroxide
1, fiche 3, Anglais, organic%20peroxide
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Organic peroxides: Organic substances which contain the bivalent -O-O- structure and may be considered derivatives of hydrogen peroxide, where one or both of the hydrogen atoms have been replaced by organic radicals. Organic peroxides are thermally unstable substances, which may undergo exothermic self-accelerating decomposition. 2, fiche 3, Anglais, - organic%20peroxide
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- organic peroxides
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- peroxyde organique
1, fiche 3, Français, peroxyde%20organique
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Peroxydes organiques. Ce sont des composés par la fonction-O-O-et que l'on peut considérer comme des dérivés de l'eau oxygénée dans laquelle un ou les deux atomes d’hydrogène sont remplacés par des radicaux organiques. [...] ce sont des produits intermédiaires dans l'auto-oxydation de la plupart des substances organiques. Suivant la nature du, ou des radicaux organiques, on distingue différents types de peroxydes. 2, fiche 3, Français, - peroxyde%20organique
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Comme ils sont très réactifs, ils trouvent une utilisation pratique dans la catalyse de nombreuses réactions en chaîne de type radicalaire, dans la polymérisation vinylique, dans la vulcanisation des polymères paraffiniques. 2, fiche 3, Français, - peroxyde%20organique
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- peroxydes organiques
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- peróxido orgánico
1, fiche 3, Espagnol, per%C3%B3xido%20org%C3%A1nico
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
«Peróxido orgánico» significa un compuesto orgánico que contiene la estructura bivalente -O-O- y que puede ser considerado como un derivado estructural del peróxido de hidrógeno donde uno o ambos de los átomos de hidrógeno han sido reemplazados por un radical orgánico. 2, fiche 3, Espagnol, - per%C3%B3xido%20org%C3%A1nico
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Los [peróxidos] orgánicos como el p. de lauroil son agentes oxidantes muy reactivos, usados industrialmente como agentes blanqueadores y catalizadores de la polimerización. 3, fiche 3, Espagnol, - per%C3%B3xido%20org%C3%A1nico
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Aunque los peróxidos orgánicos pueden ser donantes de oxígeno en ciertas condiciones, se clasifican separadamente debido al grave peligro de incendio y de autorreactividad que muchos de ellos presentan. 4, fiche 3, Espagnol, - per%C3%B3xido%20org%C3%A1nico
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- peróxidos orgánicos
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-04-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- 1-[(1-hydroperoxyhexyl)peroxy]cyclohexanol
1, fiche 4, Anglais, 1%2D%5B%281%2Dhydroperoxyhexyl%29peroxy%5Dcyclohexanol
correct, voir observation
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- 1-[(1-hydroperoxycyclohexyl)dioxy] cyclohexanol 2, fiche 4, Anglais, 1%2D%5B%281%2Dhydroperoxycyclohexyl%29dioxy%5D%20cyclohexanol
à éviter
- 1-hydroperoxycyclohexyl-1-hydroxycyclohexyl peroxide 2, fiche 4, Anglais, 1%2Dhydroperoxycyclohexyl%2D1%2Dhydroxycyclohexyl%20peroxide
à éviter
- 1-hydroxy-1-hydroperoxydicyclohexyl peroxide 2, fiche 4, Anglais, 1%2Dhydroxy%2D1%2Dhydroperoxydicyclohexyl%20peroxide
à éviter
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The most common compound associated with "cyclohexanone peroxide" (q.v.). 1, fiche 4, Anglais, - 1%2D%5B%281%2Dhydroperoxyhexyl%29peroxy%5Dcyclohexanol
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
1-[(1-hydroperoxyhexyl)peroxy]cyclohexanol: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 3, fiche 4, Anglais, - 1%2D%5B%281%2Dhydroperoxyhexyl%29peroxy%5Dcyclohexanol
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C12H22O5 3, fiche 4, Anglais, - 1%2D%5B%281%2Dhydroperoxyhexyl%29peroxy%5Dcyclohexanol
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- 1-[(1-hydroperoxyhexyl)peroxy]cyclohexanol
1, fiche 4, Français, 1%2D%5B%281%2Dhydroperoxyhexyl%29peroxy%5Dcyclohexanol
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Composé le plus souvent associé aux mélanges de composés appelés «peroxydes de cyclohexanone»(voir cette autre fiche). 1, fiche 4, Français, - 1%2D%5B%281%2Dhydroperoxyhexyl%29peroxy%5Dcyclohexanol
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
1-[(1-hydroperoxyhexyl)peroxy]cyclohexanol : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 4, Français, - 1%2D%5B%281%2Dhydroperoxyhexyl%29peroxy%5Dcyclohexanol
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C12H22O5 2, fiche 4, Français, - 1%2D%5B%281%2Dhydroperoxyhexyl%29peroxy%5Dcyclohexanol
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-04-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Trade Names
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Cadox™
1, fiche 5, Anglais, Cadox%26trade%3B
correct, marque de commerce
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Trademark for a series of organic peroxide catalysts. Hazard: may be fire risk in contact with organic materials. 1, fiche 5, Anglais, - Cadox%26trade%3B
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Cadox™: A trademark of AKZO Nobel Chemicals B.V. 2, fiche 5, Anglais, - Cadox%26trade%3B
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Cadox
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Éléments et composés chimiques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Cadox
1, fiche 5, Français, Cadox
correct, marque de commerce, voir observation
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Marque de commerce d’un produit chimique composé de peroxydes organiques. Il est utilisé comme catalyseur. 1, fiche 5, Français, - Cadox
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
CadoxMC : Marque de commerce de la société AKZO Nobel Chemicals B.V. 1, fiche 5, Français, - Cadox
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2008-08-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Biochemistry
- Fatty Substances (Food)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- peroxide value
1, fiche 6, Anglais, peroxide%20value
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- PV 2, fiche 6, Anglais, PV
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Measure of the extent of primary oxidation of an oil. 3, fiche 6, Anglais, - peroxide%20value
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Peroxides, or more correctly hydroperoxides, are measured through their ability to liberate iodine from potassium iodide in glacial acetic acid and are expressed in terms of milli-equivalents of oxygen per gram of the oil or fat; for edible purposes, peroxide values of less than ten are desirable 3, fiche 6, Anglais, - peroxide%20value
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission. 4, fiche 6, Anglais, - peroxide%20value
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Biochimie
- Corps gras (Ind. de l'aliment.)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- indice de peroxyde
1, fiche 6, Français, indice%20de%20peroxyde
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- PV 2, fiche 6, Français, PV
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Mesure du degré d’oxydation primaire d’une huile. 3, fiche 6, Français, - indice%20de%20peroxyde
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les peroxydes, ou plus exactement les hydroperoxydes, sont mesurés en fonction de leur capacité de libérer l'iode à partir de l'iodure de potassium dans de l'acide acétique glacial; cette capacité est exprimée en milli-équivalents d’oxygène par gramme d’huile ou de graisse; dans les graisses et les huiles alimentaires, on recherche un indice de peroxyde inférieur à dix. 3, fiche 6, Français, - indice%20de%20peroxyde
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à la Commission canadienne des grains. 4, fiche 6, Français, - indice%20de%20peroxyde
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2005-11-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Mineralogy
- Geochemistry
- Metals Mining
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- metallic sulfide
1, fiche 7, Anglais, metallic%20sulfide
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- metal sulfide 2, fiche 7, Anglais, metal%20sulfide
ancienne désignation, correct
- metallic sulphide 3, fiche 7, Anglais, metallic%20sulphide
ancienne désignation, correct
- metal sulphide 4, fiche 7, Anglais, metal%20sulphide
ancienne désignation, correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A sulfide in which the basic radical is a metal. 5, fiche 7, Anglais, - metallic%20sulfide
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Applied chiefly to certain minerals, such as iron sulfide (pyrite) and zinc sulfide (sphalerite). 5, fiche 7, Anglais, - metallic%20sulfide
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
There are ... those important ore minerals formed by the high-temperature watery solutions of hydrothermal deposits; for example, metallic sulphides. 6, fiche 7, Anglais, - metallic%20sulfide
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Minéralogie
- Géochimie
- Mines métalliques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- sulfure métallique
1, fiche 7, Français, sulfure%20m%C3%A9tallique
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- sulfure de métal 2, fiche 7, Français, sulfure%20de%20m%C3%A9tal
voir observation, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[...] le soufre se rencontre à l’état natif (soufre de mine) ou sous forme combinée (sulfures métalliques, qui sont de véritables minerais mixtes) [...] 3, fiche 7, Français, - sulfure%20m%C3%A9tallique
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
À l’affleurement d’un filon ou d’un amas, l’action prolongée des agents atmosphériques a attaqué les sulfures métalliques, les transformant en oxydes et en carbonate [...] 4, fiche 7, Français, - sulfure%20m%C3%A9tallique
Record number: 7, Textual support number: 3 CONT
Presque tous les sulfures métalliques conduisent l’électricité [...] 5, fiche 7, Français, - sulfure%20m%C3%A9tallique
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Les sulfures métalliques constituent le groupe de minerais dont la genèse était la plus controversée jusqu’aux années 60. 6, fiche 7, Français, - sulfure%20m%C3%A9tallique
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Dans les dénominations de familles de composés, l'adjectif anglais «metallic» ou le terme anglais «metal» employé adjectivement se traduisent en français par «métallique» de préférence à «de métal». P. ex. : acétylures métalliques, azides métalliques, azotures métalliques, carbonoperoxoates métalliques, chlorures métalliques, cyanures métalliques, hydroxydes métalliques, hydrures métalliques, nitrates métalliques, sels métalliques, stéarates métalliques et sulfures métalliques(tournures plus naturelles que celles formées avec «de métal»). En revanche, lorsqu'il est nécessaire de préciser la nature du métal(métaux alcalins, métaux alcalino-terreux, métaux de transition, métaux des terres rares, métaux lourds, etc.), il est préférable, pour éviter toute ambiguïté, d’utiliser la locution «de métal». P. ex. :peroxydes de métaux de transition(et non «peroxydes métalliques de transition»), peroxydes de métaux alcalins(et non «peroxydes métalliques alcalins»). 2, fiche 7, Français, - sulfure%20m%C3%A9tallique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2004-12-22
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Chemistry
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Food Preservation and Canning
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- oxygen effect 1, fiche 8, Anglais, oxygen%20effect
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Under our experimental conditions, the dose response curve was linear with the dose (0-10 kGy), suggesting either that oxygen was not limiting or that there is no oxygen effect for O-tyrosine production by irradiation. 1, fiche 8, Anglais, - oxygen%20effect
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Chimie
- Physique radiologique et applications
- Conservation des aliments et conserverie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- effet oxygène
1, fiche 8, Français, effet%20oxyg%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Phénomène qui tend à amplifier certains mécanismes réactionnels(formation de peroxydes et d’hydroperoxydes), au détriment d’autres, du fait de l'addition de molécules d’oxygène sur certains radicaux. 1, fiche 8, Français, - effet%20oxyg%C3%A8ne
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La présence d’oxygène favorise la peroxydation des lipides lors de l’ionisation, ce qui peut altérer les qualités organoleptiques du produit. 1, fiche 8, Français, - effet%20oxyg%C3%A8ne
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Química
- Física radiológica (Teoría y aplicación)
- Conservación de los alimentos y elaboración de conservas
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- efecto oxígeno
1, fiche 8, Espagnol, efecto%20ox%C3%ADgeno
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2004-06-10
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- metallic
1, fiche 9, Anglais, metallic
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- metal 1, fiche 9, Anglais, metal
correct, locution adjectivale
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
Metallic acetylide, azide, carbonoperoxoate, chloride, cyanide, hydride, hydroxide, nitrate, oxide, peroxide, salt, sodium, stearate, sulfide. 1, fiche 9, Anglais, - metallic
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- métallique
1, fiche 9, Français, m%C3%A9tallique
correct, voir observation
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- de métal 1, fiche 9, Français, de%20m%C3%A9tal
voir observation, locution adjectivale
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Dans les dénominations de familles de composés, l'adjectif anglais «metallic» ou le terme anglais «metal» employé adjectivement se traduisent en français par «métallique» de préférence à «de métal». P. ex. : acétylures métalliques, azides métalliques, azotures métalliques, carbonoperoxoates métalliques, chlorures métalliques, cyanures métalliques, hydroxydes métalliques, hydrures métalliques, nitrates métalliques, sels métalliques, stéarates métalliques et sulfures métalliques(tournures plus naturelles que celles formées avec «de métal»). En revanche, lorsqu'il est nécessaire de préciser la nature du métal(métaux alcalins, métaux alcalino-terreux, métaux de transition, métaux des terres rares, métaux lourds, etc.), il est préférable, pour éviter toute ambiguïté, d’utiliser la locution «de métal». P. ex. :peroxydes de métaux de transition(et non «peroxydes métalliques de transition»), peroxydes de métaux alcalins(et non «peroxydes métalliques alcalins»). 1, fiche 9, Français, - m%C3%A9tallique
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2004-04-26
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- metallic chloride
1, fiche 10, Anglais, metallic%20chloride
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- metal chloride 2, fiche 10, Anglais, metal%20chloride
ancienne désignation, correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The salts of hydrochloric acid, known as chlorides, can, in most cases, be prepared by dissolving either the metal, its hydroxide, oxide, or carbonate in the acid; or by heating the metal in a current of chlorine, or by precipitation. The majority of the metallic chlorides are solids (stannic chloride, titanic chloride and antimony pentachloride are liquids) which readily volatilize on heating. Many are readily soluble in water, the chief exceptions being silver, chloride, mercurous chloride, cuprous chloride and palladious chloride which are insoluble in water, and thallous chloride and lead chloride which are only slightly soluble in cold water, but are readily soluble in hot water. 3, fiche 10, Anglais, - metallic%20chloride
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Chlorine induced corrosion is the most important corrosion process in power plants, firing waste, coal and/or biomass. Depending on the process, chlorine is present as HCl gas, as solid KCl and NaCl in ashes or as eutectic melts i.e. KCl-ZnCl2 in deposits of waste fired boilers. In the presence of HCl gas and solid chlorides, "active oxidation" is generally accepted as the major corrosion mechanism. Metal chlorides are formed by inward diffusion of chlorine to the metal/oxide interface, evaporating and subsequently oxidized to non-protective oxides and additional chlorine. 4, fiche 10, Anglais, - metallic%20chloride
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- chlorure métallique
1, fiche 10, Français, chlorure%20m%C3%A9tallique
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- chlorure de métal 2, fiche 10, Français, chlorure%20de%20m%C3%A9tal
voir observation, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Parfois [...] il se dépose des oxydes, sulfures et chlorures métalliques accompagnés de minéraux constituant la gangue [...] 3, fiche 10, Français, - chlorure%20m%C3%A9tallique
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Dans les dénominations de familles de composés, l'adjectif anglais «metallic» ou le terme anglais «metal» employé adjectivement se traduisent en français par «métallique» de préférence à «de métal». P. ex. : acétylures métalliques, azides métalliques, azotures métalliques, carbonoperoxoates métalliques, chlorures métalliques, cyanures métalliques, hydroxydes métalliques, hydrures métalliques, nitrates métalliques, sels métalliques, stéarates métalliques et sulfures métalliques(tournures plus naturelles que celles formées avec «de métal»). En revanche, lorsqu'il est nécessaire de préciser la nature du métal(métaux alcalins, métaux alcalino-terreux, métaux de transition, métaux des terres rares, métaux lourds, etc.), il est préférable, pour éviter toute ambiguïté, d’utiliser la locution «de métal». P. ex. :peroxydes de métaux de transition(et non «peroxydes métalliques de transition»), peroxydes de métaux alcalins(et non «peroxydes métalliques alcalins»). 2, fiche 10, Français, - chlorure%20m%C3%A9tallique
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2004-04-26
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- metallic peroxide
1, fiche 11, Anglais, metallic%20peroxide
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- metal peroxide 2, fiche 11, Anglais, metal%20peroxide
ancienne désignation, correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Direct liquid-phase sulfonation of methane with SO3 is performed with 30 wt% SO3 in sulfuric acid. Different metal peroxides are used as the radical initiator. Of the metal peroxides examined, CaO2 is found to be the most effective radical initiator at low reaction temperatures and CH4 pressures. 3, fiche 11, Anglais, - metallic%20peroxide
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Alkali (group IA) and alkaline (group IIA) metals combine with oxygen to produce metallic peroxides. They are primarily oxidizer hazards; however, metallic peroxides are also water reactive compounds. Metallic peroxides decompose when heated to form oxygen, which supports combustion. 4, fiche 11, Anglais, - metallic%20peroxide
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 11, La vedette principale, Français
- peroxyde métallique
1, fiche 11, Français, peroxyde%20m%C3%A9tallique
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- peroxyde de métal 2, fiche 11, Français, peroxyde%20de%20m%C3%A9tal
voir observation, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Jean-Marie Aubry. Professeur de chimie de formulation à l'École nationale supérieure de chimie de Lille. [Domaines de recherche :] Oxydation des composés organiques : Préparation, dosage, spectroscopies et applications en synthèse organique des formes activées de l'oxygène(H2O2, 1O2, O2·-, endoperoxydes, peroxydes métalliques). 3, fiche 11, Français, - peroxyde%20m%C3%A9tallique
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Dans les dénominations de familles de composés, l'adjectif anglais «metallic» ou le terme anglais «metal» employé adjectivement se traduisent en français par «métallique» de préférence à «de métal». P. ex. : acétylures métalliques, azides métalliques, azotures métalliques, carbonoperoxoates métalliques, chlorures métalliques, cyanures métalliques, hydroxydes métalliques, hydrures métalliques, nitrates métalliques, sels métalliques, stéarates métalliques et sulfures métalliques(tournures plus naturelles que celles formées avec «de métal»). En revanche, lorsqu'il est nécessaire de préciser la nature du métal(métaux alcalins, métaux alcalino-terreux, métaux de transition, métaux des terres rares, métaux lourds, etc.), il est préférable, pour éviter toute ambiguïté, d’utiliser la locution «de métal». P. ex. :peroxydes de métaux de transition(et non «peroxydes métalliques de transition»), peroxydes de métaux alcalins(et non «peroxydes métalliques alcalins»). 4, fiche 11, Français, - peroxyde%20m%C3%A9tallique
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2004-04-26
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- metallic oxide
1, fiche 12, Anglais, metallic%20oxide
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- metal oxide 2, fiche 12, Anglais, metal%20oxide
ancienne désignation, correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
One of those oxides that consist of a metallic element and oxygen, and are for the most part basic. 3, fiche 12, Anglais, - metallic%20oxide
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 12, La vedette principale, Français
- oxyde métallique
1, fiche 12, Français, oxyde%20m%C3%A9tallique
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- oxyde de métal 2, fiche 12, Français, oxyde%20de%20m%C3%A9tal
voir observation, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Corps composé constitué d’atomes métalliques et d’atomes d’oxygène. 3, fiche 12, Français, - oxyde%20m%C3%A9tallique
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
corps composé : Corps constitué de plusieurs types d’atomes. 3, fiche 12, Français, - oxyde%20m%C3%A9tallique
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Dans les dénominations de familles de composés, l'adjectif anglais «metallic» ou le terme anglais «metal» employé adjectivement se traduisent en français par «métallique» de préférence à «de métal». P. ex. : acétylures métalliques, azides métalliques, azotures métalliques, carbonoperoxoates métalliques, chlorures métalliques, cyanures métalliques, hydroxydes métalliques, hydrures métalliques, nitrates métalliques, sels métalliques, stéarates métalliques et sulfures métalliques(tournures plus naturelles que celles formées avec «de métal»). En revanche, lorsqu'il est nécessaire de préciser la nature du métal(métaux alcalins, métaux alcalino-terreux, métaux de transition, métaux des terres rares, métaux lourds, etc.), il est préférable, pour éviter toute ambiguïté, d’utiliser la locution «de métal». P. ex. :peroxydes de métaux de transition(et non «peroxydes métalliques de transition»), peroxydes de métaux alcalins(et non «peroxydes métalliques alcalins»). 2, fiche 12, Français, - oxyde%20m%C3%A9tallique
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- óxido métalico
1, fiche 12, Espagnol, %C3%B3xido%20m%C3%A9talico
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2004-04-26
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Pollutants
- Geochemistry
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- metallic salt
1, fiche 13, Anglais, metallic%20salt
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- metal salt 2, fiche 13, Anglais, metal%20salt
ancienne désignation, correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Gold occurs in its matrix (the veinstuff) in a finely divided state ... both in a "free" condition (i.e. not associated with other metals or metallic salts), and in combination ... with other metals or their ores. 3, fiche 13, Anglais, - metallic%20salt
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
Dye-works and weaving mills discharge highly-polluted but highly-coloured effluents which may contain products harmful to biological purification (sulphur compounds, metal salts, aniline); this type of effluent either directly by electro-coagulation, or by means of activated carbon after prior clarification. 4, fiche 13, Anglais, - metallic%20salt
Record number: 13, Textual support number: 3 CONT
Metallic salts and peroxysalts of inorganic acids ... 5, fiche 13, Anglais, - metallic%20salt
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
metallic salt; metal salt: terms usually used in the plural (metallic salts; metal salts), as collective terms. 6, fiche 13, Anglais, - metallic%20salt
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- metallic salts
- metal salts
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents de pollution
- Géochimie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- sel métallique
1, fiche 13, Français, sel%20m%C3%A9tallique
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- sel de métal 2, fiche 13, Français, sel%20de%20m%C3%A9tal
voir observation, nom masculin
- sel de métaux 3, fiche 13, Français, sel%20de%20m%C3%A9taux
voir observation, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Les auréoles de dispersion secondaires comprennent : les auréoles de dispersion mécanique [...]; les auréoles «salifères» chimiques, provenant de la solubilisation [...] des minéraux [...], de leur reprécipitation et de la formation de sels métalliques [...] plus ou moins complexes [...] 4, fiche 13, Français, - sel%20m%C3%A9tallique
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
Les teintureries et tissages rejettent des effluents peu chargés mais très colorés pouvant contenir des produits nocifs pour l’épuration biologique (composés soufrés, sels métalliques, aniline); ces effluents peuvent être traités soit directement par électrocoagulation, soit sur charbon actif après clarification préalable. 5, fiche 13, Français, - sel%20m%C3%A9tallique
Record number: 13, Textual support number: 3 CONT
Sels et persels métalliques d’acides inorganiques [...] 6, fiche 13, Français, - sel%20m%C3%A9tallique
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
sel de métaux : produits chimiques, Nomenclature de Bruxelles. 7, fiche 13, Français, - sel%20m%C3%A9tallique
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
sel métallique; sel de métal : termes habituellement utilisés au pluriel (sels métalliques; sels de métaux), comme collectifs. 8, fiche 13, Français, - sel%20m%C3%A9tallique
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
Dans les dénominations de familles de composés, l'adjectif anglais «metallic» ou le terme anglais «metal» employé adjectivement se traduisent en français par «métallique» de préférence à «de métal». P. ex. : acétylures métalliques, azides métalliques, azotures métalliques, carbonoperoxoates métalliques, chlorures métalliques, cyanures métalliques, hydroxydes métalliques, hydrures métalliques, nitrates métalliques, sels métalliques, stéarates métalliques et sulfures métalliques(tournures plus naturelles que celles formées avec «de métal»). En revanche, lorsqu'il est nécessaire de préciser la nature du métal(métaux alcalins, métaux alcalino-terreux, métaux de transition, métaux des terres rares, métaux lourds, etc.), il est préférable, pour éviter toute ambiguïté, d’utiliser la locution «de métal». P. ex. :peroxydes de métaux de transition(et non «peroxydes métalliques de transition»), peroxydes de métaux alcalins(et non «peroxydes métalliques alcalins»). 2, fiche 13, Français, - sel%20m%C3%A9tallique
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- sels métalliques
- sels de métaux
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Agentes contaminantes
- Geoquímica
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- sal metálica
1, fiche 13, Espagnol, sal%20met%C3%A1lica
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2004-04-26
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- metallic nitrate
1, fiche 14, Anglais, metallic%20nitrate
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- metal nitrate 2, fiche 14, Anglais, metal%20nitrate
ancienne désignation, correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Decomposing clover will release nitrates to the soil where metal nitrates will form. Metal nitrates are stable but water soluable. [Examples of] Metal nitrates [are:] ... strontium nitrate ... cesium nitrate ... lithium nitrate ... barium nitrate ... thorium nitrate ... lead nitrate ... silver nitrate ... thallium nitrate ... potassium nitrate ... sodium nitrate ... magnesium nitrate ... rubidium nitrate ... ammonium nitrate ... copper nitrate ... aluminium nitrate ... cerium nitrate ... nickel nitrate ... cadmium nitrate ... calcium nitrate ... lanthanum nitrate ... beryllium nitrate ... zinc nitrate ... chromium nitrate ... cobalt nitrate ... iron nitrate ... yttrium nitrate ... uranium nitrate ... 3, fiche 14, Anglais, - metallic%20nitrate
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
Because almost all metallic nitrates are water-soluble, they are not found in nature but are produced from nitric acid. 4, fiche 14, Anglais, - metallic%20nitrate
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 14, La vedette principale, Français
- nitrate métallique
1, fiche 14, Français, nitrate%20m%C3%A9tallique
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- nitrate de métal 2, fiche 14, Français, nitrate%20de%20m%C3%A9tal
voir observation, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Sur le spectre ultraviolet des dissolutions aqueuses d’acide nitrique, des nitrates métalliques et en particulier du nitrate de cuivre; [...] 3, fiche 14, Français, - nitrate%20m%C3%A9tallique
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Dans les dénominations de familles de composés, l'adjectif anglais «metallic» ou le terme anglais «metal» employé adjectivement se traduisent en français par «métallique» de préférence à «de métal». P. ex. : acétylures métalliques, azides métalliques, azotures métalliques, carbonoperoxoates métalliques, chlorures métalliques, cyanures métalliques, hydroxydes métalliques, hydrures métalliques, nitrates métalliques, sels métalliques, stéarates métalliques et sulfures métalliques(tournures plus naturelles que celles formées avec «de métal»). En revanche, lorsqu'il est nécessaire de préciser la nature du métal(métaux alcalins, métaux alcalino-terreux, métaux de transition, métaux des terres rares, métaux lourds, etc.), il est préférable, pour éviter toute ambiguïté, d’utiliser la locution «de métal». P. ex. :peroxydes de métaux de transition(et non «peroxydes métalliques de transition»), peroxydes de métaux alcalins(et non «peroxydes métalliques alcalins»). 2, fiche 14, Français, - nitrate%20m%C3%A9tallique
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2004-04-26
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- metallic acetylide
1, fiche 15, Anglais, metallic%20acetylide
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- metal acetylide 2, fiche 15, Anglais, metal%20acetylide
ancienne désignation, correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Organoalkali metal compounds are important reagents for introducing organic groups into organic and organometallic compounds in substitution or addition reactions. For example, active ingredients in widely used oral contraceptives contain alkynyl groups that are introduced by the addition of alkali metal acetylides to steroidal ketones. Organoalkali metal compounds show a pronounced tendency toward aggregation, and alkali metal acetylides are no exception. 3, fiche 15, Anglais, - metallic%20acetylide
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
In the presence of moisture, acetylene can react with copper, silver and mercury to form metallic acetylides that are shock-sensitive, explosive compounds. 4, fiche 15, Anglais, - metallic%20acetylide
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 15, La vedette principale, Français
- acétylure métallique
1, fiche 15, Français, ac%C3%A9tylure%20m%C3%A9tallique
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- acétylure de métal 2, fiche 15, Français, ac%C3%A9tylure%20de%20m%C3%A9tal
voir observation, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
[Des] réactions d’éthynylation s’opèrent par l’intermédiaire des acétylures métalliques qui résultent de la substitution des atomes d’hydrogène «acides» de l’acétylène par un métal. 3, fiche 15, Français, - ac%C3%A9tylure%20m%C3%A9tallique
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
Substances ou mélanges de substances explosifs. Acétylène, acétylures de métaux lourds, polyacétylènes, quelques alcynes halogénés. 4, fiche 15, Français, - ac%C3%A9tylure%20m%C3%A9tallique
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Dans les dénominations de familles de composés, l'adjectif anglais «metallic» ou le terme anglais «metal» employé adjectivement se traduisent en français par «métallique» de préférence à «de métal». P. ex. : acétylures métalliques, azides métalliques, azotures métalliques, carbonoperoxoates métalliques, chlorures métalliques, cyanures métalliques, hydroxydes métalliques, hydrures métalliques, nitrates métalliques, sels métalliques, stéarates métalliques et sulfures métalliques(tournures plus naturelles que celles formées avec «de métal»). En revanche, lorsqu'il est nécessaire de préciser la nature du métal(métaux alcalins, métaux alcalino-terreux, métaux de transition, métaux des terres rares, métaux lourds, etc.), il est préférable, pour éviter toute ambiguïté, d’utiliser la locution «de métal». P. ex. :peroxydes de métaux de transition(et non «peroxydes métalliques de transition»), peroxydes de métaux alcalins(et non «peroxydes métalliques alcalins»). 5, fiche 15, Français, - ac%C3%A9tylure%20m%C3%A9tallique
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2004-04-26
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- metallic stearate
1, fiche 16, Anglais, metallic%20stearate
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- metal stearate 1, fiche 16, Anglais, metal%20stearate
ancienne désignation, correct
- metallic octadecanoate 2, fiche 16, Anglais, metallic%20octadecanoate
correct
- metal octadecanoate 2, fiche 16, Anglais, metal%20octadecanoate
ancienne désignation, correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Metallic Stearates. [For example:] Calcium Stearate. Zinc Stearate Magnesium Stearate Sodium Stearate Aluminium Stearate. ... We can supply many grades of metallic stearate to varying particle size and metal content specifications. For food and pharmaceutical applications we can offer BP, USP and EP quality products in addition to Kosher certification. Although the applications for metallic stearates are extremely wide, Oleotec specialises in stearates associated with PVC lubrication. 3, fiche 16, Anglais, - metallic%20stearate
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 16, La vedette principale, Français
- octadécanoate métallique
1, fiche 16, Français, octad%C3%A9canoate%20m%C3%A9tallique
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- stéarate métallique 1, fiche 16, Français, st%C3%A9arate%20m%C3%A9tallique
ancienne désignation, correct, nom masculin
- octadécanoate de métal 1, fiche 16, Français, octad%C3%A9canoate%20de%20m%C3%A9tal
voir observation, nom masculin
- stéarate de métal 1, fiche 16, Français, st%C3%A9arate%20de%20m%C3%A9tal
voir observation, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Dans les dénominations de familles de composés, l'adjectif anglais «metallic» ou le terme anglais «metal» employé adjectivement se traduisent en français par «métallique» de préférence à «de métal». P. ex. : acétylures métalliques, azides métalliques, azotures métalliques, carbonoperoxoates métalliques, chlorures métalliques, cyanures métalliques, hydroxydes métalliques, hydrures métalliques, nitrates métalliques, sels métalliques, stéarates métalliques et sulfures métalliques(tournures plus naturelles que celles formées avec «de métal»). En revanche, lorsqu'il est nécessaire de préciser la nature du métal(métaux alcalins, métaux alcalino-terreux, métaux de transition, métaux des terres rares, métaux lourds, etc.), il est préférable, pour éviter toute ambiguïté, d’utiliser la locution «de métal». P. ex. :peroxydes de métaux de transition(et non «peroxydes métalliques de transition»), peroxydes de métaux alcalins(et non «peroxydes métalliques alcalins»). 1, fiche 16, Français, - octad%C3%A9canoate%20m%C3%A9tallique
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme externe 2004-04-26
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- metallic hydride
1, fiche 17, Anglais, metallic%20hydride
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- metal hydride 2, fiche 17, Anglais, metal%20hydride
ancienne désignation, correct
- metal-hydride 3, fiche 17, Anglais, metal%2Dhydride
ancienne désignation, correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Handling either liquid or gas [i.e., hydrogen] is ticklish. Best bet - hydride storage, but heat is needed to release hydrogen from metal hydride. 4, fiche 17, Anglais, - metallic%20hydride
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 17, La vedette principale, Français
- hydrure métallique
1, fiche 17, Français, hydrure%20m%C3%A9tallique
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- hydrure de métal 2, fiche 17, Français, hydrure%20de%20m%C3%A9tal
voir observation, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Combinaison d’hydrogène avec un métal. 2, fiche 17, Français, - hydrure%20m%C3%A9tallique
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Il s’agit de la possibilité de stocker l’hydrogène dans des solides appelés hydrures métalliques. L’hydrogène [...] réagit spontanément avec certains métaux et leurs alliages dans des conditions adéquates de température et de pression pour se retrouver [...] «piégé», sous une forme atomique plus ou moins ionisée, dans le réseau cristallin du métal [...]. En chauffant l’hydrogène à une certaine température et à une certaine pression (autres que les conditions initiales), le composé «recrache» l’hydrogène qui reprend sa forme moléculaire gazeuse. 3, fiche 17, Français, - hydrure%20m%C3%A9tallique
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Dans les dénominations de familles de composés, l'adjectif anglais «metallic» ou le terme anglais «metal» employé adjectivement se traduisent en français par «métallique» de préférence à «de métal». P. ex. : acétylures métalliques, azides métalliques, azotures métalliques, carbonoperoxoates métalliques, chlorures métalliques, cyanures métalliques, hydroxydes métalliques, hydrures métalliques, nitrates métalliques, sels métalliques, stéarates métalliques et sulfures métalliques(tournures plus naturelles que celles formées avec «de métal»). En revanche, lorsqu'il est nécessaire de préciser la nature du métal(métaux alcalins, métaux alcalino-terreux, métaux de transition, métaux des terres rares, métaux lourds, etc.), il est préférable, pour éviter toute ambiguïté, d’utiliser la locution «de métal». P. ex. :peroxydes de métaux de transition(et non «peroxydes métalliques de transition»), peroxydes de métaux alcalins(et non «peroxydes métalliques alcalins»). 2, fiche 17, Français, - hydrure%20m%C3%A9tallique
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2004-04-26
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Pollutants
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- metallic cyanide
1, fiche 18, Anglais, metallic%20cyanide
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- metal cyanide 2, fiche 18, Anglais, metal%20cyanide
ancienne désignation, correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Cyanides include metal cyanides such as KCN and NaCN, and complex salts of cyanides such as K3Fe(CN)6 and K4Fe(CN)6. Metal cyanides are called free cyanides [q.v.] and are very toxic. Compared to these, the toxicity of complex salts of cyanides is very low. However, legal regulations are imposed on the total cyanides (CN-) concentration, the aggregate of metal cyanides and complex salts of cyanide. 3, fiche 18, Anglais, - metallic%20cyanide
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents de pollution
Fiche 18, La vedette principale, Français
- cyanure métallique
1, fiche 18, Français, cyanure%20m%C3%A9tallique
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- cyanure de métal 2, fiche 18, Français, cyanure%20de%20m%C3%A9tal
voir observation, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Les cyanures (CN-) sont des combinaisons de cyanogène-gaz composé d’azote et de carbone avec un corps simple, qui peut être la soude, le phosphate, les métaux. Il existe donc des cyanures de sodium, de potassium, des cyanures métalliques... Certains, les cyanures dits alcalins, sont très solubles dans l’eau. D’autres, les cyanures métalliques, sont insolubles dans l’eau, mais se dissolvent dans les premiers en faisant des «sels doubles». 3, fiche 18, Français, - cyanure%20m%C3%A9tallique
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Dans les dénominations de familles de composés, l'adjectif anglais «metallic» ou le terme anglais «metal» employé adjectivement se traduisent en français par «métallique» de préférence à «de métal». P. ex. : acétylures métalliques, azides métalliques, azotures métalliques, carbonoperoxoates métalliques, chlorures métalliques, cyanures métalliques, hydroxydes métalliques, hydrures métalliques, nitrates métalliques, sels métalliques, stéarates métalliques et sulfures métalliques(tournures plus naturelles que celles formées avec «de métal»). En revanche, lorsqu'il est nécessaire de préciser la nature du métal(métaux alcalins, métaux alcalino-terreux, métaux de transition, métaux des terres rares, métaux lourds, etc.), il est préférable, pour éviter toute ambiguïté, d’utiliser la locution «de métal». P. ex. :peroxydes de métaux de transition(et non «peroxydes métalliques de transition»), peroxydes de métaux alcalins(et non «peroxydes métalliques alcalins»). 2, fiche 18, Français, - cyanure%20m%C3%A9tallique
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2004-04-26
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- metallic carbonoperoxoate
1, fiche 19, Anglais, metallic%20carbonoperoxoate
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- metal carbonoperoxoate 1, fiche 19, Anglais, metal%20carbonoperoxoate
ancienne désignation, correct
- metallic percarbonate 2, fiche 19, Anglais, metallic%20percarbonate
ancienne désignation, correct
- metal percarbonate 2, fiche 19, Anglais, metal%20percarbonate
ancienne désignation, correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
... an oxidant bleach selected from the group consisting of alkali metal perborates, alkali metal percarbonates, hydrogen peroxide adducts, and mixtures thereof; ... 3, fiche 19, Anglais, - metallic%20carbonoperoxoate
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 19, La vedette principale, Français
- carbonoperoxoate métallique
1, fiche 19, Français, carbonoperoxoate%20m%C3%A9tallique
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- carbonoperoxoate de métal 1, fiche 19, Français, carbonoperoxoate%20de%20m%C3%A9tal
voir observation, nom masculin
- percarbonate métallique 2, fiche 19, Français, percarbonate%20m%C3%A9tallique
ancienne désignation, voir observation, nom masculin
- percarbonate de métal 1, fiche 19, Français, percarbonate%20de%20m%C3%A9tal
ancienne désignation, voir observation, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Dans les dénominations de familles de composés, l'adjectif anglais «metallic» ou le terme anglais «metal» employé adjectivement se traduisent en français par «métallique» de préférence à «de métal». P. ex. : acétylures métalliques, azides métalliques, azotures métalliques, carbonoperoxoates métalliques, chlorures métalliques, cyanures métalliques, hydroxydes métalliques, hydrures métalliques, nitrates métalliques, sels métalliques, stéarates métalliques et sulfures métalliques(tournures plus naturelles que celles formées avec «de métal»). En revanche, lorsqu'il est nécessaire de préciser la nature du métal(métaux alcalins, métaux alcalino-terreux, métaux de transition, métaux des terres rares, métaux lourds, etc.), il est préférable, pour éviter toute ambiguïté, d’utiliser la locution «de métal». P. ex. :peroxydes de métaux de transition(et non «peroxydes métalliques de transition»), peroxydes de métaux alcalins(et non «peroxydes métalliques alcalins»). 1, fiche 19, Français, - carbonoperoxoate%20m%C3%A9tallique
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2004-04-26
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- metallic hydroxide
1, fiche 20, Anglais, metallic%20hydroxide
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- metal hydroxide 2, fiche 20, Anglais, metal%20hydroxide
ancienne désignation, correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Whether these effluents are discharged direct or recirculated through a deionisation plant, the final waste must be rendered harmless by neutralisation, by the precipitation of metallic hydroxides, by the oxidation of cyanide compounds or by the reduction of toxic hexavalent chrome; ... 3, fiche 20, Anglais, - metallic%20hydroxide
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 20, La vedette principale, Français
- hydroxyde métallique
1, fiche 20, Français, hydroxyde%20m%C3%A9tallique
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- hydroxyde de métal 2, fiche 20, Français, hydroxyde%20de%20m%C3%A9tal
voir observation, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Que ces effluents soient rejetés directement ou recyclés via un poste de déminéralisation, il est nécessaire de détoxiquer les rejets finaux par des neutralisations, des précipitations d’hydroxydes métalliques, des oxydations de composés cyanurés ou des réductions du chrome hexavalent toxique [...] 3, fiche 20, Français, - hydroxyde%20m%C3%A9tallique
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Dans les dénominations de familles de composés, l'adjectif anglais «metallic» ou le terme anglais «metal» employé adjectivement se traduisent en français par «métallique» de préférence à «de métal». P. ex. : acétylures métalliques, azides métalliques, azotures métalliques, carbonoperoxoates métalliques, chlorures métalliques, cyanures métalliques, hydroxydes métalliques, hydrures métalliques, nitrates métalliques, sels métalliques, stéarates métalliques et sulfures métalliques(tournures plus naturelles que celles formées avec «de métal»). En revanche, lorsqu'il est nécessaire de préciser la nature du métal(métaux alcalins, métaux alcalino-terreux, métaux de transition, métaux des terres rares, métaux lourds, etc.), il est préférable, pour éviter toute ambiguïté, d’utiliser la locution «de métal». P. ex. :peroxydes de métaux de transition(et non «peroxydes métalliques de transition»), peroxydes de métaux alcalins(et non «peroxydes métalliques alcalins»). 2, fiche 20, Français, - hydroxyde%20m%C3%A9tallique
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- hidróxido metálico
1, fiche 20, Espagnol, hidr%C3%B3xido%20met%C3%A1lico
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2004-04-26
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- metallic azide
1, fiche 21, Anglais, metallic%20azide
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- metal azide 2, fiche 21, Anglais, metal%20azide
ancienne désignation, correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Azides comprise a group of chemicals of characteristic formula R(N3)x. R may be almost any metal atom, a hydrogen atom, a halogen atom ... and variety of other groups or radicals .... All the heavy metal azides ... and most if not all of the light metal azides ... are explosive .... All metal azides are characterized by thermal instability ... 3, fiche 21, Anglais, - metallic%20azide
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The most important commercial metal azide is lead azide, used extensively as "the primary explosives" in commercial and military detonators. 3, fiche 21, Anglais, - metallic%20azide
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Explosifs et artifices (Industries)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- azoture métallique
1, fiche 21, Français, azoture%20m%C3%A9tallique
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- azide métallique 1, fiche 21, Français, azide%20m%C3%A9tallique
correct, nom masculin
- azoture de métal 2, fiche 21, Français, azoture%20de%20m%C3%A9tal
voir observation, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
azoture : Sel de l’acide hydrazoïque HN3. Par exemple : NaN3 azoture de sodium. 3, fiche 21, Français, - azoture%20m%C3%A9tallique
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Les azotures des métaux lourds, tels que le plomb, le mercure, l’argent sont des explosifs sensibles au choc et à la chaleur. 4, fiche 21, Français, - azoture%20m%C3%A9tallique
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Dans les dénominations de familles de composés, l'adjectif anglais «metallic» ou le terme anglais «metal» employé adjectivement se traduisent en français par «métallique» de préférence à «de métal». P. ex. : acétylures métalliques, azides métalliques, azotures métalliques, carbonoperoxoates métalliques, chlorures métalliques, cyanures métalliques, hydroxydes métalliques, hydrures métalliques, nitrates métalliques, sels métalliques, stéarates métalliques et sulfures métalliques(tournures plus naturelles que celles formées avec «de métal»). En revanche, lorsqu'il est nécessaire de préciser la nature du métal(métaux alcalins, métaux alcalino-terreux, métaux de transition, métaux des terres rares, métaux lourds, etc.), il est préférable, pour éviter toute ambiguïté, d’utiliser la locution «de métal». P. ex. :peroxydes de métaux de transition(et non «peroxydes métalliques de transition»), peroxydes de métaux alcalins(et non «peroxydes métalliques alcalins»). 1, fiche 21, Français, - azoture%20m%C3%A9tallique
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2003-11-18
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Chemistry
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- cyanate 1, fiche 22, Anglais, cyanate
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Use of reducing and oxidizing agents. The treatment of industrial effluents, especially the effluents of metal surface treatment industries, sometimes involves redox reactions. ... the oxidation of cyanides to cyanates or to nitrogen and CO2 by means of oxidizing agents: chlorine, hypochlorite, ozone, peroxides, etc. 2, fiche 22, Anglais, - cyanate
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Chimie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- cyanate
1, fiche 22, Français, cyanate
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Emploi de réducteurs et d’oxydants. Le traitement des eaux résiduaires industrielles, en particulier des eaux de l'industrie des traitements de surface, fait parfois appel à des réactions d’oxydo-réduction. [...] L'oxydation des cyanures en cyanates ou en azote et CO2, au moyen d’oxydants : chlore, hypochlorite, ozone, peroxydes, etc. 2, fiche 22, Français, - cyanate
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Química
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- cianato
1, fiche 22, Espagnol, cianato
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Sal o éster del ácido ciánico. 2, fiche 22, Espagnol, - cianato
Fiche 23 - données d’organisme interne 2003-04-15
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Pollutants
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- inorganic peroxide compound
1, fiche 23, Anglais, inorganic%20peroxide%20compound
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- inorganic peroxide 1, fiche 23, Anglais, inorganic%20peroxide
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Organic peroxides are liquids or solids that differ from the inorganic peroxides (i.e. sodium, barium, etc.) in that besides being oxygen carriers, they are also combustible. 2, fiche 23, Anglais, - inorganic%20peroxide%20compound
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents de pollution
Fiche 23, La vedette principale, Français
- composé inorganique à base de peroxyde
1, fiche 23, Français, compos%C3%A9%20inorganique%20%C3%A0%20base%20de%20peroxyde
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- peroxyde inorganique 2, fiche 23, Français, peroxyde%20inorganique
correct, nom masculin
- composé peroxydé inorganique 3, fiche 23, Français, compos%C3%A9%20peroxyd%C3%A9%20inorganique
nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Les peroxydes organiques sont utilisés principalement comme catalyseurs de polymérisation dans l'industrie des matières plastiques et les peroxydes inorganiques sont employés comme agents de blanchiment(textiles divers, etc.). Ils présentent des risques d’accidents : décomposition et inflammation, oxydation et réactions explosives, effets sur l'organisme, etc. 4, fiche 23, Français, - compos%C3%A9%20inorganique%20%C3%A0%20base%20de%20peroxyde
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2002-05-17
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Security Posters and Signs
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- peroxide forming chemical
1, fiche 24, Anglais, peroxide%20forming%20chemical
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- peroxide former 2, fiche 24, Anglais, peroxide%20former
correct
- chemical that may form peroxides 3, fiche 24, Anglais, chemical%20that%20may%20form%20peroxides
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Peroxide Forming Chemicals. Materials that are susceptible to peroxide formation (i.e., autooxidation) are ones that typically react with air, moisture or impurities and produce a change in their chemical composition in normal storage. The peroxides that form are less volatile than the solvent itself and thus tend to concentrate. This is particularly dangerous if peroxides are present during a distillation, where the applied heat to the concentrated solution may trigger a violent explosion. Equally dangerous is to allow a container of this material to evaporate to dryness, leaving the crystals of peroxide at the bottom of the container. 4, fiche 24, Anglais, - peroxide%20forming%20chemical
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Chemicals that are sensitive to peroxide formation can be broken into three categories .... A. Peroxide hazard after prolonged storage. Form potentially explosive peroxides without concentrating. B. Chemicals which become a peroxide hazard if concentrated, such as through distillation or evaporation. Test for peroxide formation or discard after 1 year. C. Chemicals which are a hazard due to peroxide initiation of polymerization. 4, fiche 24, Anglais, - peroxide%20forming%20chemical
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Affichage de sécurité
Fiche 24, La vedette principale, Français
- produit chimique formant un peroxyde
1, fiche 24, Français, produit%20chimique%20formant%20un%20peroxyde
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- produit ayant tendance à former des peroxydes 2, fiche 24, Français, produit%20ayant%20tendance%20%C3%A0%20former%20des%20peroxydes
correct, nom masculin
- produit ayant tendance à libérer des peroxydes 3, fiche 24, Français, produit%20ayant%20tendance%20%C3%A0%20lib%C3%A9rer%20des%20peroxydes
nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
peroxydation: Réaction chimique consistant à porter un atome ou une molécule au plus haut degré possible d’oxydation [ou à former] un peroxyde au sens vrai, c’est-à-dire un dérivé de l’eau oxygénée. 4, fiche 24, Français, - produit%20chimique%20formant%20un%20peroxyde
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Gestion des produits qui ont tendance à former des peroxydes. Les peroxydes peuvent se développer dans plusieurs produits chimiques. Les éthers et certains alcools en sont des exemples. L'air et la lumière sont les deux premières conditions favorisant la formation des peroxydes. L'éther diisopropylique est un des plus dangereux dans cette catégorie; ainsi il est extrêmement dangereux de déplacer la bouteille lorsqu'il y a présence de cristaux de peroxyde dans le solvant ou autour du bouchon; [...] 5, fiche 24, Français, - produit%20chimique%20formant%20un%20peroxyde
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Inflammable. Peut former des peroxydes explosifs. [...] Conserver le récipient dans un endroit bien ventilé. 6, fiche 24, Français, - produit%20chimique%20formant%20un%20peroxyde
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
Les produits sensibles à la lumière [...] ont tendance à libérer des peroxydes(comburant puissant) au contact de la lumière et de l'air. Par exemple l'éther diéthylique(inflammable) se dégrade en formant des peroxydes(comburant), lesquels peuvent causer une explosion. 3, fiche 24, Français, - produit%20chimique%20formant%20un%20peroxyde
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2001-07-06
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Pulp Preparation (papermaking)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- brightener
1, fiche 25, Anglais, brightener
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Bleaching agents, such as peroxides, hydrosulphites and borohydrides, which alter the coloured elements in high-yield pulps to render them colourless without removing them, thus retaining the yield advantage of these pulps. 1, fiche 25, Anglais, - brightener
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Préparation de la pâte à papier
Fiche 25, La vedette principale, Français
- éclaircissant
1, fiche 25, Français, %C3%A9claircissant
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Agents de blanchiment tels les peroxydes, les hydrosulfites et les borohydrures qui décolorent les éléments colorés des pâtes à haut rendement sans les dissoudre ce qui permet de maintenir le rendement de ce type de pâte. 1, fiche 25, Français, - %C3%A9claircissant
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2001-02-21
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Rubber
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- compounded rubber
1, fiche 26, Anglais, compounded%20rubber
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
... dissolved in a suitable solvent, and compounded with other ingredients, e.g., fillers and pigments such as carbon black for strength and whiting for stiffening; antioxidants; plasticizers, usually in the form of oils, waxes, or tars; accelerators; and vulcanizing agents. The compounded rubber is sheeted, extruded in special shapes, applied as coating or molded, then vulcanized. 2, fiche 26, Anglais, - compounded%20rubber
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Caoutchouc
Fiche 26, La vedette principale, Français
- caoutchouc composé
1, fiche 26, Français, caoutchouc%20compos%C3%A9
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
De manière à optimiser les caractéristiques du caoutchouc en vue d’une utilisation donnée, il est nécessaire de le formuler(c'est-à-dire d’ajouter à l'élastomère de base, différents ingrédients) : système de vulcanisation(soufre ou peroxydes, accélérateurs...), noir de carbone, différentes charges(huiles, agents de protection...). 2, fiche 26, Français, - caoutchouc%20compos%C3%A9
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Équivalent formé sur le modèle du terme «paraffine composée» adopté par le Comité technique ISO/TC 28 «Produits pétroliers» comme équivalent du terme «compounded wax». 1, fiche 26, Français, - caoutchouc%20compos%C3%A9
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1999-01-29
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Food Industries
- Fatty Substances (Food)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- active oxygen method
1, fiche 27, Anglais, active%20oxygen%20method
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- AOM 2, fiche 27, Anglais, AOM
correct
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- Swift stability test 1, fiche 27, Anglais, Swift%20stability%20test
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A method of measuring the stability of fats and oils. 3, fiche 27, Anglais, - active%20oxygen%20method
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Corps gras (Ind. de l'aliment.)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- méthode à l'oxygène actif
1, fiche 27, Français, m%C3%A9thode%20%C3%A0%20l%27oxyg%C3%A8ne%20actif
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Cette méthode, très utilisée, consiste à faire barboter de l'air ou de l'oxygène dans un lipide dans des conditions bien définies : épaisseur de la couche de lipide, température(généralement 97oC), etc. Le dosage des peroxydes(...) permet de mesurer la susceptibilité du lipide à l'oxydation ou l'efficacité d’un antioxydant. Cette méthode s’applique aux graisses et aux huiles, mais non aux aliments(...) 1, fiche 27, Français, - m%C3%A9thode%20%C3%A0%20l%27oxyg%C3%A8ne%20actif
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1998-09-30
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Additives and Fillers (Rubber)
- Plastic Materials
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- coagent
1, fiche 28, Anglais, coagent
correct, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Saret acrylic coagents are multifunctional salts of acrylic and methacrylic acids that are used to enhance the physical properties of peroxide-cured elastomers. However, due to their varying functions, speed of cure and physical state, different vulcanizate properties are obtained with each coagent. 2, fiche 28, Anglais, - coagent
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by ISO. 3, fiche 28, Anglais, - coagent
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Ingrédients (Caoutchouc)
- Matières plastiques
Fiche 28, La vedette principale, Français
- coagent
1, fiche 28, Français, coagent
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Ingrédient de mélange utilisé à faible concentration pour accroître le pouvoir de réticulation de certains systèmes de vulcanisation sans soufre ou pour modifier les propriétés conférées par de tels systèmes. 1, fiche 28, Français, - coagent
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Ce terme est habituellement associé à des additifs utilisés pour modifier la vulcanisation par les peroxydes organiques. 1, fiche 28, Français, - coagent
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Terme normalisé par l’ISO. 2, fiche 28, Français, - coagent
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1998-08-17
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Wood Products
- Glues and Adhesives (Industries)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- cure speed 1, fiche 29, Anglais, cure%20speed
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Produits du bois
- Colles et adhésifs (Industries)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- vitesse de durcissement
1, fiche 29, Français, vitesse%20de%20durcissement
nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Les adhésifs monocomposants préaccélérés, principalement à base d’esters des acides acryliques et méthacryliques réagissent à température ambiante avec des durcisseurs apportés séparément(par exemple, péroxydes ou liaisons organométalliques). Pour faciliter l'utilisation, ces durcisseurs sont apportés en solution dans des solvants organiques facilement volatils, peu de temps avant le collage. Il en résulte un démarrage rapide du durcissement qui se développe ensuite plus lentement. Ils sont également utilisés dans le groupe mentionné en premier dans le cas où il n’ existe pas de métaux actifs ou lorsqu'un durcissement rapide est désirable. 2, fiche 29, Français, - vitesse%20de%20durcissement
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1993-08-30
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Pulp Preparation (papermaking)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- pulp brightening
1, fiche 30, Anglais, pulp%20brightening
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Pulp Brightening (Mechanical Pulp Bleaching). The term "brightening" is used here to denote lignin-preserving bleaching treatments. It must be noted that terminology is not standardized; in practice, the terms "bleaching" and "brightening" are often used interchangeably. Some technologists apply the term "brightening" only to those specific bleaching treatments that provide an increase in brightness. In order to retain the advantage of high yield, mechanical and chemi-mechanical pulps must be decolored or brightened by methods that do not solubilize any appreciable amount of lignin. Chemicals used commercially for this purpose today are sodium hydrosulfite ... which has a reductive action, and the peroxides (usually H2O2) which have an oxidative action. 1, fiche 30, Anglais, - pulp%20brightening
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Préparation de la pâte à papier
Fiche 30, La vedette principale, Français
- éclaircissement de la pâte
1, fiche 30, Français, %C3%A9claircissement%20de%20la%20p%C3%A2te
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Éclaircissement de la pâte(blanchiment des pâtes à haut rendement). On utilise ici le terme "éclaircissement" pour désigner les traitements de blanchiment qui permettent de préserver la lignine. Il est à remarquer que cette appellation n’ est pas normalisée et qu'en pratique, les termes "blanchiment" et "éclaircissement" sont interchangeables. Pour conserver les avantages d’un rendement élevé, il faut décolorer ou blanchir les pâtes à forte teneur en lignine(par ex. la pâte de râperie et la pâte thermomécanique) par des méthodes qui ne solubilisent pas une quantité trop importante de lignine. Les réactifs utilisés à cet effet sont aujourd’hui l'hydrosulfite de sodium(plus exactement la dithionite de sodium), qui a une action réductrice, et les peroxydes, qui ont un effet oxydant. 1, fiche 30, Français, - %C3%A9claircissement%20de%20la%20p%C3%A2te
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1993-02-02
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- tetrahydrofuran
1, fiche 31, Anglais, tetrahydrofuran
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
- THF 2, fiche 31, Anglais, THF
correct
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- tetramethylene oxide 3, fiche 31, Anglais, tetramethylene%20oxide
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Properties: Water-white liquid with ethereal odor; ... Soluble in water and organic solvents. Derivation: (1) Catalytic hydrogenation of furan with nickel catalyst. (2) Acid-catalyzed dehydration of 1,4-butanediol. Grades: Technical; spectrophotometric. ... Hazard: Moderately toxic by ingestion and inhalation. Flammable, dangerous fire risk. Tolerance, 200 ppm in air. Flammable limits in air 2 to 11.8%. Uses: Solvent for natural and synthetic resins, ... Grignard reactions, lithium aluminum hydride reductions, and polymerizations; chemical intermediate and monomer. Shipping regulations: (Rail, Air) Flammable Liquid label. Not acceptable passenger. 2, fiche 31, Anglais, - tetrahydrofuran
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Français
- tétrahydrofurane
1, fiche 31, Français, t%C3%A9trahydrofurane
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- tétrahydrofuranne 2, fiche 31, Français, t%C3%A9trahydrofuranne
correct, nom masculin
- oxyde de tétraméthylène 3, fiche 31, Français, oxyde%20de%20t%C3%A9tram%C3%A9thyl%C3%A8ne
nom masculin
- époxy-1-4-butane 3, fiche 31, Français, %C3%A9poxy%2D1%2D4%2Dbutane
nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Liquide incolore, odeur éthérée, [...] S’ oxyde lentement à l'air en donnant des peroxydes explosifs. Miscible eau et solvants usuels. [...] Utilisation : solvant(hauts polymères, plastiques, adhésifs, encres, peintures, filature), solvant réactionnel, synthèse organique. 3, fiche 31, Français, - t%C3%A9trahydrofurane
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1992-11-23
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Vessels (Medicine)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- lipid peroxide
1, fiche 32, Anglais, lipid%20peroxide
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Free radical mediated lipid peroxidation has recently been identified as being involved in several diseases. High levels of lipid peroxides have been reported during the atherosclerotic process... and evidence has accumulated suggesting that circulating lipid peroxides play a pivotal role in atherogenesis leading to coronary heart disease... (In Atherosclerosis, 94 (1992) 183-190.) 1, fiche 32, Anglais, - lipid%20peroxide
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Vaisseaux (Médecine)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- peroxyde lipidique
1, fiche 32, Français, peroxyde%20lipidique
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Peroxydes lipidiques radicaux libres, vieillissement et lipoaminoacides.(Relevé dans Parfums, Cosmétiques, Aromes, 1988(80) 91-104, cité dans la base de données PASCAL.) 1, fiche 32, Français, - peroxyde%20lipidique
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1991-12-20
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Phraseology
- Security Posters and Signs
- Analytical Chemistry
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- decompose with heat
1, fiche 33, Anglais, decompose%20with%20heat
correct, verbe
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
[Data on] Hazardous Reactivity [of hazardous materials]. ... Decomposes with heat. 1, fiche 33, Anglais, - decompose%20with%20heat
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Phraséologie
- Affichage de sécurité
- Chimie analytique
Fiche 33, La vedette principale, Français
- susceptible de subir une décomposition en présence de chaleur
1, fiche 33, Français, susceptible%20de%20subir%20une%20d%C3%A9composition%20en%20pr%C3%A9sence%20de%20chaleur
proposition
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Peroxydes organiques : Brûlent rapidement,(...) sont susceptibles de subir une décomposition de caractère explosif. 2, fiche 33, Français, - susceptible%20de%20subir%20une%20d%C3%A9composition%20en%20pr%C3%A9sence%20de%20chaleur
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1990-02-01
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Heat (Physics)
- Thermodynamics
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- thermally unstable
1, fiche 34, Anglais, thermally%20unstable
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Organic peroxides are thermally unstable substances, which may undergo exothermic self-accelerating decomposition. 1, fiche 34, Anglais, - thermally%20unstable
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Chaleur (Physique)
- Thermodynamique
Fiche 34, La vedette principale, Français
- thermiquement instable
1, fiche 34, Français, thermiquement%20instable
correct
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Les peroxydes organiques sont des matières thermiquement instables, qui peuvent subir une décomposition auto-accélérée exothermique. 1, fiche 34, Français, - thermiquement%20instable
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1990-01-30
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- react dangerously
1, fiche 35, Anglais, react%20dangerously
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Organic peroxides ... may ... react dangerously with other substances. 1, fiche 35, Anglais, - react%20dangerously
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Chimie analytique
Fiche 35, La vedette principale, Français
- réagir dangereusement
1, fiche 35, Français, r%C3%A9agir%20dangereusement
correct
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Les peroxydes organiques(...) peuvent(...) réagir dangereusement avec d’autres matières. 1, fiche 35, Français, - r%C3%A9agir%20dangereusement
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1989-11-06
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Fires and Explosions
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- liable to explosive decomposition
1, fiche 36, Anglais, liable%20to%20explosive%20decomposition
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Organic peroxides ... may ... be liable to explosive decomposition.... 1, fiche 36, Anglais, - liable%20to%20explosive%20decomposition
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Feux et explosions
Fiche 36, La vedette principale, Français
- sujet à décomposition explosive
1, fiche 36, Français, sujet%20%C3%A0%20d%C3%A9composition%20explosive
correct
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Les peroxydes organiques(...) peuvent(...) être sujets à une décomposition explosive(...) 1, fiche 36, Français, - sujet%20%C3%A0%20d%C3%A9composition%20explosive
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1989-07-31
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Chemistry
- Fires and Explosions
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- explosive decomposition
1, fiche 37, Anglais, explosive%20decomposition
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Organic peroxides ... may ... be liable to explosive decomposition ... 1, fiche 37, Anglais, - explosive%20decomposition
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Chimie
- Feux et explosions
Fiche 37, La vedette principale, Français
- décomposition explosive
1, fiche 37, Français, d%C3%A9composition%20explosive
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Les peroxydes organiques(...) peuvent(...) être sujets à décomposition explosive(...) 1, fiche 37, Français, - d%C3%A9composition%20explosive
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1989-07-31
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- exothermic decomposition
1, fiche 38, Anglais, exothermic%20decomposition
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Organic peroxides are thermally unstable substances, which may undergo exothermic self-accelerating decomposition. 1, fiche 38, Anglais, - exothermic%20decomposition
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 38, La vedette principale, Français
- décomposition exothermique
1, fiche 38, Français, d%C3%A9composition%20exothermique
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Les peroxydes organiques sont des matières thermiquement instables, qui peuvent subir une décomposition auto-accélérée exothermique. 1, fiche 38, Français, - d%C3%A9composition%20exothermique
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1988-12-07
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- immunoperoxidase assay
1, fiche 39, Anglais, immunoperoxidase%20assay
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
immuno = immune 2, fiche 39, Anglais, - immunoperoxidase%20assay
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
peroxidase. An enzyme occurring esp. in plants, milk, and leukocytes and consisting of a protein complex with hematin groups that catalyzes the oxidation of various substances ... by peroxides. 2, fiche 39, Anglais, - immunoperoxidase%20assay
Record number: 39, Textual support number: 3 OBS
assay. A chemical test to determine the presence or absence or more often the quantity of one or more components of a material ... 2, fiche 39, Anglais, - immunoperoxidase%20assay
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 39, La vedette principale, Français
- test à l'immuno-peroxydase
1, fiche 39, Français, test%20%C3%A0%20l%27immuno%2Dperoxydase
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- test à l'immunoperoxydase 1, fiche 39, Français, test%20%C3%A0%20l%27immunoperoxydase
correct, nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
immuno = immunité 2, fiche 39, Français, - test%20%C3%A0%20l%27immuno%2Dperoxydase
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
peroxydase. Enzyme à coenzyme tétrapyrollique [...], qui oxyde un substrat en utilisant l'oxygène atomique actif des peroxydes, en particulier l'eau oxygénée. 2, fiche 39, Français, - test%20%C3%A0%20l%27immuno%2Dperoxydase
Record number: 39, Textual support number: 3 OBS
Équivalent tiré de la base de données PASCAL 1, fiche 39, Français, - test%20%C3%A0%20l%27immuno%2Dperoxydase
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1988-10-28
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Chemical Engineering
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- self-accelerating decomposition temperature test
1, fiche 40, Anglais, self%2Daccelerating%20decomposition%20temperature%20test
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
- SADT test 1, fiche 40, Anglais, SADT%20test
correct
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- autoaccelerative decomposition temperature test 2, fiche 40, Anglais, autoaccelerative%20decomposition%20temperature%20test
proposition
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Test methods for determining the Self-Accelerating Decomposition Temperature (SADT) of organic peroxides and other thermally unstable substance. ... United States SADT test. This method determines the minimum constant temperature air environment for an organic peroxide at which autoaccelerative decomposition will occur in a specified package. This method is applicable to solids, liquids or slurries (pastes). ... This method is useful to estimate safe storage and transportation temperatures for an organic peroxide in a specific package. 2, fiche 40, Anglais, - self%2Daccelerating%20decomposition%20temperature%20test
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Génie chimique
Fiche 40, La vedette principale, Français
- épreuve de température de décomposition auto-accélérée
1, fiche 40, Français, %C3%A9preuve%20de%20temp%C3%A9rature%20de%20d%C3%A9composition%20auto%2Dacc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9e
nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
- épreuve de TDAC 1, fiche 40, Français, %C3%A9preuve%20de%20TDAC
nom féminin
- épreuve TDAC 1, fiche 40, Français, %C3%A9preuve%20TDAC
nom féminin
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Méthodes d’épreuve pour la détermination de la température de décomposition auto-accélérée(TDAC) des peroxydes organiques et autres matières thermiquement instables. [...] Épreuve TDAC des États-Unis. Cette méthode vise à déterminer la température constante minimale de l'air ambiant à laquelle la décomposition auto-accélérée d’un peroxyde organique se produit dans un emballage donné. Cette méthode est applicable aux matières solides, aux matières liquides ou aux bouillies(ou pâtes). [...] Cette méthode permet d’estimer les températures de sécurité à l'entreposage et au transport d’un peroxyde organique dans un emballage donné. 1, fiche 40, Français, - %C3%A9preuve%20de%20temp%C3%A9rature%20de%20d%C3%A9composition%20auto%2Dacc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9e
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1986-05-13
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Testing and Quality Control (Packaging)
- Food Industries
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- biotest
1, fiche 41, Anglais, biotest
proposition
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Essais et contrôle (Emballages)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 41, La vedette principale, Français
- biotest
1, fiche 41, Français, biotest
nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Trois exposés ont traité des méthodes d’essai sur emballages destinés aux consommateurs et plus précisément sur les emballages souples [...] et les emballages aseptiques [...] Les méthodes d’essai en discussion concernent l'essai de pression interne, le "biotest"(intégrité de l'emballage face aux contaminations biologiques), analyse des peroxydes résiduels. 1, fiche 41, Français, - biotest
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1985-11-04
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Chemical Engineering
- Pulp Preparation (papermaking)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- oxidizing bleach 1, fiche 42, Anglais, oxidizing%20bleach
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Génie chimique
- Préparation de la pâte à papier
Fiche 42, La vedette principale, Français
- agent de blanchiment oxydant
1, fiche 42, Français, agent%20de%20blanchiment%20oxydant
proposition, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Les agents de blanchiment proprement dits sont: a) Des agents oxydants (...) b) Des agents réducteurs (...) 2, fiche 42, Français, - agent%20de%20blanchiment%20oxydant
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
Le blanchiment des pâtes mi-chimiques et des pâtes à haut rendement(...) s’effectue soit par traitement oxydant(généralement les peroxydes), soit par traitement réducteur(hydrosulfites de sodium ou de zinc), ou encore par la combinaison de ces deux traitements. 3, fiche 42, Français, - agent%20de%20blanchiment%20oxydant
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1985-11-04
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Chemical Engineering
- Pulp Preparation (papermaking)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- reducing bleach 1, fiche 43, Anglais, reducing%20bleach
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Génie chimique
- Préparation de la pâte à papier
Fiche 43, La vedette principale, Français
- agent de blanchiment réducteur
1, fiche 43, Français, agent%20de%20blanchiment%20r%C3%A9ducteur
proposition, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Les agents de blanchiment proprement dits sont: a) Des agents oxydants (...) b) Des agents réducteurs (...) 2, fiche 43, Français, - agent%20de%20blanchiment%20r%C3%A9ducteur
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
Le blanchiment des pâtes mi-chimiques et des pâtes à haut rendement(...) s’effectue soit par traitement oxydant(généralement les peroxydes), soit par traitement réducteur(hydrosulfites de sodium ou de zinc), ou encore par la combinaison de ces deux traitements. 3, fiche 43, Français, - agent%20de%20blanchiment%20r%C3%A9ducteur
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1985-09-23
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Diesel Motors
- Fueling Systems (Motor Vehicles)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- preinjection
1, fiche 44, Anglais, preinjection
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- pilot injection 1, fiche 44, Anglais, pilot%20injection
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- pre-injection
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Moteurs diesel
- Alimentation (Véhicules automobiles)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- préinjection
1, fiche 44, Français, pr%C3%A9injection
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Dans le procédé Vigom qui a été étudié à l'Institut français du Pétrole, on cherche à contrôler la formation des peroxydes par une préinjection partielle en fin de course d’échappement(...) 2, fiche 44, Français, - pr%C3%A9injection
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1983-02-14
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Plastics Industry
- Chemistry
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- peroxyester
1, fiche 45, Anglais, peroxyester
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- perester 2, fiche 45, Anglais, perester
correct
- t-alkyl peroxyester 2, fiche 45, Anglais, t%2Dalkyl%20peroxyester
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
peroxyesters: A family of liquid catalysts used for crosslinking of polyethylene, polymerization of vinyls, high-temperature crosslinking of DAP-modified polyesters, curing of styrene-modified polyesters, and styrenation of alkyd paints. 2, fiche 45, Anglais, - peroxyester
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Industrie des plastiques
- Chimie
Fiche 45, La vedette principale, Français
- perester
1, fiche 45, Français, perester
correct
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Peresters. Ce sont des peroxydes de structure RC(==O) OOR’. Étant donné leur mode de formation et leur comportement au cours de l'hydrolyse, ils peuvent être considérés non seulement comme des dérivés de l'estérification d’un peracide par un alcool, comme pourrait le faire penser la dénomination courante de perester, mais, très souvent, comme les produits résultant de l'estérification d’un acide par un hydroperoxyde; [...] 1, fiche 45, Français, - perester
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- peroxyester
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1982-08-03
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- acid chloride
1, fiche 46, Anglais, acid%20chloride
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A compound containing the radical -COCL; an example is benzoyl chloride. 1, fiche 46, Anglais, - acid%20chloride
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 46, La vedette principale, Français
- chlorure d'acide
1, fiche 46, Français, chlorure%20d%27acide
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Bromures, chlorures, fluorures, iodures, peroxydes d’acides. Corps de formules respectives R-COBr, R-COCl, R-CO-F, R-CO1, R-CO3H constituant des fonctions organiques importantes surtout pour la synthèse. Certains existent en chimie minérale, ainsi le pentachlorure de phosphore, le chlorure de carbonyle sont des chlorures d’acides(...) 1, fiche 46, Français, - chlorure%20d%27acide
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :