TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PUISSANCE ETRANGERE [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Security
- Military Police
- Military (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- prohibited place 1, fiche 1, Anglais, prohibited%20place
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Any work of defence belonging to or occupied or used by or on behalf of Her Majesty including arsenals, armed forces establishments or stations, factories, dockyards, mines, minefields, camps, ships, aircraft, telegraph, telephone, wireless or signal stations or offices, and places used for the purpose of building, repairing, making or storing any munitions of war or any sketches, plans, models, or documents relating thereto, or for the purpose of getting any metals, oil or minerals of use in time of war, any place not belonging to Her Majesty where any munitions of war or any sketches, models, plans or documents relating thereto, are being made, repaired, gotten or stored under contract with any person on behalf of Her Majesty, or otherwise on behalf of Her Majesty, and any place that is for the time being declared by order of the Governor in Council to be a prohibited place on the ground that information with respect thereto or damage thereto would be useful to a foreign power. 2, fiche 1, Anglais, - prohibited%20place
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sécurité
- Police militaire
- Militaire (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- endroit prohibé
1, fiche 1, Français, endroit%20prohib%C3%A9
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Tout ouvrage de défense appartenant à Sa Majesté, ou occupé ou utilisé par Elle ou pour son compte y compris les arsenaux, les stations ou établissements des forces armées, les usines, les chantiers de construction maritime, les mines, les régions minières, les camps, les navires, les aéronefs, les postes ou bureaux de télégraphe, de téléphone, de radio-télégraphie ou de transmission, et les endroits utilisés en vue de la construction, de la réparation, de la fabrication, ou de l'emmagasinage de munitions de guerre ou des croquis, plans ou modèles, ou des documents y afférents, ou en vue de l'obtention de métaux, d’huiles ou de minéraux en usage en temps de guerre, tout endroit n’ appartenant pas à Sa Majesté, où des munitions de guerre ou des croquis, modèles, plans ou documents y afférents sont fabriqués, réparés, obtenus ou emmagasinés en vertu d’un contrat passé avec Sa Majesté ou avec toute personne pour son compte, ou, d’autre façon, passé au nom de Sa Majesté, et tout endroit que le gouverneur en conseil, par arrêté, déclare pour le moment être un endroit prohibé pour le motif que des renseignements à son égard ou des dommages qu'il pourrait subir seraient utiles à une puissance étrangère. 2, fiche 1, Français, - endroit%20prohib%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-08-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Security
- Federal Administration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Confidential
1, fiche 2, Anglais, Confidential
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A security classification concerning documents, information and material the unauthorized disclosure of which would be prejudicial to the interests or prestige of the nation, would cause damage to an individual, or would be of advantage to a foreign power. 2, fiche 2, Anglais, - Confidential
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A security marking that corresponds to one of the three classification levels. 3, fiche 2, Anglais, - Confidential
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Each security marking must be written with an initial capital letter and within quotation marks. 3, fiche 2, Anglais, - Confidential
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Sécurité
- Administration fédérale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Confidentiel
1, fiche 2, Français, Confidentiel
correct, voir observation
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Classification de sécurité des documents, renseignements et éléments d’information dont la divulgation à des personnes non autorisées porterait atteinte à l'intérêt ou au prestige du pays ou d’une personne et favoriserait une puissance étrangère. 2, fiche 2, Français, - Confidentiel
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Cote de sécurité qui correspond à l’un des trois niveaux de classification. 3, fiche 2, Français, - Confidentiel
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Les cotes de sécurité sont invariables, commencent toujours par une majuscule et sont toujours mises entre guillemets. 3, fiche 2, Français, - Confidentiel
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Seguridad
- Administración federal
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Confidencial
1, fiche 2, Espagnol, Confidencial
correct
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Criterio de clasificación de la información. 1, fiche 2, Espagnol, - Confidencial
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-09-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Diplomacy
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- minister plenipotentiary
1, fiche 3, Anglais, minister%20plenipotentiary
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- plenipotentiary minister 2, fiche 3, Anglais, plenipotentiary%20minister
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A principal diplomatic agent ranking below an ambassador but possessing full power and authority as the representative of his government at a foreign court or seat of government. 1, fiche 3, Anglais, - minister%20plenipotentiary
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
plural: ministers plenipotentiary. 1, fiche 3, Anglais, - minister%20plenipotentiary
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Diplomatie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- ministre plénipotentiaire
1, fiche 3, Français, ministre%20pl%C3%A9nipotentiaire
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Un ministre plénipotentiaire est un représentant accrédité d’une puissance étrangère auprès d’une autre. Il prend ce nom lorsqu'il ne jouit pas du rang d’ambassadeur. 2, fiche 3, Français, - ministre%20pl%C3%A9nipotentiaire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Diplomacia
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- ministro plenipotenciario
1, fiche 3, Espagnol, ministro%20plenipotenciario
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La recepción oficial de un Enviado Extraordinario y Ministro Plenipotenciario se efectuará con las mismas formalidades que la del Nuncio o Embajador, excepto que no se contará con la participación de Oficiales del Estado Mayor Presidencial en su recorrido hacia Casa Presidencial. 1, fiche 3, Espagnol, - ministro%20plenipotenciario
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-06-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Ceremonial and Traditions (Military)
- Diplomacy
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- salute at sea
1, fiche 4, Anglais, salute%20at%20sea
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
... it would be the first U. S. Navy vessel to receive an official salute at sea from a foreign power. 2, fiche 4, Anglais, - salute%20at%20sea
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Cérémonial et traditions (Militaire)
- Diplomatie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- salut en mer
1, fiche 4, Français, salut%20en%20mer
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'USS Ranger est un sloop de guerre de la Continental Navy et le premier navire de guerre américain à avoir reçu le salut en mer de la part d’une puissance étrangère. 2, fiche 4, Français, - salut%20en%20mer
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-02-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- International Relations
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- exit strategy
1, fiche 5, Anglais, exit%20strategy
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Kissinger confirmed in recorded interviews with Woodward[67] that the advice was the same as he had given in an August 12, 2005 column in The Washington Post: "Victory over the insurgency is the only meaningful exit strategy." 1, fiche 5, Anglais, - exit%20strategy
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Relations internationales
Fiche 5, La vedette principale, Français
- stratégie de sortie
1, fiche 5, Français, strat%C3%A9gie%20de%20sortie
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Contrairement à Bush, Barack Obama a dit clairement que les Etats-Unis ne se trouvaient pas en Afghanistan pour y rester. Il a dit aux Afghans qu'il savait d’ailleurs qu'aucune puissance étrangère n’ avait pu y rester. C'est une approche réaliste. La stratégie d’Obama, notamment le renforcement des effectifs militaires, est davantage une stratégie de sortie. 1, fiche 5, Français, - strat%C3%A9gie%20de%20sortie
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2010-08-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Security
- Offences and crimes
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- foreign interference
1, fiche 6, Anglais, foreign%20interference
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- foreign intervention 2, fiche 6, Anglais, foreign%20intervention
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The Australian Security Intelligence Organization Act provides for a mandate in relation to acts of foreign interference. Such acts must be carried out on behalf of, directed, or subsidized by, or undertaken in collaboration with a foreign power. 3, fiche 6, Anglais, - foreign%20interference
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sécurité
- Infractions et crimes
Fiche 6, La vedette principale, Français
- ingérence étrangère
1, fiche 6, Français, ing%C3%A9rence%20%C3%A9trang%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- interférence étrangère 2, fiche 6, Français, interf%C3%A9rence%20%C3%A9trang%C3%A8re
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L'Australian Security Intelligence Organization Act traite également des actes d’ingérence étrangère : pour justifier une intervention, ces actes doivent être commis pour le compte d’une puissance étrangère ou en collaboration avec elle, ou être dirigés ou financés par une telle puissance. 3, fiche 6, Français, - ing%C3%A9rence%20%C3%A9trang%C3%A8re
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2010-04-27
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Diplomacy
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- internuncio
1, fiche 7, Anglais, internuncio
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A Vatican diplomat with the rank of minister plenipotentiary ... accredited to a civil government ... He promotes good relations between the government and the Holy See and observes and reports to the pope on the conditions of the church in the region. 1, fiche 7, Anglais, - internuncio
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The internuncio ranks below the nuncio. 2, fiche 7, Anglais, - internuncio
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Diplomatie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- internonce
1, fiche 7, Français, internonce
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Représentant permanent du Saint-Siège auprès d’une puissance étrangère. 1, fiche 7, Français, - internonce
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
L’internonce a rang de ministre plénipotentiaire. 1, fiche 7, Français, - internonce
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Diplomacia
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- internuncio
1, fiche 7, Espagnol, internuncio
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La segunda categoría está compuesta por los enviados extraordinarios, ministros plenipotenciarios o internuncios, [...] estos gozan en la práctica de las mismas funciones y de las mismas prerrogativas que los nuncios, y representan a la Santa Sede en los países en que no hay nunciatura. 1, fiche 7, Espagnol, - internuncio
Fiche 8 - données d’organisme interne 2003-04-08
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Taxation
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- retaliatory duty
1, fiche 8, Anglais, retaliatory%20duty
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A customs duty designed to penalize foreign countries for alleged discriminatory trade practices or to coerce them into making trade concessions. 2, fiche 8, Anglais, - retaliatory%20duty
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Fiscalité
Fiche 8, La vedette principale, Français
- surtaxe de représailles
1, fiche 8, Français, surtaxe%20de%20repr%C3%A9sailles
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- surtaxe de rétorsion 2, fiche 8, Français, surtaxe%20de%20r%C3%A9torsion
proposition, voir observation, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le gouvernement a toujours la possibilité [...] d’appliquer des surtaxes de représailles si la France est l'objet de mesures discriminatoires de la part d’une puissance étrangère 1, fiche 8, Français, - surtaxe%20de%20repr%C3%A9sailles
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
«Surtaxe de représailles» et «surtaxe de rétorsion» sont des équivalents possibles sans être des synonymes; «représailles» ou «rétorsion» doit être utilisé selon le caractère de l’acte provocateur. 2, fiche 8, Français, - surtaxe%20de%20repr%C3%A9sailles
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Sistema tributario
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- arancel antidumping
1, fiche 8, Espagnol, arancel%20antidumping
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1997-01-09
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Military Administration
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- missing list
1, fiche 9, Anglais, missing%20list
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Military members who have been officially declared Missing as either Missing, Missing Prisoner of War, Missing Interned or Missing Detained by a Foreign Power. 1, fiche 9, Anglais, - missing%20list
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Administration militaire
Fiche 9, La vedette principale, Français
- effectifs manquants
1, fiche 9, Français, effectifs%20manquants
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Militaires officiellement portés disparus, prisonniers de guerre, ou internés ou détenus par une puissance étrangère. 1, fiche 9, Français, - effectifs%20manquants
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :