TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PUISSANCE FEU [28 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-11-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Organization
- Target Acquisition
- Infantry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- spotter
1, fiche 1, Anglais, spotter
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Within a sniper team, the individual who identifies targets, determines shooting solutions, and provides corrections to the sniper to ensure accuracy. 2, fiche 1, Anglais, - spotter
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
spotter: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, fiche 1, Anglais, - spotter
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Acquisition d'objectif
- Infanterie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- observateur
1, fiche 1, Français, observateur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- observatrice 2, fiche 1, Français, observatrice
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Au sein d’une équipe de tireurs d’élite, personne qui identifie les cibles, détermine les solutions de tir et offre au tireur d’élite des corrections pour assurer la précision du tir. 3, fiche 1, Français, - observateur
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'observateur et le transmetteur, en particulier, font que l'équipe du tireur d’élite représente plus que de la puissance de feu; elle devient un outil [de renseignement, surveillance, acquisition d’objectifs et reconnaissance]. 4, fiche 1, Français, - observateur
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
observateur : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre. 2, fiche 1, Français, - observateur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-11-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Military Organization
- Armour
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- medium Armoured force
1, fiche 2, Anglais, medium%20Armoured%20force
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- med armd force 1, fiche 2, Anglais, med%20armd%20force
correct, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Within the Armoured Corps, a force that predominantly consists of medium armoured fighting vehicles and balances firepower and protection with strategic and tactical mobility to fight in the land operating domain against any enemy. 1, fiche 2, Anglais, - medium%20Armoured%20force
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A medium Armoured force is optimized to find, shape and defeat the enemy in the covering force area. 1, fiche 2, Anglais, - medium%20Armoured%20force
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
medium Armoured force; med armd force: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 2, fiche 2, Anglais, - medium%20Armoured%20force
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- medium Armored force
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Arme blindée
Fiche 2, La vedette principale, Français
- force moyenne du Corps blindé
1, fiche 2, Français, force%20moyenne%20du%20Corps%20blind%C3%A9
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- F moy CB 1, fiche 2, Français, F%20moy%20CB
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Au sein du Corps blindé, force dotée principalement de véhicules blindés de combat moyens qui trouve le juste milieu entre la puissance de feu et la protection, et la mobilité stratégique et tactique lors du combat contre un ennemi dans le domaine d’opérations terrestre. 1, fiche 2, Français, - force%20moyenne%20du%20Corps%20blind%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La composition d’une force moyenne du Corps blindé est optimisée pour trouver, façonner et vaincre l’ennemi dans la zone des forces de couverture. 1, fiche 2, Français, - force%20moyenne%20du%20Corps%20blind%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
force moyenne du Corps blindé; F moy CB : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre. 2, fiche 2, Français, - force%20moyenne%20du%20Corps%20blind%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-11-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Military Organization
- Armour
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- light Armoured force
1, fiche 3, Anglais, light%20Armoured%20force
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- lt armd force 1, fiche 3, Anglais, lt%20armd%20force
correct, uniformisé
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Within the Armoured Corps, a force that predominantly consists of light armoured fighting vehicles and prioritizes rapid strategic mobility over firepower, protection, and tactical mobility to fight in the land operating domain against any enemy. 1, fiche 3, Anglais, - light%20Armoured%20force
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A light Armoured force is optimized to find, shape and defeat the enemy in the covering force area. 1, fiche 3, Anglais, - light%20Armoured%20force
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
light Armoured force; lt armd force: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 2, fiche 3, Anglais, - light%20Armoured%20force
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- light Armored force
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Arme blindée
Fiche 3, La vedette principale, Français
- force légère du Corps blindé
1, fiche 3, Français, force%20l%C3%A9g%C3%A8re%20du%20Corps%20blind%C3%A9
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- F lég CB 1, fiche 3, Français, F%20l%C3%A9g%20CB
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Au sein du Corps blindé, force dotée principalement de véhicules blindés de combat légers qui privilégie la mobilité stratégique rapide plutôt que la puissance de feu, la protection et la mobilité tactique lors du combat contre un ennemi dans le domaine d’opérations terrestre. 1, fiche 3, Français, - force%20l%C3%A9g%C3%A8re%20du%20Corps%20blind%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La composition d’une force légère du Corps blindé est optimisée pour trouver, façonner et vaincre l’ennemi dans la zone des forces de couverture. 1, fiche 3, Français, - force%20l%C3%A9g%C3%A8re%20du%20Corps%20blind%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
force légère du Corps blindé; F lég CB : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre. 2, fiche 3, Français, - force%20l%C3%A9g%C3%A8re%20du%20Corps%20blind%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-11-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Military Organization
- Armour
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- heavy Armoured force
1, fiche 4, Anglais, heavy%20Armoured%20force
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- hy armd force 1, fiche 4, Anglais, hy%20armd%20force
correct, uniformisé
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Within the Armoured Corps, a force that predominantly consists of heavy armoured fighting vehicles and prioritizes tactical mobility, firepower and protection to fight in the land operating domain against any enemy. 1, fiche 4, Anglais, - heavy%20Armoured%20force
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A heavy Armoured force is optimized to find, shape and defeat the enemy in close combat. 1, fiche 4, Anglais, - heavy%20Armoured%20force
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
heavy Armoured force; hy armd force: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 2, fiche 4, Anglais, - heavy%20Armoured%20force
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- heavy Armored force
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Arme blindée
Fiche 4, La vedette principale, Français
- force lourde du Corps blindé
1, fiche 4, Français, force%20lourde%20du%20Corps%20blind%C3%A9
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- F lrd CB 1, fiche 4, Français, F%20lrd%20CB
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Au sein du Corps blindé, force dotée principalement de véhicules blindés de combat lourds qui privilégie la mobilité tactique, la puissance de feu et la protection lors du combat contre un ennemi dans le domaine d’opérations terrestre. 1, fiche 4, Français, - force%20lourde%20du%20Corps%20blind%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La composition d’une force lourde du Corps blindé est optimisée pour trouver, façonner et vaincre l’ennemi en combat rapproché. 1, fiche 4, Français, - force%20lourde%20du%20Corps%20blind%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
force lourde du Corps blindé; F lrd CB : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre. 2, fiche 4, Français, - force%20lourde%20du%20Corps%20blind%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-11-06
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Land Forces
- Weapon Systems
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- firepower
1, fiche 5, Anglais, firepower
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- fire-power 2, fiche 5, Anglais, fire%2Dpower
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The capability to deliver fires. [Definition officially approved by the Army Terminology Panel.] 3, fiche 5, Anglais, - firepower
Record number: 5, Textual support number: 2 DEF
The amount of fire which may be delivered by a position, unit, or weapon system. [Definition standardized by NATO.] 4, fiche 5, Anglais, - firepower
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
firepower: designation officially approved by the Army Terminology Panel and standardized by NATO. 5, fiche 5, Anglais, - firepower
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- fire power
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Forces terrestres
- Systèmes d'armes
Fiche 5, La vedette principale, Français
- puissance de feu
1, fiche 5, Français, puissance%20de%20feu
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Capacité d’exécuter des tirs. [Définition uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre.] 2, fiche 5, Français, - puissance%20de%20feu
Record number: 5, Textual support number: 2 DEF
Quantité de feu pouvant être mise en œuvre par une position, une unité ou une arme. [Définition normalisée par l’OTAN.] 3, fiche 5, Français, - puissance%20de%20feu
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
puissance de feu : désignation uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre et par le Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; désignation normalisée par l'OTAN. 4, fiche 5, Français, - puissance%20de%20feu
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Ejército de tierra
- Sistemas de armas
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- potencia de fuego
1, fiche 5, Espagnol, potencia%20de%20fuego
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Cantidad de fuego que puede ser disparado por una posición, unidad, o sistema de armas. 1, fiche 5, Espagnol, - potencia%20de%20fuego
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-07-17
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Spacecraft
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Sea and Land Surface Temperature Radiometer
1, fiche 6, Anglais, Sea%20and%20Land%20Surface%20Temperature%20Radiometer
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- SLSTR 1, fiche 6, Anglais, SLSTR
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The Sea and Land Surface Temperature Radiometer is a dual view radiometer on board a satellite. It accurately measures sea surface temperature, land surface temperature, sea ice and land ice temperature, atmospheric aerosols, cloud properties and fire radiative power. 2, fiche 6, Anglais, - Sea%20and%20Land%20Surface%20Temperature%20Radiometer
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Engins spatiaux
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Sea and Land Surface Temperature Radiometer
1, fiche 6, Français, Sea%20and%20Land%20Surface%20Temperature%20Radiometer
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- SLSTR 1, fiche 6, Français, SLSTR
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le Sea and Land Surface Temperature Radiometer est un radiomètre à deux angles de vue embarqué sur un satellite. Il permet de mesurer précisément la température de surface de la mer, la température de la surface terrestre, la température de la glace marine et de la glace terrestre, les aérosols atmosphériques, les propriétés des nuages ainsi que la puissance radiative du feu. 2, fiche 6, Français, - Sea%20and%20Land%20Surface%20Temperature%20Radiometer
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Optical Glass
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- relative visual attenuation coefficient for traffic signal light recognition and detection
1, fiche 7, Anglais, relative%20visual%20attenuation%20coefficient%20for%20traffic%20signal%20light%20recognition%20and%20detection
correct, voir observation, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- relative visual attenuation quotient for traffic signal light recognition and detection 1, fiche 7, Anglais, relative%20visual%20attenuation%20quotient%20for%20traffic%20signal%20light%20recognition%20and%20detection
correct, voir observation, normalisé
- relative visual attenuation coefficient for traffic signal light recognition/detection 1, fiche 7, Anglais, relative%20visual%20attenuation%20coefficient%20for%20traffic%20signal%20light%20recognition%2Fdetection
correct, voir observation
- relative visual attenuation quotient for traffic signal light recognition/detection 1, fiche 7, Anglais, relative%20visual%20attenuation%20quotient%20for%20traffic%20signal%20light%20recognition%2Fdetection
correct, voir observation
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The quotient of the luminous transmittance of a filter or tinted ocular for the spectral radiant power distribution of the light emitted by a traffic signal to the luminous transmittance of the same lens for CIE illuminant D65. 1, fiche 7, Anglais, - relative%20visual%20attenuation%20coefficient%20for%20traffic%20signal%20light%20recognition%20and%20detection
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
CIE: This abbreviation in the definition stands for "International Commission on Illumination." 2, fiche 7, Anglais, - relative%20visual%20attenuation%20coefficient%20for%20traffic%20signal%20light%20recognition%20and%20detection
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Q: In the ISO 4007 standard, this symbol is italicized. 3, fiche 7, Anglais, - relative%20visual%20attenuation%20coefficient%20for%20traffic%20signal%20light%20recognition%20and%20detection
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
relative visual attenuation coefficient for traffic signal light recognition/detection; relative visual attenuation quotient for traffic signal light recognition/detection: In the ISO 4007 standard, one also sees these variants combined in the expression "relative visual attenuation coefficient (quotient) for traffic signal light recognition/detection," but this combined form does not appear as standardized. 3, fiche 7, Anglais, - relative%20visual%20attenuation%20coefficient%20for%20traffic%20signal%20light%20recognition%20and%20detection
Record number: 7, Textual support number: 4 OBS
relative visual attenuation coefficient for traffic signal light recognition and detection; relative visual attenuation quotient for traffic signal light recognition and detection; Q: In the ISO 4007 standard, these terms appear combined in one expression as follows: "relative visual attenuation coefficient (quotient) for traffic signal light recognition and detection." It is this expression, its symbol and definition that have been standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 7, Anglais, - relative%20visual%20attenuation%20coefficient%20for%20traffic%20signal%20light%20recognition%20and%20detection
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- relative visual attenuation coefficient (quotient) for traffic signal light recognition and detection
- relative visual attenuation coefficient for traffic signal light detection/recognition
- relative visual attenuation quotient for traffic signal light detection/recognition
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Verres d'optique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- quotient d'atténuation visuelle relatif pour la reconnaissance/détection des feux de signalisation
1, fiche 7, Français, quotient%20d%27att%C3%A9nuation%20visuelle%20relatif%20pour%20la%20reconnaissance%2Fd%C3%A9tection%20des%20feux%20de%20signalisation
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- coefficient d'atténuation visuelle relatif pour la reconnaissance/détection des feux de signalisation 1, fiche 7, Français, coefficient%20d%27att%C3%A9nuation%20visuelle%20relatif%20pour%20la%20reconnaissance%2Fd%C3%A9tection%20des%20feux%20de%20signalisation
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Quotient du facteur de transmission dans le visible d’un filtre avec oculaire teinté pour la répartition de puissance spectrale du rayonnement de la lumière émise par un feu de signalisation routière au facteur de transmission de la même lentille que l'illuminant D65 de la CIE. 1, fiche 7, Français, - quotient%20d%27att%C3%A9nuation%20visuelle%20relatif%20pour%20la%20reconnaissance%2Fd%C3%A9tection%20des%20feux%20de%20signalisation
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
CIE : Cette abréviation qui figure dans la définition signifie «Commission internationale de l’éclairage». 2, fiche 7, Français, - quotient%20d%27att%C3%A9nuation%20visuelle%20relatif%20pour%20la%20reconnaissance%2Fd%C3%A9tection%20des%20feux%20de%20signalisation
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Q : Dans la norme ISO 4007, ce symbole figure en italique. 3, fiche 7, Français, - quotient%20d%27att%C3%A9nuation%20visuelle%20relatif%20pour%20la%20reconnaissance%2Fd%C3%A9tection%20des%20feux%20de%20signalisation
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
coefficient d’atténuation visuelle relatif pour la reconnaissance/détection des feux de signalisation : Dans la norme ISO 4007, on voit également cette variante, mais sous la forme «coefficient (quotient) d’atténuation visuelle relatif pour la reconnaissance/détection des feux de signalisation». Cependant, cette forme ne figure pas comme étant normalisée. 3, fiche 7, Français, - quotient%20d%27att%C3%A9nuation%20visuelle%20relatif%20pour%20la%20reconnaissance%2Fd%C3%A9tection%20des%20feux%20de%20signalisation
Record number: 7, Textual support number: 4 OBS
quotient d’atténuation visuelle relatif pour la reconnaissance/détection des feux de signalisation; Q : terme, symbole et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 7, Français, - quotient%20d%27att%C3%A9nuation%20visuelle%20relatif%20pour%20la%20reconnaissance%2Fd%C3%A9tection%20des%20feux%20de%20signalisation
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- coefficient (quotient) d'atténuation visuelle relatif pour la reconnaissance/détection des feux de signalisation
- quotient d'atténuation visuelle relatif pour la détection/reconnaissance des feux de signalisation
- coefficient d'atténuation visuelle relatif pour la détection/reconnaissance des feux de signalisation
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2021-08-23
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Tracked Vehicles (Military)
- Military Exercises
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- complete kill
1, fiche 8, Anglais, complete%20kill
correct, OTAN, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- K-KILL 2, fiche 8, Anglais, K%2DKILL
correct, OTAN, normalisé
- K-Kill 3, fiche 8, Anglais, K%2DKill
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
In war-gaming, the state of a tank which has received a "mobility kill" and "firepower kill" and is damaged beyond repair. 3, fiche 8, Anglais, - complete%20kill
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
complete kill; K-KILL: designations standardized by NATO. 4, fiche 8, Anglais, - complete%20kill
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Véhicules chenillés (Militaire)
- Exercices militaires
Fiche 8, La vedette principale, Français
- destruction totale
1, fiche 8, Français, destruction%20totale
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
- K-KILL 2, fiche 8, Français, K%2DKILL
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 8, Les synonymes, Français
- destruction complète 3, fiche 8, Français, destruction%20compl%C3%A8te
correct, nom féminin, uniformisé
- destruction-K 3, fiche 8, Français, destruction%2DK
correct, nom féminin, uniformisé
- destr-K 3, fiche 8, Français, destr%2DK
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Dans le contexte de jeux de guerre, état d’un char qui a subi une «destruction mobilité» et une «destruction puissance de feu» et dont les dommages sont irréparables. 3, fiche 8, Français, - destruction%20totale
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
destruction complète; destruction-K; destr-K : désignations et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 4, fiche 8, Français, - destruction%20totale
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
destruction totale; K-KILL : désignations normalisées par l’OTAN. 5, fiche 8, Français, - destruction%20totale
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2019-09-09
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Armour
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Armour
1, fiche 9, Anglais, Armour
correct, nom, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The combat arm whose primary role is to defeat the enemy through the aggressive use of firepower and battlefield mobility. 2, fiche 9, Anglais, - Armour
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The Armour is one of the component arms of the Army. Its units, regiments, use armoured equipment such as tanks and armoured reconnaissance vehicles. The basic tactical sub-unit of Armour is the squadron. 3, fiche 9, Anglais, - Armour
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Armour: designation and definition approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 4, fiche 9, Anglais, - Armour
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Armor
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Arme blindée
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Arme blindée
1, fiche 9, Français, Arme%20blind%C3%A9e
correct, nom féminin, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
- AB 2, fiche 9, Français, AB
correct, nom féminin, Canada
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Arme de combat dont le rôle principal consiste à vaincre l'ennemi en faisant [un usage vigoureux] de la puissance de feu et de la mobilité sur le champ de bataille. 3, fiche 9, Français, - Arme%20blind%C3%A9e
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
L’Arme blindée est l’une des armes constitutives de l’Armée de terre. Ses unités, les régiments, se servent des matériels blindés tels que les chars et les véhicules blindés de reconnaissance. La sous-unité tactique de base de l’Arme blindée est l’escadron. 2, fiche 9, Français, - Arme%20blind%C3%A9e
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Arme blindée : désignation approuvée par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 4, fiche 9, Français, - Arme%20blind%C3%A9e
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
Arme blindée; AB : désignations approuvées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 4, fiche 9, Français, - Arme%20blind%C3%A9e
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2019-05-07
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- medium-calibre weapon
1, fiche 10, Anglais, medium%2Dcalibre%20weapon
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The first medium-calibre weapon, an anti-tank rifle used against armoured vehicles and low-flying aircraft, was developed at this time. 1, fiche 10, Anglais, - medium%2Dcalibre%20weapon
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- medium-caliber weapon
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 10, La vedette principale, Français
- arme de moyen calibre
1, fiche 10, Français, arme%20de%20moyen%20calibre
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Grâce à son calibre, [l'armement] confère au véhicule porteur une puissance de feu inégalée pour une arme de moyen calibre. 2, fiche 10, Français, - arme%20de%20moyen%20calibre
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2017-12-01
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Land Equipment (Military)
- Weapon Systems (Land Forces)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- fire-power kill
1, fiche 11, Anglais, fire%2Dpower%20kill
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- firepower kill 2, fiche 11, Anglais, firepower%20kill
correct, OTAN, normalisé
- F-Kill 3, fiche 11, Anglais, F%2DKill
correct, OTAN, normalisé
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
In war-gaming, the state of a tank whose main armament is out of action either because the crew is unable to operate it, or because its associated equipment has been so damaged as to render it inoperable and irreparable by the crew on the battlefield. 1, fiche 11, Anglais, - fire%2Dpower%20kill
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
firepower kill; F-Kill: designations standardized by NATO. 4, fiche 11, Anglais, - fire%2Dpower%20kill
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Matériel terrestre (Militaire)
- Systèmes d'armes (Forces terrestres)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- destruction puissance de feu
1, fiche 11, Français, destruction%20puissance%20de%20feu
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- destruction - puissance de feu 2, fiche 11, Français, destruction%20%2D%20puissance%20de%20feu
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
- destruction-F 3, fiche 11, Français, destruction%2DF
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
- destr-F 1, fiche 11, Français, destr%2DF
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Dans le contexte de jeu de guerre, état d’un char dont l’armement principal est rendu hors service soit parce que l’équipage ne peut plus le faire fonctionner, soit en raison des dommages à l’équipement connexe qui le rendent inutilisable et dont la réparation ne peut être effectuée sur le champ de bataille. 1, fiche 11, Français, - destruction%20puissance%20de%20feu
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
destruction puissance de feu; destruction-F; destr-F : désignations et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, fiche 11, Français, - destruction%20puissance%20de%20feu
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
destruction-puissance de feu; destruction-F : désignations normalisées par l'OTAN. 5, fiche 11, Français, - destruction%20puissance%20de%20feu
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2017-10-11
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Land Forces
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Act
1, fiche 12, Anglais, Act
correct, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The operational function that integrates manoeuvre, firepower and offensive information operations to achieve the desired effects. 1, fiche 12, Anglais, - Act
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Act: term and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 2, fiche 12, Anglais, - Act
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Forces terrestres
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Action
1, fiche 12, Français, Action
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Fonction opérationnelle qui intègre la manœuvre, la puissance de feu et les opérations d’information offensives pour produire les effets souhaités. 1, fiche 12, Français, - Action
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Action : terme et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre. 2, fiche 12, Français, - Action
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2017-07-25
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Engines (Motor Vehicles)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- engine accessory section
1, fiche 13, Anglais, engine%20accessory%20section
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Designated fire zones are: (1) the engine power section of reciprocating engines; (2) the engine accessory section of reciprocating engines; (3) any complete powerplant compartment in which there is no isolation between the engine power section and the engine accessory section, for reciprocating engines ... 1, fiche 13, Anglais, - engine%20accessory%20section
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Moteur (Véhicules automobiles)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- partie des accessoires du moteur
1, fiche 13, Français, partie%20des%20accessoires%20du%20moteur
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Les zones désignées zones de feu sont les suivantes :(1) la partie puissance moteur des moteurs à pistons;(2) la partie des accessoires du moteur des moteurs à pistons;(3) tout compartiment complet de l'installation motrice dans lequel il n’ y a pas d’isolation entre la partie puissance du moteur et la partie des accessoires du moteur pour les moteurs à pistons [...] 1, fiche 13, Français, - partie%20des%20accessoires%20du%20moteur
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Motores (Vehículos automotores)
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- sección de accesorios del motor
1, fiche 13, Espagnol, secci%C3%B3n%20de%20accesorios%20del%20motor
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2017-06-14
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Air Communications (Air Forces)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- mutual support
1, fiche 14, Anglais, mutual%20support
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The coordinated manoeuvring of two or more aircraft to provide combined fire power and survivability. 1, fiche 14, Anglais, - mutual%20support
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Communications aériennes (Forces aériennes)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- soutien mutuel
1, fiche 14, Français, soutien%20mutuel
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Manœuvre coordonnée de deux ou plusieurs aéronefs pour obtenir une plus grande puissance de feu et chance de survie. 1, fiche 14, Français, - soutien%20mutuel
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2017-03-17
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Military Organization
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- heavy force
1, fiche 15, Anglais, heavy%20force
correct, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- heavy weight force 2, fiche 15, Anglais, heavy%20weight%20force
correct, uniformisé
- HWF 2, fiche 15, Anglais, HWF
correct, uniformisé
- HWF 2, fiche 15, Anglais, HWF
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A conventional force that consists predominantly of armoured fighting vehicles, and has greater armour protection and firepower than a medium force. 3, fiche 15, Anglais, - heavy%20force
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
A heavy force is not normally deployed strategically by air. 3, fiche 15, Anglais, - heavy%20force
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
heavy force: designation and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board and the Joint Terminology Panel. 4, fiche 15, Anglais, - heavy%20force
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
heavy weight force; HWF: designations officially approved by the Army Terminology Panel. 4, fiche 15, Anglais, - heavy%20force
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organisation militaire
Fiche 15, La vedette principale, Français
- force lourde
1, fiche 15, Français, force%20lourde
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Force classique dotée principalement de véhicules blindés de combat offrant une protection blindée et une puissance de feu supérieures à celles d’une force moyenne. 2, fiche 15, Français, - force%20lourde
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Au niveau stratégique, une force lourde n’est pas généralement déployée par voie aérienne. 2, fiche 15, Français, - force%20lourde
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
force lourde : désignation et définition uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense et le Groupe d’experts en terminologie interarmées. 3, fiche 15, Français, - force%20lourde
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
force lourde : désignation uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre. 3, fiche 15, Français, - force%20lourde
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2014-05-27
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Fires and Explosions
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- decay stage
1, fiche 16, Anglais, decay%20stage
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- hot-smoldering phase 1, fiche 16, Anglais, hot%2Dsmoldering%20phase
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
As the fire consumes the available fuel in the compartment and the rate of heart release begins to decline, it enters the decay stage or hot-smoldering phase. 1, fiche 16, Anglais, - decay%20stage
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Feux et explosions
Fiche 16, La vedette principale, Français
- phase de détérioration
1, fiche 16, Français, phase%20de%20d%C3%A9t%C3%A9rioration
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- phase de feu couvant 1, fiche 16, Français, phase%20de%20feu%20couvant
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
À mesure que le feu consomme les combustibles disponibles dans le milieu clos et que la puissance calorique commence à décroître, le feu entre dans la phase de détérioration ou la phase de feu couvant. 1, fiche 16, Français, - phase%20de%20d%C3%A9t%C3%A9rioration
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2010-12-15
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- fire radiative power
1, fiche 17, Anglais, fire%20radiative%20power
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- FRP 1, fiche 17, Anglais, FRP
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- fire radiation power 2, fiche 17, Anglais, fire%20radiation%20power
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The Fire Radiative Power product (FRP, in megawatts) provides information on the measured radiant heat output of detected fires. It has been demonstrated in small-scale experimental fires that the amount of radiant heat energy liberated per unit time (the Fire Radiative Power) is related to the rate at which fuel is being consumed. This is a direct result of the combustion process, whereby carbon-based fuel is oxidised to CO2 with the release of a certain "heat yield." Therefore, measuring this FRP and integrating it over the lifetime of the fire provides an estimate of the total Fire Radiative Energy (FRE), which for wildfires should be proportional to the total mass of fuel biomass combusted. 1, fiche 17, Anglais, - fire%20radiative%20power
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 17, La vedette principale, Français
- puissance radiative du feu
1, fiche 17, Français, puissance%20radiative%20du%20feu
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- FRP 1, fiche 17, Français, FRP
nom féminin
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
La valeur de la puissance radiative du feu(FRP) sera ajoutée(pas encore inclus). Plus d’information sur notre site Web dès que disponible. 1, fiche 17, Français, - puissance%20radiative%20du%20feu
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2008-02-06
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Military Organization
- Security
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- convoy security element
1, fiche 18, Anglais, convoy%20security%20element
correct, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
One or more vehicles equipped with crew-served weapons (armoured or unarmoured) integral to a vehicle column whose mission it is to provide firepower in order to protect the convoy. 1, fiche 18, Anglais, - convoy%20security%20element
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
convoy security element: term and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 2, fiche 18, Anglais, - convoy%20security%20element
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Sécurité
Fiche 18, La vedette principale, Français
- élément de sécurité de convoi
1, fiche 18, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20convoi
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Un ou plusieurs véhicules(blindés ou non) munis d’armes collectives, faisant partie intégrante d’une colonne de véhicules, dont la mission est de fournir une puissance de feu pour protéger un convoi. 1, fiche 18, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20convoi
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
élément de sécurité de convoi : terme et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre. 2, fiche 18, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20convoi
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2007-06-18
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- multiple-launch rocket system
1, fiche 19, Anglais, multiple%2Dlaunch%20rocket%20system
correct, OTAN, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- MLRS 2, fiche 19, Anglais, MLRS
correct, OTAN, uniformisé
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- multiple launch rocket system 3, fiche 19, Anglais, multiple%20launch%20rocket%20system
correct
- MLRS 4, fiche 19, Anglais, MLRS
correct
- MLRS 4, fiche 19, Anglais, MLRS
- multiple rocket launcher 5, fiche 19, Anglais, multiple%20rocket%20launcher
correct, OTAN
- MRL 6, fiche 19, Anglais, MRL
correct, OTAN
- MRL 6, fiche 19, Anglais, MRL
- multi-rocket launcher system 7, fiche 19, Anglais, multi%2Drocket%20launcher%20system
correct, OTAN
- MRLS 8, fiche 19, Anglais, MRLS
correct, OTAN
- MRLS 8, fiche 19, Anglais, MRLS
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Modernization of the Multiple Launch Rocket system (MLRS) provides the firing platform for all ATACMS/BAT missiles, as well as the Guided MLRS rocket. The High Mobility Artillery Rocket system (HIMARS) puts the MLRS launch capability onto a C-130 transportable platform. 9, fiche 19, Anglais, - multiple%2Dlaunch%20rocket%20system
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
multiple-launch rocket system; MLRS: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 10, fiche 19, Anglais, - multiple%2Dlaunch%20rocket%20system
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Fiche 19, La vedette principale, Français
- lance-roquettes multiples
1, fiche 19, Français, lance%2Droquettes%20multiples
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
- LRM 2, fiche 19, Français, LRM
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 19, Les synonymes, Français
- lance-roquettes multiple 3, fiche 19, Français, lance%2Droquettes%20multiple
correct, nom masculin, OTAN
- LRM 4, fiche 19, Français, LRM
correct, nom masculin, OTAN
- LRM 4, fiche 19, Français, LRM
- système de lance-roquettes multitube 5, fiche 19, Français, syst%C3%A8me%20de%20lance%2Droquettes%20multitube
correct, nom masculin, OTAN
- MRLS 4, fiche 19, Français, MRLS
correct, nom masculin, OTAN
- MRLS 4, fiche 19, Français, MRLS
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Parmi les autres souhaits des militaires figurent [...] des lance-roquettes multiples MLRS(Multiple Launch Rocket System) pour la rapidité de leur puissance de feu. 6, fiche 19, Français, - lance%2Droquettes%20multiples
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
lance-roquettes multiples; LRM : terme et abréviation uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 7, fiche 19, Français, - lance%2Droquettes%20multiples
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2007-04-19
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- CBRNE Weapons
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- one-point safe
1, fiche 20, Anglais, one%2Dpoint%20safe
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The characteristic of nuclear weapons whereby there is only the most remote and highly improbable likelihood of a nuclear yield detonation resulting from their exposure to impact shocks or fire which may cause a one-point detonation. 2, fiche 20, Anglais, - one%2Dpoint%20safe
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- one point safe
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Armes CBRNE
Fiche 20, La vedette principale, Français
- protection contre l'explosion accidentelle 1, fiche 20, Français, protection%20contre%20l%27explosion%20accidentelle
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Grâce à cette disposition, les armes nucléaires ne présentent qu'une possibilité extrêmement improbable d’explosion de puissance nucléaire, provoquée par des chocs et leur exposition au feu, qui pourrait causer une explosion en un seul point. 1, fiche 20, Français, - protection%20contre%20l%27explosion%20accidentelle
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2007-04-19
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- CBRNE Weapons
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- one-point detonation
1, fiche 21, Anglais, one%2Dpoint%20detonation
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The non-simultaneous, uncontrolled and highly irregular detonation of all or some of the HE [high explosive] components of nuclear weapons. Such erratic HE detonation, resulting from impact shocks or exposure to fires, lacks the squeeze or implosion necessary to produce a nuclear yield detonation. The term implies the normal consequence of exposure of nuclear weapons to impacts or fire, namely, a detonation of a portion of the HE content of the weapon, in turn resulting in a scattering of the remaining HE as well as the fissile material. 2, fiche 21, Anglais, - one%2Dpoint%20detonation
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- one point detonation
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Armes CBRNE
Fiche 21, La vedette principale, Français
- explosion en un seul point
1, fiche 21, Français, explosion%20en%20un%20seul%20point
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Explosion non simultanée, non contrôlée et très irrégulière de tous les explosifs puissants(HE) d’armes nucléaires ou de quelques-uns d’entre eux. Une telle explosion puissante irrégulière, causée par des chocs ou l'exposition au feu, n’ a pas la concentration ou la puissance nécessaire pour produire une explosion nucléaire. L'expression utilisée se rapporte à la conséquence normale de l'exposition d’armes nucléaires à des chocs ou au feu, à savoir l'explosion d’une partie des explosifs puissants(HE) de l'armement : cette explosion entraîne à son tour la dispersion du reste des explosifs puissants et des matières fissiles. 1, fiche 21, Français, - explosion%20en%20un%20seul%20point
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2003-08-22
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Weapon Systems
- Field Artillery
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- sub-calibre device
1, fiche 22, Anglais, sub%2Dcalibre%20device
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- subcalibre device 2, fiche 22, Anglais, subcalibre%20device
correct
- barrel insert 3, fiche 22, Anglais, barrel%20insert
correct
- adapter 3, fiche 22, Anglais, adapter
correct
- auxiliary barrel 4, fiche 22, Anglais, auxiliary%20barrel
- auxiliary chamber 4, fiche 22, Anglais, auxiliary%20chamber
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Adaptation to a firearm to enable the firing of smaller or lower power ammunition. 4, fiche 22, Anglais, - sub%2Dcalibre%20device
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
- Artillerie de campagne
Fiche 22, La vedette principale, Français
- sous-calibre
1, fiche 22, Français, sous%2Dcalibre
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- adaptateur sous-calibre 2, fiche 22, Français, adaptateur%20sous%2Dcalibre
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Adaptateur utilisé dans une arme à feu pour permettre le tir d’une munition sous-calibrée ou de moindre puissance. 1, fiche 22, Français, - sous%2Dcalibre
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
sous-calibre : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, fiche 22, Français, - sous%2Dcalibre
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
adaptateur sous-calibre : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des munitions. 3, fiche 22, Français, - sous%2Dcalibre
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de armas
- Artillería de campaña
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- dispositivo de calibre reducido
1, fiche 22, Espagnol, dispositivo%20de%20calibre%20reducido
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2000-05-25
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
- Steam-Powered Machines and Condensers
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- vertical fire-tube boiler
1, fiche 23, Anglais, vertical%20fire%2Dtube%20boiler
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Fire-tube boiler. A boiler in which the products of combustion pass through straight tubes surrounded by water and steam. The tubes may run horizontally or vertically ... The vertical type has a vertical cylindrical shell containing the tube. The products of combustion pass from the internal combustion chamber below the shell, up through the tubes. 2, fiche 23, Anglais, - vertical%20fire%2Dtube%20boiler
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Fours et chaudières (Chauffage)
- Machines à vapeur et condenseurs
Fiche 23, La vedette principale, Français
- chaudière vertical à tube de fumée
1, fiche 23, Français, chaudi%C3%A8re%20vertical%20%C3%A0%20tube%20de%20fum%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- chaudière verticale à foyer intérieur 1, fiche 23, Français, chaudi%C3%A8re%20verticale%20%C3%A0%20foyer%20int%C3%A9rieur
correct, nom féminin
- chaudière ignitubulaire à tubes verticaux 2, fiche 23, Français, chaudi%C3%A8re%20ignitubulaire%20%C3%A0%20tubes%20verticaux
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Les chaudières verticales à tubes de fumée. Les chaudières verticales à foyer intérieur, ont été imaginées pour gagner de la place en développant en hauteur la surface de chauffe. En général, ces chaudières s’emploient quand l'emplacement est restreint et quand il s’agit de faible puissance. Si perfectionnées qu'elles soient, elles utilisent toujours moins bien la chaleur qu'une chaudière horizontale de valeur égale, en vertu de leur forme même [...] La chaudière verticale à tubes de fumée comporte deux corps cylindriques verticaux concentriques dont l'un constitue la chambre d’eau et l'autre la boîte à feu. 1, fiche 23, Français, - chaudi%C3%A8re%20vertical%20%C3%A0%20tube%20de%20fum%C3%A9e
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1999-10-04
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- high-firepower weapon
1, fiche 24, Anglais, high%2Dfirepower%20weapon
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Interest in a versatile, high-firepower, target-saturation weapon resurfaced amongst US special forces at the end of the 1970s ... 1, fiche 24, Anglais, - high%2Dfirepower%20weapon
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- high fire power weapon
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 24, La vedette principale, Français
- arme à grande puissance de feu
1, fiche 24, Français, arme%20%C3%A0%20grande%20puissance%20de%20feu
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
C'est à la fin des années soixante-dix que les forces spéciales des États-Unis se sont de nouveau intéressées à une arme à toutes fins, à grande puissance de feu permettant le tir de saturation [...] 2, fiche 24, Français, - arme%20%C3%A0%20grande%20puissance%20de%20feu
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1996-03-28
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Propulsion of Water-Craft
- Sea Operations (Military)
- Combat Systems (Naval Forces)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- manoeuvrable
1, fiche 25, Anglais, manoeuvrable
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Fast Patrol Boats Keep of NewTechnology Abreast Fast patrol boats provide powerful and highly manoeuvrable weapon platforms best suited to coastal defence. 1, fiche 25, Anglais, - manoeuvrable
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Propulsion des bateaux
- Opérations en mer (Militaire)
- Systèmes de combat (Forces navales)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- agile
1, fiche 25, Français, agile
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- maniable 2, fiche 25, Français, maniable
correct, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Leur puissance de feu et leur agilité font des patrouilleurs rapides un outil idéal de défense côtière. 1, fiche 25, Français, - agile
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1995-11-01
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Land Forces
- Military Equipment
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Personal Defence Weapon
1, fiche 26, Anglais, Personal%20Defence%20Weapon
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Although not intended to be employed in the assault rifle role, the P90 was developed for second-line users who do not require the bulk and firepower of a full-scale rifle - it was a precursor of the weapon category now known as a Personal Defence Weapon. 1, fiche 26, Anglais, - Personal%20Defence%20Weapon
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Forces terrestres
- Matériel militaire
Fiche 26, La vedette principale, Français
- arme d'autodéfense
1, fiche 26, Français, arme%20d%27autod%C3%A9fense
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Le P90 n’ a pas été développé en tant que fusil d’assaut mais plutôt pour des applications de second rang qui ne nécessitent pas une grande puissance de feu. Il est le précurseur d’une catégorie aujourd’hui désignée «arme d’autodéfense». 1, fiche 26, Français, - arme%20d%27autod%C3%A9fense
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1995-11-01
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Land Forces
- Military Strategy
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- second-line user
1, fiche 27, Anglais, second%2Dline%20user
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Although not intended to be employed in the assault rifle role, the P90 was developed for second-line users who do not require the bulk and firepower of a full-scale rifle - it was a precursor of the weapon category now known as a Personal Defence Weapon. 1, fiche 27, Anglais, - second%2Dline%20user
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Forces terrestres
- Stratégie militaire
Fiche 27, La vedette principale, Français
- utilisateur de second rang
1, fiche 27, Français, utilisateur%20de%20second%20rang
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Le P90 n’ a pas été développé en tant que fusil d’assaut mais plutôt pour des applications de second rang qui ne nécessitent pas une grande puissance de feu. 2, fiche 27, Français, - utilisateur%20de%20second%20rang
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1995-01-06
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Sea Operations (Military)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- capability of sustained presence
1, fiche 28, Anglais, capability%20of%20sustained%20presence
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Two more facts, however, are worth mentioning: ships are still the most practical vehicle to deploy large forces anywhere in the world and still offer the unique capability of sustained presence coupled with an almost unlimited ready load of ordnance. 1, fiche 28, Anglais, - capability%20of%20sustained%20presence
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Opérations en mer (Militaire)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- capacité de présence prolongée
1, fiche 28, Français, capacit%C3%A9%20de%20pr%C3%A9sence%20prolong%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
(Les) navires sont toujours les seuls véhicules aptes à déployer des forces importantes partout dans le monde et à pouvoir offrir une capacité de présence prolongée, avec dans leurs soutes une puissance de feu pratiquement illimitée. 1, fiche 28, Français, - capacit%C3%A9%20de%20pr%C3%A9sence%20prolong%C3%A9e
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :