TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SUPERFICIE TERRAIN [26 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-01-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Urban Development
- Urban Planning
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- open space ratio
1, fiche 1, Anglais, open%20space%20ratio
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- OSR 1, fiche 1, Anglais, OSR
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- land use ratio 2, fiche 1, Anglais, land%20use%20ratio
- land coefficient 3, fiche 1, Anglais, land%20coefficient
- coverage ratio 4, fiche 1, Anglais, coverage%20ratio
- plot ratio 2, fiche 1, Anglais, plot%20ratio
- land occupation coefficient 5, fiche 1, Anglais, land%20occupation%20coefficient
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The minimum or available square foot amount of open space which is provided for each square foot of floor area. The OSR is calculated by dividing the open space by the total floor area. 1, fiche 1, Anglais, - open%20space%20ratio
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
For calculating purposes, "open space" is the total land area minus the building area ... plus the usable roof area. 1, fiche 1, Anglais, - open%20space%20ratio
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Développement urbain
- Aménagement urbain
Fiche 1, La vedette principale, Français
- coefficient d'occupation des sols
1, fiche 1, Français, coefficient%20d%27occupation%20des%20sols
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- coefficient d'occupation du sol 2, fiche 1, Français, coefficient%20d%27occupation%20du%20sol
correct, nom masculin
- C.O.S. 3, fiche 1, Français, C%2EO%2ES%2E
correct, nom masculin
- COS 4, fiche 1, Français, COS
correct, nom masculin
- C.O.S. 3, fiche 1, Français, C%2EO%2ES%2E
- coefficient d'utilisation du sol 5, fiche 1, Français, coefficient%20d%27utilisation%20du%20sol
correct, nom masculin
- coefficient d'emprise au sol 6, fiche 1, Français, coefficient%20d%27emprise%20au%20sol
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] rapport exprimant la surface de plancher hors œuvre nette (en mètres carrés) susceptible d’être construite par mètre carré de terrain. 7, fiche 1, Français, - coefficient%20d%27occupation%20des%20sols
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
Unité de mesure qui permet de déterminer une surface hors œuvre nette(SHON) constructible par rapport à la superficie d’un terrain. 8, fiche 1, Français, - coefficient%20d%27occupation%20des%20sols
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le coefficient d’occupation des sols [...] offre la faculté de pouvoir estimer le potentiel de constructibilité d’une zone afin de la mettre en adéquation avec les capacités d’accueil des équipements et notamment la capacité des réseaux. Dans les tissus urbains constitués, cette unité de mesure a moins de pertinence que dans les zones d’extension de l’urbanisation. 8, fiche 1, Français, - coefficient%20d%27occupation%20des%20sols
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le COS n’exprime pas la densité des constructions qui, elle, s’apprécie au regard des règles morphologiques (implantation et hauteur des constructions) [...] 8, fiche 1, Français, - coefficient%20d%27occupation%20des%20sols
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Dans le calcul du C. O. S. on prend en compte toute la superficie du terrain qui fait l'objet de la demande d’autorisation de construction [...] La surface des bâtiments existants qui seraient conservés sur le terrain vient en déduction des possibilités de construction. 7, fiche 1, Français, - coefficient%20d%27occupation%20des%20sols
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Ordenación urbana
- Planificación urbana
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- coeficiente de superficie cubierta
1, fiche 1, Espagnol, coeficiente%20de%20superficie%20cubierta
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- coeficiente de edificación 1, fiche 1, Espagnol, coeficiente%20de%20edificaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-10-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Farming Techniques
- Farm Management and Policy
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- extensive agriculture
1, fiche 2, Anglais, extensive%20agriculture
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- extensive farming 2, fiche 2, Anglais, extensive%20farming
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
In agricultural economics, [a] system of crop cultivation using small amounts of labour and capital in relation to area of land being farmed. 3, fiche 2, Anglais, - extensive%20agriculture
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Extensive agriculture is distinguished from intensive agriculture in that the latter, employing large amounts of labour and capital, enables one to apply fertilizers, insecticides, fungicides, and herbicides and to plant, cultivate, and often harvest mechanically. Because extensive agriculture produces a lower yield per unit of land, its use commercially requires large quantities of land in order to be profitable. 4, fiche 2, Anglais, - extensive%20agriculture
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
extensive agriculture: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 5, fiche 2, Anglais, - extensive%20agriculture
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Techniques agricoles
- Gestion et politique agricole
Fiche 2, La vedette principale, Français
- culture extensive
1, fiche 2, Français, culture%20extensive
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- agriculture extensive 2, fiche 2, Français, agriculture%20extensive
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Méthode d’exploitation dans laquelle on ne s’impose que peu de frais et où l'on se contente de maigres récoltes, mais qui oblige à étendre d’autant plus la superficie du terrain mis en culture. 3, fiche 2, Français, - culture%20extensive
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La culture intensive, qui existe dans les régions où une population dense exploite une superficie restreinte, cherche à obtenir des rendements élevés et s’oppose ainsi à la culture extensive, qui cherche à produire de grandes quantités de denrées en mettant en valeur de vastes territoires même si le rendement par unité de superficie est moyen ou médiocre. 4, fiche 2, Français, - culture%20extensive
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
culture extensive : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 5, fiche 2, Français, - culture%20extensive
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Técnicas agrícolas
- Gestión y política agrícola
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- cultivo extensivo
1, fiche 2, Espagnol, cultivo%20extensivo
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-04-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Mining Rights and Concessions
- Oil Drilling
- Boring and Drilling (Mines)
- Geological Research and Exploration
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- compulsory pooling
1, fiche 3, Anglais, compulsory%20pooling
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Bringing together several small tracts to form a large enough area to apply for a drilling permit under the terms of existing spacing rules, so as to avoid drilling unnecessary wells. 1, fiche 3, Anglais, - compulsory%20pooling
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Droit minier
- Forage des puits de pétrole
- Sondage et forage miniers
- Recherches et prospections géologiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- mise en commun obligatoire
1, fiche 3, Français, mise%20en%20commun%20obligatoire
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Réunion de plusieurs parcelles de terrain dont la superficie peut faire l'objet d’un permis de recherche, mesure destinée à éviter les forages inutiles. 1, fiche 3, Français, - mise%20en%20commun%20obligatoire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-02-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Pre-Fire Planning
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- acceptable burn
1, fiche 4, Anglais, acceptable%20burn
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- allowable burned area 2, fiche 4, Anglais, allowable%20burned%20area
correct
- allowable burn 3, fiche 4, Anglais, allowable%20burn
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The maximum average loss in acreage that is considered acceptable for a given area. 4, fiche 4, Anglais, - acceptable%20burn
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Prévision des incendies
Fiche 4, La vedette principale, Français
- brûlis admissible
1, fiche 4, Français, br%C3%BBlis%20admissible
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- surface incendiée admissible 2, fiche 4, Français, surface%20incendi%C3%A9e%20admissible
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Objectif d’une protection efficace, établi à l'égard d’une certaine étendue de terrain; le maximum annuel de superficie incendiée considéré comme admissible. 3, fiche 4, Français, - br%C3%BBlis%20admissible
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-12-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- caravan site
1, fiche 5, Anglais, caravan%20site
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- terrain de caravanage
1, fiche 5, Français, terrain%20de%20caravanage
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- caravanage 2, fiche 5, Français, caravanage
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Espace organisé pour permettre le stationnement temporaire des caravanes. 2, fiche 5, Français, - terrain%20de%20caravanage
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Sont également exemptées du permis de construire dans des conditions précisées par décret en Conseil d’État, les constructions dont la superficie n’ excède pas 300m2 hors d’œuvre nette :[...] Lorsque les règles d’un lotissement d’une association foncière urbaine autorisée d’un terrain de camping ou de caravanage ou d’un terrain affecté à l'implantation d’habitations légères de loisirs approuvés par l'autorité compétente, précisent l'implantation, la hauteur, la densité et l'aspect extérieur de ces constructions et prévoient cette exemption. 3, fiche 5, Français, - terrain%20de%20caravanage
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Parques y jardines botánicos
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- aparcamiento de caravanas
1, fiche 5, Espagnol, aparcamiento%20de%20caravanas
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2013-12-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Sports Facilities and Venues
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- CIBC Hamilton Pan Am Soccer Stadium
1, fiche 6, Anglais, CIBC%20Hamilton%20Pan%20Am%20Soccer%20Stadium
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The new CIBC Hamilton Pan Am Soccer Stadium is under construction on a 5.45-hectare parcel in Hamilton’s Stipley neighbourhood where the venerable Ivor Wynne Stadium formerly stood. 1, fiche 6, Anglais, - CIBC%20Hamilton%20Pan%20Am%20Soccer%20Stadium
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
One of the Toronto 2015 Pan Am/Parapan Am Games venues. 2, fiche 6, Anglais, - CIBC%20Hamilton%20Pan%20Am%20Soccer%20Stadium
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Installations et sites (Sports)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Stade de soccer panaméricain de Hamilton CIBC
1, fiche 6, Français, Stade%20de%20soccer%20panam%C3%A9ricain%20de%20Hamilton%20CIBC
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le nouveau Stade de soccer panaméricain de Hamilton CIBC est en cours de construction sur une parcelle de terrain d’une superficie de 5, 45 hectares, dans le quartier Stipley de Hamilton, où se trouvait autrefois le légendaire stade Ivor Wynne. 1, fiche 6, Français, - Stade%20de%20soccer%20panam%C3%A9ricain%20de%20Hamilton%20CIBC
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Un des sites des Jeux panaméricains et parapanaméricains de 2015 à Toronto. 2, fiche 6, Français, - Stade%20de%20soccer%20panam%C3%A9ricain%20de%20Hamilton%20CIBC
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-07-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Territories (Indigenous Peoples)
- Property Law (common law)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- section of land
1, fiche 7, Anglais, section%20of%20land
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- section 1, fiche 7, Anglais, section
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A parcel of land comprising one square mile or 640 acres. 1, fiche 7, Anglais, - section%20of%20land
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Territoires (Peuples Autochtones)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- section de terrain
1, fiche 7, Français, section%20de%20terrain
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- section 1, fiche 7, Français, section
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Partie d’un terrain d’une superficie d’un mille carré ou 640 acres. 1, fiche 7, Français, - section%20de%20terrain
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Fiche terminologique en transactions immobilières fournie par le ministère des Affaires indiennes. 2, fiche 7, Français, - section%20de%20terrain
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-12-22
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- land bank
1, fiche 8, Anglais, land%20bank
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The Tenth Five-Year Plan (2002-2007), which is also Nepal’s PRSP [Poverty Reduction Strategy Paper], recommends preparing land use policies and guidelines to implement a new land ceiling (the amount of land one individual may own). It establishes a land bank to help the poor acquire land, arbitrate resettlement problems associated with bonded labourers, and prepare the legal ground for promotion of contractual and cooperative farming systems 1, fiche 8, Anglais, - land%20bank
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- banque de crédit agricole
1, fiche 8, Français, banque%20de%20cr%C3%A9dit%20agricole
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le dixième plan quinquennal(2002-2007), qui constitue aussi le Document de stratégie pour la réduction de la pauvreté du Népal(DSRP), préconise l'élaboration de politiques et directives relatives à l'utilisation des sols en vue d’appliquer un nouveau plafond foncier(la superficie que peut posséder un individu). Il établit une banque de crédit agricole pour aider les plus démunis à acquérir des terres, arbitre les problèmes liés aux travailleurs asservis pour dettes, et prépare le terrain juridique pour la promotion de systèmes d’affermage contractuels et coopératifs. 1, fiche 8, Français, - banque%20de%20cr%C3%A9dit%20agricole
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-05-20
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Regulations (Urban Studies)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- building area
1, fiche 9, Anglais, building%20area
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The total area of a site which is covered by buildings as measured on a horizontal plane at ground level, not counting terraces and uncovered porches. 1, fiche 9, Anglais, - building%20area
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Réglementation (Urbanisme)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- surface des bâtiments
1, fiche 9, Français, surface%20des%20b%C3%A2timents
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Dans le calcul du C. O. S. [coefficient d’occupation des sols] on prend en compte toute la superficie du terrain qui fait l'objet de la demande d’autorisation de construire(...) La surface des bâtiments existants qui seraient conservés sur le terrain vient en déduction des possibilités de construction. 1, fiche 9, Français, - surface%20des%20b%C3%A2timents
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2008-09-29
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- stocked forest land
1, fiche 10, Anglais, stocked%20forest%20land
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Land supporting tree growth, including seedlings and saplings. 2, fiche 10, Anglais, - stocked%20forest%20land
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Stocked forest land may be merchantable or unmerchantable and may be classified by forest types, which can be sorted by species or species groups, height, area, crown closure or site index. 3, fiche 10, Anglais, - stocked%20forest%20land
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Fiche 10, La vedette principale, Français
- terrain forestier boisé
1, fiche 10, Français, terrain%20forestier%20bois%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- terre forestière boisée 2, fiche 10, Français, terre%20foresti%C3%A8re%20bois%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Terrain supportant des arbres en croissance, y compris des semis et des gaules. 3, fiche 10, Français, - terrain%20forestier%20bois%C3%A9
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Un terrain forestier boisé peut être marchand ou non marchand et classé par types forestiers, lesquels sont groupés selon les essences ou les groupes d’essences, la hauteur, la superficie, la fermeture du couvert ou l'indice de station. 4, fiche 10, Français, - terrain%20forestier%20bois%C3%A9
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Silvicultura
- Explotación forestal
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- terreno de bosque
1, fiche 10, Espagnol, terreno%20de%20bosque
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2008-09-23
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- woodland
1, fiche 11, Anglais, woodland
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- wooded area 2, fiche 11, Anglais, wooded%20area
correct
- wooded region 3, fiche 11, Anglais, wooded%20region
correct
- woody area 4, fiche 11, Anglais, woody%20area
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A land covered with wood, i.e. with trees ... 3, fiche 11, Anglais, - woodland
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- wood land
- wood-land
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Fiche 11, La vedette principale, Français
- terrain boisé
1, fiche 11, Français, terrain%20bois%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- région boisée 2, fiche 11, Français, r%C3%A9gion%20bois%C3%A9e
correct, nom féminin
- zone arborée 3, fiche 11, Français, zone%20arbor%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Superficie de terrain recouverte d’arbres. 1, fiche 11, Français, - terrain%20bois%C3%A9
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2008-09-05
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
- Ecosystems
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- non-commercial forest land
1, fiche 12, Anglais, non%2Dcommercial%20forest%20land
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Land that is covered by forests, but is not capable of economically producing a commercial timber crop because of poor growing conditions. 2, fiche 12, Anglais, - non%2Dcommercial%20forest%20land
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
- Écosystèmes
Fiche 12, La vedette principale, Français
- forêt non commerciale
1, fiche 12, Français, for%C3%AAt%20non%20commerciale
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- terre forestière non commerciale 2, fiche 12, Français, terre%20foresti%C3%A8re%20non%20commerciale
correct
- terrain forestier non commercialisable 3, fiche 12, Français, terrain%20forestier%20non%20commercialisable
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Terrain forestier qui ne peut produire un volume précis d’une essence commerciale par unité de superficie, ou qui ne produit que des essences non commerciales. 1, fiche 12, Français, - for%C3%AAt%20non%20commerciale
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Remote Sensing
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- area measurement 1, fiche 13, Anglais, area%20measurement
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The operation of measuring the size of a surface using remote sensing images. 2, fiche 13, Anglais, - area%20measurement
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Remote sensing is the use of satellite images and/or aerial photography for crop identification and area measurement. 1, fiche 13, Anglais, - area%20measurement
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Télédétection
Fiche 13, La vedette principale, Français
- mesure de superficie
1, fiche 13, Français, mesure%20de%20superficie
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Mesure de l’étendue d’une surface à partir d’images de télédétection. 2, fiche 13, Français, - mesure%20de%20superficie
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Pour être détectables à partir d’images HRV de SPOT, les plans d’eau doivent avoir au moins une superficie supérieure à celle de 4 pixels contigus, soit un carré de 0, 16 ha, d’où un seuil minimal de détectabilité de 0, 25 ha. [...] Mais, compte tenu du fait que nous n’ avons effectué aucune mesure de superficie sur le terrain, nous retiendrons le seuil de 0, 5 ha parce qu'elle est la plus proche de la superficie la plus petite identifiée par la classification. 1, fiche 13, Français, - mesure%20de%20superficie
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Teledetección
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- medición de superficie
1, fiche 13, Espagnol, medici%C3%B3n%20de%20superficie
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2004-09-03
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Forestry Operations
- Silviculture
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- cutblock
1, fiche 14, Anglais, cutblock
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- cut block 2, fiche 14, Anglais, cut%20block
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A specific area with defined boundaries authorized for harvest. 1, fiche 14, Anglais, - cutblock
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Exploitation forestière
- Sylviculture
Fiche 14, La vedette principale, Français
- bloc de coupe
1, fiche 14, Français, bloc%20de%20coupe
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- bloc de récolte 2, fiche 14, Français, bloc%20de%20r%C3%A9colte
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Superficie définie sur le terrain et destinée à être récoltée, généralement en une saison. 1, fiche 14, Français, - bloc%20de%20coupe
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2003-02-26
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Urban Housing
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- dwelling falling to ruins
1, fiche 15, Anglais, dwelling%20falling%20to%20ruins
proposition
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
This building, which is very expensive, is pleasantly situated in the AU, of the suburbs of the city of Munich. It had formerly been a manufactory, but for many years had been deserted and falling to ruins. It was now completely repaired, and in part rebuilt. 2, fiche 15, Anglais, - dwelling%20falling%20to%20ruins
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- dwelling falling to ruin
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- logement menaçant ruine
1, fiche 15, Français, logement%20mena%C3%A7ant%20ruine
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
[L']opération vise la réhabilitation du Ksar Targa [...] en vue de la sauvegarde de ce type d’habitat traditionnel. Le Ksar est situé sur un terrain collectif d’une superficie de 10. 300 m² comprenant 170 logements menaçant ruine. Il est envisagé de réaliser ce projet en deux phases : La 1ère phase concerne le renforcement de l'entrée principale du KSAR, des soubassements, la réfection de la voie menant au KSAR. [...] La 2e phase s’intéressera à la réhabilitation proprement dite des logements par le renforcement de leur structure. 2, fiche 15, Français, - logement%20mena%C3%A7ant%20ruine
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
La détermination du besoin en logements. [...] Certaines données sont immédiates. Il s’agit [...] du remplacement des logements menaçant ruine, des logements insalubres selon la définition légale et des logements qui sont des taudis selon la même définition. 3, fiche 15, Français, - logement%20mena%C3%A7ant%20ruine
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2002-11-27
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Geophysics
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- density of a trig
1, fiche 16, Anglais, density%20of%20a%20trig
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Géophysique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- densité du réseau trigonométrique
1, fiche 16, Français, densit%C3%A9%20du%20r%C3%A9seau%20trigonom%C3%A9trique
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
En topographie ou en géodésie on désigne par densité(des points d’un réseau) le nombre moyen de points déterminés en position par km [carré] de superficie du terrain. 1, fiche 16, Français, - densit%C3%A9%20du%20r%C3%A9seau%20trigonom%C3%A9trique
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2001-12-01
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Urban Planning
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- lot area
1, fiche 17, Anglais, lot%20area
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- lot coverage 2, fiche 17, Anglais, lot%20coverage
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Aménagement urbain
Fiche 17, La vedette principale, Français
- superficie du lot
1, fiche 17, Français, superficie%20du%20lot
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
[les termes «superficie du terrain» et «superficie du lot»] ne sont interchangeables que lorsque le terrain en question se compose d’un seul lot cadastré. En règle générale, donc, c'est le terme «superficie du terrain» qu'il convient d’employer dans tous les contextes autres que celui du lotissement ou du cadastre. 2, fiche 17, Français, - superficie%20du%20lot
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- superficie du terrain
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2000-10-27
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- beaten zone
1, fiche 18, Anglais, beaten%20zone
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
In machine-gun fire, the area covered by the bullets of the cone of fire when they strike the ground. It varies in size with range and slope of the ground. 2, fiche 18, Anglais, - beaten%20zone
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 18, La vedette principale, Français
- zone battue
1, fiche 18, Français, zone%20battue
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- terrain battu 1, fiche 18, Français, terrain%20battu
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Pour le tir de mitrailleuse, superficie couverte par les balles du cône de feu lorsqu'elles frappent le sol. Son étendue est proportionnelle à la portée et à la pente du terrain. 1, fiche 18, Français, - zone%20battue
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
zone battue : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, fiche 18, Français, - zone%20battue
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1999-10-27
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Construction Standards and Regulations
- Regulations (Urban Studies)
- Areal Planning (Urban Studies)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- coverage
1, fiche 19, Anglais, coverage
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- covered surface 2, fiche 19, Anglais, covered%20surface
- covered area 3, fiche 19, Anglais, covered%20area
- site coverage 3, fiche 19, Anglais, site%20coverage
- building coverage 4, fiche 19, Anglais, building%20coverage
correct
- area of a building 5, fiche 19, Anglais, area%20of%20a%20building
- built-up surface 2, fiche 19, Anglais, built%2Dup%20surface
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The percentage of a plot area covered by buildings, including accessory buildings. 6, fiche 19, Anglais, - coverage
Record number: 19, Textual support number: 2 DEF
The proportion of the net or gross land area of a site taken up by a building or buildings. 7, fiche 19, Anglais, - coverage
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Réglementation et normalisation (Construction)
- Réglementation (Urbanisme)
- Aménagement du territoire
Fiche 19, La vedette principale, Français
- surface construite
1, fiche 19, Français, surface%20construite
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- emprise au sol 2, fiche 19, Français, emprise%20au%20sol
nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Partie de la superficie d’un terrain où un bâtiment a été érigé selon certaines règles. 3, fiche 19, Français, - surface%20construite
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y normas de construcción
- Reglamentación (Urbanismo)
- Planificación de zonas (Urbanismo)
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- superficie edificada
1, fiche 19, Espagnol, superficie%20edificada
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1999-10-14
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Grand Lake Meadows
1, fiche 20, Anglais, Grand%20Lake%20Meadows
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
... site covers 40,339ha. The terrain is largely flat with elevations ranging from just above sea level next to the Saint John River to a height of 160m in the upland areas. This site captures a broad area extending along the Saint John River from Lower Jemseg along the Grand Lake Meadows to upper Maugerville. 1, fiche 20, Anglais, - Grand%20Lake%20Meadows
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 20, La vedette principale, Français
- prés du Grand Lac
1, fiche 20, Français, pr%C3%A9s%20du%20Grand%20Lac
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
[...] couvrent une superficie de 40 339ha. Le terrain est généralement plat et l'altitude varie du niveau de la mer près du fleuve Saint-Jean à 160 les régions en altitude. C'est une grande région qui s’étend le long du fleuve Saint-Jean de Lower Jemseg le long des prés du Grand Lac jusqu'à Upper Maugerville. 1, fiche 20, Français, - pr%C3%A9s%20du%20Grand%20Lac
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1997-09-29
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Areal Planning (Urban Studies)
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- land use
1, fiche 21, Anglais, land%20use
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The spatial distribution of the different possible park activities such as camping, wildlife preservation and transportation. 1, fiche 21, Anglais, - land%20use
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
land use: term used by Parks Canada. 2, fiche 21, Anglais, - land%20use
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Aménagement du territoire
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 21, La vedette principale, Français
- utilisation du sol
1, fiche 21, Français, utilisation%20du%20sol
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- utilisation des sols 1, fiche 21, Français, utilisation%20des%20sols
correct, nom féminin
- occupation du sol 1, fiche 21, Français, occupation%20du%20sol
correct, nom féminin
- occupation des sols 1, fiche 21, Français, occupation%20des%20sols
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Répartition des terrains d’un parc selon leurs vocations possibles, comme la préservation du milieu sauvage, le transport et le camping. 1, fiche 21, Français, - utilisation%20du%20sol
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
À proprement parler, l'utilisation désigne la destination des terrains et des constructions tandis que l'occupation a trait à l'implantation et au volume de celles-ci par rapport à la superficie du terrain. On évitera l'usage de la locution «utilisation des terres» dans cette acception en raison de sa connotation agricole. 1, fiche 21, Français, - utilisation%20du%20sol
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
utilisation du sol; utilisation des sols; occupation du sol; occupation des sols : termes en usage à Parcs Canada. 2, fiche 21, Français, - utilisation%20du%20sol
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1997-04-25
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- canopy density class
1, fiche 22, Anglais, canopy%20density%20class
proposition
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
canopy class: Any class into which crops or stands may be divided on the basis of the degree of closure i.e. completeness, of the canopy. 2, fiche 22, Anglais, - canopy%20density%20class
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Fiche 22, La vedette principale, Français
- classe de densité du couvert
1, fiche 22, Français, classe%20de%20densit%C3%A9%20du%20couvert
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Chacune des catégories définies pour exprimer le pourcentage de la superficie d’un terrain forestier qui est couvert par la projection sur le sol des cimes ou du feuillage d’une espèce ou d’une strate végétale donnée. 1, fiche 22, Français, - classe%20de%20densit%C3%A9%20du%20couvert
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1992-10-29
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Real Estate
- Urban Planning
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- land area 1, fiche 23, Anglais, land%20area
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- land surface 2, fiche 23, Anglais, land%20surface
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
land area: Source : Directory of Federal Real Property User's Guide January 1990. 1, fiche 23, Anglais, - land%20area
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Immobilier
- Aménagement urbain
Fiche 23, La vedette principale, Français
- superficie du terrain
1, fiche 23, Français, superficie%20du%20terrain
nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- superficie sur un terrain 2, fiche 23, Français, superficie%20sur%20un%20terrain
nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
superficie du terrain : Source : Répertoire fédéral des biens immobiliers-Guide d’utilisation Janvier 1990(BGBI)(2. 13). 1, fiche 23, Français, - superficie%20du%20terrain
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1986-06-02
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Civil Engineering
- Water Distribution (Water Supply)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- open-air reservoir
1, fiche 24, Anglais, open%2Dair%20reservoir
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Génie civil
- Distribution de l'eau
Fiche 24, La vedette principale, Français
- réservoir à ciel ouvert
1, fiche 24, Français, r%C3%A9servoir%20%C3%A0%20ciel%20ouvert
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Bassin de grande superficie, établi sur le terrain naturel, en déblai ou en remblai, et à ciel ouvert. 1, fiche 24, Français, - r%C3%A9servoir%20%C3%A0%20ciel%20ouvert
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1983-03-28
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Urban Planning
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- open space 1, fiche 25, Anglais, open%20space
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
As required in [a zoning by-law,] that ... portion of a lot ... unoccupied by principal or accessory buildings and available to all the occupants of the building. 1, fiche 25, Anglais, - open%20space
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Aménagement urbain
Fiche 25, La vedette principale, Français
- aire libre
1, fiche 25, Français, aire%20libre
nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
La superficie non construite d’un [terrain] à bâtir. 1, fiche 25, Français, - aire%20libre
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1983-03-28
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Urban Planning
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- lot area 1, fiche 26, Anglais, lot%20area
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Aménagement urbain
Fiche 26, La vedette principale, Français
- superficie du terrain 1, fiche 26, Français, superficie%20du%20terrain
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
[les termes "superficie du terrain" et "superficie du lot"] ne sont interchangeables que lorsque le terrain en question se compose d’un seul lot cadastré. En règle générale, donc, c'est le terme "superficie du terrain" qu'il convient d’employer dans tous les contextes autres que celui du lotissement ou du cadastre. 1, fiche 26, Français, - superficie%20du%20terrain
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :