TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

SUPERIEUR DROIT [74 fiches]

Fiche 1 2024-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Muscles and Tendons
  • The Eye
Universal entry(ies)
CONT

The superior rectus muscle has its origin on the superior part of the common tendinous ring and the sheath of the optic nerve. The muscle passes forward beneath the levator muscle. The sheaths enclosing these two muscles are connected to each other, allowing coordination of eye movement with eyelid position and resulting in elevation of the eyelid with upward gaze.

OBS

superior rectus muscle; musculus rectus superior: designations found in the Terminologia Anatomica.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Muscles et tendons
  • Oeil
Entrée(s) universelle(s)
CONT

[...] le muscle droit supérieur naît de la partie supérieure de l'anneau tendineux commun au-dessus du canal optique [...]

OBS

muscle droit supérieur : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

musculus rectus superior : désignation tirée de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Courts
OBS

in appeal court parlance.

Français

Domaine(s)
  • Tribunaux
OBS

tribunal inférieur : Recommandation du Comité d’uniformisation des règles de procédure civile.

OBS

Selon le vocabulaire juridique, 1997, puf, Paris, de Gérard Cornu, «tribunal» se dit «plus particulièrement [d] es juridictions du premier degré par opposition aux juridictions d’appel et de cassation qui portent le nom de cour». Selon Difficultés du langage du droit au Canada, 1990, Les éditions Blais, Cowansville, de Jean-Claude Gémar et Vo Ho-Thuy, «Le mot tribunal» est un générique [...] qui s’applique à l'ensemble des juridictions. Toutefois, on l'emploie aussi, dans un sens restreint, pour désigner les seules juridictions du premier degré. Le terme «cour», lui, est réservé aux juridictions d’ordre supérieur(Cour d’appel, Cour de cassation et Cour d’assises). [...] [L] e bon usage [...] demanderait que l'on réserve «cour» aux juridictions supérieures [...] et «tribunal», en tant que générique, à l'ensemble des juridictions [...]

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2024-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Anthropology
  • Sociology of Ideologies
CONT

Cultural relativism suggests that ethics, morals, values, norms, beliefs, and behaviors must be understood within the context of the culture from which they arise. It means that all cultures have their own beliefs and that there is no universal or absolute standard to judge those cultural norms.

Français

Domaine(s)
  • Anthropologie
  • Sociologie des idéologies
CONT

Le relativisme culturel [est une] théorie selon laquelle tout idéal ou tout modèle culturel est circonscrit dans son aire de validité relative, aucun n’ étant en droit universel ni dans l'absolu supérieur à d’autres.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2023-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • The Lungs
Universal entry(ies)
OBS

superior segment of right lung; segmentum superius pulmonis dextri: designations found in the Terminologia Anatomica.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Poumons
Entrée(s) universelle(s)
OBS

segment supérieur du poumon droit : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

segmentum superius pulmonis dextri : désignation tirée de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2023-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • The Lungs
Universal entry(ies)
DEF

The small, wedge-shaped lobe of the right lung which is separated from the superior lobe by the horizontal fissure and from the inferior lobe by the oblique fissure.

OBS

middle lobe of right lung; lobus medius pulmonis dextri: designations found in the Terminologia Anatomica.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Poumons
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Lobe du poumon droit en forme de coin séparé du lobe supérieur par la fissure horizontale du poumon droit et du lobe inférieur par la fissure oblique.

OBS

lobe moyen du poumon droit : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

lobus medius pulmonis dextri : désignation tirée de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2023-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • The Lungs
Universal entry(ies)
CONT

The superior lobe of the right lung has three bronchopulmonary segments: apical segment; posterior segment; anterior segment.

OBS

superior lobe of right lung; lobus superior pulmonis dextri: designations found in the Terminologia Anatomica.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Poumons
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Lobe du poumon droit situé au-dessus de la fissure horizontale qui le sépare du lobe moyen et du sommet du lobe inférieur.

OBS

Il est plus petit que le lobe inférieur, mais notablement plus gros que le lobe moyen.

OBS

lobe supérieur du poumon droit : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

lobus superior pulmonis dextri : désignation tirée de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2023-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • The Lungs
Universal entry(ies)
CONT

... the inferior lobe of the right lung consists of five segments: superior segment, anterior basal segment, medial basal segment, lateral basal segment, posterior basal segment.

OBS

inferior lobe of right lung; lobus inferior pulmonis dextri: designations found in the Terminologia Anatomica.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Poumons
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Lobe situé en arrière et au-dessous des lobes supérieur et moyen du poumon droit.

OBS

lobe inférieur du poumon droit : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

lobus inferior pulmonis dextri : désignation tirée de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2023-06-06

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Typography
CONT

Partial list of characters: acute accent (´); ligature AE (Æ); ligature ae (æ); ampersand (&); apostrophe ('); broken bar (¦); cedilla (¸); cent sign (¢); circumflex accent (^); colon (:); comma (,); copyright sign (©); degree (°); diaeresis (¨); division sign (÷); dollar sign ($); dot - full stop (.); em dash (—); en dash (–); equal sign (=); exclamation mark (!); feminine ordinal indicator (ª); figure dash (–); grave accent (`); greater than sign (>); greater than or equal sign (≤); Greek small letter mu (μ); half fraction (½); hyphen (-); hyphen bullet (⁃); hyphen-minus (-); inverted exclamation mark (¡); inverted question mark (¿); large circle (bullet) (●); latin small letter o with stroke (ø); latin small letter sharp S (ß); left curly bracket ({); left parenthesis ((); left square bracket ([); left-pointing double angle quotation mark («); less than or equal sign (≤); long-dash - horizontal (―); low line (_); macron (¯); masculine ordinal indicator (º); micro sign (µ); middle dot (•); minus sign (−); multiplication sign (×); non-breaking hyphen (‑); not sign (¬); OE ligature (Œ); oe ligature (œ); one quarter fraction (¼); paragraph sign (¶); percent sign (%); plus minus sign (±); plus sign (+); pound sign (£); question mark (?); quotation mark ("); registered sign (®); reverse solidus (\); right curly bracket (}); right parenthesis ()); right single quotation mark (’); right square bracket (]); right-pointing double angle quotation mark (»); section sign (§); semicolon (;); small circle (bullet) (•); smaller than sign (<); soft hyphen (-); solidus (/); superscripted one (¹); superscripted three (³); superscripted two (²); three quarters fraction (¾); tilde (~); trademark symbol (™); vertical line (|); yen sign (¥).

OBS

This record was created for testing purposes.

OBS

See also the record "Greek character."

OBS

1010; 1010; 1010

Terme(s)-clé(s)
  • special character (for testing purposes)

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Typographie (Caractères)
CONT

Liste partielle de caractères : accent aigu(´) ;accent circonflexe(^) ;accent grave(`) ;accolade droite(}) ;accolade gauche({) ;ligature AE(Æ) ;ligature ae(æ) ;apostrophe, symbole minute(’) ;apostrophe(’) ;barre horizontale(―) ;barre oblique(/) ;barre oblique inversée(\) ;barre verticale(|) ;barre verticale interrompue(¦) ;cédille(¸) ;centime(¢) ;copyright(©) ;crochet droite, fermant(]) ;crochet gauche, ouvrant([) ;degré(°) ;deux-points(:) ;exposant deux(²) ;exposant trois(³) ;exposant un(¹) ;fraction trois quarts(¾) ;fraction un quart(¼) ;fraction une demie(½) ;gros point centré, disque noir, point de multiplication(●) ;guillemet anglais(") ;guillemet droit(») ;guillemet gauche(«) ;indicateur ordinal féminin(ª) ;indicateur ordinal masculin(º) ;lettre latine S dur(ß) ;lettre minuscule grecque mu(μ) ;lettre minuscule latine o barré(ø) ;ligature OE(Œ) ;ligature oe(œ) ;livre(£) ;macron(¯) ;marque de commerce(mettre la mention "MC" entre crochet dans l'OBS) ;marque déposée(®) ;paragraphe, pied de mouche(¶) ;parenthèse droite()) ;parenthèse gauche(() ;perluète(&) ;plus-ou-moins(±) ;point(.) ;point d’exclamation(!) ;point d’exclamation inversé(¡) ;point d’interrogation(?) ;point d’interrogation inversé(¿) ;point médian(•) ;point-virgule(;) ;puce(•) ;puce trait d’union(⁃) ;section(§) ;signe de négation(¬) ;signe moins(−) ;symbole de division(÷) ;symbole de multiplication(×) ;symbole du dollar($) ;symbole égal à(=) ;symbole inférieur à(<) ;symbole inférieur ou égal à(≤) ;symbole micro(µ) ;symbole plus(+) ;symbole pour cent(%) ;symbole supérieur à(>) ;symbole supérieur ou égal à(≤) ;tilde(~) ;tiret cadratin(—) ;tiret de césure(-) ;tiret demi-cadratin(–) ;tiret numérique(–) ;trait bas(_) ;trait d’union conditionnel(-) ;trait d’union insécable(‑) ;trait d’union signe moins(-) ;tréma(¨) ;virgule(,) ;yen(¥).

OBS

Cette fiche a été rédigée pour fins de test.

OBS

Voir aussi la fiche «caractère grec».

OBS

1010; 1010; 1010

Terme(s)-clé(s)
  • caractère spécial (pour fins de test)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
  • Tipografía (Caracteres)
OBS

1010; 1010; 10x; 1010; 10x; 1010

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2023-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • The Lungs
Universal entry(ies)
CONT

The right lung is divided into three lobes, superior, middle, and inferior, by two interlobular fissures.

OBS

right lung; pulmo dexter: designations found in the Terminologia Anatomica.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Poumons
Entrée(s) universelle(s)
CONT

Le poumon droit se compose de trois lobes(supérieur, moyen et inférieur) et le gauche, de deux(supérieur, qui comprend la lingula, et inférieur).

OBS

poumon droit : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

pulmo dexter : désignation tirée de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2021-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Phraseology
  • Rules of Court
  • Courts

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie
  • Règles de procédure
  • Tribunaux
OBS

Avoir recours à un tribunal supérieur pour faire réformer le jugement d’un tribunal inférieur. «Appeler d’un jugement, le frapper d’appel. »Dans le langage du droit, la tournure [en appeler de] est pléonastique lorsqu'elle est suivie d’un complément indirect :[Il en a appelé de la décision] ;dire «Il a appelé de la décision. »L'exemple suivant est correct(«Il en a appelé à cour suprême. »), car le pronom «en» ici tient lieu du complément indirect sous-entendu «décision». Le pléonasme [en appeler de] devrait être évité, en dépit de l'effet stylistique que certains auteurs attribuent à l'emploi de cette locution, par exemple dans une phrase où l'expression répond au sentiment, telle la citation fréquemment relevée par les dictionnaires :«J’en appelle au roi de ce jugement inique. »La locution «en appeler à» signifie recourir à, s’en remettre à :«La défense en appelle à la clémence du tribunal. »

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fraseología
  • Reglamento procesal
  • Tribunales
Conserver la fiche 10

Fiche 11 2019-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Regulations (Water Transport)
  • Shipbuilding
CONT

Pleasure craft made in Canada, or imported into Canada, after August 1, 1981 must have a hull identification number (HIN) marking. The HIN should be located on the outside of the transom on the starboard side. ... The hull serial number (HIN) consists of 12 consecutive characters (the first two digits indicate the manufacturer’s identification code) and an optional two character country code prefix separated by a dash. This HIN represents when the vessel was built and by whom.

Français

Domaine(s)
  • Réglementation (Transport par eau)
  • Constructions navales
CONT

Le NIC : Numéro de série de la coque. [...] Le NIC doit être placé en permanence sur le coin supérieur tribord(côté droit) de la surface extérieure du tableau, le plus près possible de cet endroit. Le NIC comprend 12 caractères, dont les premiers sont le code d’identification du fabricant(CIF).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reglamentación (Transporte por agua)
  • Construcción naval
CONT

Con el fin de fortalecer la seguridad de la navegación nacional, la Dirección General Marítima (Dimar) ordenó que todas las embarcaciones menores deben llevar el número de identificación del casco (NIC) de manera visible a partir de la fecha. [...] El NIC está determinado por 13 caracteres, de los cuales los cinco primeros identifican el fabricante o el importador, los tres siguientes la fecha de fabricación y los siguientes cuatro las características de la embarcación.

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2018-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Information Technology (Informatics)
DEF

A graphical image that stores information both horizontally, as one-dimensional bar codes do, and vertically.

OBS

In the two-dimensional (2D) symbols, data are encoded in both the height and width of the symbol, and the amount of data that can be contained in a single symbol is significantly greater than that stored in a one-dimensional symbol.

Français

Domaine(s)
  • Technologie de l'information (Informatique)
DEF

Représentation en deux dimensions d’informations sous la forme de figures géométriques élémentaires juxtaposées.

CONT

[...] Passeport Canada(PPTC) a adopté un code à barres bidimensionnel(code à barres 2D) sur les formulaires de demande de passeport. Les formulaires de demande de passeport en ligne comportent maintenant un espace pour un code à barres dans le coin supérieur droit de la première page du formulaire. Le code à barres est généré dynamiquement lorsque le formulaire électronique PDF est rempli à l'écran par le requérant.

CONT

Après le code à barres classique, le code à barres à deux dimensions a fait son apparition. Plus complet, plus sophistiqué, il permet de stocker plus d’informations.

OBS

code 2D : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 11 janvier 2018.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2017-06-06

Anglais

Subject field(s)
  • Office Equipment and Supplies
  • Postal Equipment and Supplies
DEF

The order, under UPU regulations, in which impressions shall read from right to left as follows: value paid impression, place and date impression and optional impressions. On letter mail, the value paid impression and place and date impression shall be contained within an area 40 mm high by 74 mm long in the upper right corner of the item to be franked.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et fournitures de bureau
  • Matériel et fournitures (Postes)
DEF

Ordre selon lequel, d’après les règlements de l'UPU doivent figurer, de droite à gauche, les différentes empreintes à savoir : vignettes de valeur, timbre à date puis mentions facultatives. Sur les lettres la vignette de valeur et le timbre à date doivent s’inscrire à l'intérieur d’une surface de 40 mm de hauteur et de 74 mm de longueur réservée à cet effet sur le coin supérieur droit du pli à affranchir.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2017-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
  • Visual Disorders
CONT

Ocular Signs and Symptoms in Graves' Disease ... Inability to keep the eyeballs converged (Mobius' sign).

Terme(s)-clé(s)
  • Mobius sign
  • Moebius sign

Français

Domaine(s)
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
  • Troubles de la vision
DEF

Signe de la maladie de Basedow; incapacité de faire converger les yeux pour fixer un point rapproché.

CONT

Myopathie thyroïdienne [...] le signe de Moebius a une grande valeur : le blanc de l'œil apparaît dans le regard vers le bas(faiblesse du droit supérieur + rétraction de la paupière)

Terme(s)-clé(s)
  • signe de Mobius

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2017-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • The Eye

Français

Domaine(s)
  • Oeil
DEF

Muscle extraoculaire impliqué dans le mouvement de rotation de l'œil vers le haut(droit supérieur et petit oblique).

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2017-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • The Eye

Français

Domaine(s)
  • Oeil
DEF

Rotation d’un œil vers le bas sous l'action des muscles oblique supérieur et droit inférieur.

OBS

Ce mouvement peut être provoqué par des prismes base en haut.

OBS

Source MVISI-F : Le nouveau dictionnaire de la vision par Michel Millodot, Médiacom Vision Éditeur, 1997.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2016-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Laws and Regulations
  • Family Law (common law)
  • Social Services and Social Work
DEF

An international treaty that provides important safeguards to protect the best interests of children, birth parents, and adoptive parents who are involved in intercountry adoptions.

OBS

Treaty concluded 29 May 1993.

Terme(s)-clé(s)
  • Hague Convention on Protection of Children and Co-operation in Respect of Inter-country Adoption
  • Hague Convention on Protection of Children and Cooperation in Respect of Intercountry Adoption
  • Hague Convention on Protection of Children and Cooperation in Respect of Inter-country Adoption
  • Convention on Protection of Children and Cooperation in Respect of Inter-country Adoption
  • Convention on Protection of Children and Co-operation in Respect of Inter-country Adoption
  • Convention on Protection of Children and Cooperation in Respect of Intercountry Adoption
  • Convention of 29 May 1993 on Protection of Children and Co-operation in Respect of Inter-country Adoption
  • Convention of 29 May 1993 on Protection of Children and Cooperation in Respect of Intercountry Adoption
  • Convention of 29 May 1993 on Protection of Children and Cooperation in Respect of Inter-country Adoption
  • Hague Convention on Adoption

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements internationaux
  • Droit de la famille (common law)
  • Services sociaux et travail social
OBS

[La convention a pour objet] d’établir des garanties pour que les adoptions internationales aient lieu dans l'intérêt supérieur de l'enfant et dans le respect des droits fondamentaux qui lui sont reconnus en droit international.

OBS

Convention conclue le 29 mai 1993.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2016-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Postage Stamps and Stamp Cancelling
  • Stamp and Postmark Collecting
DEF

A set of four attached stamps taken from a corner of a full sheet or pane that usually includes the selvedge with printing and quality control numbers and markings.

OBS

There are four corner blocks per sheet, the upper left (UL), the lower left (LL), the upper right (UR) and the lower right (LR).

Français

Domaine(s)
  • Timbres et oblitération
  • Philatélie et marcophilie
DEF

Ensemble de quatre timbres provenant d’un coin d’une feuille ou d’un feuillet qui comprend habituellement la marge avec des inscriptions et des numéros de contrôle de qualité et d’impression.

OBS

Il y a quatre blocs de coin par feuille, supérieur gauche(SG), inférieur gauche(IG), supérieur droit(SD) et inférieur droit(ID).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sellos postales y obliteración
  • Filatelia y matasellos
DEF

Bloque [de sellos] que conserva una esquina de hoja, cuyos márgenes suelen tener anotaciones técnicas, fecha de emisión, numeración, colores, etc.

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2015-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Statutes and Regulations (Rail Transport)
  • Rail Traffic Control
DEF

A train having precedence over another train.

CONT

Unless otherwise provided, an inferior train must be clear at the time a superior train in the same direction is due to leave the next station in the rear where time is shown ...

CONT

The inferiority or superiority of a train is indicated in the time table or in train orders. A train may be superior by direction, class, or right.

Français

Domaine(s)
  • Législation et réglementation (Transport par rail)
  • Circulation des trains
DEF

Train ayant préséance sur un autre train.

CONT

Sauf indication contraire, un train inférieur qui précède un train supérieur circulant dans la même direction doit céder la voie avant l’heure où le train supérieur est censé quitter la dernière gare précédente pour laquelle une heure est indiquée; ...

CONT

Les renseignements sur les trains supérieurs et inférieurs sont donnés dans les indicateurs et les ordres de marche. Un train peut être de droit de classe, ou de direction supérieur.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2015-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Traffic Control
  • Statutes and Regulations (Rail Transport)
CONT

right of a train

CONT

Trains over which the extra has ... been given right must clear the time of the extra as prescribed by the rules.

OBS

Right is superior to class or direction.

OBS

right: term officially approved by CP Rail.

Français

Domaine(s)
  • Circulation des trains
  • Législation et réglementation (Transport par rail)
CONT

Les trains sur lesquels le train facultatif a la supériorité de droit [...] doivent céder la voie au train facultatif, pour les heures indiquées dans son ordre, comme prescrit le Règlement.

OBS

Le droit est conféré par les ordres de marche; la classe et la direction le sont par l'indicateur. Le droit est supérieur à la classe ou à la direction.

OBS

droit : terme uniformisé par CP Rail.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2013-11-19

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

A way of holding the racket in which the wrist is positioned directly behind the handle.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Prise américaine dans laquelle le «V »formé par le pouce et l'index est situé sur le chanfrein supérieur droit [de la raquette].

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
DEF

Empuñadura que consiste en situar la palma de la mano en la parte trasera del puño [de la raqueta], partiendo de la posición este, hacia abajo (giro hacia la derecha).

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2011-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Vessels (Medicine)
OBS

The brachio-cephalic (innominate) veins are formed behind the sterno-clavicular joints by confluence of the internal jugular and subclavian veins.

Français

Domaine(s)
  • Vaisseaux (Médecine)
OBS

Les veines du membre supérieur et les veines de la tête et du cou se réunissent au niveau de la base du cou et forment alors le tronc veineux brachio-céphalique. La réunion des deux troncs brachio-céphaliques droit et gauche forme la veine cave supérieure. Celle-ci, après un trajet de quelques centimètres, se jette dans la paroi supérieure de l'oreillette droite.

OBS

innomé(e) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2011-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
OBS

In French, a distinction is made between a top bevel (pan supérieur) and the various side bevels (chanfrein supérieur droit, chanfrein supérieur gauche, méplat gauche/droit).

CONT

Place the "V" between your thumb and first finger to the left of center on the top plane, with the knuckle of your first finger on the upper right slant or its bottom edge.

PHR

Slight racquet bevel.

Terme(s)-clé(s)
  • racket bevel

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Pans du manche [d’une raquette de tennis] intermédiaire entre les méplats et les côtés.

CONT

[La prise western est une] prise américaine dans laquelle le «V» formé par le pouce et l'index est situé sur le chanfrein supérieur droit.

CONT

[...] La poignée se compose de 8 faces incluant le dessus et le dessous, les méplats et les chanfreins. Chanfreins et méplats peuvent être plus ou moins accentués et influencent donc la forme de la poignée.

PHR

Chanfrein supérieur.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

Empuñadura semi-oeste de drive. Coloque la «V» sobre el chaflán superior derecho del mango y el nudillo del índice sobre el borde superior del sesgo inferior derecho, palma hacia el plano inferior.

CONT

Coloque la «V» que forman el pulgar y el indice a la izquierda del punto central del plano superior, con el nudillo del indice apoyado en su borde inferior... Coloque la «V» en el chaflán superior izquierdo y el pulgar sobre el plano posterior. El nudillo del índice ha de descansar en el chaflán superior derecho.

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2011-10-03

Anglais

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)
  • Public Service
DEF

At the Public Service of Canada, the removal of an employee from a holding rate of pay (red circled) when the rate of pay applicable to the reclassified position equals or exceeds the current holding rate.

Français

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
  • Fonction publique
DEF

Suppression du taux de rémunération maintenu à l'égard d’un employé quand, à la suite d’une modification des taux de rémunération, le taux maximal applicable au poste occupé par un employé correspond ou est supérieur au taux maintenu auquel l'employé avait droit.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2011-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel and Job Evaluation
CONT

CRA [Canada Revenue Agency] has relied on [co-op students] throughout their four month placements and a number of them were subsequently hired, climbing quite quickly into higher-level positions.

Terme(s)-clé(s)
  • higher level position

Français

Domaine(s)
  • Évaluation du personnel et des emplois
CONT

La CFP [Commission de la fonction publique] présente habituellement des bénéficiaires de priorité à un poste du même groupe et niveau que leur poste d’attache ou l'équivalent. Toutefois, une personne qui a un droit de priorité peut choisir de se présenter elle-même à un poste de niveau supérieur.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2011-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Degrees and Diplomas (Educ.)
DEF

The highest academic degree in a faculty.

CONT

Broadly speaking ... doctorates may be loosely classified into the following categories ... Research doctorates. [They] are awarded in recognition of academic research that is in principle publishable in a peer-refereed context (such as a research journal or monograph) and represents at least a modest contribution to human knowledge ... Higher doctorates. In some countries, especially the United Kingdom, Ireland, Scandinavian and some Commonwealth countries there is a higher tier of research doctorates, awarded on the basis of a formally submitted portfolio of published research of a very high standard ... Professional doctorates. [They] are awarded in certain fields where most holders of the degree are not engaged primarily in scholarly research and academic activities, but rather in a profession, such as law, medicine, music or ministry ... Honorary doctorates. When a university wishes to formally recognize an individual's achievements and contributions to a particular field, it may choose to award him or her a degree (usually a doctorate) honoris causa ("for the sake of the honour").

OBS

[Abbreviations of] academic degrees may appear with or without periods.

Français

Domaine(s)
  • Grades et diplômes
DEF

Grade universitaire le plus élevé.

CONT

Il existe actuellement dans le monde principalement quatre types de doctorat : le doctorat de recherche, qui est l'aboutissement d’un premier travail de recherche original, suivi de la rédaction d’une thèse et de sa soutenance devant un jury académique, le doctorat supérieur de recherche, qui est conféré suite à la réalisation de plusieurs travaux de recherches au cours d’une carrière de chercheur, le doctorat d’exercice ou doctorat professionnel, dont l'obtention n’ est pas lié à un travail de recherche mais à l'aboutissement d’un cycle de formation à un métier, généralement dans les disciplines de la santé ou du droit, et le doctorat honorifique.

OBS

D. : Le mot «doctorat» s’abrège en ne conservant que la première lettre du mot (en majuscule), suivie d’un point abréviatif. L’abréviation de la discipline ou de la spécialité commence aussi par une majuscule, par exemple «doctorat en théologie» s’écrira D. Th.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Grados y diplomas (Educación)
Terme(s)-clé(s)
  • grado de doctorado
Conserver la fiche 26

Fiche 27 2011-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
CONT

During a maintenance ground run, following the start of the right engine, a hissing sound was noticed emitting from behind the instrument panel. Further investigation revealed that the instrument air tube, P/N 1013202661, had been chafing on the upper corner of the radio rack.

Français

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
CONT

Pendant un point fixe de maintenance, après le démarrage du moteur droit, un sifflement s’est fait entendre derrière le tableau de bord. Une inspection plus approfondie a révélé que le tuyau d’air du tableau de bord(réf. 1013202661) s’était usé par frottement contre le coin supérieur de la baie radio.

OBS

baie radio : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2011-01-21

Anglais

Subject field(s)
  • The Heart
DEF

... an extra heartbeat resulting from abnormal electrical activation originating in the ventricles before a normal heartbeat would occur.

CONT

Premature ventricular contraction (PVC) is an ectopic cardiac pacemaker located in the ventricle. PVCs are characterized by the premature occurrence of bizarre-shaped QRS complexes, with the electrocardiographic wave (QRS) width usually greater than 120 msec. These complexes are not preceded by a P wave, and the T wave is usually large and opposite in direction to the major deflection of the QRS.

OBS

Related keywords: premature ventricular beat; PVB

OBS

Related keywords: premature ventricular complex; premature ventricular complice; ectopic ventricular beat; ventricular extrasystole; ventricular premature contraction

OBS

Related keywords: ventricular premature beat; ventricular ectopic beat; ventricular premature complex; ventricular premature complice

Français

Domaine(s)
  • Cœur
DEF

[...] dépolarisation ventriculaire prématurée, non précédée par (ou sans relation chronologique fixe avec) une onde P [...]

OBS

... le ventriculogramme étant large(supérieur à 0, 12 s.), et déformé avec aspect soit de bloc de branche droit s’il s’agit d’une extrasystole ventriculaire naissant du ventricule gauche, soit de bloc de branche gauche s’il s’agit d’une extrasystole ventriculaire naissant du ventricule droit. La repolarisation est inversée avec une onde T négative.

OBS

Mots clés apparentés : extrasystole ventriculaire; complexe ventriculaire prématuré

OBS

Mot clé apparenté : ESU

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2010-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Eye Surgery
CONT

An approximately 6-mm capsulorrhexis was performed with a bent needle tip. The nucleus was loosened but not prolapsed. After a limbal incision, scleral pressure caused delivery of the entire lens without vitreous loss.

Français

Domaine(s)
  • Chirurgie de l'œil
CONT

En réalité, le vitré, par nature inerte, n’ aura tendance à se déplacer vers l'avant que s’il est animé par des forces extrinsèques qui sont représentées par la pression sclérale(contraction musculaire liée à une mauvaise akinésie, à une anesthésie péribulbaire sans compression, ou à une traction trop énergique sur un droit supérieur) et surtout par la pression veineuse choroïdienne, d’où l'intérêt de la position proclive.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2008-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
  • Loans
DEF

The minimum rate of interest that will be paid on a variable or floating rate loan.

CONT

In the early 1960's the trend moved to a floating rate with "collars", i.e., prime + ¼ percent with a floor of 3 percent and a ceiling of 6 percent.

Terme(s)-clé(s)
  • rate floor

Français

Domaine(s)
  • Banque
  • Prêts et emprunts
DEF

Contrat d’option sur taux d’intérêt, qui fixe à l'avance une limite inférieure au taux d’intérêt et qui, moyennant le versement d’une prime au vendeur, confère à l'acheteur le droit d’encaisser, et impose au vendeur l'obligation de verser, à chaque période de référence, un différentiel d’intérêt entre un taux variable de référence, par exemple le taux LIBOR [London Interbank Offered Rate], et le taux plancher fixé par le contrat, si ce dernier taux est supérieur.

CONT

[Le taux plancher garanti] permet à l’acheteur de se protéger contre une baisse des taux d’intérêt pendant une période déterminée, tout en conservant la possibilité de bénéficier d’une hausse éventuelle des taux d’intérêt. Ainsi, l’acheteur se trouve assuré qu’un minimum correspondant à la limite plancher du taux d’intérêt.

OBS

L’emprunt «floor» est souvent utilisé en français.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
  • Préstamos
DEF

Instrumento financiero que cubre el riesgo de que el tipo de interés baje de un nivel fijado. Se utiliza por acreedores fuertes en préstamos a interés variable. El proveedor del suelo a cambio de una comisión cubre la diferencia, si la hay, entre el tipo de referencia y el fijado. Igual que en el techo se fijan plazos (hasta 20 años) y porcentajes de protección.

OBS

suelo: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2007-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Coining
  • Coins and Bank Notes
  • Currency and Foreign Exchange

Français

Domaine(s)
  • Monnayage
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Politique monétaire et marché des changes
DEF

Parties prélevées, au besoin, autour des flans des pièces d’investissement pour qu’elles atteignent le poids légal.

OBS

À la pesée, une pièce d’investissement ou de métal précieux affichant un poids faible, soit un poids inférieur au poids légal moins la marge de tolérance, est retournée au creuset, tandis que celle atteignant un poids fort, soit un poids supérieur au poids légal plus la marge de tolérance, est rognée jusqu'à ce qu'elle s’inscrive dans les limites de poids légalement prescrites. Dans ce dernier cas, s’il s’avère impossible d’atteindre le poids droit, soit le poids s’inscrivant entre les tolérances en plus ou en moins du poids fixé par la loi(poids légal), tout en respectant les autres normes ou caractéristiques rattachées à ladite monnaie, la pièce est retournée au creuset.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2006-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Events
  • International Law

Français

Domaine(s)
  • Noms de manifestations et d'activités diverses
  • Droit international
OBS

Fondé en 1985, le Concours en droit international Charles Rousseau est un concours francophone de procès simulé en droit international ouvert aux universitaires d’établissements d’enseignement supérieur de tous pays et destiné à développé la connaissance et la maîtrise du droit international public.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2006-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Health Law
CONT

In the case of children who are incapable of making their own health care decisions, parents or legal guardians generally have the legal authority to act as surrogate decision-makers. The surrogate decision-maker is obliged to make treatment decisions in the best interest of the child. Health care providers who believe that a surrogate's decisions are not in the child's best interest can appeal to provincial child welfare authorities.

CONT

... a judgment must be based on the patient's "best interest". Again, this must be in the best interest of and for the patient, and not the best interests of the decision-maker.

Terme(s)-clé(s)
  • best interests

Français

Domaine(s)
  • Droit de la santé
CONT

Dans l'intérêt supérieur du malade, il ne doit pas y avoir ds restrictions au droit du médecin de prescrire des médicaments ou tout autre traitement jugé approprié sur la base des normes médicales reconnues.

CONT

La [Loi de 1996 sur le consentement aux soins de santé de l’Ontario] prévoit que les personnes qui prennent des décisions au nom d’autrui doivent se fonder sur les volontés précédemment exprimées par l’incapable, si ces volontés avaient été formulées lorsque la personne était encore capable et âgée de plus de 16 ans. Dans le cas contraire, le décideur doit prendre des décisions fondées sur l’intérêt véritable du patient.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2005-05-02

Anglais

Subject field(s)
  • Cinematography
DEF

A small dot or other mark in the top right-hand corner of the film frame, in series, that signals the projectionist to switch from one projector to another.

OBS

The Dictionary of New Media (source code: MODIN) is available at: <a href="http://hepdigital.com/" title="http://hepdigital.com">http://hepdigital.com</a>.

Terme(s)-clé(s)
  • change over cue

Français

Domaine(s)
  • Cinématographie
DEF

Petit cercle apparaissant dans le coin supérieur droit des photogrammes d’une pellicule qui indique au projectionniste la fin de la bobine et le moment de passer à l'enchaînement de la bobine du second poste de projection.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2005-04-06

Anglais

Subject field(s)
  • Bowling, Billiards and Other Ball Games
DEF

A wide sheet of paper attached to a backboard, on which the scorer registers the score for each ball thrown during the 10 regular frames of a bowling game.

CONT

The frames are numbered along the top of the scorecard. In the top right-hand corner there are little boxes to record the score for each ball. A strike is shown with an X, a spare with a /. The running score is inserted in the space below these boxes [and the final score, in the big box at the extreme right].

Français

Domaine(s)
  • Quilles, billards et autres jeux de boules
DEF

Grande feuille disposée sur une sorte de chevalet sur laquelle sont inscrits les différents comptes tout au long des 10 jeux [ou carreaux] réglementaires [d’une partie de quilles].

CONT

Les carreaux sont numérotés sur le dessus de la feuille de marquage. Dans le coin supérieur droit, des petites cases sont dessinées : on y indique la marque réussie pour chaque boule. Un abat est marqué par une croix(X), une réserve par une barre oblique(/). On inscrit la marque en cours dans l'espace prévu sous ces cases [et la marque finale dans la grande case à l'extrême droite].

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2004-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Space Exploration Equipment and Tools
CONT

EVA Gloves (left and right). If you look at the bottom of an EVA glove, you'll see that it has a ring. This ring is used to snap onto the sleeve of the upper torso. It also contains a wrist bearing that is used to help the astronaut rotate his hand. On the opposite end of the glove are rubber finger caps. The scientists chose silicone rubber so that the astronauts could have some sense of touch when working with equipment and tools. Along the gloves are loops. Tethers connected to small tools can be latched onto the loops to prevent the items from floating off into space. The astronauts also like to wear thin fabric comfort gloves with wristlets band of materials worn for warmth within their EVA gloves.

OBS

EVA glove: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Français

Domaine(s)
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale
CONT

Gants pour EVA(gauche et droit). Si on regarde au bout d’un gant EVA, on voit un anneau. Cet anneau sert à fixer le gant à la manche du torse supérieur. Il comprend aussi un roulement pour le poignet, qui aide l'astronaute à faire la rotation des mains. À l'autre bout du gant, on observe un recouvrement de caoutchouc au bout des doigts. Les scientifiques ont choisi le silicone pour donner à l'astronaute un sens du toucher lorsqu'il travaille son équipement et ses outils. De petits anneaux sont [répartis] sur les gants afin d’y attacher de petits outils à l'aide de cordons. Ceci évite que les outils ne flottent librement dans l'espace. Les astronautes aiment aussi porter, pour leur confort, des gants faits de tissu mince et munis de poignets-bandes de tissu conservant la chaleur-à l'intérieur de leurs gants EVA.

OBS

gant de sortie extravéhiculaire : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2003-10-08

Anglais

Subject field(s)
  • Space Exploration Equipment and Tools
CONT

Displays and Control Module (DCM). This is an irregularly shaped box of switches, valves, and digital displays that gets mounted on the chest. It controls the primary life support system and the secondary oxygen pack.

CONT

Displays and Control Module (DCM)... Along the top are switches for power, communications mode selection, caution and warning. There is also a switch that controls the water that is fed to the Liquid Cooling-and-Ventilation Garment. A digital display is used to monitor the various suit circuits. At the top left of this module is an emergency relief valve. If the primary life support system were to ever malfunction, the astronaut would still have access to the secondary oxygen pack. To activate this secondary oxygen pack, all the astronaut would have to do is open a purge valve by squeezing a set of pinchers. This valve releases air pressure on the chest plate - this is the same valve that is used at the end of EVA [Extravehicular Activity] to depressurize the suit. Also on the left, a step down from the purge valve, is the mechanical-suit pressure gauge. Along the right-hand side of the module, are two switches: the ventilation-fan switch and the push-to-talk switch. The ventilation-fan switch can activate and deactivate a fan which circulates air through the helmet and other parts of the suit. The push-to-talk switch is similar to one you would find on a CB [Citizen Band] radio. If the astronaut wants to talk, he has to push the button to be heard, and if he wants to receive voice messages, he has to release the button. On the front of the panel are other controls for volume, temperature, and suit pressure.

OBS

display and control module; DCM: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Français

Domaine(s)
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale
CONT

Le module de [commande et d’affichage] (DCM). Il s’agit d’une boîte aux formes irrégulières, munie de boutons, de [robinets] et d’écrans numériques. Installée sur la poitrine, c’est elle qui [commande] l’équipement de vie principal et la réserve d’oxygène supplémentaire.

CONT

Le module de [commande et d’affichage](DCM)... Sur le dessus se trouvent des boutons pour l'alimentation, la sélection du mode de communications, et des voyants d’avertissement et d’alarme. Il y a aussi un bouton pour contrôler l'alimentation en eau dans le sous-vêtement de refroidissement et de ventilation au liquide. Un écran numérique est utilisé pour contrôler les divers circuits du scaphandre. Dans le coin supérieur gauche de ce module se trouve un [robinet] de secours d’urgence. Si l'équipement de vie principal faisait défaut, l'astronaute aurait donc accès à sa réserve d’oxygène supplémentaire. Pour l'activer, l'astronaute n’ aurait qu'à ouvrir une valve de purge en pinçant une série de boutons. Ce robinet relâche la pression d’air dans la boîte qui est sur la poitrine-il s’agit du même robinet qui est utilisé à la fin de l'EVA pour dépressuriser le scaphandre [ou la combinaison]. Le manomètre de pression d’air se trouve aussi à gauche, juste en dessous du robinet de purge. Du côté droit du module se trouvent deux boutons : celui du ventilateur et celui du poussoir d’émission(bouton parole). Le bouton du ventilateur peut activer et désactiver le ventilateur qui fait circuler l'air dans le casque et les autres parties du scaphandre [ou de la combinaison]. Le poussoir d’émission ressemble à ceux qu'on trouve sur les radios BP [bande publique]. Si l'astronaute veut parler, il doit pousser le bouton pour être entendu, et s’il veut entendre les messages, il doit relâcher le bouton. Sur le panneau avant de la boîte de trouvent d’autres dispositifs de commande du volume, de la température et de la pression d’air du scaphandre [ou de la combinaison].

OBS

module de commande et d’affichage; DCM : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2002-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Decisions (Practice and Procedural Law)
  • Phraseology
Terme(s)-clé(s)
  • appeal against a judgment

Français

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Décisions (Droit judiciaire)
  • Phraséologie
OBS

Avoir recours à un tribunal supérieur pour faire réformer le jugement d’un tribunal inférieur. «Appeler d’un jugement, le frapper d’appel». Dans le langage du droit, la tournure [en appeler de] est pléonastique lorsqu'elle est suivie d’un complément indirect :[Il en a appelé de la décision] ;dire «Il a appelé de la décision. »L'exemple suivant est correct(«Il en a appelé à la Cour suprême. »), car le pronom «en» ici tient lieu du complément indirect sous-entendu «décision». Le pléonasme [en appeler de] devrait être évité, en dépit de l'effet stylistique que certains auteurs attribuent à l'emploi de cette locution, par exemple dans une phrase où l'expression répond au sentiment, telle la citation fréquemment relevée par les dictionnaires :«J’en appelle au roi de ce jugement inique. »La locution «en appeler à» signifie recourir à, s’en remettre à :«La défense en appelle à la clémence du tribunal. »

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2002-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Electronic Commerce
  • Air Transport
CONT

Screen bias. American and United airlines: designed that their flights would always appear on the top of the first screen. The result was a powerful competitive advantage. (90% chose from the first screen, and 50% were the top one on the screen.)

CONT

Screen bias became familiar when airlines used their proprietary computer reservation system to place their own flight information at an advantage over competing flight information. There are likely to be many ways of creating screen bias in electronic marketplaces and some, though quite subtle in how they are executed, can have significant anti-competitive effects.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Commerce électronique
  • Transport aérien
CONT

L’affichage «biaisé» s’est répandu lorsque les sociétés aériennes ont utilisé leurs propres systèmes informatisés de réservation pour privilégier les renseignements concernant leurs propres vols au détriment de ceux concernant les vols de leurs concurrents. Il existe vraisemblablement de nombreux moyens de recourir à l’affichage «biaisé» [...] sur la place de marché électronique et certaines formes, utilisées très habilement, peuvent avoir des effets anticoncurrentiels considérables.

CONT

On craignait que les lignes aériennes propriétaires n’ utilisent ce droit de propriété pour empêcher ou réduire la concurrence de la part d’autres [systèmes informatisés de réservation] SIR au Canada et ne nuisent aux transporteurs aériens concurrents en affichant des renseignements de façon biaisée ou incomplète dans Gemini [...] Un SIR aura avantage à offrir un produit supérieur en ce qui a trait à la fonctionnalité, ce qui comprend un affichage non biaisé de renseignements. Toutefois, la situation n’ est peut-être plus la même lorsque la ligne aérienne associée au SIR bénéficie d’un affichage biaisé.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2002-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • Paleontology

Français

Domaine(s)
  • Paléontologie
DEF

Nautile du Silurien supérieur, dont la coquille, au dernier tour droit, présente une ouverture trilobée.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 1998-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • Molecular Biology
DEF

The composite group of motor neurons innervating all of the external eye muscles except the musculus rectus lateralis and musculus obliquus superior, and including the musculus levator palpebrae superioris.

Français

Domaine(s)
  • Biologie moléculaire
DEF

Structure complexe constituée de sous-noyaux se projetant chacun vers un muscle(droit supérieur, droit inférieur, droit interne, petit oblique, releveur de la paupière supérieure) et vers les structures innervées par le parasympathique.

OBS

Source MVISI-F : Le nouveau dictionnaire de la vision par Michel Millodot, Médiacom Vision Éditeur, 1997.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 1997-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Telecommunications
DEF

... issued and outstanding voting shares beneficially owned, or controlled, by non-Canadians in an amount greater than (a) 20 per cent of the total issued and outstanding voting shares, in the case of a corporation referred to in subsection 16(1) of the Act, or (b) the percentage of the total issued and outstanding voting shares that were beneficially owned, and controlled, by non-Canadians as at July 22, 1987, in the case of a corporation referred to in subsection 16(2) of the Act.

Terme(s)-clé(s)
  • excess voting share

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Télécommunications
DEF

Actions avec droit de vote émises et en circulation qui sont la propriété effective de non-Canadiens ou sous contrôle non canadien et qui représentent un pourcentage supérieur : a) à 20 pour cent de l'ensemble des actions avec droit de vote émises et en circulation, dans le cas d’une personne morale visée au paragraphe 16(1) de la Loi; b) au pourcentage de l'ensemble des actions avec droit de vote émises et en circulation qui étaient, au 22 juillet 1987, la propriété effective de non-Canadiens et sous contrôle non canadien, dans le cas d’une personne morale visée au paragraphe 16(2) de la Loi.

Terme(s)-clé(s)
  • action avec droit de vote excédentaire

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 1997-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Amalgamation and Partnerships (Finance)
  • Telecommunications
DEF

... issued and outstanding voting shares of a carrier holding corporation beneficially owned, or controlled, by non-Canadians a) in the case of a carrier holding corporation that purports to be a qualified corporation, in an amount greater than 33 1/3 per cent of the total issued and outstanding voting shares of the carrier holding corporation, or (b) in the case of a carrier holding corporation that is an acquiring corporation as defined in section 18, in an amount greater than the percentage of the total issued and outstanding voting shares of the carrier as defined in that section that were beneficially owned, and controlled, by non-Canadians as at July 22, 1987 ....

Terme(s)-clé(s)
  • holdco excess voting share

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
  • Télécommunications
DEF

Actions avec droit de vote émises et en circulation de la société mère d’une entreprise qui sont la propriété effective de non-Canadiens ou sous contrôle non canadien et qui représentent un pourcentage supérieur : a) à 33 1/3 pour cent de l'ensemble des actions avec droit de vote émises et en circulation de la société mère, dans le cas où celle-ci se considère comme une personne morale qualifiée; b) au pourcentage de l'ensemble des actions avec droit de vote émises et en circulation de l'entreprise au sens de l'article 18 qui étaient, au 22 juillet 1987, la propriété effective de non-Canadiens et sous contrôle non canadien, dans le cas où la société mère est l'acquéreur au sens de cet article.

Terme(s)-clé(s)
  • action avec droit de vote excédentaire de la société mère

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 1997-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Market Structure (Trade)
  • Market Prices
  • Foreign Trade

Français

Domaine(s)
  • Morphologie des marchés (Commerce)
  • Prix (Commercialisation)
  • Commerce extérieur
CONT

Le porc dont le prix est supérieur au prix d’écluse, ou prix à l'importation de référence, est grevé d’un droit fixe ad valorem, lequel est établi à 6, 4 % pour le moment.

OBS

Source(s) : Affaires étrangères.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 1996-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
CONT

The fact that there will not be any modifications to the pension credit rules means that a high-income earner in an otherwise acceptable defined benefit RPP could have a pension credit exceeding the money purchase limit.

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
CONT

L'absence de modification aux règles régissant les crédits à pension signifie qu'un particulier à revenu élevé qui participe à un RPA à prestations déterminées qui serait par ailleurs acceptable pourrait obtenir un droit à pension supérieur au plafond applicable à un régime à cotisations déterminées.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 1996-05-23

Anglais

Subject field(s)
  • Video Technology
OBS

[usage : caution - possible non-standard usage]

Français

Domaine(s)
  • Vidéotechnique
CONT

L'incrustation vidéo montre l'image transmise dans l'angle supérieur droit de l'image reçue.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 1996-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • The Eye
OBS

Computed tomography in 16 patients with Graves' ophthalmopathy showed enlargement of the superior rectus-levator complex in 17 of 28 orbits with lid retraction.

Français

Domaine(s)
  • Oeil
OBS

La tomographie axiale chez 16 malades atteints de l'ophtalmopathie de Graves a démontré [une] hypertrophie des muscles droit supérieur et élévateur de la paupière dans 17 des 28 orbites avec rétraction palpébrale.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 1995-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance
CONT

Up to 26 weeks, based on two weeks of benefits for every percentage point by which the regional unemployment rate is above 4%. Claimants in all regions with an unemployment rate below 6% would be entitled to the same level of benefits under this component. Under the new approach, people will be able to collect benefits for up to 50 weeks, as is the case now.

Terme(s)-clé(s)
  • collect UI benefits
  • draw UI benefits
  • draw unemployment insurance benefits
  • collect unemployment insurance benefits

Français

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
CONT

Maximum de 26 semaines, à raison de 2 semaines de prestations pour chaque point de pourcentage par lequel le taux de chômage régional est supérieur à 4%. En vertu de cette composante, les prestataires dans toutes les régions où le taux de chômage est inférieur à 6% auraient droit au même niveau de prestations. Avec le nouveau barème, les gens pourront toucher des prestations pendant un maximum de 50 semaines, comme c'est le cas actuellement.

Terme(s)-clé(s)
  • toucher des prestations d'assurance-chômage

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 1994-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance
  • Labour and Employment
CONT

Regional unemployment component. Up to 26 weeks, based on two weeks of benefits for every percentage point by which the regional unemployment rate is above 4%. Claimants in all regions with an unemployment rate below 6% would be entitled to the same level of benefits under this component. Under the new approach, people will be able to collect benefits for up to 50 weeks, as is the case now.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
  • Travail et emploi
CONT

Composante taux de chômage régional. Maximum de 26 semaines, à raison de 2 semaines de prestations pour chaque point de pourcentage par lequel le taux de chômage régional est supérieur à 4%. En vertu de cette composante, les prestataires dans toutes les régions où le taux de chômage est inférieur à 6% auraient droit au même niveau de prestations. Avec le nouveau barème, les gens pourront toucher des prestations pendant un maximum de 50 semaines, comme c'est le cas actuellement.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 1994-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Degrees and Diplomas (Educ.)

Français

Domaine(s)
  • Grades et diplômes
DEF

Accorder un brevet à quelqu’un

CONT

brevet de capacité, attestant certaines connaissances. Brevet de capacité en droit. Brevet de capacité de l'enseignement primaire(naguère, brevet élémentaire et brevet supérieur).

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 1993-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Administration
CONT

A performance report written by a supervisor must first be given to the employee for examination and signature. The employee is entitled to make written comments or rebuttals. Only then shall the report be sent for formal consideration by the review level.

Français

Domaine(s)
  • Administration fédérale
CONT

Les rapports sur le rendement rédigés par les superviseurs doivent d’abord être remis aux employés qui les examineront et les signeront. Les employés ont le droit de faire des observations supplémentaires ou des réfutations par écrit, et ce n’ est qu'ensuite que les rapports sont envoyés au niveau supérieur pour un examen formel.

OBS

Manuel du Conseil du Trésor / Ressource humaines.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 1992-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)
CONT

Maximum accumulations exceeding one year's entitlement are reduced (irrevocably) by: ... cash-out.

Français

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
CONT

Si le nombre maximal de crédits de congé annuel accumulés est supérieur au nombre de crédits de congé annuel auquel le gestionnaire a droit, ce nombre sera réduit(irrévocablement) :(...)-s’il demande leur paiement en argent.

OBS

Termes tirés du Manuel du Conseil du Trésor - Rémunération.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 1992-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Forms Design

Français

Domaine(s)
  • Imprimés et formules
OBS

figurant dans le coin supérieur droit de l'en-tête d’un document

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 1991-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Transport Operations
CONT

A train is superior to another train by right, class or direction.

OBS

Term officially approved by CP Rail.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation (Transport par rail)
CONT

Un train est supérieur à un autre train par le droit, la classe ou la direction.

OBS

Terme uniformisé par CP Rail.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 1988-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Electronic Publishing
  • Informatics

Français

Domaine(s)
  • Éditique
  • Informatique
DEF

Inclinaison des caractères du coin supérieur gauche au coin inférieur droit; contraire de «italique».

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 1987-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • School and School-Related Administration
DEF

A selected series of courses leading to a degree, diploma or certificate. (Unesco study of higher education terminology)

Français

Domaine(s)
  • Administration scolaire et parascolaire
DEF

Série de cours ouvrant droit à un grade, à un diplôme ou à un certificat.(Étude de l'Unesco sur la terminologie de l'enseignement supérieur)

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 1987-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • School and School-Related Administration

Français

Domaine(s)
  • Administration scolaire et parascolaire
DEF

Autonomie d’action et de décision accordée aux universités(à savoir, le droit de choisir son propre personnel et de décider en dernier ressort du programme de recherche entrepris dans ses murs).(Étude de l'Unesco sur la terminologie de l'enseignement supérieur)

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 1987-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Visual Disorders
DEF

Displacement upward of the upper eyelids as seen in ophthalmic Graves disease.

Français

Domaine(s)
  • Troubles de la vision
CONT

Selon Duke Elder, il y a rétraction palpébrale supérieure lorsque "le globe oculaire ayant une taille et une position normales, et les yeux regardant droit devant sans effort volontaire d’ouverture des paupières, le bord libre de la paupière supérieure est situé au niveau ou au dessus du limbe supérieur et découvre une partie de la sclérotique supérieure".

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 1987-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Traffic Control
  • Rolling Stock (Railroads)
DEF

A train given precedence by train order.

OBS

train of superior right: term officially approved by CP Rail.

Terme(s)-clé(s)
  • superior right train

Français

Domaine(s)
  • Circulation des trains
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
DEF

Train dont la préséance est déterminée par un ordre de marche.

OBS

train de droit supérieur : terme uniformisé par CP Rail.

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 1982-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Plumbing Fixtures
OBS

Dial-ese replacement parts kit box contains: 1 Low Locknut 1 High Locknut 8 Gaskets 6 Insulating Adaptors 2 Sleeves 6 Packing Rings 6 Handle Screws 1 Steel Wrench 12 Seat Rings 1 R.H. Centerpiece 1 L.H. Centerpiece 1 R.H. Stem 1 L.H. Stem 1 R.H. Control Unit 1 L.H. Control Unit 1 Tube Lubricant.

Français

Domaine(s)
  • Appareils sanitaires
OBS

Trousse pour les pièces de rechange Dial-ese contenant : 1 contre-écrou inférieur 1 contre-écrou supérieur 8 garnitures 6 adaptateurs pour isoler 2 manchons 6 rondelles de garniture 6 vis pour manette 1 clef en acier 12 bagues de siège 1 pièce centrale droite 1 pièce centrale gauche 1 tige droite 1 tige gauche 1 ensemble de contrôle droit 1 ensemble de contrôle gauche 1 tube de lubrifiant.

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 1982-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Plumbing Fixtures
OBS

Dial-ese replacement parts kit box contains: 1 Low Locknut 1 High Locknut 8 Gaskets 6 Insulating Adaptors 2 Sleeves 6 Packing Rings 6 Handle Screws 1 Steel Wrench 12 Seat Rings 1 R.H. Centerpiece 1 L.H. Centerpiece 1 R.H. Stem 1 L.H. Stem 1 R.H. Control Unit 1 L.H. Control Unit 1 Tube Lubricant.

Français

Domaine(s)
  • Appareils sanitaires
OBS

Trousse pour les pièces de rechange Dial-ese contenant : 1 contre-écrou inférieur 1 contre-écrou supérieur 8 garnitures 6 adaptateurs pour isoler 2 manchons 6 rondelles de garniture 6 vis pour manette 1 clef en acier 12 bagues de siège 1 pièce centrale droite 1 pièce centrale gauche 1 tige droite 1 tige gauche 1 ensemble de contrôle droit 1 ensemble de contrôle gauche 1 tube de lubrifiant.

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 1982-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Plumbing Fixtures
OBS

Dial-ese replacement parts kit box contains: 1 Low Locknut 1 High Locknut 8 Gaskets 6 Insulating Adaptors 2 Sleeves 6 Packing Rings 6 Handle Screws 1 Steel Wrench 12 Seat Rings 1 R.H. Centerpiece 1 L.H. Centerpiece 1 R.H. Stem 1 L.H. Stem 1 R.H. Control Unit 1 L.H. Control Unit 1 Tube Lubricant.

Français

Domaine(s)
  • Appareils sanitaires
OBS

Trousse pour les pièces de rechange Dial-ese contenant : 1 contre-écrou inférieur 1 contre-écrou supérieur 8 garnitures 6 adaptateurs pour isoler 2 manchons 6 rondelles de garniture 6 vis pour manette 1 clef en acier 12 bagues de siège 1 pièce centrale droite 1 pièce centrale gauche 1 tige droite 1 tige gauche 1 ensemble de contrôle droit 1 ensemble de contrôle gauche 1 tube de lubrifiant.

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 1982-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Plumbing Fixtures
OBS

Dial-ese replacement parts kit box contains: 1 Low Locknut 1 High Locknut 8 Gaskets 6 Insulating Adaptors 2 Sleeves 6 Packing Rings 6 Handle Screws 1 Steel Wrench 12 Seat Rings 1 R.H. Centerpiece 1 L.H. Centerpiece 1 R.H. Stem 1 L.H. Stem 1 R.H. Control Unit 1 L.H. Control Unit 1 Tube Lubricant.

Français

Domaine(s)
  • Appareils sanitaires
OBS

Trousse pour les pièces de rechange Dial-ese contenant : 1 contre-écrou inférieur 1 contre-écrou supérieur 8 garnitures 6 adaptateurs pour isoler 2 manchons 6 rondelles de garniture 6 vis pour manette 1 clef en acier 12 bagues de siège 1 pièce centrale droite 1 pièce centrale gauche 1 tige droite 1 tige gauche 1 ensemble de contrôle droit 1 ensemble de contrôle gauche 1 tube de lubrifiant.

Terme(s)-clé(s)
  • bague de garniture

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 1982-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Plumbing Fixtures
OBS

Dial-ese replacement parts kit box contains: 1 Low Locknut 1 High Locknut 8 Gaskets 6 Insulating Adaptors 2 Sleeves 6 Packing Rings 6 Handle Screws 1 Steel Wrench 12 Seat Rings 1 R.H. Centerpiece 1 L.H. Centerpiece 1 R.H. Stem 1 L.H. Stem 1 R.H. Control Unit 1 L.H. Control Unit 1 Tube Lubricant.

Français

Domaine(s)
  • Appareils sanitaires
OBS

Trousse pour les pièces de rechange Dial-ese contenant : 1 contre-écrou inférieur 1 contre-écrou supérieur 8 garnitures 6 adaptateurs pour isoler 2 manchons 6 rondelles de garniture 6 vis pour manette 1 clef en acier 12 bagues de siège 1 pièce centrale droite 1 pièce centrale gauche 1 tige droite 1 tige gauche 1 ensemble de contrôle droit 1 ensemble de contrôle gauche 1 tube de lubrifiant.

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 1982-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Plumbing Fixtures
OBS

Dial-ese replacement parts kit box contains: 1 Low Locknut 1 High Locknut 8 Gaskets 6 Insulating Adaptors 2 Sleeves 6 Packing Rings 6 Handle Screws 1 Steel Wrench 12 Seat Rings 1 R.H. Centerpiece 1 L.H. Centerpiece 1 R.H. Stem 1 L.H. Stem 1 R.H. Control Unit 1 L.H. Control Unit 1 Tube Lubricant.

Français

Domaine(s)
  • Appareils sanitaires
OBS

Trousse pour les pièces de rechange Dial-ese contenant : 1 contre-écrou inférieur 1 contre-écrou supérieur 8 garnitures 6 adaptateurs pour isoler 2 manchons 6 rondelles de garniture 6 vis pour manette 1 clef en acier 12 bagues de siège 1 pièce centrale droite 1 pièce centrale gauche 1 tige droite 1 tige gauche 1 ensemble de contrôle droit 1 ensemble de contrôle gauche 1 tube de lubrifiant.

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 1982-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Plumbing Fixtures
OBS

Dial-ese replacement parts kit box contains: 1 Low Locknut 1 High Locknut 8 Gaskets 6 Insulating Adaptors 2 Sleeves 6 Packing Rings 6 Handle Screws 1 Steel Wrench 12 Seat Rings 1 R.H. Centerpiece 1 L.H. Centerpiece 1 R.H. Stem 1 L.H. Stem 1 R.H. Control Unit 1 L.H. Control Unit 1 Tube Lubricant.

Français

Domaine(s)
  • Appareils sanitaires
OBS

Trousse pour les pièces de rechange Dial-ese contenant : 1 contre-écrou inférieur 1 contre-écrou supérieur 8 garnitures 6 adaptateurs pour isoler 2 manchons 6 rondelles de garniture 6 vis pour manette 1 clef en acier 12 bagues de siège 1 pièce centrale droite 1 pièce centrale gauche 1 tige droite 1 tige gauche 1 ensemble de contrôle droit 1 ensemble de contrôle gauche 1 tube de lubrifiant.

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 1982-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Plumbing Fixtures
OBS

Dial-ese replacement parts kit box contains: 1 Low Locknut 1 High Locknut 8 Gaskets 6 Insulating Adaptors 2 Sleeves 6 Packing Rings 6 Handle Screws 1 Steel Wrench 12 Seat Rings 1 R.H. Centerpiece 1 L.H. Centerpiece 1 R.H. Stem 1 L.H. Stem 1 R.H. Control Unit 1 L.H. Control Unit 1 Tube Lubricant.

Français

Domaine(s)
  • Appareils sanitaires
OBS

Trousse pour les pièces de rechange Dial-ese contenant : 1 contre-écrou inférieur 1 contre-écrou supérieur 8 garnitures 6 adaptateurs pour isoler 2 manchons 6 rondelles de garniture 6 vis pour manette 1 clef en acier 12 bagues de siège 1 pièce centrale droite 1 pièce centrale gauche 1 tige droite 1 tige gauche 1 ensemble de contrôle droit 1 ensemble de contrôle gauche 1 tube de lubrifiant.

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 1982-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Plumbing Fixtures
OBS

Dial-ese replacement parts kit box contains: 1 Low Locknut 1 High Locknut 8 Gaskets 6 Insulating Adaptors 2 Sleeves 6 Packing Rings 6 Handle Screws 1 Steel Wrench 12 Seat Rings 1 R.H. Centerpiece 1 L.H. Centerpiece 1 R.H. Stem 1 L.H. Stem 1 R.H. Control Unit 1 L.H. Control Unit 1 Tube Lubricant.

Français

Domaine(s)
  • Appareils sanitaires
OBS

Trousse pour les pièces de rechange Dial-ese contenant : 1 contre-écrou inférieur 1 contre-écrou supérieur 8 garnitures 6 adaptateurs pour isoler 2 manchons 6 rondelles de garniture 6 vis pour manette 1 clef en acier 12 bagues de siège 1 pièce centrale droite 1 pièce centrale gauche 1 tige droite 1 tige gauche 1 ensemble de contrôle droit 1 ensemble de contrôle gauche 1 tube de lubrifiant.

Terme(s)-clé(s)
  • anneau de siège

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 1982-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Plumbing Fixtures
OBS

Dial-ese replacement parts kit box contains: 1 Low Locknut 1 High Locknut 8 Gaskets 6 Insulating Adaptors 2 Sleeves 6 Packing Rings 6 Handle Screws 1 Steel Wrench 12 Seat Rings 1 R.H. Centerpiece 1 L.H. Centerpiece 1 R.H. Stem 1 L.H. Stem 1 R.H. Control Unit 1 L.H. Control Unit 1 Tube Lubricant.

Français

Domaine(s)
  • Appareils sanitaires
OBS

Trousse pour les pièces de rechange Dial-ese contenant : 1 contre-écrou inférieur 1 contre-écrou supérieur 8 garnitures 6 adaptateurs pour isoler 2 manchons 6 rondelles de garniture 6 vis pour manette 1 clef en acier 12 bagues de siège 1 pièce centrale droite 1 pièce centrale gauche 1 tige droite 1 tige gauche 1 ensemble de contrôle droit 1 ensemble de contrôle gauche 1 tube de lubrifiant.

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 1982-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Plumbing Fixtures
OBS

Dial-ese replacement parts kit box contains: 1 Low Locknut 1 High Locknut 8 Gaskets 6 Insulating Adaptors 2 Sleeves 6 Packing Rings 6 Handle Screws 1 Steel Wrench 12 Seat Rings 1 R.H. Centerpiece 1 L.H. Centerpiece 1 R.H. Stem 1 L.H. Stem 1 R.H. Control Unit 1 L.H. Control Unit 1 Tube Lubricant.

Français

Domaine(s)
  • Appareils sanitaires
OBS

Trousse pour les pièces de rechange Dial-ese contenant : 1 contre-écrou inférieur 1 contre-écrou supérieur 8 garnitures 6 adaptateurs pour isoler 2 manchons 6 rondelles de garniture 6 vis pour manette 1 clef en acier 12 bagues de siège 1 pièce centrale droite 1 pièce centrale gauche 1 tige droite 1 tige gauche 1 ensemble de contrôle droit 1 ensemble de contrôle gauche 1 tube de lubrifiant.

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 1982-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Plumbing Fixtures
OBS

Dial-ese replacement parts kit box contains: 1 Low Locknut 1 High Locknut 8 Gaskets 6 Insulating Adaptors 2 Sleeves 6 Packing Rings 6 Handle Screws 1 Steel Wrench 12 Seat Rings 1 R.H. Centerpiece 1 L.H. Centerpiece 1 R.H. Stem 1 L.H. Stem 1 R.H. Control Unit 1 L.H. Control Unit 1 Tube Lubricant.

Français

Domaine(s)
  • Appareils sanitaires
OBS

Trousse pour les pièces de rechange Dial-ese contenant : 1 contre-écrou inférieur 1 contre-écrou supérieur 8 garnitures 6 adaptateurs pour isoler 2 manchons 6 rondelles de garniture 6 vis pour manette 1 clef en acier 12 bagues de siège 1 pièce centrale droite 1 pièce centrale gauche 1 tige droite 1 tige gauche 1 ensemble de contrôle droit 1 ensemble de contrôle gauche 1 tube de lubrifiant.

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 1981-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Transport
OBS

superior right: term officially approved by CP Rail.

Français

Domaine(s)
  • Transport par rail
OBS

droit supérieur : terme uniformisé par CP Rail.

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 1978-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Recruiting of Personnel
  • Public Service
CONT

Appeal rights are not to be accorded when (...) an employee is appointed (...) to the next higher level of the position held by him or her on an underfill basis (appointed at a level lower than the classified level of the position) (...)

Français

Domaine(s)
  • Recrutement du personnel
  • Fonction publique
CONT

On ne doit pas accorder le droit d’appel(...) lorsqu'un employé est nommé(...) au niveau immédiatement supérieur à son propre niveau dans un poste auquel il a été nommé à un niveau inférieur à celui du poste.

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 1977-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Paleontology
OBS

[The term] patellate [refers to an] extremely low conical [corallite] having an apical angle of 120 degrees or more.

Français

Domaine(s)
  • Paléontologie
OBS

(...) le polypier [d’un Tétracoralliaire se présente] en cône droit ou courbé, dit "patellé" lorsqu'il est aplati et possède un angle apical supérieur à 120 °(...)

Espagnol

Conserver la fiche 74

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :