TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
A4 MAINTENANCE [42 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-05-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Materiel Management
- Weapon Systems
- Air Forces
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- A4 Maintenance - Armament
1, fiche 1, Anglais, A4%20Maintenance%20%2D%20Armament
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- A4 Maint Armt 1, fiche 1, Anglais, A4%20Maint%20Armt
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A4 Maintenance - Armament; A4 Maint Armt: The title and the shortened form may be followed by a number. 2, fiche 1, Anglais, - A4%20Maintenance%20%2D%20Armament
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
A4 Maintenance - Armament; A4 Maint Armt: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 1, Anglais, - A4%20Maintenance%20%2D%20Armament
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Gestion du matériel militaire
- Systèmes d'armes
- Forces aériennes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- A4 Maintenance-Armement
1, fiche 1, Français, A4%20Maintenance%2DArmement
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- A4 Maint Armt 1, fiche 1, Français, A4%20Maint%20Armt
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A4 Maintenance-Armement; A4 Maint Armt : Le titre et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre. 2, fiche 1, Français, - A4%20Maintenance%2DArmement
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
A4 Maintenance-Armement; A4 Maint Armt : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 1, Français, - A4%20Maintenance%2DArmement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-04-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Materiel Management
- Weapon Systems
- Air Forces
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- A4 Maintenance – Armament (In-Service Support)
1, fiche 2, Anglais, A4%20Maintenance%20%26ndash%3B%20Armament%20%28In%2DService%20Support%29
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- A4 Maint Armt ISS 1, fiche 2, Anglais, A4%20Maint%20Armt%20ISS
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The title and the shortened form may be followed by a number. 2, fiche 2, Anglais, - A4%20Maintenance%20%26ndash%3B%20Armament%20%28In%2DService%20Support%29
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
A4 Maintenance – Armament (In-Service Support); A4 Maint Armt ISS: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 3, fiche 2, Anglais, - A4%20Maintenance%20%26ndash%3B%20Armament%20%28In%2DService%20Support%29
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- A4 Maintenance Armament (In-Service Support)
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Gestion du matériel militaire
- Systèmes d'armes
- Forces aériennes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- A4 Maintenance – Armement(Soutien en service)
1, fiche 2, Français, A4%20Maintenance%20%26ndash%3B%20Armement%28Soutien%20en%20service%29
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- A4 Maint Armt SES 1, fiche 2, Français, A4%20Maint%20Armt%20SES
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le titre et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre. 2, fiche 2, Français, - A4%20Maintenance%20%26ndash%3B%20Armement%28Soutien%20en%20service%29
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
A4 Maintenance – Armement(Soutien en service) ;A4 Maint Armt SES : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 3, fiche 2, Français, - A4%20Maintenance%20%26ndash%3B%20Armement%28Soutien%20en%20service%29
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- A4 Maintenance Armement(Soutien en service)
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-01-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Air Materiel Maintenance
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- A4 Maintenance Directorate Chief Warrant Officer
1, fiche 3, Anglais, A4%20Maintenance%20%20Directorate%20Chief%20Warrant%20Officer
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- A4 Maint Dir CWO 1, fiche 3, Anglais, A4%20Maint%20Dir%20CWO
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 3, Anglais, - A4%20Maintenance%20%20Directorate%20Chief%20Warrant%20Officer
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
A4 Maintenance Directorate Chief Warrant Officer; A4 Maint Dir CWO: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 3, Anglais, - A4%20Maintenance%20%20Directorate%20Chief%20Warrant%20Officer
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Maintenance du matériel de l'air
Fiche 3, La vedette principale, Français
- A4 Maintenance-Adjudant-Chef de la direction
1, fiche 3, Français, A4%20Maintenance%2DAdjudant%2DChef%20de%20la%20direction
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- A4 Maint Adjuc Dir 1, fiche 3, Français, A4%20Maint%20Adjuc%20Dir
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre. 2, fiche 3, Français, - A4%20Maintenance%2DAdjudant%2DChef%20de%20la%20direction
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
A4 Maintenance-Adjudant-Chef de la direction; A4 Maint Adjuc Dir : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 3, Français, - A4%20Maintenance%2DAdjudant%2DChef%20de%20la%20direction
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-01-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Air Materiel Maintenance
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- A4 Maintenance - Aircraft Maintenance Standards 5 (Aircraft Technician Advisory Group Chief Warrant Officer and Avionics Systems Senior Occupational Advisor)
1, fiche 4, Anglais, A4%20Maintenance%20%2D%20Aircraft%20Maintenance%20Standards%205%20%28Aircraft%20Technician%20Advisory%20Group%20Chief%20Warrant%20Officer%20and%20Avionics%20Systems%20Senior%20Occupational%20Advisor%29
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- A4 Maint AM Stds 5 & ATAG CWO & AVS SOA 1, fiche 4, Anglais, A4%20Maint%20AM%20Stds%205%20%26%20ATAG%20CWO%20%26%20AVS%20SOA
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 4, Anglais, - A4%20Maintenance%20%2D%20Aircraft%20Maintenance%20Standards%205%20%28Aircraft%20Technician%20Advisory%20Group%20Chief%20Warrant%20Officer%20and%20Avionics%20Systems%20Senior%20Occupational%20Advisor%29
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
A4 Maintenance - Aircraft Maintenance Standards 5 (Aircraft Technician Advisory Group Chief Warrant Officer and Avionics Systems Senior Occupational Advisor); A4 Maint AM Stds 5 & ATAG CWO & AVS SOA: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 4, Anglais, - A4%20Maintenance%20%2D%20Aircraft%20Maintenance%20Standards%205%20%28Aircraft%20Technician%20Advisory%20Group%20Chief%20Warrant%20Officer%20and%20Avionics%20Systems%20Senior%20Occupational%20Advisor%29
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Maintenance du matériel de l'air
Fiche 4, La vedette principale, Français
- A4 Maintenance-Normes de la maintenance des aéronefs 5(Adjudant-Chef du groupe consultatif sur les techniciens d’aéronefs et conseiller principal des groupes professionnels militaires-Systèmes avioniques)
1, fiche 4, Français, A4%20Maintenance%2DNormes%20de%20la%20maintenance%20des%20a%C3%A9ronefs%205%28Adjudant%2DChef%20du%20groupe%20consultatif%20sur%20les%20techniciens%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronefs%20et%20conseiller%20principal%20des%20groupes%20professionnels%20militaires%2DSyst%C3%A8mes%20avioniques%29
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- A4 Maint Nor MA 5 & Adjuc GCTA & CPGPM SA 1, fiche 4, Français, A4%20Maint%20Nor%20MA%205%20%26%20Adjuc%20GCTA%20%26%20CPGPM%20SA
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre. 2, fiche 4, Français, - A4%20Maintenance%2DNormes%20de%20la%20maintenance%20des%20a%C3%A9ronefs%205%28Adjudant%2DChef%20du%20groupe%20consultatif%20sur%20les%20techniciens%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronefs%20et%20conseiller%20principal%20des%20groupes%20professionnels%20militaires%2DSyst%C3%A8mes%20avioniques%29
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
A4 Maintenance-Normes de la maintenance des aéronefs 5(Adjudant-Chef du groupe consultatif sur les techniciens d’aéronefs et conseiller principal des groupes professionnels militaires-Systèmes avioniques) ;A4 Maint Nor MA 5 & Adjuc GCTA & CPGPM SA : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 3, fiche 4, Français, - A4%20Maintenance%2DNormes%20de%20la%20maintenance%20des%20a%C3%A9ronefs%205%28Adjudant%2DChef%20du%20groupe%20consultatif%20sur%20les%20techniciens%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronefs%20et%20conseiller%20principal%20des%20groupes%20professionnels%20militaires%2DSyst%C3%A8mes%20avioniques%29
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-07-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Air Materiel Maintenance
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- A4 Maintenance Non-Destructive Testing Senior Occupational Advisor
1, fiche 5, Anglais, A4%20Maintenance%20Non%2DDestructive%20Testing%20Senior%20Occupational%20Advisor
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- A4 Maint NDT SOA 1, fiche 5, Anglais, A4%20Maint%20NDT%20SOA
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 5, Anglais, - A4%20Maintenance%20Non%2DDestructive%20Testing%20Senior%20Occupational%20Advisor
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
A4 Maintenance Non-Destructive Testing Senior Occupational Advisor; A4 Maint NDT SOA: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 5, Anglais, - A4%20Maintenance%20Non%2DDestructive%20Testing%20Senior%20Occupational%20Advisor
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Maintenance du matériel de l'air
Fiche 5, La vedette principale, Français
- A4 Maintenance-Conseiller principal du groupe professionnel militaire(Essais non destructifs)
1, fiche 5, Français, A4%20Maintenance%2DConseiller%20principal%20du%20groupe%20professionnel%20militaire%28Essais%20non%20destructifs%29
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- A4 Maint CPGPM END 1, fiche 5, Français, A4%20Maint%20CPGPM%20END
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre. 2, fiche 5, Français, - A4%20Maintenance%2DConseiller%20principal%20du%20groupe%20professionnel%20militaire%28Essais%20non%20destructifs%29
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
A4 Maintenance-Conseiller principal du groupe professionnel militaire(Essais non destructifs) ;A4 Maint CPGPM END : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 5, Français, - A4%20Maintenance%2DConseiller%20principal%20du%20groupe%20professionnel%20militaire%28Essais%20non%20destructifs%29
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- A4 Maintenance Conseiller principal du groupe professionnel militaire(Essais non destructifs)
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-07-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Air Materiel Maintenance
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- A4 Maintenance – Maritime, Tactical and Unmanned Aircraft
1, fiche 6, Anglais, A4%20Maintenance%20%26ndash%3B%20Maritime%2C%20Tactical%20and%20Unmanned%20Aircraft
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- A4 Maint Mar Tac & UA 1, fiche 6, Anglais, A4%20Maint%20Mar%20Tac%20%26%20UA
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 6, Anglais, - A4%20Maintenance%20%26ndash%3B%20Maritime%2C%20Tactical%20and%20Unmanned%20Aircraft
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
A4 Maintenance – Maritime, Tactical and Unmanned Aircraft; A4 Maint Mar Tac & UA: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 6, Anglais, - A4%20Maintenance%20%26ndash%3B%20Maritime%2C%20Tactical%20and%20Unmanned%20Aircraft
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- A4 Maintenance Maritime, Tactical and Unmanned Aircraft
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Maintenance du matériel de l'air
Fiche 6, La vedette principale, Français
- A4 Maintenance – Aéronefs maritimes et tactiques et aéronefs sans pilotes
1, fiche 6, Français, A4%20Maintenance%20%26ndash%3B%20A%C3%A9ronefs%20maritimes%20et%20tactiques%20et%20a%C3%A9ronefs%20sans%20pilotes
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- A4 Maint Aé Mar Tac & ASP 1, fiche 6, Français, A4%20Maint%20A%C3%A9%20Mar%20Tac%20%26%20ASP
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre. 2, fiche 6, Français, - A4%20Maintenance%20%26ndash%3B%20A%C3%A9ronefs%20maritimes%20et%20tactiques%20et%20a%C3%A9ronefs%20sans%20pilotes
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
A4 Maintenance – Aéronefs maritimes et tactiques et aéronefs sans pilotes; A4 Maint Aé Mar Tac & ASP : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 6, Français, - A4%20Maintenance%20%26ndash%3B%20A%C3%A9ronefs%20maritimes%20et%20tactiques%20et%20a%C3%A9ronefs%20sans%20pilotes
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- A4 Maintenance Aéronefs maritimes et tactiques et aéronefs sans pilotes
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2015-07-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Air Materiel Maintenance
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- A4 Maintenance Aircraft Structures Senior Occupational Advisor
1, fiche 7, Anglais, A4%20Maintenance%20Aircraft%20Structures%20Senior%20Occupational%20Advisor
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- A4 Maint ACS SOA 1, fiche 7, Anglais, A4%20Maint%20ACS%20SOA
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 7, Anglais, - A4%20Maintenance%20Aircraft%20Structures%20Senior%20Occupational%20Advisor
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
A4 Maintenance Aircraft Structures Senior Occupational Advisor; A4 Maint ACS SOA: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 7, Anglais, - A4%20Maintenance%20Aircraft%20Structures%20Senior%20Occupational%20Advisor
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Maintenance du matériel de l'air
Fiche 7, La vedette principale, Français
- A4 Maintenance-Conseiller principal du groupe professionnel militaire(Structures d’aéronefs)
1, fiche 7, Français, A4%20Maintenance%2DConseiller%20principal%20du%20groupe%20professionnel%20militaire%28Structures%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronefs%29
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- A4 Maint CPGPM SA 1, fiche 7, Français, A4%20Maint%20CPGPM%20SA
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre. 2, fiche 7, Français, - A4%20Maintenance%2DConseiller%20principal%20du%20groupe%20professionnel%20militaire%28Structures%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronefs%29
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
A4 Maintenance-Conseiller principal du groupe professionnel militaire(Structures d’aéronefs) ;A4 Maint CPGPM SA : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 7, Français, - A4%20Maintenance%2DConseiller%20principal%20du%20groupe%20professionnel%20militaire%28Structures%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronefs%29
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- A4 Maintenance Conseiller principal du groupe professionnel militaire(Structures d’aéronefs)
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2015-07-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Air Materiel Maintenance
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- A4 Maintenance Avionics Systems Senior Occupational Advisor
1, fiche 8, Anglais, A4%20Maintenance%20Avionics%20Systems%20Senior%20Occupational%20Advisor
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- A4 Maint Avs SOA 1, fiche 8, Anglais, A4%20Maint%20Avs%20SOA
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 8, Anglais, - A4%20Maintenance%20Avionics%20Systems%20Senior%20Occupational%20Advisor
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
A4 Maintenance Avionics Systems Senior Occupational Advisor; A4 Maint Avs SOA: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 8, Anglais, - A4%20Maintenance%20Avionics%20Systems%20Senior%20Occupational%20Advisor
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Maintenance du matériel de l'air
Fiche 8, La vedette principale, Français
- A4 Maintenance-Conseiller principal du groupe professionnel militaire(Systèmes avioniques)
1, fiche 8, Français, A4%20Maintenance%2DConseiller%20principal%20du%20groupe%20professionnel%20militaire%28Syst%C3%A8mes%20avioniques%29
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- A4 Maint CPGPM Avio 1, fiche 8, Français, A4%20Maint%20CPGPM%20Avio
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre. 2, fiche 8, Français, - A4%20Maintenance%2DConseiller%20principal%20du%20groupe%20professionnel%20militaire%28Syst%C3%A8mes%20avioniques%29
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
A4 Maintenance-Conseiller principal du groupe professionnel militaire(Systèmes avioniques) ;A4 Maint CPGPM Avio : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 8, Français, - A4%20Maintenance%2DConseiller%20principal%20du%20groupe%20professionnel%20militaire%28Syst%C3%A8mes%20avioniques%29
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- A4 Maintenance Conseiller principal du groupe professionnel militaire(Systèmes avioniques)
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2015-07-16
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Air Materiel Maintenance
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- A4 Maintenance Air Weapons Systems Senior Occupational Advisor
1, fiche 9, Anglais, A4%20Maintenance%20Air%20Weapons%20Systems%20Senior%20Occupational%20Advisor
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- A4 Maint AWS SOA 1, fiche 9, Anglais, A4%20Maint%20AWS%20SOA
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 9, Anglais, - A4%20Maintenance%20Air%20Weapons%20Systems%20Senior%20Occupational%20Advisor
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
A4 Maintenance Air Weapons Systems Senior Occupational Advisor; A4 Maint AWS SOA: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 9, Anglais, - A4%20Maintenance%20Air%20Weapons%20Systems%20Senior%20Occupational%20Advisor
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Maintenance du matériel de l'air
Fiche 9, La vedette principale, Français
- A4 Maintenance-Conseiller principal du groupe professionnel militaire(Systèmes d’armement(Air))
1, fiche 9, Français, A4%20Maintenance%2DConseiller%20principal%20du%20groupe%20professionnel%20militaire%28Syst%C3%A8mes%20d%26rsquo%3Barmement%28Air%29%29
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- A4 Maint CPGPM SA(A) 1, fiche 9, Français, A4%20Maint%20CPGPM%20SA%28A%29
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre. 2, fiche 9, Français, - A4%20Maintenance%2DConseiller%20principal%20du%20groupe%20professionnel%20militaire%28Syst%C3%A8mes%20d%26rsquo%3Barmement%28Air%29%29
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
A4 Maintenance-Conseiller principal du groupe professionnel militaire(Systèmes d’armement(Air)) ;A4 Maint CPGPM SA(A) : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 9, Français, - A4%20Maintenance%2DConseiller%20principal%20du%20groupe%20professionnel%20militaire%28Syst%C3%A8mes%20d%26rsquo%3Barmement%28Air%29%29
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- A4 Maintenance Conseiller principal du groupe professionnel militaire(Systèmes d’armement(Air))
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2015-07-16
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Air Materiel Maintenance
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- A4 Maintenance Aircraft Maintenance Superintendent Senior Occupational Advisor
1, fiche 10, Anglais, A4%20Maintenance%20Aircraft%20Maintenance%20Superintendent%20Senior%20Occupational%20Advisor
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- A4 Maint AM Supt SOA 1, fiche 10, Anglais, A4%20Maint%20AM%20Supt%20SOA
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 10, Anglais, - A4%20Maintenance%20Aircraft%20Maintenance%20Superintendent%20Senior%20Occupational%20Advisor
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
A4 Maintenance Aircraft Maintenance Superintendent Senior Occupational Advisor; A4 Maint AM Supt SOA: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 10, Anglais, - A4%20Maintenance%20Aircraft%20Maintenance%20Superintendent%20Senior%20Occupational%20Advisor
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Maintenance du matériel de l'air
Fiche 10, La vedette principale, Français
- A4 Maintenance-Conseiller principal du groupe professionnel militaire(Gestionnaire de la maintenance des aéronefs)
1, fiche 10, Français, A4%20Maintenance%2DConseiller%20principal%20du%20groupe%20professionnel%20militaire%28Gestionnaire%20de%20la%20maintenance%20des%20a%C3%A9ronefs%29
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- A4 Maint CPGPM GMA 1, fiche 10, Français, A4%20Maint%20CPGPM%20GMA
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre. 2, fiche 10, Français, - A4%20Maintenance%2DConseiller%20principal%20du%20groupe%20professionnel%20militaire%28Gestionnaire%20de%20la%20maintenance%20des%20a%C3%A9ronefs%29
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
A4 Maintenance-Conseiller principal du groupe professionnel militaire(Gestionnaire de la maintenance des aéronefs) ;A4 Maint CPGPM GMA : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 10, Français, - A4%20Maintenance%2DConseiller%20principal%20du%20groupe%20professionnel%20militaire%28Gestionnaire%20de%20la%20maintenance%20des%20a%C3%A9ronefs%29
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- A4 Maintenance Conseiller principal du groupe professionnel militaire(Gestionnaire de la maintenance des aéronefs)
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2015-07-16
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Air Materiel Maintenance
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- A4 Maintenance Senior Occupational Advisor Support
1, fiche 11, Anglais, A4%20Maintenance%20Senior%20Occupational%20Advisor%20Support
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- A4 Maint SOA Sp 1, fiche 11, Anglais, A4%20Maint%20SOA%20Sp
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 11, Anglais, - A4%20Maintenance%20Senior%20Occupational%20Advisor%20Support
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
A4 Maintenance Senior Occupational Advisor Support; A4 Maint SOA Sp: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 11, Anglais, - A4%20Maintenance%20Senior%20Occupational%20Advisor%20Support
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Maintenance du matériel de l'air
Fiche 11, La vedette principale, Français
- A4 Maintenance-Soutien des conseillers principaux des groupes professionnels militaires
1, fiche 11, Français, A4%20Maintenance%2DSoutien%20des%20conseillers%20principaux%20des%20groupes%20professionnels%20militaires
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- A4 Maint Sout CPGPM 1, fiche 11, Français, A4%20Maint%20Sout%20CPGPM
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre. 2, fiche 11, Français, - A4%20Maintenance%2DSoutien%20des%20conseillers%20principaux%20des%20groupes%20professionnels%20militaires
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
A4 Maintenance-Soutien des conseillers principaux des groupes professionnels militaires; A4 Maint Sout CPGPM : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 11, Français, - A4%20Maintenance%2DSoutien%20des%20conseillers%20principaux%20des%20groupes%20professionnels%20militaires
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- A4 Maintenance Soutien des conseillers principaux des groupes professionnels militaires
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2015-07-16
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Air Materiel Maintenance
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- A4 Maintenance Aviation Systems Senior Occupational Advisor
1, fiche 12, Anglais, A4%20Maintenance%20Aviation%20Systems%20Senior%20Occupational%20Advisor
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- A4 Maint Avn SOA 1, fiche 12, Anglais, A4%20Maint%20Avn%20SOA
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 12, Anglais, - A4%20Maintenance%20Aviation%20Systems%20Senior%20Occupational%20Advisor
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
A4 Maintenance Aviation Systems Senior Occupational Advisor; A4 Maint Avn SOA: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 12, Anglais, - A4%20Maintenance%20Aviation%20Systems%20Senior%20Occupational%20Advisor
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Maintenance du matériel de l'air
Fiche 12, La vedette principale, Français
- A4 Maintenance-Conseiller principal du groupe professionnel militaire(Systèmes aéronautiques)
1, fiche 12, Français, A4%20Maintenance%2DConseiller%20principal%20du%20groupe%20professionnel%20militaire%28Syst%C3%A8mes%20a%C3%A9ronautiques%29
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- A4 Maint CPGPM Aéro 1, fiche 12, Français, A4%20Maint%20CPGPM%20A%C3%A9ro
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre. 2, fiche 12, Français, - A4%20Maintenance%2DConseiller%20principal%20du%20groupe%20professionnel%20militaire%28Syst%C3%A8mes%20a%C3%A9ronautiques%29
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
A4 Maintenance-Conseiller principal du groupe professionnel militaire(Systèmes aéronautiques) ;A4 Maint CPGPM Aéro : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 12, Français, - A4%20Maintenance%2DConseiller%20principal%20du%20groupe%20professionnel%20militaire%28Syst%C3%A8mes%20a%C3%A9ronautiques%29
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- A4 Maintenance Conseiller principal du groupe professionnel militaire(Systèmes aéronautiques)
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2013-06-07
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- A4 Maintenance Readiness
1, fiche 13, Anglais, A4%20Maintenance%20Readiness
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- A4 Maint Rdns 1, fiche 13, Anglais, A4%20Maint%20Rdns
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 13, Anglais, - A4%20Maintenance%20Readiness
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
A4 Maintenance Readiness; A4 Maint Rdns: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 13, Anglais, - A4%20Maintenance%20Readiness
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 13, La vedette principale, Français
- A4 Disponibilité opérationnelle-Maintenance
1, fiche 13, Français, A4%20Disponibilit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle%2DMaintenance
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- A4 Disp Op Maint 1, fiche 13, Français, A4%20Disp%20Op%20Maint
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre. 2, fiche 13, Français, - A4%20Disponibilit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle%2DMaintenance
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
A4 Disponibilité opérationnelle-Maintenance; A4 Disp Op Maint : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 13, Français, - A4%20Disponibilit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle%2DMaintenance
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2011-11-24
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Air Materiel Maintenance
- Air Forces
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- A4 Maintenance
1, fiche 14, Anglais, A4%20Maintenance
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- A4 Maint 1, fiche 14, Anglais, A4%20Maint
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The title and the shortened form may be followed by a number. 2, fiche 14, Anglais, - A4%20Maintenance
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
A4 Maintenance; A4 Maint: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 14, Anglais, - A4%20Maintenance
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Maintenance du matériel de l'air
- Forces aériennes
Fiche 14, La vedette principale, Français
- A4 Maintenance
1, fiche 14, Français, A4%20Maintenance
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- A4 Maint 1, fiche 14, Français, A4%20Maint
correct, nom féminin
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Le titre et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre. 2, fiche 14, Français, - A4%20Maintenance
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
A4 Maintenance; A4 Maint : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 14, Français, - A4%20Maintenance
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2011-09-15
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Equipment Maintenance
- Air Forces
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- A4 Maintenance - Administration
1, fiche 15, Anglais, A4%20Maintenance%20%2D%20Administration
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- A4 Maint Admin 1, fiche 15, Anglais, A4%20Maint%20Admin
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 15, Anglais, - A4%20Maintenance%20%2D%20Administration
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
A4 Maintenance - Administration; A4 Maint Admin: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 15, Anglais, - A4%20Maintenance%20%2D%20Administration
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- A4 Maintenance Administration
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Maintenance du matériel militaire
- Forces aériennes
Fiche 15, La vedette principale, Français
- A4 Maintenance-Administration
1, fiche 15, Français, A4%20Maintenance%2DAdministration
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- A4 Maint - Admin 1, fiche 15, Français, A4%20Maint%20%2D%20Admin
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre. 2, fiche 15, Français, - A4%20Maintenance%2DAdministration
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
A4 Maintenance-Administration; A4 Maint-Admin : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 15, Français, - A4%20Maintenance%2DAdministration
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- A4 Maintenance Administration
- A4 Maint Admin
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2011-08-31
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Equipment Maintenance
- Air Forces
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- A4 Maintenance - Tactical Aviation
1, fiche 16, Anglais, A4%20Maintenance%20%2D%20Tactical%20Aviation
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- A4 Maint Tac Avn 1, fiche 16, Anglais, A4%20Maint%20Tac%20Avn
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 16, Anglais, - A4%20Maintenance%20%2D%20Tactical%20Aviation
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
A4 Maintenance - Tactical Aviation; A4 Maint Tac Avn: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 16, Anglais, - A4%20Maintenance%20%2D%20Tactical%20Aviation
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- A4 Maintenance Tactical Aviation
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Maintenance du matériel militaire
- Forces aériennes
Fiche 16, La vedette principale, Français
- A4 Maintenance-Aviation tactique
1, fiche 16, Français, A4%20Maintenance%2DAviation%20tactique
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- A4 Maint Avn tac 1, fiche 16, Français, A4%20Maint%20Avn%20tac
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre. 2, fiche 16, Français, - A4%20Maintenance%2DAviation%20tactique
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
A4 Maintenance-Aviation tactique; A4 Maint Avn tac : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 16, Français, - A4%20Maintenance%2DAviation%20tactique
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- A4 Maintenance Aviation tactique
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2011-08-31
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Equipment Maintenance
- Air Forces
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- A4 Maintenance - Maritime
1, fiche 17, Anglais, A4%20Maintenance%20%2D%20Maritime
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- A4 Maint Mar 1, fiche 17, Anglais, A4%20Maint%20Mar
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 17, Anglais, - A4%20Maintenance%20%2D%20Maritime
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
A4 Maintenance - Maritime; A4 Maint Mar: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 17, Anglais, - A4%20Maintenance%20%2D%20Maritime
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- A4 Maintenance Maritime
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Maintenance du matériel militaire
- Forces aériennes
Fiche 17, La vedette principale, Français
- A4 Maintenance maritime
1, fiche 17, Français, A4%20Maintenance%20maritime
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- A4 Maint Mar 1, fiche 17, Français, A4%20Maint%20Mar
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre. 2, fiche 17, Français, - A4%20Maintenance%20maritime
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
A4 Maintenance maritime; A4 Maint Mar : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 17, Français, - A4%20Maintenance%20maritime
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2011-07-19
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Air Materiel Maintenance
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- A4 Maintenance Force Generation
1, fiche 18, Anglais, A4%20Maintenance%20Force%20Generation
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- A4 Maint FG 1, fiche 18, Anglais, A4%20Maint%20FG
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 18, Anglais, - A4%20Maintenance%20Force%20Generation
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
A4 Maintenance Force Generation; A4 Maint FG: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 18, Anglais, - A4%20Maintenance%20Force%20Generation
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Maintenance du matériel de l'air
Fiche 18, La vedette principale, Français
- A4 Maintenance-Mise sur pied de la force
1, fiche 18, Français, A4%20Maintenance%2DMise%20sur%20pied%20de%20la%20force
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- A4 Maint MPF 1, fiche 18, Français, A4%20Maint%20MPF
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre. 2, fiche 18, Français, - A4%20Maintenance%2DMise%20sur%20pied%20de%20la%20force
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
A4 Maintenance-Mise sur pied de la force; A4 Maint MPF : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 18, Français, - A4%20Maintenance%2DMise%20sur%20pied%20de%20la%20force
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- A4 Maintenance Mise sur pied de la force
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2011-07-19
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Air Materiel Maintenance
- Search and Rescue (Paramilitary)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- A4 Maintenance - Transport and Search and Rescue
1, fiche 19, Anglais, A4%20Maintenance%20%2D%20Transport%20and%20Search%20and%20Rescue
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- A4 Maint Tpt & SAR 1, fiche 19, Anglais, A4%20Maint%20Tpt%20%26%20SAR
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 19, Anglais, - A4%20Maintenance%20%2D%20Transport%20and%20Search%20and%20Rescue
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
A4 Maintenance - Transport and Search and Rescue; A4 Maint Tpt & SAR: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 19, Anglais, - A4%20Maintenance%20%2D%20Transport%20and%20Search%20and%20Rescue
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- A4 Maintenance Transport and Search and Rescue
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Maintenance du matériel de l'air
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- A4 Maintenance-Transport et Recherche et sauvetage
1, fiche 19, Français, A4%20Maintenance%2DTransport%20et%20Recherche%20et%20sauvetage
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- A4 Maint Tpt & SAR 1, fiche 19, Français, A4%20Maint%20Tpt%20%26%20SAR
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
A4 Maintenance-Transport et Recherche et sauvetage; A4 Maint Tpt et SAR : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 19, Français, - A4%20Maintenance%2DTransport%20et%20Recherche%20et%20sauvetage
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre. 2, fiche 19, Français, - A4%20Maintenance%2DTransport%20et%20Recherche%20et%20sauvetage
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- A4 Maintenance Transport et Recherche et sauvetage
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2011-07-19
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Air Materiel Maintenance
- Search and Rescue (Paramilitary)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- A4 Maintenance - Fixed-Wing Search and Rescue
1, fiche 20, Anglais, A4%20Maintenance%20%2D%20Fixed%2DWing%20Search%20and%20Rescue
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- A4 Maint FWSAR 1, fiche 20, Anglais, A4%20Maint%20FWSAR
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 20, Anglais, - A4%20Maintenance%20%2D%20Fixed%2DWing%20Search%20and%20Rescue
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
A4 Maintenance - Fixed-Wing Search and Rescue; A4 Maint FWSAR: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 20, Anglais, - A4%20Maintenance%20%2D%20Fixed%2DWing%20Search%20and%20Rescue
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- A4 Maintenance Fixed-Wing Search and Rescue
- A4 Maintenance - Fixed Wing Search and Rescue
- A4 Maintenance Fixed Wing Search and Rescue
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Maintenance du matériel de l'air
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- A4 Maintenance-Avion de recherche et de sauvetage
1, fiche 20, Français, A4%20Maintenance%2DAvion%20de%20recherche%20et%20de%20sauvetage
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- A4 Maint ASAR 1, fiche 20, Français, A4%20Maint%20ASAR
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre. 2, fiche 20, Français, - A4%20Maintenance%2DAvion%20de%20recherche%20et%20de%20sauvetage
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
A4 Maintenance-Avion de recherche et de sauvetage; A4 Maint ASAR : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 20, Français, - A4%20Maintenance%2DAvion%20de%20recherche%20et%20de%20sauvetage
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- A4 Maintenance Avion de recherche et de sauvetage
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2011-07-19
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Air Materiel Maintenance
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- A4 Maintenance - Aircraft Maintenance Evaluation Support
1, fiche 21, Anglais, A4%20Maintenance%20%2D%20Aircraft%20Maintenance%20Evaluation%20Support
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- A4 Maint AM Eval Support 1, fiche 21, Anglais, A4%20Maint%20AM%20Eval%20Support
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 21, Anglais, - A4%20Maintenance%20%2D%20Aircraft%20Maintenance%20Evaluation%20Support
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
A4 Maintenance - Aircraft Maintenance Evaluation Support; A4 Maint AM Eval Support: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 21, Anglais, - A4%20Maintenance%20%2D%20Aircraft%20Maintenance%20Evaluation%20Support
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- A4 Maintenance Aircraft Maintenance Evaluation Support
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Maintenance du matériel de l'air
Fiche 21, La vedette principale, Français
- A4 Maintenance-Soutien de l'évaluation de la maintenance des aéronefs
1, fiche 21, Français, A4%20Maintenance%2DSoutien%20de%20l%27%C3%A9valuation%20de%20la%20maintenance%20des%20a%C3%A9ronefs
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- A4 Maint Sout Éval MA 1, fiche 21, Français, A4%20Maint%20Sout%20%C3%89val%20MA
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre. 2, fiche 21, Français, - A4%20Maintenance%2DSoutien%20de%20l%27%C3%A9valuation%20de%20la%20maintenance%20des%20a%C3%A9ronefs
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
A4 Maintenance-Soutien de l'évaluation de la maintenance des aéronefs; A4 Maint Sout Éval MA : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 21, Français, - A4%20Maintenance%2DSoutien%20de%20l%27%C3%A9valuation%20de%20la%20maintenance%20des%20a%C3%A9ronefs
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- A4 Maintenance Soutien de l'évaluation de la maintenance des aéronefs
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2011-07-19
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Air Materiel Maintenance
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- A4 Maintenance Standardization and Evaluation Team
1, fiche 22, Anglais, A4%20Maintenance%20Standardization%20and%20Evaluation%20Team
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- A4 Maint SET 1, fiche 22, Anglais, A4%20Maint%20SET
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 22, Anglais, - A4%20Maintenance%20Standardization%20and%20Evaluation%20Team
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
A4 Maintenance Standardization and Evaluation Team; A4 Maint SET: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 22, Anglais, - A4%20Maintenance%20Standardization%20and%20Evaluation%20Team
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Maintenance du matériel de l'air
Fiche 22, La vedette principale, Français
- A4 Équipe d’évaluation et de normalisation de la maintenance
1, fiche 22, Français, A4%20%C3%89quipe%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20et%20de%20normalisation%20de%20la%20maintenance
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- A4 EEN Maint 1, fiche 22, Français, A4%20EEN%20Maint
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre. 2, fiche 22, Français, - A4%20%C3%89quipe%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20et%20de%20normalisation%20de%20la%20maintenance
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
A4 Équipe d’évaluation et de normalisation de la maintenance; A4 EEN Maint : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 22, Français, - A4%20%C3%89quipe%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20et%20de%20normalisation%20de%20la%20maintenance
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2011-07-19
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Air Materiel Maintenance
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- A4 Maintenance - Aircraft Maintenance Evaluation
1, fiche 23, Anglais, A4%20Maintenance%20%2D%20Aircraft%20Maintenance%20Evaluation
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- A4 Maint AM Eval 1, fiche 23, Anglais, A4%20Maint%20AM%20Eval
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 23, Anglais, - A4%20Maintenance%20%2D%20Aircraft%20Maintenance%20Evaluation
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
A4 Maintenance - Aircraft Maintenance Evaluation; A4 Maint AM Eval: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 23, Anglais, - A4%20Maintenance%20%2D%20Aircraft%20Maintenance%20Evaluation
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- A4 Maintenance Aircraft Maintenance Evaluation
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Maintenance du matériel de l'air
Fiche 23, La vedette principale, Français
- A4 Maintenance-Évaluation de la maintenance des aéronefs
1, fiche 23, Français, A4%20Maintenance%2D%C3%89valuation%20de%20la%20maintenance%20des%20a%C3%A9ronefs
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- A4 Maint Éval MA 1, fiche 23, Français, A4%20Maint%20%C3%89val%20MA
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre. 2, fiche 23, Français, - A4%20Maintenance%2D%C3%89valuation%20de%20la%20maintenance%20des%20a%C3%A9ronefs
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
A4 Maintenance-Évaluation de la maintenance des aéronefs; A4 Maint Éval MA : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 23, Français, - A4%20Maintenance%2D%C3%89valuation%20de%20la%20maintenance%20des%20a%C3%A9ronefs
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- A4 Maintenance Évaluation de la maintenance des aéronefs
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2011-07-19
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Air Materiel Maintenance
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- A4 Maintenance Coordination
1, fiche 24, Anglais, A4%20Maintenance%20Coordination
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- A4 Maint Coord 1, fiche 24, Anglais, A4%20Maint%20Coord
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 24, Anglais, - A4%20Maintenance%20Coordination
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
A4 Maintenance Coordination; A4 Maint Coord: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 24, Anglais, - A4%20Maintenance%20Coordination
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- A4 Maintenance Co-ordination
- A4 Maint Co-ord
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Maintenance du matériel de l'air
Fiche 24, La vedette principale, Français
- A4 Maintenance-Coordination
1, fiche 24, Français, A4%20Maintenance%2DCoordination
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- A4 Maint Coord 1, fiche 24, Français, A4%20Maint%20Coord
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre. 2, fiche 24, Français, - A4%20Maintenance%2DCoordination
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
A4 Maintenance-Coordination; A4 Maint Coord : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 24, Français, - A4%20Maintenance%2DCoordination
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- A4 Maintenance Coordination
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2011-02-04
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- General Conduct of Military Operations
- Air Forces
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- A4 Maintenance – Force Generation and Force Employment
1, fiche 25, Anglais, A4%20Maintenance%20%26ndash%3B%20Force%20Generation%20and%20Force%20Employment
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- A4 Maint FG & FE 1, fiche 25, Anglais, A4%20Maint%20FG%20%26%20FE
correct
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 25, Anglais, - A4%20Maintenance%20%26ndash%3B%20Force%20Generation%20and%20Force%20Employment
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
A4 Maintenance – Force Generation and Force Employment; A4 Maint FG & FE: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 25, Anglais, - A4%20Maintenance%20%26ndash%3B%20Force%20Generation%20and%20Force%20Employment
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- A4 Maintenance Force Generation and Force Employment
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Conduite générale des opérations militaires
- Forces aériennes
Fiche 25, La vedette principale, Français
- A4 Maintenance – Mise sur pied et emploi de la force
1, fiche 25, Français, A4%20Maintenance%20%26ndash%3B%20Mise%20sur%20pied%20et%20emploi%20de%20la%20force
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
- A4 Maint MP & EF 1, fiche 25, Français, A4%20Maint%20MP%20%26%20EF
correct, nom féminin
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Le titre du poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre. 2, fiche 25, Français, - A4%20Maintenance%20%26ndash%3B%20Mise%20sur%20pied%20et%20emploi%20de%20la%20force
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
A4 Maintenance – Mise sur pied et emploi de la force; A4 Maint MP & EF : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 25, Français, - A4%20Maintenance%20%26ndash%3B%20Mise%20sur%20pied%20et%20emploi%20de%20la%20force
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- A4 Maintenance Mise sur pied et emploi de la force
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2011-02-04
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Logistics
- Air Forces
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- A4 Maintenance Project
1, fiche 26, Anglais, A4%20Maintenance%20Project
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- A4 Maint Proj 1, fiche 26, Anglais, A4%20Maint%20Proj
correct
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 26, Anglais, - A4%20Maintenance%20Project
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
A4 Maintenance Project; A4 Maint Proj: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 26, Anglais, - A4%20Maintenance%20Project
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Logistique militaire
- Forces aériennes
Fiche 26, La vedette principale, Français
- A4 Maintenance-Projets
1, fiche 26, Français, A4%20Maintenance%2DProjets
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
- A4 Maint Proj 1, fiche 26, Français, A4%20Maint%20Proj
correct, nom féminin
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre. 2, fiche 26, Français, - A4%20Maintenance%2DProjets
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
A4 Maintenance-Projets; A4 Maint Proj : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 26, Français, - A4%20Maintenance%2DProjets
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- A4 Maintenance Projets
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2011-01-31
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Equipment Maintenance
- Tactical Operations (Air Forces)
- Air Forces
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- A4 Maintenance - Maritime and Tactical
1, fiche 27, Anglais, A4%20Maintenance%20%2D%20Maritime%20and%20Tactical
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- A4 Maint Mar & Tac 1, fiche 27, Anglais, A4%20Maint%20Mar%20%26%20Tac
correct
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 27, Anglais, - A4%20Maintenance%20%2D%20Maritime%20and%20Tactical
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
A4 Maintenance - Maritime and Tactical; A4 Maint Mar & Tac: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 27, Anglais, - A4%20Maintenance%20%2D%20Maritime%20and%20Tactical
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- A4 Maintenance Maritime and Tactical
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Maintenance du matériel militaire
- Opérations tactiques (Forces aériennes)
- Forces aériennes
Fiche 27, La vedette principale, Français
- A4 Maintenance maritime et tactique
1, fiche 27, Français, A4%20Maintenance%20maritime%20et%20tactique
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
- A4 Maint Mar & Tac 1, fiche 27, Français, A4%20Maint%20Mar%20%26%20Tac
correct, nom féminin
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Le titre et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre. 2, fiche 27, Français, - A4%20Maintenance%20maritime%20et%20tactique
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
A4 Maintenance maritime et tactique; A4 Maint Mar & Tac : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 27, Français, - A4%20Maintenance%20maritime%20et%20tactique
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2011-01-25
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Air Materiel Maintenance
- Air Forces
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- A4 Maintenance - Fighters, Trainers, Combat Support, and Unmanned Aerial Vehicle
1, fiche 28, Anglais, A4%20Maintenance%20%2D%20Fighters%2C%20Trainers%2C%20Combat%20Support%2C%20and%20Unmanned%20Aerial%20Vehicle
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- A4 Maint FTCS & UAV 1, fiche 28, Anglais, A4%20Maint%20FTCS%20%26%20UAV
correct
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
The title and the shortened form may be followed by a number. 2, fiche 28, Anglais, - A4%20Maintenance%20%2D%20Fighters%2C%20Trainers%2C%20Combat%20Support%2C%20and%20Unmanned%20Aerial%20Vehicle
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
A4 Maintenance - Fighters, Trainers, Combat Support, and Unmanned Aerial Vehicle; A4 Maint FTCS & UAV: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 28, Anglais, - A4%20Maintenance%20%2D%20Fighters%2C%20Trainers%2C%20Combat%20Support%2C%20and%20Unmanned%20Aerial%20Vehicle
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- A4 Maintenance Fighters, Trainers, Combat Support, and Unmanned Aerial Vehicle
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Maintenance du matériel de l'air
- Forces aériennes
Fiche 28, La vedette principale, Français
- A4 Maintenance-Chasseurs, avions-écoles, soutien au combat et véhicules aériens sans pilotes
1, fiche 28, Français, A4%20Maintenance%2DChasseurs%2C%20avions%2D%C3%A9coles%2C%20soutien%20au%20combat%20et%20v%C3%A9hicules%20a%C3%A9riens%20sans%20pilotes
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
- A4 Maint CAESC & UAV 1, fiche 28, Français, A4%20Maint%20CAESC%20%26%20UAV
correct, nom féminin
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Le titre et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre. 2, fiche 28, Français, - A4%20Maintenance%2DChasseurs%2C%20avions%2D%C3%A9coles%2C%20soutien%20au%20combat%20et%20v%C3%A9hicules%20a%C3%A9riens%20sans%20pilotes
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
A4 Maintenance-Chasseurs, avions-écoles, soutien au combat et véhicules aériens sans pilotes; A4 Maint CAESC & UAV : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 28, Français, - A4%20Maintenance%2DChasseurs%2C%20avions%2D%C3%A9coles%2C%20soutien%20au%20combat%20et%20v%C3%A9hicules%20a%C3%A9riens%20sans%20pilotes
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- A4 Maintenance Chasseurs, avions-écoles, soutien au combat et véhicules aériens sans pilotes
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2010-08-02
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Air Materiel Maintenance
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- A4 Maintenance - Aircraft Maintenance Standards 4 (Aviation Systems Senior Occupational Advisor)
1, fiche 29, Anglais, A4%20Maintenance%20%2D%20Aircraft%20Maintenance%20Standards%204%20%28Aviation%20Systems%20Senior%20Occupational%20Advisor%29
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- A4 Maint AM Stds 4 & AVN Sys SOA 1, fiche 29, Anglais, A4%20Maint%20AM%20Stds%204%20%26%20AVN%20Sys%20SOA
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 29, Anglais, - A4%20Maintenance%20%2D%20Aircraft%20Maintenance%20Standards%204%20%28Aviation%20Systems%20Senior%20Occupational%20Advisor%29
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
A4 Maintenance - Aircraft Maintenance Standards 4 (Aviation Systems Senior Occupational Advisor); A4 Maint AM Stds 4 & AVN Sys SOA: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 29, Anglais, - A4%20Maintenance%20%2D%20Aircraft%20Maintenance%20Standards%204%20%28Aviation%20Systems%20Senior%20Occupational%20Advisor%29
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- A4 Maintenance Aircraft Maintenance Standards 4 (Aviation Systems Senior Occupational Advisor)
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Maintenance du matériel de l'air
Fiche 29, La vedette principale, Français
- A4 Maintenance-Normes de la maintenance des aéronefs 4(Conseiller principal des groupes professionnels militaires-Systèmes aéronautiques)
1, fiche 29, Français, A4%20Maintenance%2DNormes%20de%20la%20maintenance%20des%20a%C3%A9ronefs%204%28Conseiller%20principal%20des%20groupes%20professionnels%20militaires%2DSyst%C3%A8mes%20a%C3%A9ronautiques%29
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- A4 Maint Nor MA 4 & CPGPM Sys AÉRO 1, fiche 29, Français, A4%20Maint%20Nor%20MA%204%20%26%20CPGPM%20Sys%20A%C3%89RO
correct, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre. 2, fiche 29, Français, - A4%20Maintenance%2DNormes%20de%20la%20maintenance%20des%20a%C3%A9ronefs%204%28Conseiller%20principal%20des%20groupes%20professionnels%20militaires%2DSyst%C3%A8mes%20a%C3%A9ronautiques%29
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
A4 Maintenance-Normes de la maintenance des aéronefs 4(Conseiller principal des groupes professionnels militaires-Systèmes aéronautiques) ;A4 Maint Nor MA 4 & CPGPM Sys AÉRO : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 29, Français, - A4%20Maintenance%2DNormes%20de%20la%20maintenance%20des%20a%C3%A9ronefs%204%28Conseiller%20principal%20des%20groupes%20professionnels%20militaires%2DSyst%C3%A8mes%20a%C3%A9ronautiques%29
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- A4 Maintenance Normes de la maintenance des aéronefs 4(Conseiller principal des groupes professionnels militaires-Systèmes aéronautiques)
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2010-08-02
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Equipment Maintenance
- Air Forces
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- A4 Maintenance - Tactical Aviation and Unmanned Aerial Vehicle
1, fiche 30, Anglais, A4%20Maintenance%20%2D%20Tactical%20Aviation%20and%20Unmanned%20Aerial%20Vehicle
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- A4 Maint Tac Avn & UAV 1, fiche 30, Anglais, A4%20Maint%20Tac%20Avn%20%26%20UAV
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 30, Anglais, - A4%20Maintenance%20%2D%20Tactical%20Aviation%20and%20Unmanned%20Aerial%20Vehicle
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
A4 Maintenance - Tactical Aviation and Unmanned Aerial Vehicle; A4 Maint Tac Avn & UAV: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 30, Anglais, - A4%20Maintenance%20%2D%20Tactical%20Aviation%20and%20Unmanned%20Aerial%20Vehicle
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- A4 Maintenance Tactical Aviation and Unmanned Aerial Vehicle
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Maintenance du matériel militaire
- Forces aériennes
Fiche 30, La vedette principale, Français
- A4 Maintenance-Aviation tactique et véhicules aériens sans pilotes
1, fiche 30, Français, A4%20Maintenance%2DAviation%20tactique%20et%20v%C3%A9hicules%20a%C3%A9riens%20sans%20pilotes
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- A4 Maint Avn tac & UAV 1, fiche 30, Français, A4%20Maint%20Avn%20tac%20%26%20UAV
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre. 2, fiche 30, Français, - A4%20Maintenance%2DAviation%20tactique%20et%20v%C3%A9hicules%20a%C3%A9riens%20sans%20pilotes
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
A4 Maintenance-Aviation tactique et véhicules aériens sans pilotes; A4 Maint Avn tac & UAV : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 30, Français, - A4%20Maintenance%2DAviation%20tactique%20et%20v%C3%A9hicules%20a%C3%A9riens%20sans%20pilotes
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- A4 Maintenance Aviation tactique et véhicules aériens sans pilotes
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2010-08-02
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Air Materiel Maintenance
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- A4 Maintenance - Aircraft Maintenance Standards
1, fiche 31, Anglais, A4%20Maintenance%20%2D%20Aircraft%20Maintenance%20Standards
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- A4 Maint AM Stds 1, fiche 31, Anglais, A4%20Maint%20AM%20Stds
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 31, Anglais, - A4%20Maintenance%20%2D%20Aircraft%20Maintenance%20Standards
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
A4 Maintenance - Aircraft Maintenance Standards; A4 Maint AM Stds: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 31, Anglais, - A4%20Maintenance%20%2D%20Aircraft%20Maintenance%20Standards
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- A4 Maintenance Aircraft Maintenance Standards
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Maintenance du matériel de l'air
Fiche 31, La vedette principale, Français
- A4 Maintenance-Normes de la maintenance des aéronefs
1, fiche 31, Français, A4%20Maintenance%2DNormes%20de%20la%20maintenance%20des%20a%C3%A9ronefs
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- A4 Maint Nor MA 1, fiche 31, Français, A4%20Maint%20Nor%20MA
correct, nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre. 2, fiche 31, Français, - A4%20Maintenance%2DNormes%20de%20la%20maintenance%20des%20a%C3%A9ronefs
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
A4 Maintenance-Normes de la maintenance des aéronefs; A4 Maint Nor MA : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 31, Français, - A4%20Maintenance%2DNormes%20de%20la%20maintenance%20des%20a%C3%A9ronefs
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- A4 Maintenance Normes de la maintenance des aéronefs
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2010-05-20
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Air Materiel Maintenance
- Air Forces
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- A4 Maintenance - Fighters, Trainers and Combat Support
1, fiche 32, Anglais, A4%20Maintenance%20%2D%20Fighters%2C%20Trainers%20and%20Combat%20Support
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- A4 Maint FTCS 1, fiche 32, Anglais, A4%20Maint%20FTCS
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 32, Anglais, - A4%20Maintenance%20%2D%20Fighters%2C%20Trainers%20and%20Combat%20Support
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
A4 Maintenance - Fighters, Trainers and Combat Support; A4 Maint FTCS: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 32, Anglais, - A4%20Maintenance%20%2D%20Fighters%2C%20Trainers%20and%20Combat%20Support
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- A4 Maintenance Fighters, Trainers and Combat Support
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Maintenance du matériel de l'air
- Forces aériennes
Fiche 32, La vedette principale, Français
- A4 Maintenance-Chasseurs, avions-écoles et soutien au combat
1, fiche 32, Français, A4%20Maintenance%2DChasseurs%2C%20avions%2D%C3%A9coles%20et%20soutien%20au%20combat
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- A4 Maint CAESC 1, fiche 32, Français, A4%20Maint%20CAESC
correct, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre. 2, fiche 32, Français, - A4%20Maintenance%2DChasseurs%2C%20avions%2D%C3%A9coles%20et%20soutien%20au%20combat
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
A4 Maintenance-Chasseurs, avions-écoles et soutien au combat; A4 Maint CAESC : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 32, Français, - A4%20Maintenance%2DChasseurs%2C%20avions%2D%C3%A9coles%20et%20soutien%20au%20combat
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- A4 Maintenance Chasseurs, avions-écoles et soutien au combat
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2006-06-08
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Air Materiel Maintenance
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- A4 Maintenance - Officer in Charge of the Aircraft Maintenance Standardization and Evaluation Team
1, fiche 33, Anglais, A4%20Maintenance%20%2D%20Officer%20in%20Charge%20of%20the%20Aircraft%20Maintenance%20Standardization%20and%20Evaluation%20Team
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- A4 Maint OIC AMSET 1, fiche 33, Anglais, A4%20Maint%20OIC%20AMSET
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 33, Anglais, - A4%20Maintenance%20%2D%20Officer%20in%20Charge%20of%20the%20Aircraft%20Maintenance%20Standardization%20and%20Evaluation%20Team
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
A4 Maintenance - Officer in Charge of the Aircraft Maintenance Standardization and Evaluation Team; A4 Maint OIC AMSET: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 33, Anglais, - A4%20Maintenance%20%2D%20Officer%20in%20Charge%20of%20the%20Aircraft%20Maintenance%20Standardization%20and%20Evaluation%20Team
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Maintenance du matériel de l'air
Fiche 33, La vedette principale, Français
- A4 Maintenance-Officier responsable de l'Équipe d’évaluation et de normalisation de la maintenance des aéronefs
1, fiche 33, Français, A4%20Maintenance%2DOfficier%20responsable%20de%20l%27%C3%89quipe%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20et%20de%20normalisation%20de%20la%20maintenance%20des%20a%C3%A9ronefs
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- A4 Maint O resp EENMA 1, fiche 33, Français, A4%20Maint%20O%20resp%20EENMA
correct, nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un numéro. 2, fiche 33, Français, - A4%20Maintenance%2DOfficier%20responsable%20de%20l%27%C3%89quipe%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20et%20de%20normalisation%20de%20la%20maintenance%20des%20a%C3%A9ronefs
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
A4 Maintenance-Officier responsable de l'Équipe d’évaluation et de normalisation de la maintenance des aéronefs; A4 Maint O resp EENMA : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 33, Français, - A4%20Maintenance%2DOfficier%20responsable%20de%20l%27%C3%89quipe%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20et%20de%20normalisation%20de%20la%20maintenance%20des%20a%C3%A9ronefs
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2005-04-04
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Air Materiel Maintenance
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- A4 Air Maintenance Support
1, fiche 34, Anglais, A4%20Air%20Maintenance%20Support
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- A4 AMS 1, fiche 34, Anglais, A4%20AMS
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 34, Anglais, - A4%20Air%20Maintenance%20Support
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 34, Anglais, - A4%20Air%20Maintenance%20Support
Record number: 34, Textual support number: 3 OBS
A4 Air Maintenance Support; A4 AMS: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 34, Anglais, - A4%20Air%20Maintenance%20Support
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Maintenance du matériel de l'air
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 34, La vedette principale, Français
- A4 Soutien de la maintenance des aéronefs
1, fiche 34, Français, A4%20Soutien%20de%20la%20maintenance%20des%20a%C3%A9ronefs
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- A4 SMA 1, fiche 34, Français, A4%20SMA
correct, nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 34, Français, - A4%20Soutien%20de%20la%20maintenance%20des%20a%C3%A9ronefs
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un numéro. 2, fiche 34, Français, - A4%20Soutien%20de%20la%20maintenance%20des%20a%C3%A9ronefs
Record number: 34, Textual support number: 3 OBS
A4 Soutien de la maintenance des aéronefs; A4 SMA : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 34, Français, - A4%20Soutien%20de%20la%20maintenance%20des%20a%C3%A9ronefs
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2005-04-04
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Library Science (General)
- Military Equipment Maintenance
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- A4 Maintenance Technical Library
1, fiche 35, Anglais, A4%20Maintenance%20Technical%20Library
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- A4 Maint Tech Libr 1, fiche 35, Anglais, A4%20Maint%20Tech%20Libr
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 35, Anglais, - A4%20Maintenance%20Technical%20Library
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 35, Anglais, - A4%20Maintenance%20Technical%20Library
Record number: 35, Textual support number: 3 OBS
A4 Maintenance Technical Library; A4 Maint Tech Libr: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 35, Anglais, - A4%20Maintenance%20Technical%20Library
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Bibliothéconomie (Généralités)
- Maintenance du matériel militaire
Fiche 35, La vedette principale, Français
- A4 Bibliothèque technique de la maintenance
1, fiche 35, Français, A4%20Biblioth%C3%A8que%20technique%20de%20la%20maintenance
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- A4 Biblio tech Maint 1, fiche 35, Français, A4%20Biblio%20tech%20Maint
correct, nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 35, Français, - A4%20Biblioth%C3%A8que%20technique%20de%20la%20maintenance
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un numéro. 2, fiche 35, Français, - A4%20Biblioth%C3%A8que%20technique%20de%20la%20maintenance
Record number: 35, Textual support number: 3 OBS
A4 Bibliothèque technique de la maintenance; A4 Biblio tech Maint : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 35, Français, - A4%20Biblioth%C3%A8que%20technique%20de%20la%20maintenance
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2005-04-04
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Equipment Maintenance
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- A4 Maintenance Operations
1, fiche 36, Anglais, A4%20Maintenance%20Operations
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- A4 Maint Ops 1, fiche 36, Anglais, A4%20Maint%20Ops
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 36, Anglais, - A4%20Maintenance%20Operations
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 36, Anglais, - A4%20Maintenance%20Operations
Record number: 36, Textual support number: 3 OBS
A4 Maintenance Operations; A4 Maint Ops: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 36, Anglais, - A4%20Maintenance%20Operations
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Maintenance du matériel militaire
Fiche 36, La vedette principale, Français
- A4 Opérations de maintenance
1, fiche 36, Français, A4%20Op%C3%A9rations%20de%20maintenance
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- A4 Ops Maint 1, fiche 36, Français, A4%20Ops%20Maint
correct, nom féminin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 36, Français, - A4%20Op%C3%A9rations%20de%20maintenance
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un numéro. 2, fiche 36, Français, - A4%20Op%C3%A9rations%20de%20maintenance
Record number: 36, Textual support number: 3 OBS
A4 Opérations de maintenance; A4 Ops Maint : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 36, Français, - A4%20Op%C3%A9rations%20de%20maintenance
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2005-03-10
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Transportation
- Search and Rescue (Paramilitary)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- A4 Transport/Search and Rescue Maintenance Coordination
1, fiche 37, Anglais, A4%20Transport%2FSearch%20and%20Rescue%20Maintenance%20Coordination
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- A4 Tpt/SAR MC 1, fiche 37, Anglais, A4%20Tpt%2FSAR%20MC
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 37, Anglais, - A4%20Transport%2FSearch%20and%20Rescue%20Maintenance%20Coordination
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 37, Anglais, - A4%20Transport%2FSearch%20and%20Rescue%20Maintenance%20Coordination
Record number: 37, Textual support number: 3 OBS
A4 Transport/Search and Rescue Maintenance Coordination; A4 Tpt/SAR MC: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 37, Anglais, - A4%20Transport%2FSearch%20and%20Rescue%20Maintenance%20Coordination
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- A4 Transport/Search and Rescue Maintenance Co-ordination
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Transport militaire
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- A4 Transport/Recherche et sauvetage-Coordination de la maintenance
1, fiche 37, Français, A4%20Transport%2FRecherche%20et%20sauvetage%2DCoordination%20de%20la%20maintenance
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- A4 Tpt/SAR CM 1, fiche 37, Français, A4%20Tpt%2FSAR%20CM
correct, nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 37, Français, - A4%20Transport%2FRecherche%20et%20sauvetage%2DCoordination%20de%20la%20maintenance
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un numéro. 2, fiche 37, Français, - A4%20Transport%2FRecherche%20et%20sauvetage%2DCoordination%20de%20la%20maintenance
Record number: 37, Textual support number: 3 OBS
A4 Transport/Recherche et sauvetage-Coordination de la maintenance; A4 Tpt/SAR CM : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 37, Français, - A4%20Transport%2FRecherche%20et%20sauvetage%2DCoordination%20de%20la%20maintenance
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2005-03-10
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- A4 Maintenance Policy and Standards
1, fiche 38, Anglais, A4%20Maintenance%20Policy%20and%20Standards
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- A4 Maint Pol/Stds 1, fiche 38, Anglais, A4%20Maint%20Pol%2FStds
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 38, Anglais, - A4%20Maintenance%20Policy%20and%20Standards
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 38, Anglais, - A4%20Maintenance%20Policy%20and%20Standards
Record number: 38, Textual support number: 3 OBS
A4 Maintenance Policy and Standards; A4 Maint Pol/Stds: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 38, Anglais, - A4%20Maintenance%20Policy%20and%20Standards
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
Fiche 38, La vedette principale, Français
- A4 Politique et normes de maintenance
1, fiche 38, Français, A4%20Politique%20et%20normes%20de%20maintenance
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- A4 Pol et Nor Maint 1, fiche 38, Français, A4%20Pol%20et%20Nor%20Maint
correct, nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 38, Français, - A4%20Politique%20et%20normes%20de%20maintenance
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un numéro. 2, fiche 38, Français, - A4%20Politique%20et%20normes%20de%20maintenance
Record number: 38, Textual support number: 3 OBS
A4 Politique et normes de maintenance; A4 Pol et Nor Maint : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 38, Français, - A4%20Politique%20et%20normes%20de%20maintenance
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2004-11-12
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Air Forces
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- A4 Fighter Maintenance
1, fiche 39, Anglais, A4%20Fighter%20Maintenance
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- A4 Ftr Maint 1, fiche 39, Anglais, A4%20Ftr%20Maint
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 39, Anglais, - A4%20Fighter%20Maintenance
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
A4 Fighter Maintenance; A4 Ftr Maint: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 39, Anglais, - A4%20Fighter%20Maintenance
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Aérotechnique et maintenance
- Forces aériennes
Fiche 39, La vedette principale, Français
- A4 Maintenance des chasseurs
1, fiche 39, Français, A4%20Maintenance%20des%20chasseurs
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- A4 Maint Chasseurs 1, fiche 39, Français, A4%20Maint%20Chasseurs
correct, nom féminin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Le titre du poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un numéro. 2, fiche 39, Français, - A4%20Maintenance%20des%20chasseurs
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
A4 Maintenance des chasseurs; A4 Maint Chasseurs : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 39, Français, - A4%20Maintenance%20des%20chasseurs
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2000-07-20
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Translation (General)
- Ceremonial and Traditions (Military)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Mission Ready Aircraft, Any Place and Every Time
1, fiche 40, Anglais, Mission%20Ready%20Aircraft%2C%20Any%20Place%20and%20Every%20Time
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Mission Ready Aircraft, Any place and Every Time is the motto of A4 Maintenance Section. (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 40, Anglais, - Mission%20Ready%20Aircraft%2C%20Any%20Place%20and%20Every%20Time
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Cérémonial et traditions (Militaire)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Aéronefs prêts à l’action partout et toujours
1, fiche 40, Français, A%C3%A9ronefs%20pr%C3%AAts%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Baction%20partout%20et%20toujours
correct
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Devise de la Section A4 Maintenance à Winnipeg(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 40, Français, - A%C3%A9ronefs%20pr%C3%AAts%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Baction%20partout%20et%20toujours
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1999-12-16
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- A4 Maintenance Support
1, fiche 41, Anglais, A4%20Maintenance%20Support
correct, non officiel
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
- A4 Maint Sp 2, fiche 41, Anglais, A4%20Maint%20Sp
correct, non officiel
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
A4 Maintenance Support; A4 Maint Sp: title and abbreviation in use at the Department of National Defence/Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 3, fiche 41, Anglais, - A4%20Maintenance%20Support
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- A4 Soutien de la maintenance
1, fiche 41, Français, A4%20Soutien%20de%20la%20maintenance
correct, non officiel, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
- A4 Sout Maint 1, fiche 41, Français, A4%20Sout%20Maint
correct, non officiel, nom masculin
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
A4 Soutien de la maintenance; A4 Sout Maint : titre et abréviation en usage au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 41, Français, - A4%20Soutien%20de%20la%20maintenance
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1997-07-10
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Military Titles
- Military Administration
- Corporate Structure
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- A4 Maintenance Readiness Coordination Section 1, fiche 42, Anglais, A4%20Maintenance%20Readiness%20Coordination%20Section
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
- A4 Maint Read Coord 1, fiche 42, Anglais, A4%20Maint%20Read%20Coord
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- Maintenance Readiness Coordination Section
- Maintenance Readiness Co-ordination Section
- Maint Read Coord
- Maint Read Co-ord
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Appellations militaires
- Administration militaire
- Structures de l'entreprise
Fiche 42, La vedette principale, Français
- section du A4 Coordination de la disponibilité opérationnelle(Maintenance)
1, fiche 42, Français, section%20du%20A4%20Coordination%20de%20la%20disponibilit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle%28Maintenance%29
nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
- A4 Coord Disp op Maint 1, fiche 42, Français, A4%20Coord%20Disp%20op%20Maint
nom féminin
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Naturel - OCA 2-14 1, fiche 42, Français, - section%20du%20A4%20Coordination%20de%20la%20disponibilit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle%28Maintenance%29
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- Coordination de la disponibilité opérationnelle
- Coord Disp op Maint
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :