TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
AIR CLAIR [28 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-02-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Climatology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- atmospheric transparency
1, fiche 1, Anglais, atmospheric%20transparency
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Atmospheric transparency is a parameter used to describe the transmittance of solar radiation. During clear weather, atmospheric transparency is high, so more solar radiation reaches the ground. During overcast and stormy skies, atmospheric transparency is quite low, so less solar radiation reaches the ground. 2, fiche 1, Anglais, - atmospheric%20transparency
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Climatologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- transparence de l’atmosphère
1, fiche 1, Français, transparence%20de%20l%26rsquo%3Batmosph%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- transparence atmosphérique 2, fiche 1, Français, transparence%20atmosph%C3%A9rique
correct, nom féminin
- limpidité de l’atmosphère 3, fiche 1, Français, limpidit%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3Batmosph%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La transparence de l'atmosphère par ciel clair au Mont Rigi(point culminant de la Belgique) varie fortement entre l'hiver et l'été. Le transfert du rayonnement solaire à travers la troposphère et son évolution durant l'année semble surtout dépendre de la teneur en vapeur d’eau de l'air en raison de la grande humidité de la région des Hautes-Fagnes. 1, fiche 1, Français, - transparence%20de%20l%26rsquo%3Batmosph%C3%A8re
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-02-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- peroba 1, fiche 2, Anglais, peroba
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- ipé peroba 1, fiche 2, Anglais, ip%C3%A9%20peroba
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A tree (Paratecoma peroba) of the family Apocynaceae with yellowish brown wood found along the coast of So. America - called also ipé peroba. 1, fiche 2, Anglais, - peroba
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- peroba jaune
1, fiche 2, Français, peroba%20jaune
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
On distingue le peroba jaune(Paratecoma peroba) à bois brun olive clair fonçant à l'air, employé en menuiserie, ébénisterie, cuverie, parquets, planchers de ponts(...) 1, fiche 2, Français, - peroba%20jaune
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-02-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Mineralogy
- Gold and Silver Mining
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- proustite
1, fiche 3, Anglais, proustite
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- light-ruby silver 2, fiche 3, Anglais, light%2Druby%20silver
correct
- light red silver ore 3, fiche 3, Anglais, light%20red%20silver%20ore
correct
- light-red silver ore 2, fiche 3, Anglais, light%2Dred%20silver%20ore
correct
- arsenical silver blende 3, fiche 3, Anglais, arsenical%20silver%20blende
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A cochineal-red mineral that crystallizes in the rhombohedral system, consists of silver arsenic sulfide, is isomorphous with pyrargyrite, and occurs massively and in crystals. 2, fiche 3, Anglais, - proustite
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: Ag3AsS3 4, fiche 3, Anglais, - proustite
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Minéralogie
- Mines d'or et d'argent
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- proustite
1, fiche 3, Français, proustite
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- argent rouge clair 2, fiche 3, Français, argent%20rouge%20clair
correct, nom masculin
- argent rouge arsenical 2, fiche 3, Français, argent%20rouge%20arsenical
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Sulfure d’argent et d’arsenic rouge groseille, du système cristallin rhomboédrique. 2, fiche 3, Français, - proustite
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Proustite. C'est l'argent rouge clair arsenical. Il est rare de le rencontrer bien cristallisé [...] mais le type classique est l'enduit encroûtant. Très tendre, d=2, et fragile, dense [...], d’une belle teinte groseille claire, poussière rouge intense vif, transparent ou au moins translucide avec un bel éclat adamantin [...] Il noircit lentement à l'air et à la lumière. Il peut être confondu avec la cuprite. 1, fiche 3, Français, - proustite
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : Ag3AsS3 3, fiche 3, Français, - proustite
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- argent rouge clair arsenical
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
- Minas de oro y de plata
Entrada(s) universal(es) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- proustita
1, fiche 3, Espagnol, proustita
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Arseniosulfuro de plata [...] que cristaliza en el sistema rómbico [...] 1, fiche 3, Espagnol, - proustita
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[La proustita] se encuentra en forma de cristales hexagonales muy brillantes, de color escarlata, que contienen 65 por ciento de plata. 1, fiche 3, Espagnol, - proustita
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: Ag3AsS3 2, fiche 3, Espagnol, - proustita
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-08-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Air Navigation Aids
- Air Traffic Control
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- wide area augmentation system
1, fiche 4, Anglais, wide%20area%20augmentation%20system
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- WAAS 2, fiche 4, Anglais, WAAS
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An augmentation system using geostationary satellites to meet en-route and terminal navigation, non-precision approach and precision approach [clear air turbulence (CAT)] I accuracy, integrity, continuity and availability requirements. 3, fiche 4, Anglais, - wide%20area%20augmentation%20system
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
wide area augmentation system; WAAS: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 4, Anglais, - wide%20area%20augmentation%20system
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Aides à la navigation aérienne
- Circulation et trafic aériens
Fiche 4, La vedette principale, Français
- système de renforcement à couverture étendue
1, fiche 4, Français, syst%C3%A8me%20de%20renforcement%20%C3%A0%20couverture%20%C3%A9tendue
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- WAAS 2, fiche 4, Français, WAAS
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Système de renforcement utilisant des satellites géostationnaires afin de répondre aux exigences en matière de précision, d’intégrité, de continuité et de disponibilité lors de la navigation en route et terminale, au cours d’approches de non-précision et de précision CAT [turbulence en air clair] I. 3, fiche 4, Français, - syst%C3%A8me%20de%20renforcement%20%C3%A0%20couverture%20%C3%A9tendue
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
système de renforcement à couverture étendue; WAAS : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; terme et abréviation uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 4, Français, - syst%C3%A8me%20de%20renforcement%20%C3%A0%20couverture%20%C3%A9tendue
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Ayuda para la navegación aérea
- Control de tránsito aéreo
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- sistema de aumentación de área amplia
1, fiche 4, Espagnol, sistema%20de%20aumentaci%C3%B3n%20de%20%C3%A1rea%20amplia
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
- WAAS 1, fiche 4, Espagnol, WAAS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
sistema de aumentación de área amplia; WAAS: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 4, Espagnol, - sistema%20de%20aumentaci%C3%B3n%20de%20%C3%A1rea%20amplia
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-08-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Air Navigation Aids
- Air Traffic Control
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- local area augmentation system
1, fiche 5, Anglais, local%20area%20augmentation%20system
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- LAAS 2, fiche 5, Anglais, LAAS
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An augmentation system used to meet precision approach [clear air turbulence (CAT)] I, CAT II and CAT III accuracy, integrity, continuity and availability requirements. 3, fiche 5, Anglais, - local%20area%20augmentation%20system
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
local area augmentation system; LAAS: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 5, Anglais, - local%20area%20augmentation%20system
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Aides à la navigation aérienne
- Circulation et trafic aériens
Fiche 5, La vedette principale, Français
- système de renforcement à couverture locale
1, fiche 5, Français, syst%C3%A8me%20de%20renforcement%20%C3%A0%20couverture%20locale
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
- LAAS 2, fiche 5, Français, LAAS
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Système de renforcement utilisé afin de répondre aux exigences en matière de précision, d’intégrité, de continuité et de disponibilité au cours d’approches de précision CAT [turbulence en air clair] I, CAT II et CAT III. 3, fiche 5, Français, - syst%C3%A8me%20de%20renforcement%20%C3%A0%20couverture%20locale
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
système de renforcement à couverture locale; LAAS : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; terme et abréviation uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 5, Français, - syst%C3%A8me%20de%20renforcement%20%C3%A0%20couverture%20locale
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Ayuda para la navegación aérea
- Control de tránsito aéreo
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- sistema de aumentación de área local
1, fiche 5, Espagnol, sistema%20de%20aumentaci%C3%B3n%20de%20%C3%A1rea%20local
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
- LAAS 1, fiche 5, Espagnol, LAAS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
sistema de aumentación de área local; LAAS: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 5, Espagnol, - sistema%20de%20aumentaci%C3%B3n%20de%20%C3%A1rea%20local
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-03-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- blue of the sky
1, fiche 6, Anglais, blue%20of%20the%20sky
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
More or less bright blue coloration of a clear sky, caused by selective scattering of the solar radiation by the molecules of the air (Rayleigh's Law). The blue light is scattered more than the light at longer wavelengths. 2, fiche 6, Anglais, - blue%20of%20the%20sky
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 6, La vedette principale, Français
- bleu du ciel
1, fiche 6, Français, bleu%20du%20ciel
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Coloration d’un bleu plus ou moins vif d’un ciel clair, causée par la diffusion sélective du rayonnement solaire par les molécules de l'air(loi de Rayleigh). La lumière bleue subit une plus grande diffusion que celle de plus grandes longueurs d’onde. 2, fiche 6, Français, - bleu%20du%20ciel
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- azul del cielo 1, fiche 6, Espagnol, azul%20del%20cielo
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Color azul, más o menos intenso, característico del cielo sin nubes, producido por la difusión selectiva de la radiación del Sol por las moléculas del aire (ley de Rayleigh). La luz azul experimenta mayor difusión que la luz de longitudes de onda superiores. 1, fiche 6, Espagnol, - azul%20del%20cielo
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-09-06
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
- Air Traffic Control
- Air Navigation Aids
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- precision runway
1, fiche 7, Anglais, precision%20runway
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A runway served by visual aids and non-visual NAVAIDs [navigation aids] that provide lateral and vertical guidance to the operating minima as specified in precision runway CAT [clear air turbulence] I, precision runway CAT II and precision runway CAT III. 1, fiche 7, Anglais, - precision%20runway
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
precision runway: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 7, Anglais, - precision%20runway
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
- Circulation et trafic aériens
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 7, La vedette principale, Français
- piste de précision
1, fiche 7, Français, piste%20de%20pr%C3%A9cision
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Piste desservie par des NAVAID [aides à la navigation] visuelles et non visuelles qui fournissent un guidage vertical et horizontal pour les minimums d’exploitation des pistes de précision CAT [turbulence en air clair] I, CAT II et CAT III. 1, fiche 7, Français, - piste%20de%20pr%C3%A9cision
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
piste de précision : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 7, Français, - piste%20de%20pr%C3%A9cision
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-09-04
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Satellite Telecommunications
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- special Category I
1, fiche 8, Anglais, special%20Category%20I
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- SCAT I 1, fiche 8, Anglais, SCAT%20I
correct, normalisé
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The implementation of local area differential global positioning system (GPS) to provide early satellite navigation precision approach CAT [clear air turbulence] I capability. 1, fiche 8, Anglais, - special%20Category%20I
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Standards in Radio Technical Commission for Aeronautics (RTCA) DO 217 provide for certification of the ground station, data link and airborne receiver as a total system. The total system approval is unique to a given runway. 1, fiche 8, Anglais, - special%20Category%20I
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
special Category I; SCAT I: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 8, Anglais, - special%20Category%20I
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Télécommunications par satellite
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 8, La vedette principale, Français
- catégorie I spéciale
1, fiche 8, Français, cat%C3%A9gorie%20I%20sp%C3%A9ciale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
- SCAT I 1, fiche 8, Français, SCAT%20I
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Mise en place du GPS [système de positionnement mondial] différentiel à couverture locale afin de fournir des capacités d’approche de précision CAT [turbulence en air clair] I par navigation par satellites. 1, fiche 8, Français, - cat%C3%A9gorie%20I%20sp%C3%A9ciale
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Les normes figurant dans le document DO-217 de la Radio Technical Commission for Aeronautics portent sur la certification de la station au sol, de la liaison de données et du récepteur de bord en tant que système tout entier. L’approbation du système tout entier est spécifique à une piste donnée. 1, fiche 8, Français, - cat%C3%A9gorie%20I%20sp%C3%A9ciale
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
catégorie I spéciale; SCAT I : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 8, Français, - cat%C3%A9gorie%20I%20sp%C3%A9ciale
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones por satélite
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- categoría I Especial
1, fiche 8, Espagnol, categor%C3%ADa%20I%20Especial
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- SCAT-I 1, fiche 8, Espagnol, SCAT%2DI
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-08-20
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
- Air Traffic Control
- Air Navigation Aids
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- precision runway CAT III
1, fiche 9, Anglais, precision%20runway%20CAT%20III
correct, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
There are three types of precision runway CAT III: (a) CAT III A: Operations are conducted or intended to be conducted down to a runway visual range (RVR) not less than 600 ft (no decision height (DH) being applicable). (b) CAT III B: Operations are conducted or intended to be conducted down to an RVR not less than 300 ft (no DH being applicable). (c) CAT III C: Operations are conducted or intended to be conducted with no DH and no RVR limitations. 1, fiche 9, Anglais, - precision%20runway%20CAT%20III
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
CAT: clear air turbulence. 2, fiche 9, Anglais, - precision%20runway%20CAT%20III
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
precision runway CAT III: term standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 9, Anglais, - precision%20runway%20CAT%20III
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
- Circulation et trafic aériens
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 9, La vedette principale, Français
- piste de précision CAT III
1, fiche 9, Français, piste%20de%20pr%C3%A9cision%20CAT%20III
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
On distingue trois types de piste de précision CAT III : a) CAT III A : destinée à l’approche avec une portée visuelle de piste (RVR) supérieure ou égale à 600 [pieds] (sans hauteur de décision (DH)). b) CAT III B : destinée à l’approche avec une RVR supérieure ou égale à 300 [pieds] (sans DH). c) CAT III C : destinée à l’approche sans DH et sans limites de RVR. 1, fiche 9, Français, - piste%20de%20pr%C3%A9cision%20CAT%20III
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
CAT : turbulence en air clair. 2, fiche 9, Français, - piste%20de%20pr%C3%A9cision%20CAT%20III
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
piste de précision CAT III : terme normalisé par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 9, Français, - piste%20de%20pr%C3%A9cision%20CAT%20III
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2012-08-20
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
- Air Traffic Control
- Air Navigation Aids
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- precision runway CAT II
1, fiche 10, Anglais, precision%20runway%20CAT%20II
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A runway adequate for instrument approach down to a decision height (DH) lower than 200 ft, but not lower than 100 ft, above height above aerodrome (HAA) or height above touchdown (HAT) and in operating visibility not less than runway visual range (RVR) 1200 ft. 1, fiche 10, Anglais, - precision%20runway%20CAT%20II
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
CAT: clear air turbulence. 2, fiche 10, Anglais, - precision%20runway%20CAT%20II
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
precision runway CAT II: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 10, Anglais, - precision%20runway%20CAT%20II
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
- Circulation et trafic aériens
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 10, La vedette principale, Français
- piste de précision CAT II
1, fiche 10, Français, piste%20de%20pr%C3%A9cision%20CAT%20II
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Piste destinée à une approche aux instruments avec une hauteur de décision (DH) inférieure à 200 [pieds], mais supérieure ou égale à 100 [pieds], au-dessus de la hauteur au-dessus de l’aérodrome (HAA) ou de la hauteur au-dessus de la zone de poser (HAT) et avec une visibilité supérieure ou égale à une portée visuelle de piste (RVR) de 1200 [pieds]. 1, fiche 10, Français, - piste%20de%20pr%C3%A9cision%20CAT%20II
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
CAT : turbulence en air clair. 2, fiche 10, Français, - piste%20de%20pr%C3%A9cision%20CAT%20II
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
piste de précision CAT II : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 10, Français, - piste%20de%20pr%C3%A9cision%20CAT%20II
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2012-08-20
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
- Air Traffic Control
- Air Navigation Aids
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- precision runway CAT I
1, fiche 11, Anglais, precision%20runway%20CAT%20I
correct, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A runway adequate for instrument approach down to a decision height (DH) lower than 250 ft, but not lower than 200 ft, above height above aerodrome (HAA) or height above touchdown (HAT) and in operating visibility not less than 0.5 SM [statute mile] or runway visual range (RVR) 2600 ft. 1, fiche 11, Anglais, - precision%20runway%20CAT%20I
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
CAT: clear air turbulence. 2, fiche 11, Anglais, - precision%20runway%20CAT%20I
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
precision runway CAT I: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 11, Anglais, - precision%20runway%20CAT%20I
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
- Circulation et trafic aériens
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 11, La vedette principale, Français
- piste de précision CAT I
1, fiche 11, Français, piste%20de%20pr%C3%A9cision%20CAT%20I
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Piste destinée à une approche aux instruments avec une hauteur de décision (DH) inférieure à 250 [pieds], mais supérieure ou égale à 200 [pieds], au-dessus de la hauteur au-dessus de l’aérodrome (HAA) ou de la hauteur au-dessus de la zone de poser (HAT) et avec une visibilité supérieure ou égale à 0,5 SM [mille terrestre] ou une portée visuelle de piste (RVR) de 2600 [pieds]. 1, fiche 11, Français, - piste%20de%20pr%C3%A9cision%20CAT%20I
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
CAT : turbulence en air clair. 2, fiche 11, Français, - piste%20de%20pr%C3%A9cision%20CAT%20I
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
piste de précision CAT I : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 11, Français, - piste%20de%20pr%C3%A9cision%20CAT%20I
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2012-07-13
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- clear air turbulence
1, fiche 12, Anglais, clear%20air%20turbulence
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- CAT 2, fiche 12, Anglais, CAT
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- clear-air turbulence 3, fiche 12, Anglais, clear%2Dair%20turbulence
correct
- CAT 4, fiche 12, Anglais, CAT
correct
- CAT 4, fiche 12, Anglais, CAT
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Turbulence encountered in air where no clouds are present. 5, fiche 12, Anglais, - clear%20air%20turbulence
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
This expression is commonly applied to high-level turbulence associated with wind shear (WS). CAT is often encountered in the vicinity of the jet stream. 5, fiche 12, Anglais, - clear%20air%20turbulence
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
clear air turbulence: term standardized by BSI. 6, fiche 12, Anglais, - clear%20air%20turbulence
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
clear air turbulence; CAT: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; term and abbreviation standardized by ISO and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 7, fiche 12, Anglais, - clear%20air%20turbulence
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 12, La vedette principale, Français
- turbulence en air limpide
1, fiche 12, Français, turbulence%20en%20air%20limpide
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
- CAT 2, fiche 12, Français, CAT
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 12, Les synonymes, Français
- turbulence en ciel clair 3, fiche 12, Français, turbulence%20en%20ciel%20clair
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
- CAT 4, fiche 12, Français, CAT
correct, nom féminin, uniformisé
- CAT 4, fiche 12, Français, CAT
- turbulence en air clair 5, fiche 12, Français, turbulence%20en%20air%20clair
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
- CAT 6, fiche 12, Français, CAT
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
- CAT 6, fiche 12, Français, CAT
- turbulence en atmosphère claire 7, fiche 12, Français, turbulence%20en%20atmosph%C3%A8re%20claire
correct, nom féminin
- C.A.T. 7, fiche 12, Français, C%2EA%2ET%2E
correct, nom féminin
- C.A.T. 7, fiche 12, Français, C%2EA%2ET%2E
- turbulence par temps clair 8, fiche 12, Français, turbulence%20par%20temps%20clair
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Turbulence ressentie en vol lorsqu’il n’y a pas de nuages. 9, fiche 12, Français, - turbulence%20en%20air%20limpide
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
On observe [...] la turbulence en ciel clair, d’autant plus dangereuse pour les aéronefs qu’elle n’est annoncée par aucun signe visible et qu’elle est difficilement prévisible. 10, fiche 12, Français, - turbulence%20en%20air%20limpide
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Cette expression est appliquée communément à la turbulence en haute altitude et est associée au cisaillement du vent (WS). On rencontre souvent ce genre de turbulence près du courant-jet. 9, fiche 12, Français, - turbulence%20en%20air%20limpide
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
turbulence en air clair : terme normalisé par l'ISO. 11, fiche 12, Français, - turbulence%20en%20air%20limpide
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
turbulence en air limpide : terme uniformisé par le Ministère de la défense de la France; turbulence en air limpide; turbulence en ciel clair; CAT : termes et abréviation uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Opérations aériennes; turbulence en air limpide; turbulence en air clair; CAT : termes et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI). 11, fiche 12, Français, - turbulence%20en%20air%20limpide
Record number: 12, Textual support number: 4 OBS
turbulence en air limpide; turbulence en ciel clair; turbulence en air clair; CAT : termes, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 12, fiche 12, Français, - turbulence%20en%20air%20limpide
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- turbulencia en aire claro
1, fiche 12, Espagnol, turbulencia%20en%20aire%20claro
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
- TAC 2, fiche 12, Espagnol, TAC
correct, uniformisé
- CAT 3, fiche 12, Espagnol, CAT
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Término aeronáutico para la turbulencia en altitud que encuentra una aeronave al volar en aire claro. 4, fiche 12, Espagnol, - turbulencia%20en%20aire%20claro
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
La cortante del viento es una de las principales causas de la TAC. 4, fiche 12, Espagnol, - turbulencia%20en%20aire%20claro
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
turbulencia en aire claro; CAT: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 5, fiche 12, Espagnol, - turbulencia%20en%20aire%20claro
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- configuración limpia
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-06-13
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Food Additives
- Biochemistry
Universal entry(ies) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- (Z,Z)-octadeca-9,12-dienoic acid
1, fiche 13, Anglais, %28Z%2CZ%29%2Doctadeca%2D9%2C12%2Ddienoic%20acid
correct, voir observation
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- linoleic acid 2, fiche 13, Anglais, linoleic%20acid
correct
- cis,cis-9,12-octadecadienoic acid 3, fiche 13, Anglais, cis%2Ccis%2D9%2C12%2Doctadecadienoic%20acid
correct
- leinoleic acid 3, fiche 13, Anglais, leinoleic%20acid
- linolic acid 4, fiche 13, Anglais, linolic%20acid
ancienne désignation
- 9,12-linoleic acid 5, fiche 13, Anglais, 9%2C12%2Dlinoleic%20acid
ancienne désignation
- 9,12-octadecadienoic acid 5, fiche 13, Anglais, 9%2C12%2Doctadecadienoic%20acid
ancienne désignation
- cis-9,cis-9,12-octadecadienoic acid 3, fiche 13, Anglais, cis%2D9%2Ccis%2D9%2C12%2Doctadecadienoic%20acid
- (Z)-9,12-octadecadienoic acid 3, fiche 13, Anglais, %28Z%29%2D9%2C12%2Doctadecadienoic%20acid
- telfairic acid 3, fiche 13, Anglais, telfairic%20acid
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
An essential fatty acid having the formula C18H32O2 which appears in the form of a colorless to straw-colored liquid, is insoluble in water, alcohol and ether, is prepared from edible fats and oils, is a component of Vitamin F and a major constituent of many vegetable oils, and which is used in emulsifiers and vitamins. 6, fiche 13, Anglais, - %28Z%2CZ%29%2Doctadeca%2D9%2C12%2Ddienoic%20acid
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
(Z,Z)-octadeca-9,12-dienoic acid: The capital letters "Z" must be italicized; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, fiche 13, Anglais, - %28Z%2CZ%29%2Doctadeca%2D9%2C12%2Ddienoic%20acid
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
linoleic acid: part of the Ingredient Disclosure List of the Hazardous Products Act (Registration SOR/88-64, December 31, 1987). 6, fiche 13, Anglais, - %28Z%2CZ%29%2Doctadeca%2D9%2C12%2Ddienoic%20acid
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
Also known under the following commercial designations: Emersol 310; Emersol 315; Polylun No. 515. 6, fiche 13, Anglais, - %28Z%2CZ%29%2Doctadeca%2D9%2C12%2Ddienoic%20acid
Record number: 13, Textual support number: 4 OBS
Not to be confused with linolenic acid, which is an unsaturated fatty acid derived from linseed oil. 1, fiche 13, Anglais, - %28Z%2CZ%29%2Doctadeca%2D9%2C12%2Ddienoic%20acid
Record number: 13, Textual support number: 5 OBS
Chemical formula: C18H32O2 6, fiche 13, Anglais, - %28Z%2CZ%29%2Doctadeca%2D9%2C12%2Ddienoic%20acid
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Additifs alimentaires
- Biochimie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Français
- acide (Z,Z)-octadéca-9,12-diénoïque
1, fiche 13, Français, acide%20%28Z%2CZ%29%2Doctad%C3%A9ca%2D9%2C12%2Ddi%C3%A9no%C3%AFque
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- acide cis,cis-octadéca-9,12-diénoïque 1, fiche 13, Français, acide%20cis%2Ccis%2Doctad%C3%A9ca%2D9%2C12%2Ddi%C3%A9no%C3%AFque
correct, nom masculin
- acide linoléique 2, fiche 13, Français, acide%20linol%C3%A9ique
correct, nom masculin
- acide octadiène-9,12 oïque 3, fiche 13, Français, acide%20octadi%C3%A8ne%2D9%2C12%20o%C3%AFque
ancienne désignation, nom masculin
- acide linique 4, fiche 13, Français, acide%20linique
ancienne désignation, nom masculin
- acide linolique 3, fiche 13, Français, acide%20linolique
ancienne désignation, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Acide gras diéthylénique de formule C18H32O2 se présentant sous la forme d’une huile jaune clair, s’oxydant à l'air, soluble dans l'alcool, dans l'éther, présent à l'état naturel sous forme d’esters dans les huiles de tournesol, de lin, de pavot, utilisé en cosmétologie, en savonnerie, pour les peintures et comme agent thérapeutique(dermatologie). 5, fiche 13, Français, - acide%20%28Z%2CZ%29%2Doctad%C3%A9ca%2D9%2C12%2Ddi%C3%A9no%C3%AFque
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
C’est un acide gras présent dans la plupart des lipides animaux et végétaux qui est indispensable pour l’homme et les animaux. 5, fiche 13, Français, - acide%20%28Z%2CZ%29%2Doctad%C3%A9ca%2D9%2C12%2Ddi%C3%A9no%C3%AFque
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
acide (Z,Z)-octadéca-9,12-diénoïque : Les lettres majuscules «Z» s’écrivent en italique; forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 13, Français, - acide%20%28Z%2CZ%29%2Doctad%C3%A9ca%2D9%2C12%2Ddi%C3%A9no%C3%AFque
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
acide linoléique : fait partie de la Liste de divulgation des ingrédients de la Loi sur les produits dangereux (du Canada; enr. DORS s/88-64, 31 déc. 1987). 5, fiche 13, Français, - acide%20%28Z%2CZ%29%2Doctad%C3%A9ca%2D9%2C12%2Ddi%C3%A9no%C3%AFque
Record number: 13, Textual support number: 4 OBS
Ne pas confondre avec l’acide linolénique, qui est un acide gras non essentiel de caractère insaturé marqué. 1, fiche 13, Français, - acide%20%28Z%2CZ%29%2Doctad%C3%A9ca%2D9%2C12%2Ddi%C3%A9no%C3%AFque
Record number: 13, Textual support number: 5 OBS
Formule chimique : C18H32O2 5, fiche 13, Français, - acide%20%28Z%2CZ%29%2Doctad%C3%A9ca%2D9%2C12%2Ddi%C3%A9no%C3%AFque
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Aditivos alimentarios
- Bioquímica
Entrada(s) universal(es) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- ácido linoleico
1, fiche 13, Espagnol, %C3%A1cido%20linoleico
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- ácido linólico 2, fiche 13, Espagnol, %C3%A1cido%20lin%C3%B3lico
nom masculin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Líquido incoloro a ocre; insoluble en agua; soluble en la mayoría de disolventes orgánicos. Combustible; no tóxico. 3, fiche 13, Espagnol, - %C3%A1cido%20linoleico
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: C18H32O2 4, fiche 13, Espagnol, - %C3%A1cido%20linoleico
Fiche 14 - données d’organisme interne 2011-03-07
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- 2-methoxyaniline
1, fiche 14, Anglais, 2%2Dmethoxyaniline
correct, voir observation
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- 2-aminoanisole 1, fiche 14, Anglais, 2%2Daminoanisole
correct
- o-aminoanisole 2, fiche 14, Anglais, o%2Daminoanisole
correct, voir observation
- ortho-aminoanisole 3, fiche 14, Anglais, ortho%2Daminoanisole
voir observation, vieilli
- o-amino-anisole 3, fiche 14, Anglais, o%2Damino%2Danisole
à éviter, vieilli
- ortho-amino-anisole 4, fiche 14, Anglais, ortho%2Damino%2Danisole
à éviter, vieilli
- 1-amino-2-methoxybenzene 2, fiche 14, Anglais, 1%2Damino%2D2%2Dmethoxybenzene
correct
- o-aminophenol methyl ether 5, fiche 14, Anglais, o%2Daminophenol%20methyl%20ether
correct, voir observation
- ortho-aminophenol methyl ether 3, fiche 14, Anglais, ortho%2Daminophenol%20methyl%20ether
voir observation, vieilli
- 2-anisidine 2, fiche 14, Anglais, 2%2Danisidine
correct
- o-anisidine 6, fiche 14, Anglais, o%2Danisidine
correct, voir observation
- ortho-anisidine 7, fiche 14, Anglais, ortho%2Danisidine
voir observation, vieilli
- o-anisylamine 2, fiche 14, Anglais, o%2Danisylamine
correct, voir observation
- ortho-anisylamine 3, fiche 14, Anglais, ortho%2Danisylamine
voir observation, vieilli
- 2-methoxy-1-aminobenzene 2, fiche 14, Anglais, 2%2Dmethoxy%2D1%2Daminobenzene
correct
- o-methoxyaniline 2, fiche 14, Anglais, o%2Dmethoxyaniline
correct, voir observation
- ortho-methoxyaniline 4, fiche 14, Anglais, ortho%2Dmethoxyaniline
voir observation, vieilli
- 2-methoxybenzenamine 2, fiche 14, Anglais, 2%2Dmethoxybenzenamine
correct
- o-methoxyphenylamine 2, fiche 14, Anglais, o%2Dmethoxyphenylamine
correct, voir observation
- ortho-methoxyphenylamine 3, fiche 14, Anglais, ortho%2Dmethoxyphenylamine
voir observation, vieilli
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Properties: Reddish or yellowish oil, becomes brownish on exposure to air; volatile with steam.... Use: Intermediate for azo dyes and for guaiacol. 8, fiche 14, Anglais, - 2%2Dmethoxyaniline
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
2-methoxyaniline: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record. 3, fiche 14, Anglais, - 2%2Dmethoxyaniline
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
The prefixes "ortho-," "meta-" and "para-," along with their corresponding abbreviations ("o-," "m-" and "p-"), appear in italics and are ignored in alphabetizing. According to the actual chemical nomenclature rules in organic chemistry (in 2003), the numbers designating the positions of the disubstitution groups (1,2- for "ortho-," 1,3- for "meta-" and 1,4- for "para-") are to be preferred to the symbols "o-," "m-" and "p-." Furthermore, the prefixes "ortho-," "meta-" and "para-" should not be used anymore, and their corresponding abbreviations ("o-," "m-," and "p-") will soon be judged to be avoided, if not totally condemned. 3, fiche 14, Anglais, - 2%2Dmethoxyaniline
Record number: 14, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C7H9NO or CH3OC6H4NH2 9, fiche 14, Anglais, - 2%2Dmethoxyaniline
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Français
- 2-méthoxyaniline
1, fiche 14, Français, 2%2Dm%C3%A9thoxyaniline
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- 2-aminoanisole 1, fiche 14, Français, 2%2Daminoanisole
correct, nom masculin
- o-aminoanisole 2, fiche 14, Français, o%2Daminoanisole
correct, voir observation, nom masculin
- ortho-aminoanisole 2, fiche 14, Français, ortho%2Daminoanisole
voir observation, nom masculin, vieilli
- o-amino-anisole 2, fiche 14, Français, o%2Damino%2Danisole
à éviter, nom masculin, vieilli
- ortho-amino-anisole 2, fiche 14, Français, ortho%2Damino%2Danisole
à éviter, nom masculin, vieilli
- 1-amino-2-méthoxybenzène 1, fiche 14, Français, 1%2Damino%2D2%2Dm%C3%A9thoxybenz%C3%A8ne
correct, nom masculin
- éther méthylique de l’o-aminophénol 2, fiche 14, Français, %C3%A9ther%20m%C3%A9thylique%20de%20l%26rsquo%3Bo%2Daminoph%C3%A9nol
correct, voir observation, nom masculin
- éther méthylique de l’ortho-aminophénol 2, fiche 14, Français, %C3%A9ther%20m%C3%A9thylique%20de%20l%26rsquo%3Bortho%2Daminoph%C3%A9nol
voir observation, nom masculin, vieilli
- 2-anisidine 2, fiche 14, Français, 2%2Danisidine
correct, nom féminin
- o-anisidine 3, fiche 14, Français, o%2Danisidine
correct, voir observation, nom féminin
- ortho-anisidine 2, fiche 14, Français, ortho%2Danisidine
voir observation, nom féminin, vieilli
- o-anisylamine 2, fiche 14, Français, o%2Danisylamine
correct, voir observation, nom féminin
- ortho-anisylamine 2, fiche 14, Français, ortho%2Danisylamine
voir observation, nom féminin, vieilli
- 2-méthoxy-1-aminobenzène 2, fiche 14, Français, 2%2Dm%C3%A9thoxy%2D1%2Daminobenz%C3%A8ne
correct, nom masculin
- o-méthoxyaniline 2, fiche 14, Français, o%2Dm%C3%A9thoxyaniline
correct, voir observation, nom féminin
- ortho-méthoxyaniline 2, fiche 14, Français, ortho%2Dm%C3%A9thoxyaniline
voir observation, nom féminin, vieilli
- 2-méthoxybenzénamine 2, fiche 14, Français, 2%2Dm%C3%A9thoxybenz%C3%A9namine
correct, nom féminin
- o-méthoxy phénylamine 2, fiche 14, Français, o%2Dm%C3%A9thoxy%20ph%C3%A9nylamine
correct, voir observation, nom féminin
- ortho-méthoxyphénylamine 2, fiche 14, Français, ortho%2Dm%C3%A9thoxyph%C3%A9nylamine
voir observation, nom féminin, vieilli
- méthoxy-2-aniline 4, fiche 14, Français, m%C3%A9thoxy%2D2%2Daniline
à éviter, nom féminin, vieilli
- amino-2-anisole 4, fiche 14, Français, amino%2D2%2Danisole
à éviter, nom masculin, vieilli
- amino-1-méthoxy-2-benzène 4, fiche 14, Français, amino%2D1%2Dm%C3%A9thoxy%2D2%2Dbenz%C3%A8ne
à éviter, nom masculin, vieilli
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Liquide jaune clair, devenant brun rougeâtre à l'air [...]. Utilisations : fabrication de matières colorantes azoïques. Synthèse organique. 5, fiche 14, Français, - 2%2Dm%C3%A9thoxyaniline
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
2-méthoxyaniline : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche. 2, fiche 14, Français, - 2%2Dm%C3%A9thoxyaniline
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
Les préfixes de position «ortho-», «méta-» et «para-», tout comme les abréviations correspondantes «o-», «m-» et «p-», s’écrivent en italique et n’interviennent pas dans une classification par ordre alphabétique. Selon les règles de nomenclature de chimie organique en vigueur aujourd’hui (en 2003), il est recommandé d’utiliser les chiffres 1,2-, 1,3- et 1,4-, respectivement. Les préfixes «ortho-», «méta-» et «para-» ne doivent plus être utilisés. L’usage des symboles correspondants («o-», «m-» et «p-») sera bientôt fortement déconseillé, sans être exclu. 2, fiche 14, Français, - 2%2Dm%C3%A9thoxyaniline
Record number: 14, Textual support number: 4 OBS
Formule chimique : C7H9NO ou CH3OC6H4NH2 6, fiche 14, Français, - 2%2Dm%C3%A9thoxyaniline
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2005-05-16
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Air Pollution
- Meteorology
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- fanning
1, fiche 15, Anglais, fanning
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A pattern of plume dispersion in a stable atmosphere, in which the plume fans out in the horizontal and meanders about at a fixed height. 2, fiche 15, Anglais, - fanning
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The sideways spread is often caused by a change of wind direction with height while the vertical spread is inhibited by thermal stability. 3, fiche 15, Anglais, - fanning
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Pollution de l'air
- Météorologie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- panache en éventail
1, fiche 15, Français, panache%20en%20%C3%A9ventail
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- panache étalé 2, fiche 15, Français, panache%20%C3%A9tal%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Panache de pollution qui s’étale latéralement beaucoup plus que suivant la verticale. 3, fiche 15, Français, - panache%20en%20%C3%A9ventail
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le panache en éventail. Quand la température augmente avec l'altitude, l'air est stable et il n’ y a pas de mouvement vertical(inversion). On peut observer un certain niveau de brassage horizontal, bien qu'il ne soit pas aussi important qu'avec un panache conique. Le panache s’étend donc à l'horizontale, mais très peu à la verticale. Puisque les vents sont en général légers, le panache serpente à l'horizontale. Les concentrations du panache sont élevées. Mais, dans ce cas, peu d’effluents émis par des sources élevées sont rabattus vers le sol, à moins que l'inversion ne soit brisée par des obstacles à la hauteur du panache ou par un réchauffement du sol. La forme en éventail se présente surtout la nuit, par temps clair et peu venteux. 4, fiche 15, Français, - panache%20en%20%C3%A9ventail
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
L’étalement latéral est souvent causé par un changement de la direction du vent avec l’altitude tandis que l’extension verticale est freinée par la stabilité thermique. 3, fiche 15, Français, - panache%20en%20%C3%A9ventail
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del aire
- Meteorología
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- panacho en abanico
1, fiche 15, Espagnol, panacho%20en%20abanico
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
[...] penacho de contaminación que se expande más en el sentido horizontal que en el sentido vertical. 2, fiche 15, Espagnol, - panacho%20en%20abanico
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
La expansión horizontal a menudo es causada por una variación del viento con la altura, mientras que la expansión vertical es frenada por la estabilidad térmica. 2, fiche 15, Espagnol, - panacho%20en%20abanico
Fiche 16 - données d’organisme interne 2005-02-28
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- clear air
1, fiche 16, Anglais, clear%20air
correct, voir observation
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Air which is devoid of clouds or fog. 2, fiche 16, Anglais, - clear%20air
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
clear air: In some contexts, air which is devoid of any solid or liquid particles which would reduce visibility. 2, fiche 16, Anglais, - clear%20air
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 16, La vedette principale, Français
- air clair
1, fiche 16, Français, air%20clair
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- air limpide 2, fiche 16, Français, air%20limpide
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Air sans nuage ni brouillard. 1, fiche 16, Français, - air%20clair
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
air clair; air limpide : Dans certains contextes, air ne contenant aucune particule solide ou liquide susceptible de réduire la visibilité. 1, fiche 16, Français, - air%20clair
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- aire claro
1, fiche 16, Espagnol, aire%20claro
voir observation, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Aire sin nubes ni niebla. 2, fiche 16, Espagnol, - aire%20claro
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
aire claro: En ciertos casos, aire sin partículas, sólidas o líquidas, que reduzcan la visibilidad. 1, fiche 16, Espagnol, - aire%20claro
Fiche 17 - données d’organisme interne 2004-02-16
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Air Pollution
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- suspended solids
1, fiche 17, Anglais, suspended%20solids
correct, pluriel
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- SS 2, fiche 17, Anglais, SS
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- airborne solids 3, fiche 17, Anglais, airborne%20solids
correct, pluriel
- solid airborne particles 4, fiche 17, Anglais, solid%20airborne%20particles
pluriel
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Fine dust particles distributed as an aerosol in the air. 5, fiche 17, Anglais, - suspended%20solids
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
"Dust" means solid airborne particles that are mechanically generated. 4, fiche 17, Anglais, - suspended%20solids
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Pollution de l'air
Fiche 17, La vedette principale, Français
- solides en suspension
1, fiche 17, Français, solides%20en%20suspension
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- particules solides en suspension 1, fiche 17, Français, particules%20solides%20en%20suspension
correct, nom féminin, pluriel
- matières solides en suspension 1, fiche 17, Français, mati%C3%A8res%20solides%20en%20suspension
correct, nom féminin, pluriel
- particules solides en suspension dans l’air 2, fiche 17, Français, particules%20solides%20en%20suspension%20dans%20l%26rsquo%3Bair
correct, voir observation, nom féminin, pluriel
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Les termes qui servent à désigner cette notion servent aussi à désigner des particules en suspension dans un liquide. Il est cependant inutile de préciser que les particules sont en suspension «dans l'air» si le contexte est clair. 3, fiche 17, Français, - solides%20en%20suspension
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
«Matières» et «particules» sont des termes généraux qui, en pollution atmosphérique, peuvent désigner des solides (c’est souvent le cas) mais ils peuvent aussi désigner des particules liquides (parfois appelées «vésicules») dans le cas des aérosols ou des brouillards. En pollution de l’eau, bien sûr, les mêmes termes sont toujours synonymes de «particules solides». 3, fiche 17, Français, - solides%20en%20suspension
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del aire
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- sólidos en suspensión
1, fiche 17, Espagnol, s%C3%B3lidos%20en%20suspensi%C3%B3n
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- partículas sólidas en suspensión 2, fiche 17, Espagnol, part%C3%ADculas%20s%C3%B3lidas%20en%20suspensi%C3%B3n
correct, nom féminin, pluriel
- sólidos suspendidos en el aire 3, fiche 17, Espagnol, s%C3%B3lidos%20suspendidos%20en%20el%20aire
correct, nom masculin, pluriel
- partículas sólidas suspendidas 3, fiche 17, Espagnol, part%C3%ADculas%20s%C3%B3lidas%20suspendidas
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2003-06-25
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Food Additives
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- phytonadione
1, fiche 18, Anglais, phytonadione
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- 2-methyl-3-phytyl-1,4-naphthoquinone 2, fiche 18, Anglais, 2%2Dmethyl%2D3%2Dphytyl%2D1%2C4%2Dnaphthoquinone
correct
- vitamin K1 3, fiche 18, Anglais, vitamin%20K1
correct, voir observation
- phytomenadione 2, fiche 18, Anglais, phytomenadione
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A yellow, viscous liquid soluble in benzene, chloroform, and vegetable oils; used in medicine and as a food supplement. 4, fiche 18, Anglais, - phytonadione
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
vitamin K1. 5, fiche 18, Anglais, - phytonadione
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Additifs alimentaires
Fiche 18, La vedette principale, Français
- phytonadione
1, fiche 18, Français, phytonadione
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- phytoménadione 2, fiche 18, Français, phytom%C3%A9nadione
correct, nom féminin
- vitamine K1 3, fiche 18, Français, vitamine%20K1
correct
- méthyl-2 phytyl-3 naphtoquinone-1,4 4, fiche 18, Français, m%C3%A9thyl%2D2%20phytyl%2D3%20naphtoquinone%2D1%2C4
nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Phytonadione. [...] Liquide huileux, très visqueux, jaune clair, inodore, décomposé par la lumière, stable à l'air et à la chaleur [...] Très soluble [dans le] benzène, [les] huiles végétales, [le] chloroforme [...] 1, fiche 18, Français, - phytonadione
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
vitamine K1. 4, fiche 18, Français, - phytonadione
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Aditivos alimentarios
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- vitamina K1
1, fiche 18, Espagnol, vitamina%20K1
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2003-02-24
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Meteorology
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- dew
1, fiche 19, Anglais, dew
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The condensation formed, usually during the night, on lawns, cars, etc. as a result of relatively warm air contacting a cool surface. 2, fiche 19, Anglais, - dew
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Météorologie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- rosée
1, fiche 19, Français, ros%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Condensation qui se forme généralement pendant la nuit et qui se dépose sous forme de fines gouttelettes au sol ou sur les objets qui en sont proches. 2, fiche 19, Français, - ros%C3%A9e
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
La rosée se dépose par temps clair et calme lorsque la température des surfaces exposées au rayonnement s’abaisse au dessous du point de saturation de l'air environnant. Si la température descend au-dessous de 0 °C, la rosée peut se transformer en gelée blanche. 3, fiche 19, Français, - ros%C3%A9e
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- rocío
1, fiche 19, Espagnol, roc%C3%ADo
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Condensación que se forma generalmente por la noche y que aparece como gotas de agua en el suelo o en los objetos cercanos a él. 2, fiche 19, Espagnol, - roc%C3%ADo
Fiche 20 - données d’organisme interne 2002-05-07
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- haze line
1, fiche 20, Anglais, haze%20line
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- haze level 2, fiche 20, Anglais, haze%20level
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Limit, in the lower atmosphere, between air polluted by particles of dust and smoke under a temperature inversion and the relatively clean air above. 1, fiche 20, Anglais, - haze%20line
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
haze line: Seen from an aircraft or from a mountain, it is marked by a clear discontinuity in the colour of the sky. 1, fiche 20, Anglais, - haze%20line
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 20, La vedette principale, Français
- ligne de brume sèche
1, fiche 20, Français, ligne%20de%20brume%20s%C3%A8che
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Limite, dans la basse atmosphère, entre l'air pollué par des particules de poussière et de fumée sous une inversion de température et l'air relativement clair situé au-dessus. 2, fiche 20, Français, - ligne%20de%20brume%20s%C3%A8che
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Vue d’un aéronef ou d’une montagne, elle est marquée par une discontinuité nette de la couleur du ciel. 2, fiche 20, Français, - ligne%20de%20brume%20s%C3%A8che
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- línea de calima
1, fiche 20, Espagnol, l%C3%ADnea%20de%20calima
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
En la atmósfera baja, límite entre el aire contaminado por partículas de polvo y de humo situado debajo de una inversión de temperatura y el aire relativamente limpio encima de ella. 1, fiche 20, Espagnol, - l%C3%ADnea%20de%20calima
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Vista desde una aeronave o desde una montaña, aparece como una discontinuidad marcada en la coloración del cielo. 1, fiche 20, Espagnol, - l%C3%ADnea%20de%20calima
Fiche 21 - données d’organisme interne 1999-11-09
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Industrial Crops
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- leaf tobacco
1, fiche 21, Anglais, leaf%20tobacco
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Leaf Tobacco Industry: Establishments primarily engaged in final sorting, grading, re-drying, treating and packing tobacco leaf in hogsheads. These establishments customarily store the dried tobacco in the hogsheads for a period of time which may be several years, i.e. aging the tobacco. In most cases the hogsheads of tobacco are shipped directly to the tobacco products factory while in other cases the tobacco is removed from the hogsheads, stemmed and made ready for further manufacture before being sent to the tobacco products factory. 1, fiche 21, Anglais, - leaf%20tobacco
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Culture des plantes industrielles
Fiche 21, La vedette principale, Français
- tabac en feuilles
1, fiche 21, Français, tabac%20en%20feuilles
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Statistique Canada définit l'Industrie du tabac en feuilles(CTI 1211) comme suit : Burley, tabac, séché à nouveau; cigare, tabac pour, séché à nouveau; cotes et miettes de tabac; tabac à pipe, séché à nouveau; tabac en feuilles, non écoté, conditionné, séché à nouveau; tabac séché à l'air chaud(clair de Virginie), séché à nouveau. 2, fiche 21, Français, - tabac%20en%20feuilles
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1990-10-05
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Burners and Steamfitting
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- blue flame
1, fiche 22, Anglais, blue%20flame
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- sharp blue flame 1, fiche 22, Anglais, sharp%20blue%20flame
- sharp flame 1, fiche 22, Anglais, sharp%20flame
- nonluminous flame 2, fiche 22, Anglais, nonluminous%20flame
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
the blue flame was produced by blowing primary air into the base of the flame. 1, fiche 22, Anglais, - blue%20flame
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
Sharp, Blue Flame. When the proper ratio of gas to air is maintained, there will be a sharp, blue flame. Both the outer envelope and the inner cone will be pointed and the sides will be straight. the flame will be resting on the burner ports and there will not be any noticeable blowing noise. The flame will ignite smoothly on demand from the thermostat. Also, it will burn with a nonluminous flame. This is the most desirable flame for heating purposes on standard heating units. 1, fiche 22, Anglais, - blue%20flame
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Fumisterie et brûleurs
Fiche 22, La vedette principale, Français
- flamme bleue
1, fiche 22, Français, flamme%20bleue
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Brûleurs à flamme bleue.(...) Il y a un apport d’air avant l'arrivée du gaz aux orifices de combustion. Cet apport d’air est appelé "air primaire" et n’ exclut pas "l'air secondaire" pris dans l'atmosphère par le mélange enflammé à la sortie des orifices. La flamme se présente sous la forme d’un cône bleu et d’un panache beaucoup plus clair. 2, fiche 22, Français, - flamme%20bleue
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
La flamme aérée obtenue, courte, de couleur bleue (d’où le nom de brûleur à flamme bleue) (...). 3, fiche 22, Français, - flamme%20bleue
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1987-06-09
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- clear-air radar
1, fiche 23, Anglais, clear%2Dair%20radar
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- radar en air clair
1, fiche 23, Français, radar%20en%20air%20clair
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Radar pour mesurer la haute troposphère. 1, fiche 23, Français, - radar%20en%20air%20clair
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1986-04-01
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Tobacco Industry
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- light air-cured tobacco 1, fiche 24, Anglais, light%20air%2Dcured%20tobacco
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Industrie du tabac
Fiche 24, La vedette principale, Français
- tabac clair séché à l'air naturel
1, fiche 24, Français, tabac%20clair%20s%C3%A9ch%C3%A9%20%C3%A0%20l%27air%20naturel
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1981-11-24
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- laser Doppler turbulence detector
1, fiche 25, Anglais, laser%20Doppler%20turbulence%20detector
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
(...) a laser Doppler system for detecting air movements even under clear-air conditions, when there is no precipitation capable of being detected by a radar receiver (...) called a laser Doppler turbulence detector may soon be a workable reality. 1, fiche 25, Anglais, - laser%20Doppler%20turbulence%20detector
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 25, La vedette principale, Français
- détecteur de turbulence Doppler à laser 1, fiche 25, Français, d%C3%A9tecteur%20de%20turbulence%20Doppler%20%C3%A0%20laser
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Il [existe](...) un programme expérimental de la NASA portant sur l'utilisation d’un système Doppler à laser permettant de détecter les mouvements de l'air même par ciel clair, c'est-à-dire en l'absence de précipitations susceptibles d’être détectées sur les écrans radar.(...) se pourrait que le détecteur de turbulence Doppler à laser devienne bientôt une réalité concrète. 1, fiche 25, Français, - d%C3%A9tecteur%20de%20turbulence%20Doppler%20%C3%A0%20laser
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Tobacco Industry
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- flue-cured bright 1, fiche 26, Anglais, flue%2Dcured%20bright
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Industrie du tabac
Fiche 26, La vedette principale, Français
- tabac clair séché à l'air chaud
1, fiche 26, Français, tabac%20clair%20s%C3%A9ch%C3%A9%20%C3%A0%20l%27air%20chaud
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Meteorology
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- clear air gust 1, fiche 27, Anglais, clear%20air%20gust
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Météorologie
Fiche 27, La vedette principale, Français
- rafale en air clair
1, fiche 27, Français, rafale%20en%20air%20clair
nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Industrial Crops
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Maryland
1, fiche 28, Anglais, Maryland
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
[A] light air-cured cigarette and smoking tobacco produced in Southern Maryland. 1, fiche 28, Anglais, - Maryland
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Culture des plantes industrielles
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Maryland
1, fiche 28, Français, Maryland
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Il existe un autre type de tabac clair séché à l'air [il s’agit du Maryland cultivé surtout aux États-Unis. ] 1, fiche 28, Français, - Maryland
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :