TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
APPEL OFFRES NORMAL [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1999-04-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Banking
- Stock Exchange
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- standard tender 1, fiche 1, Anglais, standard%20tender
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
tender procedure to be used by the ESCB (European System of Central Banks)in its regular open market operations or for the insurance of debt certificates. 1, fiche 1, Anglais, - standard%20tender
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Banque
- Bourse
Fiche 1, La vedette principale, Français
- appel d'offres normal
1, fiche 1, Français, appel%20d%27offres%20normal
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Procédure que le SEBC (Système européen de banques centrales) utilisera dans le cadre de ses opérations d’open market ou pour l’émission de certificats de reconnaissance de dette. 1, fiche 1, Français, - appel%20d%27offres%20normal
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1996-09-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- designated project 1, fiche 2, Anglais, designated%20project
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 2, La vedette principale, Français
- projet désigné
1, fiche 2, Français, projet%20d%C3%A9sign%C3%A9
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Projets ou travaux dont les marchés ont été adjugés à un seul fournisseur sans passer par l'appel d’offres normal. 1, fiche 2, Français, - projet%20d%C3%A9sign%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1996-09-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- designation of contracts 1, fiche 3, Anglais, designation%20of%20contracts
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 3, La vedette principale, Français
- désignation des marchés
1, fiche 3, Français, d%C3%A9signation%20des%20march%C3%A9s
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Marchés adjugés à seul fournisseur, sans passer par l'appel d’offres normal. 1, fiche 3, Français, - d%C3%A9signation%20des%20march%C3%A9s
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :