TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BYSSUS [20 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-02-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Mollusks, Echinoderms and Prochordates
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- byssaceous
1, fiche 1, Anglais, byssaceous
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- byssoid 2, fiche 1, Anglais, byssoid
correct
- byssal 1, fiche 1, Anglais, byssal
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[That is] like a byssus. 1, fiche 1, Anglais, - byssaceous
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mollusques, échinodermes et procordés
Fiche 1, La vedette principale, Français
- byssoïde
1, fiche 1, Français, bysso%C3%AFde
correct, adjectif
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Qui rappelle un byssus. 2, fiche 1, Français, - bysso%C3%AFde
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-02-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Fungi and Myxomycetes
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cotton-base coral
1, fiche 2, Anglais, cotton%2Dbase%20coral
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A mushroom of the family Clavariaceae. 2, fiche 2, Anglais, - cotton%2Dbase%20coral
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Champignons et myxomycètes
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- clavaire à byssus
1, fiche 2, Français, clavaire%20%C3%A0%20byssus
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Champignon de la famille des Clavariaceae. 2, fiche 2, Français, - clavaire%20%C3%A0%20byssus
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-02-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Fungi and Myxomycetes
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Entoloma byssisedum
1, fiche 3, Anglais, Entoloma%20byssisedum
correct, latin
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A fungus of the family Entolomataceae. 2, fiche 3, Anglais, - Entoloma%20byssisedum
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Entoloma byssisedum: There is no common name for this species of fungus. 2, fiche 3, Anglais, - Entoloma%20byssisedum
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Champignons et myxomycètes
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- entolome à byssus
1, fiche 3, Français, entolome%20%C3%A0%20byssus
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Champignon de la famille des Entolomataceae. 2, fiche 3, Français, - entolome%20%C3%A0%20byssus
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-07-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Lichens
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- byssus comma lichen
1, fiche 4, Anglais, byssus%20comma%20lichen
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A lichen of the family Arthoniaceae. 2, fiche 4, Anglais, - byssus%20comma%20lichen
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Lichens
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- arthonie à byssus
1, fiche 4, Français, arthonie%20%C3%A0%20byssus
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Lichen de la famille des Arthoniaceae. 2, fiche 4, Français, - arthonie%20%C3%A0%20byssus
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2006-04-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Aquaculture
- Mollusks, Echinoderms and Prochordates
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- debyssing machine
1, fiche 5, Anglais, debyssing%20machine
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- debysser 1, fiche 5, Anglais, debysser
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A device that separates the byssal threads of molluscs from the shell. 1, fiche 5, Anglais, - debyssing%20machine
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Aquaculture
- Mollusques, échinodermes et procordés
Fiche 5, La vedette principale, Français
- débysseuse
1, fiche 5, Français, d%C3%A9bysseuse
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Appareil qui sépare le byssus de la coquille d’un coquillage. 1, fiche 5, Français, - d%C3%A9bysseuse
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2004-08-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Aquaculture
- Mollusks, Echinoderms and Prochordates
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- ear hanging
1, fiche 6, Anglais, ear%20hanging
correct, voir observation
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- ear-hanging 1, fiche 6, Anglais, ear%2Dhanging
correct
- earhanging 1, fiche 6, Anglais, earhanging
correct
- ear-hanging culture 1, fiche 6, Anglais, ear%2Dhanging%20culture
correct
- ear-hanging culture method 1, fiche 6, Anglais, ear%2Dhanging%20culture%20method
correct, voir observation
- ear-hanging method 1, fiche 6, Anglais, ear%2Dhanging%20method
correct, voir observation
- ear hanging method 1, fiche 6, Anglais, ear%20hanging%20method
correct
- ear-hanging technique 1, fiche 6, Anglais, ear%2Dhanging%20technique
correct, voir observation
- ear hanging technique 1, fiche 6, Anglais, ear%20hanging%20technique
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A suspended culture technique which consists of drilling small holes through the shell of each scallop and attaching them in pairs to submerged longlines for the final growout stage. 1, fiche 6, Anglais, - ear%20hanging
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The terms "ear hanging", its spelling variants, and "ear-hanging culture" can designate not only this technique used to culture scallops but also the process. 1, fiche 6, Anglais, - ear%20hanging
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Conversely, the terms "ear-hanging method" and "ear-hanging technique", which imply the word "culture", "ear-hanging culture method" and "ear-hanging culture technique", can only designate the technique itself. 1, fiche 6, Anglais, - ear%20hanging
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Aquaculture
- Mollusques, échinodermes et procordés
Fiche 6, La vedette principale, Français
- élevage en boucle d’oreille
1, fiche 6, Français, %C3%A9levage%20en%20boucle%20d%26rsquo%3Boreille
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- élevage en boucles d’oreilles 1, fiche 6, Français, %C3%A9levage%20en%20boucles%20d%26rsquo%3Boreilles
correct, voir observation, nom masculin
- technique d’élevage à boucle d’oreille 1, fiche 6, Français, technique%20d%26rsquo%3B%C3%A9levage%20%C3%A0%20boucle%20d%26rsquo%3Boreille
correct, voir observation, nom féminin
- technique en boucle d’oreille 1, fiche 6, Français, technique%20en%20boucle%20d%26rsquo%3Boreille
correct, voir observation, nom féminin
- technique à boucles d’oreilles 1, fiche 6, Français, technique%20%C3%A0%20boucles%20d%26rsquo%3Boreilles
voir observation, nom féminin
- technique à boucle d’oreille 1, fiche 6, Français, technique%20%C3%A0%20boucle%20d%26rsquo%3Boreille
correct, voir observation, nom féminin
- technique à boucles d’oreille 1, fiche 6, Français, technique%20%C3%A0%20boucles%20d%26rsquo%3Boreille
voir observation, nom féminin
- culture en boucle d’oreille 1, fiche 6, Français, culture%20en%20boucle%20d%26rsquo%3Boreille
correct, voir observation, nom féminin
- méthode en boucle d’oreille 1, fiche 6, Français, m%C3%A9thode%20en%20boucle%20d%26rsquo%3Boreille
correct, voir observation, nom féminin
- méthode à boucles d’oreilles 1, fiche 6, Français, m%C3%A9thode%20%C3%A0%20boucles%20d%26rsquo%3Boreilles
correct, voir observation, nom féminin
- système en boucle d’oreille 1, fiche 6, Français, syst%C3%A8me%20en%20boucle%20d%26rsquo%3Boreille
correct, voir observation, nom masculin
- boucle d’oreille 1, fiche 6, Français, boucle%20d%26rsquo%3Boreille
voir observation, nom féminin, moins fréquent
- technique des boucles d’oreilles 1, fiche 6, Français, technique%20des%20boucles%20d%26rsquo%3Boreilles
voir observation, nom féminin, moins fréquent
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Technique d’élevage en suspension qui consiste à percer des trous dans la coquille de chaque pétoncle près du byssus, à y passer un anneau ou une barrette de plastique, puis à suspendre les pétoncles en paires à une ligne immergée pour la phase de grossissement final. 1, fiche 6, Français, - %C3%A9levage%20en%20boucle%20d%26rsquo%3Boreille
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Les termes «technique en boucle d’oreille», «méthode en boucle d’oreille» et «système en boucle d’oreille» ainsi que leurs variantes orthographiques sous-entendent le mot élevage : «technique d’élevage en boucle d’oreille», «méthode d’élevage en boucle d’oreille» et «système d’élevage en boucle d’oreille». [...] Il convient toutefois de souligner que les mots «élevage» et «culture» peuvent désigner le processus lui-même en plus du procédé, alors que les mots «technique» et «méthode» ne peuvent désigner que le procédé. 1, fiche 6, Français, - %C3%A9levage%20en%20boucle%20d%26rsquo%3Boreille
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Par ailleurs, le terme «boucle d’oreille» utilisé seul a été relevé pour désigner le procédé, mais il semble peu fréquent, de même que le terme «technique des boucles d’oreilles». 1, fiche 6, Français, - %C3%A9levage%20en%20boucle%20d%26rsquo%3Boreille
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
D’un auteur à l’autre, et souvent chez un même auteur, on note l’utilisation en alternance du pluriel et du singulier «boucles d’oreilles», «boucles d’oreille», et «boucle d’oreille». La forme «boucles d’oreille» est moins fréquente que les deux autres, dont la fréquence est comparable. 1, fiche 6, Français, - %C3%A9levage%20en%20boucle%20d%26rsquo%3Boreille
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Élever, grossir, mettre en boucle d’oreille. 2, fiche 6, Français, - %C3%A9levage%20en%20boucle%20d%26rsquo%3Boreille
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2001-11-21
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- byssus
1, fiche 7, Anglais, byssus
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- byssus
1, fiche 7, Français, byssus
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[Chez un Lamellibranche] le byssus [est un] organe polymorphe se présentant [...] sous forme d’axe calcaire, nommé cheville, [...] 1, fiche 7, Français, - byssus
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2000-03-14
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Textile Industries
- Silk (Textiles)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- byssus silk
1, fiche 8, Anglais, byssus%20silk
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- byssus 2, fiche 8, Anglais, byssus
correct
- fish wool 3, fiche 8, Anglais, fish%20wool
correct
- pinna 2, fiche 8, Anglais, pinna
correct
- pinna silk 2, fiche 8, Anglais, pinna%20silk
correct
- pinna marina 4, fiche 8, Anglais, pinna%20marina
correct
- pinna wool 4, fiche 8, Anglais, pinna%20wool
correct
- sea silk 5, fiche 8, Anglais, sea%20silk
correct
- sea-silk 2, fiche 8, Anglais, sea%2Dsilk
correct
- sea wool 6, fiche 8, Anglais, sea%20wool
correct
- shell silk 7, fiche 8, Anglais, shell%20silk
correct
- mussel silk 8, fiche 8, Anglais, mussel%20silk
correct
- marine silk 4, fiche 8, Anglais, marine%20silk
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Thread made by filaments which are secreted by a gland of certain marine mollusks. 2, fiche 8, Anglais, - byssus%20silk
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Industries du textile
- Soieries
Fiche 8, La vedette principale, Français
- soie marine
1, fiche 8, Français, soie%20marine
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- soie de mer 2, fiche 8, Français, soie%20de%20mer
correct, nom féminin
- soie byssus 3, fiche 8, Français, soie%20byssus
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Soies marines. Des mollusques du genre moule vivant en profondeur au sud de l’Italie, produisent une soie possédant des qualités de finesse, de brillant, de moelleux. Cette soie, très rare, est utilisée pour fabriquer des gants, des écharpes. 4, fiche 8, Français, - soie%20marine
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1998-10-27
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Nutritive Elements (Biological Sciences)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Mytilus edulis foot protein
1, fiche 9, Anglais, Mytilus%20edulis%20foot%20protein
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- Mefp 2, fiche 9, Anglais, Mefp
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Dr. Waite has characterized a mussel adhesive protein (MAP) that contains highly basic peptides, a DOPA residue and hydroxy prolines. Since there is commercial interest in MAP as a bioadhesive for cells and tissues several academic and commercial laboratories have cloned its DNA sequence. Collaborative Research (Waltham, MA) has extracted the compound (Mytilus edulis foot protein) from mussels and is selling it as CELL TAK, which has been used as a cell and tissue culture attachment factor. 3, fiche 9, Anglais, - Mytilus%20edulis%20foot%20protein
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
The present invention comprises a "Mytilus edulis" cDNA sequence having a nucleotide sequence that encodes for the "Mytilus edulis" foot protein-1 (Mefp-1), an example of a mollusk foot protein. Mefp-1 is an integral component of the blue mussels' adhesive protein complex, which allows the mussel to attach to objects underwater. 4, fiche 9, Anglais, - Mytilus%20edulis%20foot%20protein
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Éléments nutritifs (Sciences biologiques)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- protéine du pied de Mytilus edulis
1, fiche 9, Français, prot%C3%A9ine%20du%20pied%20de%20Mytilus%20edulis
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- Mefp 2, fiche 9, Français, Mefp
correct, nom féminin
- mepf 3, fiche 9, Français, mepf
nom féminin
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
En fait, le pied de moule synthétise quatre MAP (Marine adhesive protein) différentes, les Mefp (Mytilus edulis foot proteins) dont les fonctions semblent se compléter pour assurer une parfaite adhérence. 4, fiche 9, Français, - prot%C3%A9ine%20du%20pied%20de%20Mytilus%20edulis
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
L’invention concerne une séquence d’ADNc de «Mytilus edulis» possédant une séquence de nucléotides codant pour la protéine-1 du pied de «Mytilus edulis» (Mefp-1), en tant qu’exemple de protéine du pied du mollusque. Mefp-1 est un élément solidaire du complexe de protéines adhésives de la moule bleue, ce qui permet à la moule de se fixer à des objets sous l’eau. 1, fiche 9, Français, - prot%C3%A9ine%20du%20pied%20de%20Mytilus%20edulis
Record number: 9, Textual support number: 3 CONT
Les plaques adhésives du byssus comprennent au moins sic protéines différentes où la 3, 4-dihydroxyphénylalanine représente entre 0, 1 et 30 %. La distribution de ces protéines, chez la moule «M. edulis», indique que ce sont mepf-3(20 mol %) et mefp-5(30 mol %), qui abondent à l'interface entre la plaque et le substrat physique. 3, fiche 9, Français, - prot%C3%A9ine%20du%20pied%20de%20Mytilus%20edulis
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1998-10-27
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- mussel adhesive protein
1, fiche 10, Anglais, mussel%20adhesive%20protein
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- MAP 2, fiche 10, Anglais, MAP
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Contemporary research has moved to focus on the interaction between the surface and the adhesive proffered by various marine organisms. Mussel adhesive protein has attracted much attention. This hydrophilic material, a repeating decapeptide rich in the hydroxylated amino acids hydroxyproline, tryptophane and dihydroxyphenylalanine, alters its conformation to achieve optimal bonding with various surfaces. 1, fiche 10, Anglais, - mussel%20adhesive%20protein
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- protéine moulière adhésive
1, fiche 10, Français, prot%C3%A9ine%20mouli%C3%A8re%20adh%C3%A9sive
proposition, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- protéine MAP 1, fiche 10, Français, prot%C3%A9ine%20MAP
proposition, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les glandes exocrines du pied des moules, par exemple, produisent un byssus(du grec bussos, lin, coton) très résistant, formé de filaments flexibles de collagène dont la terminaison est riche en une protéine adhésive, une MAP(mussel adhesive protein). [...] Des colles à base de MAP sont déjà commercialisées pour la culture des cellules [...]. 2, fiche 10, Français, - prot%C3%A9ine%20mouli%C3%A8re%20adh%C3%A9sive
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1996-12-17
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Mollusks, Echinoderms and Prochordates
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- byssal threads
1, fiche 11, Anglais, byssal%20threads
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- byssus threads 2, fiche 11, Anglais, byssus%20threads
correct
- byssus 3, fiche 11, Anglais, byssus
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A tuft of long tough filaments secreted by a gland in a groove of the foot of certain bivalve mollusks (as those of the genera Pinna and Mytilus), issuing from between the valves, and serving as the means whereby the mollusk attaches itself to rocks or other foreign bodies. 4, fiche 11, Anglais, - byssal%20threads
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Mollusques, échinodermes et procordés
Fiche 11, La vedette principale, Français
- byssus
1, fiche 11, Français, byssus
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Faisceau de fils soyeux sécrétés par une glande située dans le pied de certains mollusques bivalves et qui sert à l'animal à se fixer ou à construire une sorte de nid.(Seuls quelques genres tel que mytilus [moule] [...] sécrètent un byssus.) 2, fiche 11, Français, - byssus
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le byssus de la moule. 3, fiche 11, Français, - byssus
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Moluscos, equinodermos y procordados
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- biso
1, fiche 11, Espagnol, biso
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1987-12-01
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Animal Husbandry
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- declumper machine 1, fiche 12, Anglais, declumper%20machine
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
A declumper cleans and grades the mussels and also reclaims seeds for the next harvest. 1, fiche 12, Anglais, - declumper%20machine
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Élevage des animaux
Fiche 12, La vedette principale, Français
- débysseuse-trieuse
1, fiche 12, Français, d%C3%A9bysseuse%2Dtrieuse
proposition, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- dégrappeuse-trieuse 1, fiche 12, Français, d%C3%A9grappeuse%2Dtrieuse
proposition, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le terme débysseuse vient du fait que la machine en question sert à rompre le byssus des moules. 1, fiche 12, Français, - d%C3%A9bysseuse%2Dtrieuse
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Termes proposés par Jean Worms (Pêches et Océans Canada). 1, fiche 12, Français, - d%C3%A9bysseuse%2Dtrieuse
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1987-06-04
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Mollusks, Echinoderms and Prochordates
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- byssal gland 1, fiche 13, Anglais, byssal%20gland
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
(of mussel) 1, fiche 13, Anglais, - byssal%20gland
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Mollusques, échinodermes et procordés
Fiche 13, La vedette principale, Français
- glande byssogène
1, fiche 13, Français, glande%20byssog%C3%A8ne
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- glande du byssus 1, fiche 13, Français, glande%20du%20byssus
nom féminin
- glande byssale 1, fiche 13, Français, glande%20byssale
nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
(Rodié, Cult. des mers, 168, 170) 25a 1, fiche 13, Français, - glande%20byssog%C3%A8ne
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1977-07-11
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- byssal pit
1, fiche 14, Anglais, byssal%20pit
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The structures associated with formation of the byssus consist (where fully developed) of the "byssal pit", a cavity at the posterior end of the foot; the "byssal gland" ... and the "byssal groove" ... 1, fiche 14, Anglais, - byssal%20pit
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- cavité byssogène
1, fiche 14, Français, cavit%C3%A9%20byssog%C3%A8ne
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Le Lamellibranche qui se fixe à un support par un byssus, possède dans la région postérieure du pied un orifice donnant accès à une cavité byssogène dont les parois sont tapissées par des cellules byssogènes [...] 1, fiche 14, Français, - cavit%C3%A9%20byssog%C3%A8ne
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1977-07-07
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Anomiidae
1, fiche 15, Anglais, Anomiidae
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
[Bivalves of the] family Anomiidae [have shells that are] irregular in outline, mostly sessile, slightly to markedly inequivalve. [A] byssus [is] present in young stages, later modified in most to become pluglike, horny, passing through [an] embayment or foramen in [the] lower valve (normally RV). [The] adductor muscle scar [is] subcentral, with one or more pedal and byssal retractor muscle scars above it, best seen on LV, opposite to foramen. "?Perm., Cret.-Rec.". 1, fiche 15, Anglais, - Anomiidae
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Anomiidae
1, fiche 15, Français, Anomiidae
correct
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
[Les Lamellibranches de la] famille des Anomiidae [ont une] coquille généralement mince, irrégulière, libre ou fixée par un byssus calcaire passant par un échancrure de la valve droite, échancrure à bords plus ou moins rapprochés, soudés ou oblitérés par un dépôt calcaire; [ils ont une] charnière sans dents, [un] ligament interne; une impression musculaire subcentrale. 1, fiche 15, Français, - Anomiidae
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1977-07-06
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Pteriidae
1, fiche 16, Anglais, Pteriidae
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
[Bivalves of the] family Pteriidae (...) [are] obliquely ovate to suborbicular usually with [a] triangular winglike projection bordering each end of [a] straight hinge line; [they are] subequivalve to strongly inequivalve, LV usually more inflated; inequilateral, [the] umbones placed well toward [the] anterior end; [the] anterior wing (or auricle) [is] smaller, [a] byssal notch [is] present beneath it in [the] RV; both valves (...) [have an] obtusely triangular cardinal area bearing [a] shallow triangular ligament pit directed posteriorly from [the] beak; [the] dentition [is] variable, teeth (when present) [are] usually short and transverse near [the] beak, elongated posteriorly in [the] longitudinal direction; [they are] dimyarian in juvenile stages, monomyarian or with [the] anterior adductor much reduced in [the] adult; [the] posterior adductor impression [is] large; [the] pallial line [is] commonly discontinuous; [the] interior [is] pearly; [the] sculpture [is] variable, relatively smooth forms predominating "Trias. - Rec.". 1, fiche 16, Anglais, - Pteriidae
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Pteriidae
1, fiche 16, Français, Pteriidae
correct
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
[Les Lamellibranches de la] famille des Pteriidae(...) [ont une] coquille nacrée, très inéquilatérale et inéquivalve; [la] valve gauche [est] bombée, [la] valve droite [est] plate. En arrière des crochets généralement antérieurs, [la] coquille est prolongée en une aile postérieure, en avant [une] oreillette plus petite et presque toujours échancrée pour le passage du byssus, sur la valve droite. [Le] bord cardinal [est] rectiligne, [l'] aréa ligamentaire [est] striée longitudinalement, [la] charnière [est] généralement munie de dents inégales. [Ils ont] deux muscles adducteurs, [l'] impression de l'antérieure [est] profonde et située sous l'oreillette antérieure; celle du postérieur [est] plus grande sur la valve même. 1, fiche 16, Français, - Pteriidae
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1977-07-06
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Dysodonta
1, fiche 17, Anglais, Dysodonta
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The order called Dysodonta includes a heterogeneous assemblage of essentially toothless pelecypods, among which two important suborders have filibranch gills (...) and the rest are characterized by eulamellibranch gill structure (...) 1, fiche 17, Anglais, - Dysodonta
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Dysodonta
1, fiche 17, Français, Dysodonta
correct
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
[Les Lamellibranches de l'ordre des Dysodonta sont] des formes fixées par un byssus, qui passe dans une échancrure de la coquille. Les muscles adducteurs sont inégaux, l'antérieur est réduit ou même absent,(...) 1, fiche 17, Français, - Dysodonta
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1977-07-06
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Limidae
1, fiche 18, Anglais, Limidae
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
[Bivalves of the] family Limidae (...) [have a] shell [that is] usually equivalve (...), ovate, orbicular or subtrigonal, most commonly higher than long, many forms somewhat extended obliquely in [an] anteroventral direction (i.e., opisthocline); [they are] typically biauriculate but with [the] anterior auride reduced or absent in some forms and [the] posterior wing or auricle usually obtuse and commonly ill-differentiated from [the] body of [the] shell; [a] triangular cardinal area with [a] shallow triangular ligament pit [is] present in both valves, [the] umbones [are] well separated; many forms (...) [have an] anterior gape close to or well separated from [the] hinge margin and some (...) [have a] posterior gape also, [the] gapes affecting both valves equally; [the] hinge [is] edentulous or with weak teeth of [the] taxodont type; [they are] mosomyarian, adductor scars rather obscure in most forms; [the] surface [is] smooth or with radial ornament, concentric ornament [is] very rare; [the] ostracum (...) [has an] outer calcitic layer and middle and inner layers of non-nacreous aragonite. (Some Recent forms capable of swimming by [a] flapping of valves, (...) [have the] valve margins disposed vertically; some construct [a] protective nest with byssus threads.) "L.Carb.-Rec." 1, fiche 18, Anglais, - Limidae
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Limidae
1, fiche 18, Français, Limidae
correct
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
[Les Lamellibranches de la] famille des Limidae(...) [ont une] coquille équivalve ou presque équivalve, inéquilatérale, plus ou moins renflée, fermée ou bâillante; lisse ou ornée de côtes rayonnantes; [les] crochets [sont] recourbés vers l'avant, [il y a] souvent une lunule, fossette ligamentaire sous les crochets droite ou oblique; [le] bord cardinal [est] sans dents ou avec quelques dents parallèles, obliques, situées dans les angles supérieurs correspondant aux oreillettes; [un] byssus [est] présent ou absent; [et ils ont] une impression musculaire au voisinage du bord postérieur. Les Limidés sont libres ou fixés par leur byssus; dans le premier cas, ils peuvent se déplacer(...) par battements de leurs valves. 1, fiche 18, Français, - Limidae
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1977-07-06
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Pinnidae
1, fiche 19, Anglais, Pinnidae
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
[Bivalves of the] family Pinnidae (...) [are] medium-sized to large, cuneiform, mytiliform or ham-shaped, mostly equivalve, a few forms distorted and inequivalve; beaks [are] at or near [the] anterior end of [a] long hinge margin; [the] ventral margins (...) [have a] long narrow gape near [the] anterior end for protrusion of [a] bunch of long silky byssal threads; [the] posterior margin [is] gaping in [a] dead shell, [the] living animal [is] capable of closing [the] gape by action of [the] adductor muscles owing to [the] flexible nature of [the] ostracum; [these bivalves are] dimyarian, with [the] anterior adductor relatively small and placed in [the] anterior angle of [the] shell, and [the] posterior adductor [is] large, situated at or slightly anterior to midlenght; [the] hinge [is] edentulous; [the] ligament [is] linear, subinternal, extending along [the] whole length of [the] hinge margin, its posterior part formed by [a] "fusion layer"; some specimens (...) [have] valves completely fused along [the] posterodorsal margin; [the] ostracum (...) [has an] outer layer of prismatic calcite, very thick in some forms, and [a] thin inner nacreous layer absent from [the] part of [the] shell beyond [the] posterior adductors. "L. Carb. - Rec.". 1, fiche 19, Anglais, - Pinnidae
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Pinnidae
1, fiche 19, Français, Pinnidae
correct
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
[Les Lamellibranches de la] famille des Pinnidae [ont une] coquille pouvant atteindre une très grande longueur(...) [, une] forme générale triangulaire; [le] crochet [est] terminal et pointu; [la] coquille [est] bâillante; [le] byssus [est] soyeux; [la] charnière [est] sans dents; [le] ligament [est] long, linéaire; [ils ont] deux muscles adducteurs, l'antérieur [est] petit. La couche prismatique de la coquille est très développée; les prismes se rencontrent à l'état isolé dans les roches sédimentaires. 1, fiche 19, Français, - Pinnidae
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1977-07-06
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Pectinidae
1, fiche 20, Anglais, Pectinidae
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
[Bivalves of the] family Pectinidae (...) [have a] shell varying in size, orbicular to oval, [the] valves of some shells [are] equally convex but usually one valve [is] more inflated than [the] other, [the] margins [are] usually, but not invariably closed; [the] umbos [are] central, on either side of which are triangular auricles (ears), [the] anterior one on [the] RV [is] usually with [a] distinct byssal notch or indentation below it; [the] surface [is] smooth or with radial ribs or folds, some species with concentric sculpture of raised lamellae; [the] interior [is] smooth or with fine radial riblets; [the] hinge line [is] straight; [the] external ligament [is] obsolete or nearly so, [the] resilium internal, amphidetic, in [a] triangular pit below [the] umbones; young shells (...) [have] small taxodont teeth which become obsolete later; cardinal crura or laminae [are] commonly present; diverging from either side of [the] ligamental pit; rounded laminae (auricular crura) [are] present on [the] interior of some shells where [the] auricles join [the] valves; adults [are] monomyarian, with posterior adductors only; [they are] free, attached by [a] byssus or cemented by RV; [the] upper (L) valve [is] usually more brightly colored; [the] margin of [the] mantle (...) [has] short filaments and commonly (...) [has] eyes; dioecious (...). "Trias. - Rec.". 1, fiche 20, Anglais, - Pectinidae
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Pectinidae
1, fiche 20, Français, Pectinidae
correct
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
[Les Lamellibranches de la] famille des Pectinidae(...) [ont une] coquille équilatérale, équivalve ou inéquivalve, libre ou fixée, soit par un byssus qui passe dans une échancrure de l'oreillette antérieure de la valve droite, soit par soudure directe de la région umbonale de la valve droite; [des] crochets médians; [un] bord cardinal droit prolongé en deux oreillettes; [une] fossette ligamentaire triangulaire centrale; [un] ligament rarement visible extérieurement; [une] charnière faite(surtout chez le jeune) de lames symétriques par rapport au ligament-charnière de type isodonte-;[une] ligne palléale entière; une seule impression musculaire subcentrale. 1, fiche 20, Français, - Pectinidae
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :