TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CAGE ANIMAL [13 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

pet carrier: an item in the "Animal Husbandry Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

cage de transport pour animal domestique : objet de la classe «Outils et équipement d’élevage d’animaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

animal cage: an item in the "Animal Husbandry Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

cage à animal : objet de la classe «Outils et équipement d’élevage d’animaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

pet cage: an item in the "Animal Husbandry Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

cage pour animal domestique : objet de la classe «Outils et équipement d’élevage d’animaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2019-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Dog and Cat Breeding
CONT

Passengers may have access to their kenneled animal when transported aboard aircraft with combined passenger and freight cabins (such as the CC-130 Hercules or CC-177 Globemaster III).

Français

Domaine(s)
  • Élevage des chiens et chats
CONT

À bord des aéronefs munis d’un seul même compartiment pour les marchandises et les passagers(tels que les CC-130 Hercules et les CC-177 Globemaster III), ceux-ci pourront avoir accès à leur animal en cage.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2013-08-28

Anglais

Subject field(s)
  • Security
  • Pets
CONT

Pet carriers must be large enough for the animal to comfortably lie down, turn around and stand in its natural position. The carrier should be secure so the animal cannot escape or be injured, but still provide adequate ventilation.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité
  • Animaux d'agrément
CONT

La cage pour transporter un animal de compagnie doit être suffisamment grande pour que l'animal puisse se coucher confortablement, se tourner et se tenir debout dans sa position naturelle. Elle devrait être sécuritaire, empêcher l'animal de s’échapper ou de se blesser, et offrir une ventilation adéquate.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad
  • Mascotas
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2013-06-26

Anglais

Subject field(s)
  • Slaughterhouses
  • Animal Care Equipment (Farm equipment)
CONT

We observed that the combined effects of the belly plate which takes the weight of the animal beneath its brisket and the backplate which moves it forward so that the head is properly positioned in the chin-lift are such that, following the incision, the animal is fully supported as it collapses and does not fall on to the wound so long as it remains in the pen.

Français

Domaine(s)
  • Abattoirs
  • Soins aux animaux (Matériel agricole)
OBS

Le treuil de soutien ventral de la cage de contention empêche l'animal de se coucher lorsqu'il reçoit des soins ou de s’effondrer lorsqu'il est abattu.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2011-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Equipment (Chemistry)
  • Bioengineering
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Équipement (Chimie)
  • Technique biologique
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2011-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Care Equipment (Farm equipment)
  • Cattle Raising
DEF

[A] strongly built ... cage for holding cattle, horses, or other livestock safely while they are examined, marked, or given veterinary treatment.

CONT

The overall purpose of a crush is to hold an animal still in order to minimize the risk of injury to both the animal itself and the operator whilst work on the animal is performed.

Français

Domaine(s)
  • Soins aux animaux (Matériel agricole)
  • Élevage des bovins
DEF

Bâti, généralement métallique, immobilisant un animal [que l’on veut marquer, examiner ou] auquel on veut apporter des soins.

OBS

Selon le modèle de cage, il est possible de procéder à différentes opérations : écornage, castration, injection de médicament, prise de sang, pose d’implants ou d’un numéro sur les oreilles, insémination, taille des sabots, pesée de l'animal ou même, de pratiquer une césarienne. Malheureusement, tous les modèles de cages n’ offrent pas toutes ces possibilités.

OBS

Version moderne de l’ancien «travail», la cage [est] surtout utilisée pour la contention des bovins[.]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo para el cuidado de los animales (Maquinaria agrícola)
  • Cría de ganado bovino
CONT

El brete de contención o cepo es un equipo proyectado especialmente para contener e inmovilizar bovinos, de forma individual, para facilitación de los diversos tratos zootécnicos y veterinarios de manejo, como marcación, castración, colecta de sangre, vacunación, aplicación de medicamentos, inseminación artificial, verificación de preñez, transferencia de embriones, tratamiento de pezuña, exámenes clínicos, medición de perímetro escrotal, aplicación de caravanas y otros servicios

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2011-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Care Equipment (Farm equipment)
  • Cattle Raising
DEF

[A] strongly built stall, cage [or corridor] for holding cattle, horses, or other livestock safely while they are examined, marked, or given veterinary treatment.

OBS

The English terms designate both the cage and the corridor in which animals are held whereas in French, two separate terms are used for each part: "cage de contention" and "couloir de contention."

Français

Domaine(s)
  • Soins aux animaux (Matériel agricole)
  • Élevage des bovins
DEF

Bâti, généralement métallique, immobilisant un animal [que l’on veut marquer, examiner ou] auquel on veut apporter des soins.

OBS

Selon le modèle de cage, il est possible de procéder à différentes opérations : écornage, castration, injection de médicament, prise de sang, pose d’implants ou d’un numéro sur les oreilles, insémination, taille des sabots, pesée de l'animal ou même, de pratiquer une césarienne. Malheureusement, tous les modèles de cages n’ offrent pas toutes ces possibilités.

OBS

Il est à noter que les termes anglais englobent les notions françaises de «couloir de contention» et de «cage de contention».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo para el cuidado de los animales (Maquinaria agrícola)
  • Cría de ganado bovino
CONT

El brete de contención o cepo es un equipo proyectado especialmente para contener e inmovilizar bovinos, de forma individual, para facilitación de los diversos tratos zootécnicos y veterinarios de manejo, como marcación, castración, colecta de sangre, vacunación, aplicación de medicamentos, inseminación artificial, verificación de preñez, transferencia de embriones, tratamiento de pezuña, exámenes clínicos, medición de perímetro escrotal, aplicación de caravanas y otros servicios

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2011-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Care Equipment (Farm equipment)
  • Cattle Raising
CONT

Squeeze chutes can be purchased with or without a palpation cage. ... The palpation cage provides easy access to the rear of animals for such practices as castration, pregnancy checking and artificial insemination. The palpation cage should be large enough to provide easy access to the animal and have a door that will swing away from the chute and latch across the alley. This will provide protection from the next animal in line while working with the animal in the chute. Consider whether the palpation cage should have doors on both sides to provide easier access.

CONT

A palpation cage is an extension of the squeeze chute with a door that swings across the alley. It allows easy and safe access to the rear of cattle restrained in a squeeze chute. It is especially important for cow-calf operations where pregnancy diagnosis and other reproductive management techniques are frequently used.

Français

Domaine(s)
  • Soins aux animaux (Matériel agricole)
  • Élevage des bovins
CONT

[Certains] modèles [de cage de contention] offrent la possibilité d’installer une cage de palpation pour inspecter l'animal, une barrière arrière à guillotine et une balance afin de peser les animaux.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2011-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
CONT

Avalanche risk is the probability or chance of harm resulting from interactions between avalanche hazard and a specific element at risk. Avalanche risk is determined by the exposure of that element, and its vulnerability to the avalanche hazard. Avalanche risk is a function of hazard, vulnerability and exposure.

CONT

The avalanche risk is higher in the Coast Mountains than in the Rockies today. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.]

OBS

Exposure is about where, and for how long the element at risk is positioned in the terrain. For backcountry travel, the exposure component of risk is the single most important consideration for controlling risk. This is because a person is capable of having complete control over where and when they travel, and is therefore charged with absolute responsibility for his or her own risk. Even during periods of high avalanche hazard, a simple reduction in exposure will reduce the risk.

OBS

Vulnerability is a concept that expresses susceptibility to the impacts of avalanche hazard, and it must relate to a specific element at risk. An old growth tree and a person standing side by side will have very different vulnerabilities to the hazard; therefore, while the hazard may be the same, the risk to each of them will be different. The person may be susceptible to Size 2 avalanches, whereas the tree might be susceptible to only a Size 4 – thus, the person has a higher vulnerability and subsequently higher risk.

OBS

In risk management, the term "hazard" is used to mean an event that could cause harm and the term "risk" is used to mean simply the probability of something happening.

OBS

avalanche risk: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

Français

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

Aujourd’hui, le risque d’avalanche est plus élevé dans la chaîne Côtière que dans les Rocheuses. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.]

OBS

risque [sens général] : La probabilité que les effets dommageables surviennent réellement. […] pour qu'il y ait risque-il faut qu'il y ait À LA FOIS un danger ET une exposition à ce danger. Sans ces deux conditions, il n’ y a pas de risque. Considérons par exemple le cas d’un animal dangereux. Celui-ci représente un «danger». Lorsque l'animal est en liberté, les personnes qui se trouvent à proximité sont exposées à ce danger. Par conséquent, il existe un risque que ces personnes soient victimes d’une attaque. À l'inverse, lorsque l'animal est enfermé dans une cage, il reste «dangereux» mais personne n’ est exposé à ce danger. Par conséquent, il n’ y a pas de risque. Risque=danger + exposition.

OBS

risque d’avalanche : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2003-08-06

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
CONT

The jacket and swivel tethering system facilitates animal movement, yet permits sampling or protection of instrumentation and equipment. It allows much greater movement and permits simultaneous fluid sampling, drug infusion, and electronic measuring and monitoring. The tethered animal can be maintained comfortably and humanely for months, while fully instrumented. The light weight and flexibility of the tether, combined with the low friction of the swivel, inhibits very little of the animal's normal cage activity.

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
CONT

Un équipement appelé «jaquette et système d’attache pivotant »est un exemple de système d’immobilisation moins restrictif qui facilite les mouvements des animaux, mais permet néanmoins le prélèvement d’échantillons et la protection des instruments ou de l'équipement. Ce système facilite des mouvements plus élaborés et permet d’exécuter simultanément des prélèvements de liquides, d’administration de drogues, des mesures et des contrôles électroniques. L'animal qu'on a attaché peut vivre confortablement et d’une façon humanitaire pendant des mois tout en étant branché à plusieurs instruments. Étant donné le faible poids et la flexibilité de l'attache, combinés à une légère friction du pivot, l'animal peut vaquer à ses activités normales dans sa cage.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1999-08-06

Anglais

Subject field(s)
  • Cattle Raising

Français

Domaine(s)
  • Élevage des bovins
CONT

Appareil de contention pour jeunes veaux, comprend une cage et un dispositif de contention. L'animal est introduit dans la cage, puis attrapé au poitrail par un harnais. Ainsi l'éleveur peu facilement placer le veau dans une position assise [...] particulièrement utile pour l'écornage des jeunes veaux et pour prodiguer des soins sur la partie ventrale de l'animal.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :