TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CANTONNIER [19 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-03-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Road Maintenance
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- lengthman
1, fiche 1, Anglais, lengthman
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- lengthsman 1, fiche 1, Anglais, lengthsman
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A person whose job it is to maintain a particular length of road ... 2, fiche 1, Anglais, - lengthman
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
lengthman; lengthsman: The plural forms are "lengthmen" and "lengthsmen." 3, fiche 1, Anglais, - lengthman
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- lengthmen
- lengthsmen
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Entretien des routes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cantonnier
1, fiche 1, Français, cantonnier
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- cantonnière 2, fiche 1, Français, cantonni%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
canton : Portion de [...] route [...] délimitée en vue de son entretien. 3, fiche 1, Français, - cantonnier
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-02-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Railroad Maintenance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- switch broom
1, fiche 2, Anglais, switch%20broom
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... broom made of stiff durable fibers ... used to keep snow from accumulating between switch points and stocks rails. 2, fiche 2, Anglais, - switch%20broom
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Never use your hands or feet to remove debris from between switch points. The preferred tool to clean a switch is a switch broom. 3, fiche 2, Anglais, - switch%20broom
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
switch broom: designation officially approved by CP Rail. 4, fiche 2, Anglais, - switch%20broom
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- balai d’aiguillage
1, fiche 2, Français, balai%20d%26rsquo%3Baiguillage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- balai de cantonnier 2, fiche 2, Français, balai%20de%20cantonnier
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Ne nettoyez jamais cette zone avec les mains ou les pieds. Le balai d’aiguillage est l’outil de choix pour nettoyer un aiguillage. 3, fiche 2, Français, - balai%20d%26rsquo%3Baiguillage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
balai d’aiguillage : désignation uniformisée par CP Rail. 4, fiche 2, Français, - balai%20d%26rsquo%3Baiguillage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-12-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Municipal Administration
- Highway Administration
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- pathmaster
1, fiche 3, Anglais, pathmaster
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
One whose job it is to care for and maintain public paths and roads. 2, fiche 3, Anglais, - pathmaster
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Administration municipale
- Administration des routes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- maître cantonnier
1, fiche 3, Français, ma%C3%AEtre%20cantonnier
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2023-05-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- highway maintenance worker
1, fiche 4, Anglais, highway%20maintenance%20worker
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- cantonnier-construction de routes
1, fiche 4, Français, cantonnier%2Dconstruction%20de%20routes
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- cantonnière - construction de routes 1, fiche 4, Français, cantonni%C3%A8re%20%2D%20construction%20de%20routes
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2023-04-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- section worker - railway
1, fiche 5, Anglais, section%20worker%20%2D%20railway
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- cantonnier-secteur ferroviaire
1, fiche 5, Français, cantonnier%2Dsecteur%20ferroviaire
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- cantonnière - secteur ferroviaire 1, fiche 5, Français, cantonni%C3%A8re%20%2D%20secteur%20ferroviaire
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2023-03-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- gang foreman - railway
1, fiche 6, Anglais, gang%20foreman%20%2D%20railway
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- gang forewoman - railway 1, fiche 6, Anglais, gang%20forewoman%20%2D%20railway
correct
- roadmaster - railway 1, fiche 6, Anglais, roadmaster%20%2D%20railway
correct
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- chef cantonnier-secteur ferroviaire
1, fiche 6, Français, chef%20cantonnier%2Dsecteur%20ferroviaire
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- chef cantonnière - secteur ferroviaire 1, fiche 6, Français, chef%20cantonni%C3%A8re%20%2D%20secteur%20ferroviaire
correct, nom féminin
- chef d’équipe - secteur ferroviaire 1, fiche 6, Français, chef%20d%26rsquo%3B%C3%A9quipe%20%2D%20secteur%20ferroviaire
correct, nom masculin et féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2023-02-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- railroad roadmaster
1, fiche 7, Anglais, railroad%20roadmaster
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- roadmaster 2, fiche 7, Anglais, roadmaster
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Roadmasters oversee the rail, ties, tie plates, spikes, rail joints, ballast, drainage, and vegetation control within their territories. They ensure [the] track infrastructure is safe by regularly inspecting the track and identifying and correcting any defects. A roadmaster will ensure cost-effective repairs occur in their geographic territory to permit the safe and efficient execution of [the] train operations. 3, fiche 7, Anglais, - railroad%20roadmaster
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Voies ferrées
Fiche 7, La vedette principale, Français
- chef cantonnier
1, fiche 7, Français, chef%20cantonnier
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- chef cantonnière 2, fiche 7, Français, chef%20cantonni%C3%A8re
correct, nom féminin
- brigadier-poseur 3, fiche 7, Français, brigadier%2Dposeur
voir observation, nom masculin, vieilli
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les chefs cantonniers supervisent les rails, les traverses, les selles, les crampons, les joints de rail et le ballast, ainsi que le drainage et le contrôle de la végétation sur leur territoire. Ils assurent la sécurité de l'infrastructure de la voie ferrée en inspectant régulièrement la voie et en repérant et corrigeant les défauts. Le chef cantonnier veille à l'exécution de réparations économiques sur son territoire géographique afin d’assurer l'exécution sûre et bien organisée des activités d’exploitation des trains [...] 1, fiche 7, Français, - chef%20cantonnier
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
brigadier-poseur : terme au masculin seulement, car la fonction était autrefois occupée par des hommes. 2, fiche 7, Français, - chef%20cantonnier
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2022-11-23
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- gang foreman - railway
1, fiche 8, Anglais, gang%20foreman%20%2D%20railway
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- gang forewoman - railway 1, fiche 8, Anglais, gang%20forewoman%20%2D%20railway
correct
- roadmaster - railway 1, fiche 8, Anglais, roadmaster%20%2D%20railway
correct
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- chef cantonnier-secteur ferroviaire
1, fiche 8, Français, chef%20cantonnier%2Dsecteur%20ferroviaire
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- chef cantonnière - secteur ferroviaire 1, fiche 8, Français, chef%20cantonni%C3%A8re%20%2D%20secteur%20ferroviaire
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 2022-11-22
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- railway gang foreman
1, fiche 9, Anglais, railway%20gang%20foreman
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- railway gang forewoman 1, fiche 9, Anglais, railway%20gang%20forewoman
correct
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- chef cantonnier de la voie ferrée
1, fiche 9, Français, chef%20cantonnier%20de%20la%20voie%20ferr%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- chef cantonnière de la voie ferrée 1, fiche 9, Français, chef%20cantonni%C3%A8re%20de%20la%20voie%20ferr%C3%A9e
correct, nom féminin
- chef d’équipe de la voie ferrée 1, fiche 9, Français, chef%20d%26rsquo%3B%C3%A9quipe%20de%20la%20voie%20ferr%C3%A9e
correct, nom masculin et féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme externe 2022-11-22
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- railway section foreman
1, fiche 10, Anglais, railway%20section%20foreman
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- railway section forewoman 1, fiche 10, Anglais, railway%20section%20forewoman
correct
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- contremaître cantonnier-secteur ferroviaire
1, fiche 10, Français, contrema%C3%AEtre%20cantonnier%2Dsecteur%20ferroviaire
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- contremaîtresse cantonnière - secteur ferroviaire 1, fiche 10, Français, contrema%C3%AEtresse%20cantonni%C3%A8re%20%2D%20secteur%20ferroviaire
correct, nom féminin
- contremaître de section - secteur ferroviaire 1, fiche 10, Français, contrema%C3%AEtre%20de%20section%20%2D%20secteur%20ferroviaire
correct, nom masculin
- contremaîtresse de section - secteur ferroviaire 1, fiche 10, Français, contrema%C3%AEtresse%20de%20section%20%2D%20secteur%20ferroviaire
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2019-07-17
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- track alignment
1, fiche 11, Anglais, track%20alignment
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- alignment 2, fiche 11, Anglais, alignment
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
... the track geometry readings for surface, cross-level, gauge, and alignment were measured. 3, fiche 11, Anglais, - track%20alignment
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Voies ferrées
Fiche 11, La vedette principale, Français
- alignement de la voie
1, fiche 11, Français, alignement%20de%20la%20voie
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- alignement 2, fiche 11, Français, alignement
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
L'alignement, l'écartement, le nivellement et le profil transversal de la voie doivent être entretenus conformément aux instructions du chef cantonnier [...] 3, fiche 11, Français, - alignement%20de%20la%20voie
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
alignement de la voie : terme uniformisé par le Canadien National (CN). 3, fiche 11, Français, - alignement%20de%20la%20voie
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-07-28
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Skiing and Snowboarding
- Sports Facilities and Venues
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- groomer
1, fiche 12, Anglais, groomer
correct, nom
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Someone in charge of the ski slopes in a station, preparing them for skiers with a grooming machine. 2, fiche 12, Anglais, - groomer
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
groom: make neat: make tidy (a carefully groomed lawn). 3, fiche 12, Anglais, - groomer
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Ski et surf des neiges
- Installations et sites (Sports)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- dameur
1, fiche 12, Français, dameur
correct, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- pisteur 2, fiche 12, Français, pisteur
correct, voir observation, nom masculin, Europe
- cantonnier de la neige 1, fiche 12, Français, cantonnier%20de%20la%20neige
correct, voir observation, nom masculin, vieilli
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Personne chargée de l’entretien, du balisage et de la surveillance des pistes de ski. 2, fiche 12, Français, - dameur
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le Dictionnaire du ski, 1969, page 174, relève le terme «cantonnier de la neige» par rapport à «cantonnier», personne chargée de l'entretien des routes et chemins et des fossés et talus qui les bordent. Ce terme n’ a plus cours, sinon en contexte littéraire. 1, fiche 12, Français, - dameur
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Au Canada, un pisteur est un ouvreur de piste avant une compétition; dans un centre de ski en opération, il est responsable du maintien du bon état des pistes ouvertes aux skieurs. 1, fiche 12, Français, - dameur
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2003-08-07
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Railroad Maintenance
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- trackman
1, fiche 13, Anglais, trackman
correct, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- trackwoman 2, fiche 13, Anglais, trackwoman
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Term officially approved by CP Rail. 3, fiche 13, Anglais, - trackman
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- agent de la voie
1, fiche 13, Français, agent%20de%20la%20voie
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- agente de la voie 2, fiche 13, Français, agente%20de%20la%20voie
correct, nom féminin
- cantonnier 3, fiche 13, Français, cantonnier
nom masculin, uniformisé
- cantonnière 2, fiche 13, Français, cantonni%C3%A8re
nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Agent de la voie : Terme suggéré pour la prochaine édition du Règlement unifié d’exploitation et de l'indicateur du CP en remplacement de «cantonnier» utilisé dans l'édition 1977. 4, fiche 13, Français, - agent%20de%20la%20voie
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Termes uniformisés par CP Rail. 5, fiche 13, Français, - agent%20de%20la%20voie
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2001-01-01
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Railroad Maintenance
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- section worker
1, fiche 14, Anglais, section%20worker
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- sectionman 2, fiche 14, Anglais, sectionman
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), section worker is an official occupational title in Group 7432 - Railway Track Maintenance Workers. 3, fiche 14, Anglais, - section%20worker
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- cantonnier
1, fiche 14, Français, cantonnier
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- cantonnière 1, fiche 14, Français, cantonni%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 7432 - Ouvriers/ouvrières à l’entretien de la voie ferrée. 2, fiche 14, Français, - cantonnier
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1992-02-07
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Hand Tools
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- ballast fork
1, fiche 15, Anglais, ballast%20fork
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A tool similar to a spading fork, but with a wider spread of more and longer tines, designed for handling crushed stone and for cleaning crushed stone ballast of dirt accumulated while in use in the track. 2, fiche 15, Anglais, - ballast%20fork
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Term officially approved by CP Rail. 3, fiche 15, Anglais, - ballast%20fork
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Outillage à main
Fiche 15, La vedette principale, Français
- fourche à ballast
1, fiche 15, Français, fourche%20%C3%A0%20ballast
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Outil de cantonnier de la voie qui est une sorte de pelle à claire-voie permettant de laisser tomber et d’évacuer terre, sable, scories, etc., qui souillent le ballast. 2, fiche 15, Français, - fourche%20%C3%A0%20ballast
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par CP Rail. 3, fiche 15, Français, - fourche%20%C3%A0%20ballast
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1987-02-10
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Airport Runways and Areas
- Railroad Maintenance
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- sturdE-D 1, fiche 16, Anglais, sturdE%2DD
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
FIST 36-03-236 1, fiche 16, Anglais, - sturdE%2DD
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Pistes et aires d'aéroport
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- poignée de type sturdE-D
1, fiche 16, Français, poign%C3%A9e%20de%20type%20sturdE%2DD
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
type de poignée fermée sur les pelles à neige, pelles de cantonnier, etc. 1, fiche 16, Français, - poign%C3%A9e%20de%20type%20sturdE%2DD
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
TCN NOPA. 1, fiche 16, Français, - poign%C3%A9e%20de%20type%20sturdE%2DD
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1987-01-27
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Switchgear (Rail Transport)
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- track maintenance foreman
1, fiche 17, Anglais, track%20maintenance%20foreman
correct, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- section foreman 2, fiche 17, Anglais, section%20foreman
uniformisé
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
track maintenance foreman, section foreman: terms officially approved by CP Rail. 3, fiche 17, Anglais, - track%20maintenance%20foreman
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- TMF
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Appareils de voie (Transport par rail)
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- contremaître d’entretien de la voie
1, fiche 17, Français, contrema%C3%AEtre%20d%26rsquo%3Bentretien%20de%20la%20voie
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- contremaître cantonnier 2, fiche 17, Français, contrema%C3%AEtre%20cantonnier
nom masculin, uniformisé
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
contremaître d’entretien de la voie, contremaître cantonnier : termes uniformisés par CP Rail. 3, fiche 17, Français, - contrema%C3%AEtre%20d%26rsquo%3Bentretien%20de%20la%20voie
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1986-03-20
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Railroad Maintenance
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- general roadmaster 1, fiche 18, Anglais, general%20roadmaster
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- chef cantonnier général
1, fiche 18, Français, chef%20cantonnier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
nom masculin, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) uniformisé(s) par CP Rail. 1, fiche 18, Français, - chef%20cantonnier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1986-03-20
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- assistant roadmaster 1, fiche 19, Anglais, assistant%20roadmaster
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- chef cantonnier adjoint
1, fiche 19, Français, chef%20cantonnier%20adjoint
nom masculin, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) uniformisé(s) par CP Rail. 1, fiche 19, Français, - chef%20cantonnier%20adjoint
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :