TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CATALOGAGE DERIVE [2 fiches]

Fiche 1 2002-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Manufactured Products (Rubber)
  • Tire Manufacturing
DEF

Product that is a blend or combination of several substances, including chemicals and plastics.

Français

Domaine(s)
  • Produits fabriqués (Caoutchouc)
  • Fabrication des pneumatiques
CONT

Un produit composite ou dérivé est issu d’autres produits, dont il intègre toute ou partie des caractéristiques. Son catalogage suppose donc de fournir une information suffisante sur le ou les produits à l'origine de ce nouveau produit. Ceci doit évidemment apparaître dans la généalogie du produit : on doit y préciser, outre les données dont il est issu, la méthode employée pour passer de ces produits vers le produit dérivé. Si le produit dérivé intègre une part importante des caractéristiques du produit d’origine, il peut être utile de fournir la fiche de catalogue de ce dernier, pour information.

CONT

Un produit composite. Le pneu est un composite, c’est à dire un assemblage solidaire de matériaux aux propriétés très diverses dont la confection requiert une grande précision.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1989-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • Document Classification (Library Science)
CONT

Derived cataloguing Section. In Government of Canada Telephone Directory, National Capital Region.

Français

Domaine(s)
  • Classification des documents (Bibliothéconomie)
CONT

Section du catalogage dérivé. [Gouvernement du Canada, Annuaire téléphonique, Région de la capitale nationale.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :