TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CATEGORIE PROFESSIONNELS [13 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-10-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Aircraft Piloting and Navigation
- Occupational Health and Safety
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- category 1 medical certificate
1, fiche 1, Anglais, category%201%20medical%20certificate
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
To obtain a Canadian CPL-A [Canadian Commercial Pilot Licence - Aeroplane Category], the following requirements must be met: 1. Complete the medical examination requirements in accordance with the Medical Standards for Civil Aviation Personnel Licensing and be in possession of a category 1 medical certificate. 2, fiche 1, Anglais, - category%201%20medical%20certificate
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Pilotage et navigation aérienne
- Santé et sécurité au travail
Fiche 1, La vedette principale, Français
- certificat médical de catégorie 1
1, fiche 1, Français, certificat%20m%C3%A9dical%20de%20cat%C3%A9gorie%201
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Pour que leur licence soit valide, les pilotes professionnels et les pilotes de ligne doivent être titulaires d’un certificat médical de catégorie 1 [...] 2, fiche 1, Français, - certificat%20m%C3%A9dical%20de%20cat%C3%A9gorie%201
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-05-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Human Behaviour
- Clinical Psychology
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- adult antisocial behaviour
1, fiche 2, Anglais, adult%20antisocial%20behaviour
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- adult antisocial behavior 2, fiche 2, Anglais, adult%20antisocial%20behavior
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
This category can be used when the focus of clinical attention is adult antisocial behavior that is not due to a mental disorder (e.g., conduct disorder, antisocial personality disorder). Examples include the behavior of some professional thieves, racketeers, or dealers in illegal substances. 2, fiche 2, Anglais, - adult%20antisocial%20behaviour
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Z72.811: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 3, fiche 2, Anglais, - adult%20antisocial%20behaviour
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Comportement humain
- Psychologie clinique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- comportement antisocial de l’adulte
1, fiche 2, Français, comportement%20antisocial%20de%20l%26rsquo%3Badulte
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Cette catégorie peut être utilisée lorsque le motif de l'examen clinique est le comportement antisocial d’un adulte qui n’ est pas dû à un trouble mental(p. ex. trouble des conduites, personnalité antisociale). C'est le cas par exemple du comportement de certains voleurs professionnels, racketteurs ou vendeurs de substances illégales. 1, fiche 2, Français, - comportement%20antisocial%20de%20l%26rsquo%3Badulte
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Z72.811 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 2, fiche 2, Français, - comportement%20antisocial%20de%20l%26rsquo%3Badulte
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-05-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Industrial and Economic Psychology
- Occupational Health and Safety
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- occupational factor
1, fiche 3, Anglais, occupational%20factor
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- work factor 2, fiche 3, Anglais, work%20factor
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Job type, demands and schedules. Other occupational factors associated with job type, level of job demand, level of job control and shift schedules have been taken into consideration as predictors of increased absenteeism and decreased worker productivity. 3, fiche 3, Anglais, - occupational%20factor
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Psychologie industrielle et économique
- Santé et sécurité au travail
Fiche 3, La vedette principale, Français
- facteur professionnel
1, fiche 3, Français, facteur%20professionnel
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- facteur lié au travail 2, fiche 3, Français, facteur%20li%C3%A9%20au%20travail
correct, nom masculin
- facteur de travail 3, fiche 3, Français, facteur%20de%20travail
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Selon la littérature, plusieurs facteurs professionnels ont un effet sur la détresse psychologique. Certains augmenteraient la prévalence de la détresse, tandis que d’autres la diminueraient. Cette catégorie de facteurs se compose des demandes psychologiques de travail, de la latitude décisionnelle, du soutien social, des relations avec les supérieurs et les collègues, des récompenses au travail, de l'horaire de travail, de l'insécurité d’emploi et de l'ambiguïté ainsi que du conflit de rôle. 4, fiche 3, Français, - facteur%20professionnel
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-08-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Mechanical Components
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- full load
1, fiche 4, Anglais, full%20load
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The greatest load a piece of equipment is designed to carry under specified conditions. 2, fiche 4, Anglais, - full%20load
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Composants mécaniques
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- pleine charge
1, fiche 4, Français, pleine%20charge
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Un programme de formation pour professionnels de la catégorie C et D qui veulent conduire économiquement et écologiquement [...] Théorie : diagramme de pleine charge, couple du moteur, rendement, courbe de consommation sous pleine charge [...] 2, fiche 4, Français, - pleine%20charge
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
pleine charge : cette expression caractérise l’emploi d’un matériel à 100 pour cent de ses possibilités. 3, fiche 4, Français, - pleine%20charge
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Componentes mecánicos
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- plena carga
1, fiche 4, Espagnol, plena%20carga
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Carga que hace funcionar la máquina con sus características nominales. 1, fiche 4, Espagnol, - plena%20carga
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-01-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- open
1, fiche 5, Anglais, open
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An international tournament that accepts entries worldwide based strictly on computer rankings and previous performances at a given venue. Such a tournament usually offers prize money and bonus points. 2, fiche 5, Anglais, - open
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with the more generic term "open" which refers to any tournament open to anyone, amateur or professional, regardless of computer rankings; professional ranked players normally participate only in higher-ranked international tournaments. 2, fiche 5, Anglais, - open
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Australian, Austrian, French, German, Italian, Swedish, Swiss, U.S. open. 2, fiche 5, Anglais, - open
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 5, La vedette principale, Français
- championnat international
1, fiche 5, Français, championnat%20international
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- internationaux 1, fiche 5, Français, internationaux
correct, voir observation, nom masculin, pluriel
- open 2, fiche 5, Français, open
correct, anglicisme, voir observation, nom masculin
- omnium 3, fiche 5, Français, omnium
correct, voir observation, nom masculin, moins fréquent
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Dans un contexte général, se dit d’un tournoi ouvert à tous, amateurs et professionnels. Terme normalement usité pour les Championnats internationaux (ouverts aux étrangers) des différents pays; certains joueurs, non têtes de série doivent se qualifier pour ce genre de tournoi. 4, fiche 5, Français, - championnat%20international
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Par extension, les noms des stades - Wimbledon, Roland-Garros, Flushing Meadow - sont donnés aux Championnats internationaux eux-mêmes. D’autres Championnats internationaux sont organisés dans de nombreux pays (p. ex. : Allemagne, Italie), d’autres encore sur courts couverts (Suède). 4, fiche 5, Français, - championnat%20international
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Notez les particularités d’usage suivantes : si le terme «open» fait partie du titre officiel, l’usage veut que l’on ne le traduise pas (mais on peut traduire le nom du pays ou de la ville), p. ex. : le «US Open», l’«Open d’Australie», l’«Open de Bruxelles». Notez que ces désignations n’ont pas toujours des équivalents officiels en français. De plus, en ce qui concerne le «US Open», ce nom de tournoi est souvent qualifié pour des raisons de clarté : le «US Open de tennis», et ce, par rapport au «US Open» (de golf). Par contre, on voit aussi dans la presse d’expression française les «Internationaux de France» plutôt que l’«Open de France», question d’usage. Or, la presse française accepte, comme terme officieux, l’usage de «Internationaux» suivi du nom du pays en tant que variante stylistique de «Open» : les Internationaux d’Australie, de France, de Grande-Bretagne, des É.-U., etc. S’il ne s’agit pas du seul tournoi dit «ouvert» du pays ou si on veut mettre l’accent sur la ville, il faut utiliser l’anglicisme «open», p. ex. : l’«Open de Paris» (à Bercy), ce qui n’est pas du tout le même tournoi que les «Internationaux de France» (à Roland-Garros, aussi à Paris). Le terme «omnium» ne s’utilise guère. Exception : l’Omnium d’Allemagne, l’Omnium du Maurier (version officieuse : l’Omnium du Canada, anciennement appelé les «Internationaux du Canada», les «Internationaux Player’s ltée» (pour les hommes) ou les «Internationaux Matinée ltée» (pour les femmes). 4, fiche 5, Français, - championnat%20international
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Le terme anglais «Open» signifie parfois les Internationaux d’un pays, parfois un tournoi ouvert à toute catégorie de joueurs, amateurs ou professionnels. On dit «le US Open» parce que «US» se prononçant à l'anglaise, l'article ne doit pas être élidé. Par contre, on dira «l'Open des États-Unis», le terme «open/Open» pour signifier un type de tournoi étant considéré passé dans la langue. 5, fiche 5, Français, - championnat%20international
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Omnium d’Allemagne, de Bercy. 4, fiche 5, Français, - championnat%20international
Record number: 5, Textual support number: 2 PHR
Open d’Australie, de Bâle, de Bordeaux, de Genève, de Gstaad, d’Israël, de Lorraine, de Monte-Carlo, de Nice. 4, fiche 5, Français, - championnat%20international
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- international
- championnats internationaux
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2010-06-03
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Disabled Sports
- Sports (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- athletes classification
1, fiche 6, Anglais, athletes%20classification
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- classification of athletes 2, fiche 6, Anglais, classification%20of%20athletes
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
... the process by which each sport categorizes athletes into their appropriate competition class based on their functional ability as determined by each sport in order to ensure equitable competition. 3, fiche 6, Anglais, - athletes%20classification
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Classification is neither intended to be comprehensive nor to be all encompassing. Classification is not by definition inclusive, it is exclusive. Therefore, there is no legal liability to classify everybody. To say someone is not eligible or not classifiable is not to say they are not disabled. The severity of the disability is not in doubt, but some disabilities do not fit into the classification system (Chair IPC [International Paralympic Committee] Classification Committee 2000). 4, fiche 6, Anglais, - athletes%20classification
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
There are twelve classes for athletes with a physical disability (eight for the standing position and four for the sitting position) and three for athletes with a visual impairment. 5, fiche 6, Anglais, - athletes%20classification
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sports adaptés
- Sports (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- classification des athlètes
1, fiche 6, Français, classification%20des%20athl%C3%A8tes
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Dans un souci d’équité, une classification des athlètes est effectuée par un personnel médical et technique spécialisé. [Les spécialistes] sont en charge d’évaluer l’impact de l’infirmité sur le sport. Un système de classification est appliqué à chaque sport, en fonction de leurs spécificités et aux conséquences du handicap sur la performance de l’athlète. Cette classification permet de garantir que les athlètes concourant dans une même catégorie ont des aptitudes fonctionnelles identiques. 2, fiche 6, Français, - classification%20des%20athl%C3%A8tes
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
[...] on a recours à un système de classification des athlètes qui nous permet de les évaluer sur le plan fonctionnel et de leur attribuer une catégorie au sein de laquelle leurs déficiences seront similaires sur le plan fonctionnel à celles des autres membres de la même catégorie. Le processus de classification est assuré par une équipe qui constitue de professionnels médicaux, tel des physiothérapeutes, et des professionnels de sport technique. 3, fiche 6, Français, - classification%20des%20athl%C3%A8tes
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Il existe douze classes pour les athlètes ayant un handicap physique (huit pour la position debout et quatre pour la position assise) et trois pour les athlètes ayant une déficience visuelle. 4, fiche 6, Français, - classification%20des%20athl%C3%A8tes
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2009-08-24
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Medical and Dental Services (Military)
- Medical and Hospital Organization
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- remote triage
1, fiche 7, Anglais, remote%20triage
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- teletriage 2, fiche 7, Anglais, teletriage
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The Warfighter Physiological Status Monitor (WPSM), a networked array of physiological monitors embedded in a soldier's combat uniform ... provided critical location information, enabled remote triage, and facilitated allocation of evacuation assets. ... Future Force medics will ... be involved in ... performing on-site and remote triage during battle ... 3, fiche 7, Anglais, - remote%20triage
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 7, La vedette principale, Français
- télétriage
1, fiche 7, Français, t%C3%A9l%C3%A9triage
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le télétriage est aussi considéré comme étant une catégorie d’application de la télésanté. [Il s’agit d’]effectuer un triage en situation de trauma via une téléconsultation entre professionnels, en salle d’urgence ou en ambulance, et un spécialiste en traumatologie à distance [...] 1, fiche 7, Français, - t%C3%A9l%C3%A9triage
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2007-07-31
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- National Honorary Distinctions (Non-Canadian)
- Classical Music
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Bernard Diamant Prize
1, fiche 8, Anglais, Bernard%20Diamant%20Prize
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Bernard Diamant Prize, which offers professional Canadian classical singers under age 35 an opportunity to pursue their careers through further studies. The prize was created in 2001 with funds from a generous bequest to the Canada Council by the late Bernard Diamant, as well as through memorial gifts from a number of his friends, colleagues and former voice students. It is awarded in addition to a regular Canada Council grant to an outstanding young classical singer in the Council's annual competition for Grants to Professional Musicians, classical music category. 1, fiche 8, Anglais, - Bernard%20Diamant%20Prize
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations nationaux non canadiens
- Musique classique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Prix Bernard-Diamant
1, fiche 8, Français, Prix%20Bernard%2DDiamant
correct, nom masculin, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Prix Bernard-Diamant qui donne aux chanteurs classiques professionnels canadiens de moins de 35 ans l'occasion de faire progresser leur carrière en poursuivant leurs études. Le prix d’une valeur de 5 000 $ a été créé en 2001, grâce à un généreux legs du regretté Bernard Diamant au Conseil des Arts, ainsi qu'à des dons commémoratifs faits par plusieurs de ses amis, collègues et anciens élèves en chant. Le prix s’ajoute à une subvention régulière attribuée par le Conseil des Arts à un jeune interprète de musique classique extrêmement doué, à l'occasion du concours annuel de son programme Subventions aux musiciens professionnels dans la catégorie musique classique. 1, fiche 8, Français, - Prix%20Bernard%2DDiamant
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2004-10-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- professional category
1, fiche 9, Anglais, professional%20category
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 9, La vedette principale, Français
- catégorie des professions libérales
1, fiche 9, Français, cat%C3%A9gorie%20des%20professions%20lib%C3%A9rales
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- catégorie des professionnels 1, fiche 9, Français, cat%C3%A9gorie%20des%20professionnels
correct, nom féminin, Canada
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- categoría de profesiones liberales y científicas
1, fiche 9, Espagnol, categor%C3%ADa%20de%20profesiones%20liberales%20y%20cient%C3%ADficas
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2004-04-26
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Audio Technology
- Industrial Techniques and Processes
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- low print-through tape
1, fiche 10, Anglais, low%20print%2Dthrough%20tape
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- low print tape 2, fiche 10, Anglais, low%20print%20tape
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
There are various types of emulsion coating used in tape manufacture, all of a ferric oxide or other magnetizable material uniformly applied to the base. Some are designated "standard", as applied to acetate base; some are designated "low noise", having a high signal-to-noise ratio and a wide dynamic frequency range, applied to a polyester base; and some are designated "low print-through", with an absolute minimum of layer-to-layer signal transfer, applied to a polyester base. 3, fiche 10, Anglais, - low%20print%2Dthrough%20tape
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
New resin binders make possible the production of low-print tape with an output comparable to the best general-purpose tapes. With conventional binders low print-through can only be achieved by sacrificing output. 4, fiche 10, Anglais, - low%20print%2Dthrough%20tape
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Électroacoustique
- Techniques industrielles
Fiche 10, La vedette principale, Français
- ruban à faible imprégnation magnétique
1, fiche 10, Français, ruban%20%C3%A0%20faible%20impr%C3%A9gnation%20magn%C3%A9tique
proposition, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- ruban à faible écho magnétique 1, fiche 10, Français, ruban%20%C3%A0%20faible%20%C3%A9cho%20magn%C3%A9tique
proposition, nom masculin
- ruban à faible effet d’écho 1, fiche 10, Français, ruban%20%C3%A0%20faible%20effet%20d%26rsquo%3B%C3%A9cho
proposition, nom masculin
- bande à faible imprégnation magnétique 1, fiche 10, Français, bande%20%C3%A0%20faible%20impr%C3%A9gnation%20magn%C3%A9tique
proposition, nom féminin
- bande à faible écho magnétique 1, fiche 10, Français, bande%20%C3%A0%20faible%20%C3%A9cho%20magn%C3%A9tique
proposition, nom féminin
- bane à faible effet d’écho 1, fiche 10, Français, bane%20%C3%A0%20faible%20effet%20d%26rsquo%3B%C3%A9cho
proposition, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
La nouvelle bande AGFA PER 468 : Cette bande destinée aux usages professionnels se classe dans la catégorie des bandes PER 525 et PER 555 utilisées depuis de nombreuses années par les Studios et la Radiodiffusion. Dans ce domaine, la recherche des performances est le but principal, notamment en ce qui concerne le haut niveau, le faible bruit et le faible écho. 2, fiche 10, Français, - ruban%20%C3%A0%20faible%20impr%C3%A9gnation%20magn%C3%A9tique
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1999-10-18
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Labour and Employment
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- electronic cottage
1, fiche 11, Anglais, electronic%20cottage
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A home or personal workplace linked to the outside world by telecommunications. 2, fiche 11, Anglais, - electronic%20cottage
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Travail et emploi
Fiche 11, La vedette principale, Français
- entreprise domiciliaire
1, fiche 11, Français, entreprise%20domiciliaire
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Si la transmission rapide de texte est désormais à la portée d’une entreprise domiciliaire, celle des images en couleur n’ est pas encore résolue.... L'entreprise domiciliaire nouvelle sera le produit volontaire de personnes reliées en réseaux, négociant constamment leurs rapports réciproques, une solution qui séduira une catégorie de professionnels de haut niveau rejetant les systèmes centralisés classiques et profitant des outils du progrès techniques pour passer à l'acte. 1, fiche 11, Français, - entreprise%20domiciliaire
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Entreprise domiciliaire : terme lancé par Charles Halary, sociologue à l’UQUAM, président de Mobiles International Inc., Montréal. 2, fiche 11, Français, - entreprise%20domiciliaire
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1992-10-30
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
- Public Service
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- group allocation
1, fiche 12, Anglais, group%20allocation
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
- Fonction publique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- attribution d’un groupe
1, fiche 12, Français, attribution%20d%26rsquo%3Bun%20groupe
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La première étape du processus d’évaluation consiste en l'examen de la description de poste et en l'attribution d’une catégorie, d’un groupe et d’un sous-groupe(le cas échéant) professionnels [...] 1, fiche 12, Français, - attribution%20d%26rsquo%3Bun%20groupe
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Manuel du Conseil du Trésor-Classification. 2, fiche 12, Français, - attribution%20d%26rsquo%3Bun%20groupe
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1992-10-30
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
- Public Service
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- category allocation
1, fiche 13, Anglais, category%20allocation
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
- Fonction publique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- attribution d’une catégorie
1, fiche 13, Français, attribution%20d%26rsquo%3Bune%20cat%C3%A9gorie
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La première étape du processus d’évaluation consiste en l'examen de la description dépose et en l'attribution d’une catégorie d’un groupe et d’un sous-groupe(le cas échéant) professionnel d’après une comparaison des fonctions du poste et de la définition, de la catégorie, du groupe et du sous-groupe(le cas échéant) professionnels et des postes inclus et exclus. 1, fiche 13, Français, - attribution%20d%26rsquo%3Bune%20cat%C3%A9gorie
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Manuel du Conseil du Trésor-Classification. 2, fiche 13, Français, - attribution%20d%26rsquo%3Bune%20cat%C3%A9gorie
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :