TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
COLETTE [26 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-05-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- open culet
1, fiche 1, Anglais, open%20culet
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A large culet, usually visible to the naked eye through the table. 2, fiche 1, Anglais, - open%20culet
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
External characteristics visible from the crown-side should be mentioned in diamond reports under "comments," i.e. negligible external characteristics, naturals, unusual open culet, growth-lines (graining) surface grain-lines, seam-(knot) lines. 3, fiche 1, Anglais, - open%20culet
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- colette ouverte
1, fiche 1, Français, colette%20ouverte
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- grande colette 2, fiche 1, Français, grande%20colette
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Colette nettement visible à l'œil nu au travers de la table. 3, fiche 1, Français, - colette%20ouverte
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Utilisez les expressions suivantes pour vous aider à définir la dimension de la colette :[...] Grande : visible à l'œil nu [...] 4, fiche 1, Français, - colette%20ouverte
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Si la pointe de culasse est conservée pointue, le diamant est dit avoir une colette fermée ou une culasse fermée. Si la colette est nettement visible, il est dit avoir une culasse ouverte. 5, fiche 1, Français, - colette%20ouverte
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-04-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- brilliant cut
1, fiche 2, Anglais, brilliant%20cut
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- brilliant 2, fiche 2, Anglais, brilliant
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The most popular form of cut for both diamonds and coloured stones totaling 58 facets: 1 table, 8 bezel facets, 8 star facets, and 16 upper girdle facets above the girdle (on the crown) and 8 pavilion facets, 16 lower girdle facets, and 1 culet below the girdle (on the pavilion). 3, fiche 2, Anglais, - brilliant%20cut
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The most common brilliant cut is the standard round brilliant; modifications include the marquise, half-moon, pear shape, heart shape, oval, cushion, and antique cushion brilliant cuts. 4, fiche 2, Anglais, - brilliant%20cut
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Brilliant cut has triangular-, kite-, or lozenge-shaped facets that radiate outward around the stone ... The single cut, which has 17 or 18 facets is used on very small diamonds ... and those with 58 facets ... full cuts. 5, fiche 2, Anglais, - brilliant%20cut
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- taille brillant
1, fiche 2, Français, taille%20brillant
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- taille en brillant 2, fiche 2, Français, taille%20en%20brillant
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
La forme de taille la plus populaire pour le diamant et les pierres de couleur. Elle se compose de 58 facettes : 1 table, 8 bezels(ou coins de table), 8 étoiles et 16 haléfis au-dessus du rondis(sur la couronne) et 8 pavillons(coins de culasse), 16 haléfis et 1 colette au-dessous du rondis(sur la culasse). 3, fiche 2, Français, - taille%20brillant
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La taille brillant classique comporte 57 facettes, et 58 en comptant la colette. 4, fiche 2, Français, - taille%20brillant
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Taille en brillant : Comporte des facettes en forme de triangle, de cerf-volant ou de losange disposées sur toute la pierre. [...] La taille simple, qui comporte 17 ou 18 facettes, est utilisée sur de très petits diamants [...] et ceux comportant 58 facettes sont à taille pleine. 5, fiche 2, Français, - taille%20brillant
Record number: 2, Textual support number: 3 CONT
La taille brillant la plus courante est le brillant rond. Parmi les variantes, on compte les tailles marquise, demi-lune, poire, cœur, ovale, coussin et coussin antique. 6, fiche 2, Français, - taille%20brillant
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-03-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Museums
- Exhibitions (Arts and Culture)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Lost Heritage Regained: Works of Art Repatriated with the Help of Canada's Cultural Property Program 1, fiche 3, Anglais, Lost%20Heritage%20Regained%3A%20Works%20of%20Art%20Repatriated%20with%20the%20Help%20of%20Canada%27s%20Cultural%20Property%20Program
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Lost Heritage Regained: Works of Art Repatriated with the Help of Canada's Cultural Property Programme
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Muséologie
- Expositions (Arts et Culture)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Patrimoine perdu et retrouvé : Œuvres d’art rapatriées grâce au Programme des biens culturels mobiliers du gouvernement canadien
1, fiche 3, Français, Patrimoine%20perdu%20et%20retrouv%C3%A9%20%3A%20%26OElig%3Buvres%20d%26rsquo%3Bart%20rapatri%C3%A9es%20gr%C3%A2ce%20au%20Programme%20des%20biens%20culturels%20mobiliers%20du%20gouvernement%20canadien
proposition, voir observation
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Source :Colette Gagnier, ministère des Communications. Traduction approuvée par le Musée des beaux-arts de l'Ontario. 1, fiche 3, Français, - Patrimoine%20perdu%20et%20retrouv%C3%A9%20%3A%20%26OElig%3Buvres%20d%26rsquo%3Bart%20rapatri%C3%A9es%20gr%C3%A2ce%20au%20Programme%20des%20biens%20culturels%20mobiliers%20du%20gouvernement%20canadien
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
L’exposition n’avait pas d’appellation française officielle. 1, fiche 3, Français, - Patrimoine%20perdu%20et%20retrouv%C3%A9%20%3A%20%26OElig%3Buvres%20d%26rsquo%3Bart%20rapatri%C3%A9es%20gr%C3%A2ce%20au%20Programme%20des%20biens%20culturels%20mobiliers%20du%20gouvernement%20canadien
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-01-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- corner culet break
1, fiche 4, Anglais, corner%20culet%20break
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- pavilion corner culet break 1, fiche 4, Anglais, pavilion%20corner%20culet%20break
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
List the typical facets of rectangular and square emerald shapes (see Figure F 15): ... c) for the pavilion: ... 8 culet breaks: 4 culet breaks; 4 corner culet breaks ... 2, fiche 4, Anglais, - corner%20culet%20break
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Emerald cut. 3, fiche 4, Anglais, - corner%20culet%20break
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- brisure de coin de colette
1, fiche 4, Français, brisure%20de%20coin%20de%20colette
proposition, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Taille émeraude. 2, fiche 4, Français, - brisure%20de%20coin%20de%20colette
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2007-01-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- crossworking
1, fiche 5, Anglais, crossworking
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- crosscutting 1, fiche 5, Anglais, crosscutting
correct
- cross working 2, fiche 5, Anglais, cross%20working
- cross cutting 2, fiche 5, Anglais, cross%20cutting
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Cross working consists of polishing four facets on the crown and four facets on the bottom. These facets are called "corners" and they must be in the correct position versus the girdle and the table. 2, fiche 5, Anglais, - crossworking
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- cross-cutting
- cross-working
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- mise en croix
1, fiche 5, Français, mise%20en%20croix
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- taille en croix 2, fiche 5, Français, taille%20en%20croix
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Première étape d’une taille brillant, consistant à placer 4 facettes sur la couronne et 4 autres facettes sur la culasse. 3, fiche 5, Français, - mise%20en%20croix
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Mise en croix et en huit : Taille des 18 premières facettes de la taille brillant. La mise en croix consiste à tailler la table, les quatre coins de la couronne et de la culasse et la colette. La mise en huit comprend les quatre bezels de la couronne et les facettes correspondantes sur la culasse. 4, fiche 5, Français, - mise%20en%20croix
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Après cette mise en croix, [le diamantaire] place des bezels entre les coins et les pavillons. 3, fiche 5, Français, - mise%20en%20croix
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2007-01-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- blocking
1, fiche 6, Anglais, blocking
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
... the first stage of the diamond faceting operation in which the table facet and the first eight crown and eight pavilion facets are cut by the blocker or cross cutter. 2, fiche 6, Anglais, - blocking
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Crossworkers: establish the mains, crown and pavilion facets to specific angles and indices in two steps: 1. blocking the diamond by: establishing the initial 17 main facets, including the: - table; - 8 pavilion mains, to specific angles and indices: 4 corners; 4 pavilions; - 8 crown mains, to specific angles and indices: 4 corners; 4 bezels. 2. lapping the diamond ... 3, fiche 6, Anglais, - blocking
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
16/8/8R switch. Selection of the cycle: 16 for halves, 8 for the corners and pavilions or bezels, 8R for blocking in eight cut. 4, fiche 6, Anglais, - blocking
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Fiche 6, La vedette principale, Français
- mise en croix et en huit
1, fiche 6, Français, mise%20en%20croix%20et%20en%20huit
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- blocking 2, fiche 6, Français, blocking
proposition, nom masculin
- blocage 3, fiche 6, Français, blocage
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Taille des 18 premières facettes de la taille brillant. 4, fiche 6, Français, - mise%20en%20croix%20et%20en%20huit
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Commutateur 16/8/8R. Choix du cycle : .16 pour les haléfis, .8 pour les angles et les bezels, .8R pour le blocage en 8/8. 5, fiche 6, Français, - mise%20en%20croix%20et%20en%20huit
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La mise en croix consiste à tailler la table, les quatre coins de la couronne et de la culasse et la colette. La mise en huit comprend les quatre bezels de la couronne et les facettes correspondantes sur la culasse. 4, fiche 6, Français, - mise%20en%20croix%20et%20en%20huit
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2006-02-03
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- eight work 1, fiche 7, Anglais, eight%20work
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The second profile cutting operation of a brilliant-cut diamond. 2, fiche 7, Anglais, - eight%20work
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Fiche 7, La vedette principale, Français
- mise en huit
1, fiche 7, Français, mise%20en%20huit
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Seconde opération de l’ébauchage d’un diamant taillé en brillant. 2, fiche 7, Français, - mise%20en%20huit
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Mise en croix et en huit : Taille des 18 premières facettes de la taille brillant. La mise en croix consiste à tailler la table, les quatre coins de la couronne et de la culasse et la colette. La mise en huit comprend les quatre bezels de la couronne et les facettes correspondantes sur la culasse. 3, fiche 7, Français, - mise%20en%20huit
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
À cette étape, la pierre comporte 17 facettes. 4, fiche 7, Français, - mise%20en%20huit
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2006-01-08
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- full cut
1, fiche 8, Anglais, full%20cut
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- fullcut 2, fiche 8, Anglais, fullcut
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[A] brilliant cut fashioned with at least 57 facets; 58 if there is a culet. 3, fiche 8, Anglais, - full%20cut
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Brilliant cut has triangular-, kite-, or lozenge-shaped facets that radiate outward around the stone ... The single cut, which has 17 or 18 facets is used on very small diamonds ... and those with 58 facets ... full cuts. 4, fiche 8, Anglais, - full%20cut
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Fiche 8, La vedette principale, Français
- taille pleine
1, fiche 8, Français, taille%20pleine
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- pleine taille 2, fiche 8, Français, pleine%20taille
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Taille en brillant qui comporte au moins 57 facettes; 58 s’il y a une colette. 3, fiche 8, Français, - taille%20pleine
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Taille en brillant : Comporte des facettes en forme de triangle, de cerf-volant ou de losange disposées sur toute la pierre. [...] La taille simple, qui comporte 17 ou 18 facettes, est utilisée sur de très petits diamants [...] et ceux comportant 58 facettes sont à taille pleine. 4, fiche 8, Français, - taille%20pleine
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2005-05-13
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- off-centre culet
1, fiche 9, Anglais, off%2Dcentre%20culet
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- off-center culet 2, fiche 9, Anglais, off%2Dcenter%20culet
correct
- eccentric culet 3, fiche 9, Anglais, eccentric%20culet
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A culet which is not centred in relation to the girdle outline. 2, fiche 9, Anglais, - off%2Dcentre%20culet
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Fiche 9, La vedette principale, Français
- colette décentrée
1, fiche 9, Français, colette%20d%C3%A9centr%C3%A9e
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- colette excentrée 2, fiche 9, Français, colette%20excentr%C3%A9e
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Colette décalée par rapport au plan central du rondiste. 3, fiche 9, Français, - colette%20d%C3%A9centr%C3%A9e
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2004-07-15
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- minute equilateral octagon
1, fiche 10, Anglais, minute%20equilateral%20octagon
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Describe the angles and indices of a round brilliant shape: a) indices ... b) angles: ... - culet: 0°; facetted culet should be parallel to the table, resulting in a minute equilateral octagon. 2, fiche 10, Anglais, - minute%20equilateral%20octagon
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Fiche 10, La vedette principale, Français
- minuscule octogone équilatéral
1, fiche 10, Français, minuscule%20octogone%20%C3%A9quilat%C3%A9ral
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
C'est la colette qui est octogonale. 2, fiche 10, Français, - minuscule%20octogone%20%C3%A9quilat%C3%A9ral
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- octogone équilatéral minuscule
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2004-07-12
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- culet break
1, fiche 11, Anglais, culet%20break
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- pavilion culet break 1, fiche 11, Anglais, pavilion%20culet%20break
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
List the typical facets of regular and tapered baguette shapes (see Figures F 13 and F 14): ... b) for the pavilion: 4 girdle breaks, 4 middle breaks, 4 culet breaks ... 2, fiche 11, Anglais, - culet%20break
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Baguette and emerald cuts. 3, fiche 11, Anglais, - culet%20break
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Fiche 11, La vedette principale, Français
- brisure de colette
1, fiche 11, Français, brisure%20de%20colette
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La baguette se compose de 25 facettes comme suit :-à la partie supérieure : 1 facette de table, 4 coins(ou brisures) de rondiste, 4 lattes le long de la table, 4 facettes.-à la partie inférieure : 4 coins de rondiste, 4 brisures de colette, 4 brisures intermédiaires. 2, fiche 11, Français, - brisure%20de%20colette
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
brisure : Facette à degré posée entre la table et le rondiste, et la colette et le rondiste dans le brillantage des émeraudes, baguettes, carrés, etc. 3, fiche 11, Français, - brisure%20de%20colette
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Tailles baguette et émeraude. 4, fiche 11, Français, - brisure%20de%20colette
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2004-07-12
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- table break
1, fiche 12, Anglais, table%20break
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- table break facet 2, fiche 12, Anglais, table%20break%20facet
correct
- crown table break 1, fiche 12, Anglais, crown%20table%20break
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The table break facet splits the crown facet in two as it junctions with the table. 3, fiche 12, Anglais, - table%20break
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Baguette, emerald, princess and radiant cuts. 4, fiche 12, Anglais, - table%20break
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Fiche 12, La vedette principale, Français
- latte de table
1, fiche 12, Français, latte%20de%20table
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- latte 2, fiche 12, Français, latte
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La baguette se compose de 25 facettes comme suit :-à la partie supérieure : 1 facette de table, 4 coins(ou brisures) de rondiste, 4 lattes le long de la table, 4 facettes;-à la partie inférieure : 4 coins de rondiste, 4 brisures de colette, 4 brisures intermédiaires. 3, fiche 12, Français, - latte%20de%20table
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Tailles baguette, émeraude, princesse et radiant. 4, fiche 12, Français, - latte%20de%20table
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2004-07-12
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- pavilion middle break
1, fiche 13, Anglais, pavilion%20middle%20break
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- pavilion centre break 2, fiche 13, Anglais, pavilion%20centre%20break
proposition
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
List the typical facets of regular and tapered baguette shapes (see Figures F 13 and F 14): ... b) for the pavilion: 4 girdle breaks, 4 middle breaks, 4 culet breaks ... 3, fiche 13, Anglais, - pavilion%20middle%20break
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Baguette and emerald cuts. 4, fiche 13, Anglais, - pavilion%20middle%20break
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- pavilion center break
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Fiche 13, La vedette principale, Français
- brisure intermédiaire de culasse
1, fiche 13, Français, brisure%20interm%C3%A9diaire%20de%20culasse
proposition, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- deuxième brisure de culasse 2, fiche 13, Français, deuxi%C3%A8me%20brisure%20de%20culasse
proposition, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
La baguette se compose de 25 facettes comme suit :-à la partie supérieure : 1 facette de table, 4 coins(ou brisures) de rondiste, 4 lattes le long de la table, 4 facettes.-à la partie inférieure : 4 coins de rondiste, 4 brisures de colette, 4 brisures intermédiaires. 3, fiche 13, Français, - brisure%20interm%C3%A9diaire%20de%20culasse
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Brisure : Facette à degré posée entre la table et le rondiste, et la colette et le rondiste dans le brillantage des émeraudes, baguettes, carrés, etc. 4, fiche 13, Français, - brisure%20interm%C3%A9diaire%20de%20culasse
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
Tailles baguette et émeraude. 5, fiche 13, Français, - brisure%20interm%C3%A9diaire%20de%20culasse
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- 2ème brisure de culasse
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2004-07-08
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- elongated culet
1, fiche 14, Anglais, elongated%20culet
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A linear culet that results from faceting the pavilion culet breaks of emerald and baguette shapes. 2, fiche 14, Anglais, - elongated%20culet
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
... elongated culet for a rectangular emerald; pointed culet for a square emerald ... 2, fiche 14, Anglais, - elongated%20culet
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Figure F 13. 2, fiche 14, Anglais, - elongated%20culet
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Fiche 14, La vedette principale, Français
- colette allongée
1, fiche 14, Français, colette%20allong%C3%A9e
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- ligne de quille 2, fiche 14, Français, ligne%20de%20quille
proposition, nom féminin, jargon
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Colette résultant du facettage des brisures de colette des tailles émeraude et baguette. 3, fiche 14, Français, - colette%20allong%C3%A9e
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Si on veut obtenir une colette pointue, [...] Si on désire une colette allongée, on taille le premier coin de pointe un peu moins long [...] 4, fiche 14, Français, - colette%20allong%C3%A9e
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
[La taille des coins de rondiste] fait, on obtient une colette allongée et centrée [...] 4, fiche 14, Français, - colette%20allong%C3%A9e
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2004-07-08
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- width of diamond
1, fiche 15, Anglais, width%20of%20diamond
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The narrowest dimension of a diamond. 2, fiche 15, Anglais, - width%20of%20diamond
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- diamond width
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Fiche 15, La vedette principale, Français
- largeur du diamant
1, fiche 15, Français, largeur%20du%20diamant
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Pourcentage de profondeur : La hauteur d’un diamant(mesurée de la colette à la table) divisée par la largeur du diamant. 2, fiche 15, Français, - largeur%20du%20diamant
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2004-07-08
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- pointed culet
1, fiche 16, Anglais, pointed%20culet
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- closed culet 2, fiche 16, Anglais, closed%20culet
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The common apex of the pavilion main facets. 3, fiche 16, Anglais, - pointed%20culet
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Closed culet: Point of the pavilion on a brilliant-cut diamond on which no culet has been polished, or on which it is too small to be seen. A knife-edged keel on an emerald cut is considered a closed culet. 4, fiche 16, Anglais, - pointed%20culet
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
... elongated culet for a rectangular emerald; pointed culet for a square emerald ... 3, fiche 16, Anglais, - pointed%20culet
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Fiche 16, La vedette principale, Français
- colette fermée
1, fiche 16, Français, colette%20ferm%C3%A9e
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- colette en pointe 2, fiche 16, Français, colette%20en%20pointe
proposition, nom féminin
- colette pointue 3, fiche 16, Français, colette%20pointue
nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Pointe formée par la rencontre des facettes de culasse d’un diamant [...] 4, fiche 16, Français, - colette%20ferm%C3%A9e
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Si la pointe de culasse est conservée pointue, le diamant est dit avoir une colette fermée ou une culasse fermée. 5, fiche 16, Français, - colette%20ferm%C3%A9e
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Utilisez les expressions suivantes pour vous aider à définir la dimension de la colette : Aucune : il n’ y a pas de colette ou seulement un point égrisé blanc(pas de surface polie) à x10, parfois qualifiée de pointue si elle n’ est ni égrisée, ni endommagée. 6, fiche 16, Français, - colette%20ferm%C3%A9e
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2004-07-05
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- pavilion main facet
1, fiche 17, Anglais, pavilion%20main%20facet
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- pavilion main 2, fiche 17, Anglais, pavilion%20main
correct
- pavilion facet 3, fiche 17, Anglais, pavilion%20facet
correct
- bottom main facet 4, fiche 17, Anglais, bottom%20main%20facet
correct
- lower main 5, fiche 17, Anglais, lower%20main
correct
- lower main facet 6, fiche 17, Anglais, lower%20main%20facet
correct
- pavilion 5, fiche 17, Anglais, pavilion
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A four-sided lozenge-shaped facet on the pavilion of the brilliant cut. 7, fiche 17, Anglais, - pavilion%20main%20facet
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
List the facets of a finished round brilliant shape (see Figure C/B 15): a) on the crown ... b) on the pavilion: - 8 pavilion mains, consisting of: 4 corners; 4 pavilions; - 16 pavilion halves; - culet ... 8, fiche 17, Anglais, - pavilion%20main%20facet
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
A gemmologist may not differentiate between the 4 corners and the 4 bezels on the crown, nor between the 4 corners and the 4 pavilions on the pavilion. 8, fiche 17, Anglais, - pavilion%20main%20facet
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- bottom-main facet
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Fiche 17, La vedette principale, Français
- pavillon
1, fiche 17, Français, pavillon
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- facette principale de culasse 2, fiche 17, Français, facette%20principale%20de%20culasse
nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Facette à quatre côtés en forme de losange sur la culasse de la taille brillant. 3, fiche 17, Français, - pavillon
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
À travers la table s’aperçoit la colette entourée de 8 pavillons. 4, fiche 17, Français, - pavillon
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
8 facettes posées au brillantage sur les coins de culasse à partir du rondiste. [Leur pointe supérieure touche le rondiste, alors que leur pointe inférieure touche la colette. ] 5, fiche 17, Français, - pavillon
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2004-05-17
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- pear
1, fiche 18, Anglais, pear
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- pear cut 2, fiche 18, Anglais, pear%20cut
correct
- pear-shaped cut 3, fiche 18, Anglais, pear%2Dshaped%20cut
correct
- pear-shape brilliant cut 4, fiche 18, Anglais, pear%2Dshape%20brilliant%20cut
correct
- pear shape 5, fiche 18, Anglais, pear%20shape
- pendeloque 6, fiche 18, Anglais, pendeloque
à éviter, voir observation
- pendeloque cut 7, fiche 18, Anglais, pendeloque%20cut
à éviter, voir observation
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A variation of the brilliant cut with a pear-shaped girdle outline and 56 to 58 facets. 8, fiche 18, Anglais, - pear
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
... half is shape of a marquise and half is shape of a round brilliant resulting in a rounded head with an opposing point; has a pointed culet. 9, fiche 18, Anglais, - pear
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
pendeloque: A modified pear-shape brilliant cut in which the narrow end is longer and more pointed. 8, fiche 18, Anglais, - pear
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- pear shape brilliant cut
- pear shaped cut
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Fiche 18, La vedette principale, Français
- poire
1, fiche 18, Français, poire
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- taille poire 2, fiche 18, Français, taille%20poire
correct, nom féminin
- forme poire taille brillant 3, fiche 18, Français, forme%20poire%20taille%20brillant
proposition, nom féminin
- poire brillant 3, fiche 18, Français, poire%20brillant
proposition, nom féminin
- brillant poire 4, fiche 18, Français, brillant%20poire
nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Taille brillant qui rappelle la forme d’une poire et qui comporte entre 56 et 58 facettes. 5, fiche 18, Français, - poire
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
La colette de la poire ne forme pas une pointe mais une arête rectiligne. 6, fiche 18, Français, - poire
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2004-05-17
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- round brilliant diamond
1, fiche 19, Anglais, round%20brilliant%20diamond
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- round brilliant 2, fiche 19, Anglais, round%20brilliant
correct, nom
- brilliant 3, fiche 19, Anglais, brilliant
correct, voir observation, nom
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A round polished diamond with 32 facets plus a table on the crown and 24 facets on the pavilion, for a total of 57 facets; an optional polished culet would provide for a 58th facet. 4, fiche 19, Anglais, - round%20brilliant%20diamond
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
brilliant: Without any additional description of the material, may only be applied to round diamonds with brilliant cut. 5, fiche 19, Anglais, - round%20brilliant%20diamond
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Coloured stones cut in this fashion should be called brilliant-cut followed by the name of the mineral (Ex. brilliant-cut ruby). 6, fiche 19, Anglais, - round%20brilliant%20diamond
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Fiche 19, La vedette principale, Français
- brillant
1, fiche 19, Français, brillant
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- brillant rond 2, fiche 19, Français, brillant%20rond
nom masculin
- rond brillant 3, fiche 19, Français, rond%20brillant
proposition, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Diamant de forme ronde et de taille brillant qui comprend 32 facettes de couronne plus une table et 24 facettes de culasse pour un total de 57 facettes; 58 facettes si une colette est taillée. 4, fiche 19, Français, - brillant
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
brillant : Employé seul, ne peut s’appliquer qu’au diamant rond taille brillant. 5, fiche 19, Français, - brillant
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Les pierres de couleur doivent être appelées par le nom du minéral suivi de taille brillant (Ex. rubis taille brillant). 6, fiche 19, Français, - brillant
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2004-05-17
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- marquise
1, fiche 20, Anglais, marquise
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- marquise cut 2, fiche 20, Anglais, marquise%20cut
correct
- marquise brilliant cut 3, fiche 20, Anglais, marquise%20brilliant%20cut
correct
- navette 4, fiche 20, Anglais, navette
correct, voir observation
- navette cut 5, fiche 20, Anglais, navette%20cut
correct, voir observation
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A traditional fancy shape made up of two arcs of the same radius meeting at symmetrical pointed ends and having a pointed culet. 6, fiche 20, Anglais, - marquise
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
[An] elongated, boat-shaped brilliant cut with curving sides and pointed ends, developed in France in the 1740s. Believed to have been named after the Marquise de Pompadour, a mistress of King Louis XV. 7, fiche 20, Anglais, - marquise
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
The word marquise is preferred in the diamond trade; navette and boat shaped in the colored-stone trade. 8, fiche 20, Anglais, - marquise
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Fiche 20, La vedette principale, Français
- marquise
1, fiche 20, Français, marquise
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- navette 2, fiche 20, Français, navette
correct, nom féminin
- taille marquise 3, fiche 20, Français, taille%20marquise
correct, nom féminin
- taille navette 4, fiche 20, Français, taille%20navette
correct, nom féminin
- marquise taille brillant 5, fiche 20, Français, marquise%20taille%20brillant
proposition, nom féminin
- navette taille brillant 5, fiche 20, Français, navette%20taille%20brillant
proposition, nom féminin
- forme marquise taille brillant 5, fiche 20, Français, forme%20marquise%20taille%20brillant
proposition, nom féminin
- forme navette taille brillant 5, fiche 20, Français, forme%20navette%20taille%20brillant
proposition, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Forme de taille brillant constituée de deux arcs de cercle égaux allongés, avec la culasse qui se termine par une colette fermée. 6, fiche 20, Français, - marquise
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
La marquise possède un facettage analogue à celui d’un diamant rond taille brillant; cette taille se justifie par la forme de la pierre brute. 7, fiche 20, Français, - marquise
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2004-04-28
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- culet
1, fiche 21, Anglais, culet
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- collet 2, fiche 21, Anglais, collet
- culette 3, fiche 21, Anglais, culette
- faceted culet 4, fiche 21, Anglais, faceted%20culet
- culet facet 4, fiche 21, Anglais, culet%20facet
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A small facet, parallel to the table, cut at the pointed junction of the pavilion facets to prevent damage to the tip. 5, fiche 21, Anglais, - culet
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Fiche 21, La vedette principale, Français
- colette
1, fiche 21, Français, colette
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Facette parallèle à la table, située à l’extrémité de la culasse d’une gemme taillée à facettes ou à degrés. 2, fiche 21, Français, - colette
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Si la pointe de culasse est conservée pointue, le diamant est dit avoir une colette fermée ou une culasse fermée. 2, fiche 21, Français, - colette
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
[...] formée par la rencontre des pavillons à la base de la taille en brillant. 3, fiche 21, Français, - colette
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1999-06-15
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Finance
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- The Bank of Canada's New Quarterly Projection Model : Part 3 : The Dynamic Model : QPM
1, fiche 22, Anglais, The%20Bank%20of%20Canada%27s%20New%20Quarterly%20Projection%20Model%20%3A%20Part%203%20%3A%20The%20Dynamic%20Model%20%3A%20QPM
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Bank of Canada, Technical report number 75, by Donald Coletti et al., 1996, 135 pages. 1, fiche 22, Anglais, - The%20Bank%20of%20Canada%27s%20New%20Quarterly%20Projection%20Model%20%3A%20Part%203%20%3A%20The%20Dynamic%20Model%20%3A%20QPM
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Finances
Fiche 22, La vedette principale, Français
- The Bank of Canada’s New Quarterly Projection Model : Part 3 : The Dynamic Model : QPM
1, fiche 22, Français, The%20Bank%20of%20Canada%26rsquo%3Bs%20New%20Quarterly%20Projection%20Model%20%3A%20Part%203%20%3A%20The%20Dynamic%20Model%20%3A%20QPM
correct
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Banque du Canada, rapport technique numéro 75, par Donald Colette et al., 1996, 135 pages. 1, fiche 22, Français, - The%20Bank%20of%20Canada%26rsquo%3Bs%20New%20Quarterly%20Projection%20Model%20%3A%20Part%203%20%3A%20The%20Dynamic%20Model%20%3A%20QPM
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1996-02-28
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Sociology of Communication
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- bearer
1, fiche 23, Anglais, bearer
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
... Mirzayanov is a bearer of state secrets .... 1, fiche 23, Anglais, - bearer
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- bearer of a secret
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Sociologie de la communication
Fiche 23, La vedette principale, Français
- détenteur
1, fiche 23, Français, d%C3%A9tenteur
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
[...] détenteur du secret professionnel. 1, fiche 23, Français, - d%C3%A9tenteur
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
«Un secret, bien gardé par ses détenteurs»(Colette). 2, fiche 23, Français, - d%C3%A9tenteur
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- détenteur d’un secret
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1992-06-01
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Types of Documentation (Library Science)
- Etiquette and Protocol (General)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- table of titles 1, fiche 24, Anglais, table%20of%20titles
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Documentation (Bibliothéconomie)
- Étiquette et protocole (Généralités)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- table des titres
1, fiche 24, Français, table%20des%20titres
nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Dans le répertoire des dignitaires canadiens. Source :Colette Riley, Résidence du Gouverneur général. 1, fiche 24, Français, - table%20des%20titres
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1986-12-12
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Position Titles
- Sociology
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Canvass Captain 1, fiche 25, Anglais, Canvass%20Captain
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Titres de postes
- Sociologie
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Capitaine d’équipe 1, fiche 25, Français, Capitaine%20d%26rsquo%3B%C3%A9quipe
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
chargé de la sollicitation pour Centraide Source : service de traduction de Centraide, Colette Lemoine 1, fiche 25, Français, - Capitaine%20d%26rsquo%3B%C3%A9quipe
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- proceed by trial and error
1, fiche 26, Anglais, proceed%20by%20trial%20and%20error
verbe
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 26, La vedette principale, Français
- procéder par tâtonnement 1, fiche 26, Français, proc%C3%A9der%20par%20t%C3%A2tonnement
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Colette, Pet. Robert 1, fiche 26, Français, - proc%C3%A9der%20par%20t%C3%A2tonnement
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :