TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CONTROLE 100 [23 fiches]

Fiche 1 2019-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Measuring Instruments (Engineering)
CONT

Adjustment of plain single-bit cutters may be made in several ways. One common device is, in principle, a V block that fits over the boring bar, with a bracket that mounts a micrometer head. This micrometer is used to gage the extension of the tool.

Français

Domaine(s)
  • Instruments de mesure (Ingénierie)
CONT

Lecteurs micrométriques. Ces appareils [...] permettent le contrôle à 1/100 de mm près, des déplacements des chariots par lecture directe sur règle graduée, l'interpolation entre les divisions millimétriques étant assurée par une couronne graduée en 1/100 de mm.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos de medida (Ingeniería)
CONT

Las cabezas micrométricas montadas en instrumentos de medición con exactitud, son usadas para varios propósitos, incluyendo alimentación y posicionamiento.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2018-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Statistics
  • Scientific Measurements and Analyses
DEF

[The] inspection of all the items or of the whole of the material in a lot.

Français

Domaine(s)
  • Statistique
  • Mesures et analyse (Sciences)
DEF

Contrôle de toutes les pièces ou de la totalité de la matière d’un lot.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-07-17

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Techniques and Processes

Français

Domaine(s)
  • Techniques industrielles
CONT

Le frittage laser s’apparente à la stéréolithographie classique : un faisceau laser contrôlé par une commande crée le modèle, couche par couche, à partir d’un fichier de données CAO [conception assistée par ordinateur]. Mais le laser-infrarouge CO2 ou YAG, et non plus ultraviolet-n’ opère pas par durcissement de résine, mais par frittage d’un matériau pulvérulent. Après chaque dépôt de poudre(dont l'épaisseur varie de 75 à 200 microns), le laser(de 50 à 100 watts de puissance pour le frittage des polymères et de 100 à 200 watts pour celui des poudres métalliques) opère la fusion de la nouvelle couche.

OBS

frittage par laser; frittage laser; FL : termes et abréviation publiés au Journal officiel de la République française le 1er juillet 2017.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2014-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
CONT

Nanofluidics is the study of the behavior, manipulation, and control of fluids that are confined to structures of nanometer (typically 1-100 nm) characteristic dimensions (1 nm = 10 [to the minus 9 power]).

OBS

nanofluidics: noun used with a singular verb.

Terme(s)-clé(s)
  • nano-fluidics

Français

Domaine(s)
  • Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
CONT

La nanofluidique se préoccupe de l'étude du comportement, de la manipulation et du contrôle des fluides relativement aux structures nanométriques(entre 1 et 100 nanomètres).

OBS

La nanofluidique se réfère à des flux en très faible quantité (nL) et aux appareillages permettant une gestion de ces flux sans les dégrader, les altérer ou les retenir sélectivement.

OBS

La nanofluidique se combine naturellement à la nanomécanique ou à d’autres électromécanismes. En effet, les gouttes ou le fluide est déplacé à l’aide de nano-pompes. Suivant les applications, on fait appel à des mécanismes très différents (pompes à diaphragme, roues, électro-déformation, bilames magnétiques). Ces nanopompes peuvent être implantées dans le corps pour libérer de façon contrôlée de l’insuline en fonction de sa concentration sanguine contrôlée en continu par la biopuce. Ce dispositif est quasi-commercial.

Terme(s)-clé(s)
  • nano-fluidique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
CONT

[La] nanofluídica es el estudio de fluidos [...] confinados en estructuras de escala nanométrica, más específicamente, estructuras con al menos una de sus dimensiones por debajo de 100 nm. En esta escala, la proporción existente entre la superficie de contacto y el volumen del fluido alteran radicalmente el comportamiento físico-químico del sistema, además el tamaño de las moléculas es considerable en comparación al tamaño de los canales de flujo, de tal forma que mecanismos de transporte como termoforesis, electroósmosis, electroforesis y gradientes en la tensión superficial cobran una gran importancia.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2012-08-16

Anglais

Subject field(s)
  • Air Traffic Control
  • Aircraft Piloting and Navigation
DEF

The lowest IFR [instrument flight rules] altitude established for use in a specific airspace.

OBS

Depending on the airspace concerned, the minimum IFR altitude may be a minimum obstacle clearance altitude (MOCA), a minimum en route altitude (MEA), a minimum sector altitude (MSA), a minimum vectoring altitude (MVA), a safe altitude 100 NM [nautical miles], an area mininum altitude (AMA), a transition altitude or a missed approach altitude. The minimum IFR altitude provides obstacle clearance but may or may not be within controlled airspace.

OBS

minimum IFR altitude: term standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

Français

Domaine(s)
  • Circulation et trafic aériens
  • Pilotage et navigation aérienne
DEF

Altitude IFR [règles de vol aux instruments] la plus basse établie pour un espace aérien donné.

OBS

Selon l'espace aérien, l'altitude IFR minimale peut être une altitude minimale de franchissement d’obstacles(MOCA), une altitude minimale en route(MEA), une altitude minimale de secteur(MSA), une altitude minimale de guidage(MVA), une altitude de sécurité 100 NM [milles marin], une altitude minimale de zone(AMA), une altitude de transition ou une altitude d’approche interrompue. L'altitude IFR minimale fournit la marge de franchissement d’obstacles, mais peut se trouver à l'intérieur ou à l'extérieur de l'espace aérien contrôlé.

OBS

altitude IFR minimale : terme normalisé par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2012-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Statistics
OBS

The average quality, expressed in per cent defectives or in number of defects per 100 items, of the product obtained after inspection, including not only lots accepted by the plan but also lots rejected by the plan which have been given 100% inspection and in which all defectives have been replaced by non-defectives. The average outgoing quality depends on the chosen sampling plan. It is a function of the quality of the lots submitted to inspection, and may be shown by a curve.

Français

Domaine(s)
  • Statistique
OBS

Qualité moyenne, exprimée en pourcentage de pièces défectueuses ou en nombre de défauts par 100 individus, du produit obtenu après contrôle et comprenant, non seulement les lots acceptés par le plan, mais aussi les lots refusés par le plan après contrôle à 100% et remplacement des pièces défectueuses par des non défectueuses. La qualité moyenne après contrôle dépend du plan d’échantillonnage choisi. Elle est fonction de la qualité des lots soumis au contrôle et peut être représentée par une courbe.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2010-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Grain Growing
OBS

The Canadian Wheat Board (CWB) is a farmer-controlled organization that markets wheat and barley grown by western Canadian producers. Based in Winnipeg, Manitoba, the CWB is the largest single seller of wheat and barley in the world, holding more than 20 per cent of the international market

OBS

Organization exempt from the Federal Identity Program (FIP).

Terme(s)-clé(s)
  • Wheat Board

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Culture des céréales
OBS

La Commission canadienne du blé(CCB) est un organisme régi par les céréaliculteurs qui assure la commercialisation du blé et de l'orge produit dans l'Ouest canadien. La CCB dont le siège social est à Winnipeg(Manitoba) est le plus important organisme de vente de blé et d’orge dans le monde, puisque’elle contrôle plus de 20 pour 100 des échanges sur le marché international.

OBS

Organisation exempte du Programme de symbolisation fédérale (PSF).

Terme(s)-clé(s)
  • Office du blé

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Cultivo de cereales
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2006-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
DEF

Usually occurs when a company decides to IPO one of their subsidiaries or divisions. The company usually only offers a minority share to the equity market. Also known as carve out.

Français

Domaine(s)
  • Finances
DEF

Opération par laquelle une société mère contrôlant une filiale à 100 % se départit d’une quantité minoritaire des actions de sa filiale auprès du public épargnant dans le but de mobiliser des capitaux sans perdre le contrôle de sa filiale.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2006-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Cotton Industry
DEF

A licensed trademark owned by the Supima Association of America ... used to promote the highest quality apparel and home fashion textile products made from 100% Extra-Long Staple American Pima cotton yarns.

Français

Domaine(s)
  • Industrie cotonnière
CONT

Le nom «Supima» est une marque déposée appartenant à Supima Association of America et à ses membres. Il est utilisé pour la promotion de textiles et de vêtements 100% en coton America Pima, mais est strictement contrôlé par l'association.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2004-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Equipment
  • Measuring Instruments (Engineering)
  • Crop Conservation and Storage
DEF

A sampling device which is commonly used by elevator operators when purchasing grain to obtain a sample of a load, bin or bag in order to determine grain and dockage.

OBS

It consists of a long, hollow tube which is inserted into grain to obtain a representative sample of the load.

Français

Domaine(s)
  • Matériel agricole
  • Instruments de mesure (Ingénierie)
  • Conservation des récoltes
CONT

Sonde à grains. Conique, largeur de l’ouverture 15 mm, longueur : 250 mm.

OBS

Par sondage. C'est une méthode plus couramment employée car elle ne nécessite pas l'ouverture des sacs. Les prises sont effectuées au hasard dans les différentes parties des sacs retenus. Lorsque le nombre de sacs vérifiées représente 10 % du lot, la quantité à prélever sera d’environ 50 g par 100 kg; dans le cas où le contrôle porte sur plus de 10 % des sacs présentés, la quantité à prélever pourra être inférieure à 50 g pour 100 kg sans toutefois qu'elle puisse être réduite à une quantité ne permettant pas de les analyser(au minimum 500 g).

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2002-05-22

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
CONT

Rates of Super Allowance for non-incremental expenditures are 25 per cent for non-CCPCs [Canadian-controlled private corporations] and 35 per cent for CCPCs.

OBS

Term usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • non-incremental expenditures

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
CONT

Les taux de la superdéduction visant les dépenses autres que les dépenses supplémentaires s’élèvent à 25 p. 100, dans le cas des sociétés autres que des SPCC [sociétés privées sous contrôle canadien], et à 35 p. 100, dans le cas des SPCC.

OBS

Termes habituellement utilisés au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • dépenses autres que les dépenses supplémentaires
  • dépenses non incrémentielles

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2002-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Cotton Industry
OBS

Pima cotton: High quality, long staple cotton fiber developed from Egyptian cotton seed. (Hybrid of various cottons including Egyptian jumel, sea island, and tanguis long staple.)

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Industrie cotonnière
CONT

Le nom «Supima» est une marque déposée appartenant à Supima Association of America et à ses membres. Il est utilisé pour la promotion de textiles et de vêtements 100% en coton America Pima, mais est strictement contrôlé par l'association.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2001-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Navigation Instruments
  • Rolling and Suspension Components (Railroad)
DEF

Gyro that tends to compensate the motion of aircraft [or similar body] with reference to the longitudinal (roll) axis.

CONT

Roll-rate gyro. The roll-rate gyro is less sensitive than the P [pitch] and Y [yaw] rate gyros. Roll-rate control limits fast roll rates during boost, before roll stabilization takes place. This gyro damps the missile's rolling oscillations about the normal flight position.

CONT

The gyropilot, commonly called an automatic pilot (q.v.), consists basically of three devices, each of which detects disturbances of the aircraft in one plane and corrects for these disturbances by moving the appropriate control ... The roll disturbance is detected by a roll rate gyroscope and by a roll angle pendulum, which senses displacement.

OBS

See record "gyrometer; rate gyro.

Français

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Instruments de navigation
  • Roulement et suspension (Chemins de fer)
CONT

Le TGV pendulaire est un train de haute technologie qui offre un agrément de voyage et une vitesse sur rail inégalés à ce jour. [...] L'Unité de Contrôle de Pendulation(UCP) est implantée sur une carte bi-processeurs composée d’un processeur I960 et d’un processeur de traitement de signal TMSC31 cadencé à 32 MHz et possédant 512Ko de mémoire vive. [...] Le TMS est consacré d’une part à l'échantillonnage à 1 KHz des données capteurs provenant de l'accéléromètre et des gyromètres de roulis et de lacet situés sous le bogie de tête, et d’autre part à l'implémentation du module loi de commande à une fréquence de 100 Hz.

OBS

Voir la fiche «gyromètre».

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2000-07-26

Anglais

Subject field(s)
  • Dredging
  • Environment
CONT

The primary objective of a CDF [confined disposal facility] design is to retain as high a percentage of the sediment particles as practical. CDFs basically function as settling basins with solids retention efficiencies greater than 99.9% Excess water is discharged outside the CDF through permeable dikes surrounding it, either over adjustable weirs or through filter cells.

Français

Domaine(s)
  • Dragage
  • Environnement
CONT

L'objectif premier de la conception d’un CDF [site de mise en dépôt contrôlé] est de retenir le plus grand pourcentage possible de solides. Les CDF sont donc essentiellement des bassins de sédimentation dont l'efficacité de rétention des solides est supérieure à 99, 9 p. 100. Le surplus d’eau est évacué à l'extérieur du CDF soit à travers les digues perméables qui le ceinturent, soit par le biais de seuils ou de déversoirs ou encore par l'intermédiaire de cellules filtrantes.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1999-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Steelmaking
CONT

Coating weights: Terne coating is applied by hot-dip method, where sheets are passed through a bath and rollers remove excess coating by a squeezing action. Coating thickness on "short terne" plate is expressed in pounds per double base box. (A surface area of 871.12 square feet.) Generally 3 coating weights are available. Coating thickness on "long terne" is generally expressed in grams per square metres.

CONT

Various grades of hot-dipped tin plate were produced, the terminology indicating in a general way the weight of tin coating, or more exactly, the amount of tin used to produce the given unit or base box of plate.

Français

Domaine(s)
  • Élaboration de l'acier
CONT

Caractéristiques mécaniques des tôles plombées [...] Revêtement. Il doit contenir 10 à 50 % d’étain selon la norme française NF A 36-330. [...] La masse du revêtement, masse globale sur les deux faces du produit, peut être déterminée par pesée avant et après dissolution du revêtement dans une solution [...] Trois valeurs moyennes minimales(g/cm²) de la masse du revêtement(double face) sont spécifiées : P75, P100</sub> ou P120 qui peuvent prendre respectivement deux valeurs 60 ou 75, 75 ou 100, 90 ou 120 g/m² selon que le contrôle à lieu sur un ou trois prélèvements. Une masse du revêtement de 100 g/m² double face correspond approximativement à une épaisseur de 5 micromètres sur chaque face.

CONT

L’appréciation d’un fer blanc est caractérisée d’une part par l’épaisseur et la composition de l’acier de base et, d’autre part, par le taux d’étamage. En France, celui-ci représente la quantité d’étain déposée par unité de surface de feuille sur les deux faces, exprimée en grammes par mètre carré (taux courants : 27 g, 33 g, 40 g, 49 g). En Angleterre, le poids [sic : masse] du revêtement d’étain est exprimé en onces par basis box et aux États-Unis en livres par base box (le «basis box» ou «base box» étant une unité de surface, utilisée dans l’industrie du fer blanc, et qui équivaut à 40.465 m² de surface étamée).

OBS

taux d’étamage : ce terme se rapporte en réalité à l’expression de la masse du revêtement, mais peut néanmoins servir de solution de traduction, selon le contexte.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1999-09-02

Anglais

Subject field(s)
  • Statistics
DEF

A method which consists in counting, over the items of a population or over a sample taken from this population, the number of defects per item or per 100 items.

Français

Domaine(s)
  • Statistique
DEF

Contrôle dans lequel on compte, sur les individus d’une population ou d’un échantillon prélevé dans cette population, le nombre de défauts par individu ou par 100 individus.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1999-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Corporate Economics
DEF

Effect by which great political participation in a group of companies can be obtained with relatively little capital. By controlling slightly more than half of a parent company which in turn controls more than half of an affiliate one can politically control the affiliate with barely 25% of the capital. The economic participation (for example in dividends) is always in proportion to the real capital invested. The pyramid effect is greater when there are several levels.

OBS

pyramiding: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

Français

Domaine(s)
  • Économie de l'entreprise
DEF

Effet par lequel on obtient, avec un capital relativement petit, une participation politique importante dans un groupe d’entreprises. Avec un contrôle d’un peu plus de la moitié de la société mère, qui à son tour a plus de la moitié d’une filiale, on parvient à contrôler politiquement celle-ci avec à peine 25 pour 100 du capital de la filiale. La participation économique(par exemple aux dividendes) est toujours proportionnelle au véritable capital investi. Plus il y aura de niveaux, plus l'effet pyramidal sera grand.

OBS

effet pyramidal : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l’autorisation de LID Editorial Empresarial.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Economía empresarial
DEF

Efecto por el que, con un relativamente pequeño capital, se obtiene una gran participación política en un grupo de empresas. Al controlar algo más de la mitad del capital de la matriz, que a su vez tiene más de la mitad de una filial, se logra con apenas el 25 por 100 del capital de la filial controlar políticamente ésta. La participación económica (por ejemplo en los dividendos) siempre es proporcional al verdadero capital invertido. El efecto de piramidación será mayor cuantos más niveles haya.

OBS

piramidación: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1997-04-16

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Techniques and Processes
  • Taps and Plumbing Accessories
  • Pumps
Terme(s)-clé(s)
  • Y type strainer
  • wye type stainer

Français

Domaine(s)
  • Techniques industrielles
  • Robinetterie et accessoires
  • Pompes
OBS

Filtres à tamis(ou strainers). Composés d’un corps en fonte coulée, en acier au carbone ou acier inoxydable, coulé ou chaudronné, prévu pour des pressions de service de 5 à 100 bar(0, 5 à 10 MPa), ces appareils comportent un ou plusieurs tamis, en forme de panier, équipés de tôles perforées. La forme simple de ces filtres permet également une construction en matières plastiques, pour des applications sur produits agressifs. [...] Les filtres à tamis sont destinés à être placés en ligne sur des canalisations de diamètre de 1" à 36"(25 à 900 mm) pour éliminer des impuretés grossières et protéger des pompes, turbines, échangeurs, appareillages de contrôle, etc. [...] Ces filtres existent en trois types principaux : type Y utilisé principalement sur des circuits de vapeur ou de gaz pour éliminer des impuretés accidentelles(rouille, battitures, etc.) ;type sinlex [...]; type duplex [...]

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1996-09-11

Anglais

Subject field(s)
  • Radiotelephony
CONT

Monitoring a CSC [common signalling channel] shall include making signals strength measurements on both the three inbound (CPP to CFP) and three outbound (CFP to CPP) time slots of the CSC ... on at least 5 superframes distributed over a period of 20 to 100 superframes (1.44 to 7,2 s).

Français

Domaine(s)
  • Radiotéléphonie
CONT

le contrôle d’une CSC [voie de signalisation commune] doit inclure la mesure des intensités de signal à la fois sur les trois tranches de temps d’arrivée(CPP vers CFP) et sur les trois tranches de temps de départ(CFP vers CPP) de la CSC [...], sur un minimum de 5 supertrames réparties sur une durée de 20 à 100 supertrames(1, 44 à 7, 2 s).

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1996-09-06

Anglais

Subject field(s)
  • Radiotelephony
CONT

Monitoring a CSC [common signalling channel] shall include making signals strength measurements on both the three inbound (CPP to CFP) and three outbound (CFP to CPP) time slots of the CSC ... on at least 5 superframes distributed over a period of 20 to 100 superframes (1.44 to 7,2 s).

Français

Domaine(s)
  • Radiotéléphonie
CONT

le contrôle d’une CSC [voie de signalisation commune] doit inclure la mesure des intensités de signal à la fois sur les trois tranches de temps d’arrivée(CPP vers CFP) et sur les trois tranches de temps de départ(CFP vers CPP) de la CSC [...], sur un minimum de 5 supertrames réparties sur une durée de 20 à 100 supertrames(1, 44 à 7, 2 s).

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1995-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

On retrouve aujourd’hui trois grandes catégories de raquettes : la raquette à moyen tamis(mid size) qui est dotée de 18 à 25 pour 100 de plus de surface cordée qu'un cadre classique, la raquette à moyen tamis agrandi(mid plus) de 25 à 40 pour 100, et la raquette à grand tamis(oversize) de 40 à 60 pour 100. Autour de ces trois grandes catégories gravitent 2 catégories marginales : le léger(mid) de 10 à 15 pour 100 et le tamis extra-grand(supersize), de plus de 60 pour 100 [...] le tamis extra-grand a été conçu exclusivement pour le joueur de double qui bénéficie d’une surface plus grande, surtout pour ses volées. Le contrôle est cependant plus difficile. Il faut juste appuyer sur la balle.

Terme(s)-clé(s)
  • tamis extra-grand

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1995-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

Oversized design of the classic tennis racquet.

OBS

The term "oversize" is versatile in English. It can either be used as the abbreviated form for "oversized design (or "frame") or for "oversized racquet face". Regardless of the long form, the term "oversize" designates only one of the many categories of racquet size currently available on the market. The most popular sizes are: "oversize" (110+ sq. in.), "midplus" (96+ sq. in.), "midsize" (95 sq. in.), classic mid plus (90 sq. in.) and "classic" (85 sq. in.).

CONT

The stresses of the oversized (and mid-sized designs) were too much for wood frames to bear and soon graphite, kevlar and other space-aged materials had replaced more familiar-sounding fibres such as ash, beech and maple ... breakthrough with the oversized frame ....

CONT

... the Extender has received some criticism because of it's wide beam and oversized racquet face ... another Extender racquet [is] on the way ... which has all the same playing benefits but comes in a smaller headshape ....

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
OBS

Pour des raisons de marketing, les diverses dimensions de tamis d’une raquette ne sont pas toujours traduites en français. Si on veut éviter d’utiliser l’anglicisme «oversize» (pourtant accepté), on peut utiliser le terme «raquette à grand tamis» ou préciser tout simplement les dimensions en mm (ou en po. carré) comme le font déjà certains manufacturiers de raquettes, p. ex. : 600, 630, 660 ou 690.

CONT

On retrouve aujourd’hui trois grandes catégories de raquettes : la raquette à moyen tamis(mid size) qui est dotée de 18 à 25 pour 100 de plus de surface cordée qu'un cadre classique, la raquette à moyen tamis agrandi(mid plus) de 25 à 40 pour 100, et la raquette à grand tamis(oversize) de 40 à 60 pour 100. Autour de ces trois grandes catégories gravitent 2 catégories marginales : le léger(mid) de 10 à 15 pour 100 et le tamis extra-grand(supersize), de plus de 60 pour 100. [...] Le «mid size» est la catégorie la plus polyvalente qui convient au plus grand nombre de joueurs. Le contrôle est en général supérieur au grand tamis et sa surface offre un compromis entre le cadre classique et le grand tamis auxquels plusieurs personnes ne sont pas encore habituées [...] Le grand tamis favorise beaucoup les lifteurs étant donné sa surface plus large ainsi que le joueur de double et de service-volée. Il est idéal pour le retour de service et la volée. Toutefois, le contrôle est souvent plus difficile étant donné l'effet de trampoline accentué.

CONT

L’«oversize» amplifie la puissance du service, de la volée et des autres coups. La MidPlus procure un meilleur contrôle lors du jeu de fond.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

[...] estas tensiones deben oscilar entre los 12 y los 22 kilos en raquetas de dimensiones normales y para cordajes sintéticos; de 14 a 24 kilos para los de tripa natural, y entre los 18 y los 28 kilos el sintético para las raquetas sobredimensionadas [...]

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1985-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Fueling Systems (Motor Vehicles)

Français

Domaine(s)
  • Alimentation (Véhicules automobiles)
OBS

Il s’agit du réglage par ordinateur de l’alimentation en essence d’une automobile.

CONT

Certains systèmes de contrôle d’alimentation en carburant sont produits à des cadences dépassant 100 000 par an en R. F. A., aux États-Unis ainsi qu'au Japon [...]

Espagnol

Conserver la fiche 23

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :