TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
COURRIER PAPIER [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-11-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- letter folding machine
1, fiche 1, Anglais, letter%20folding%20machine
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A machine designed to fold paper sheets into one or more configurations primarily for mailing purposes. 1, fiche 1, Anglais, - letter%20folding%20machine
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
letter folding machine: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 1, Anglais, - letter%20folding%20machine
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
Fiche 1, La vedette principale, Français
- machine à plier les lettres
1, fiche 1, Français, machine%20%C3%A0%20plier%20les%20lettres
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Machine destinée à plier les feuilles de papier, d’une ou de plusieurs manières, principalement pour la préparation du courrier. 1, fiche 1, Français, - machine%20%C3%A0%20plier%20les%20lettres
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
machine à plier les lettres : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 1, Français, - machine%20%C3%A0%20plier%20les%20lettres
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-06-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Types of Paper
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- airmail bond
1, fiche 2, Anglais, airmail%20bond
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- airmail paper 1, fiche 2, Anglais, airmail%20paper
correct
- air mail paper 2, fiche 2, Anglais, air%20mail%20paper
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[A lightweight] writing paper for letters and circulars to be transported by airplanes. 1, fiche 2, Anglais, - airmail%20bond
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The light weight of airmail paper is its most significant properly; opacity is also important. 1, fiche 2, Anglais, - airmail%20bond
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sortes de papier
Fiche 2, La vedette principale, Français
- papier avion
1, fiche 2, Français, papier%20avion
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- papier pour poste aérienne 2, fiche 2, Français, papier%20pour%20poste%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Papier bond léger de grammage généralement inférieur à 40 g/m², utilisé pour le courrier aérien. 3, fiche 2, Français, - papier%20avion
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[Le papier avion est] fréquemment de couleur bleu pâle. 3, fiche 2, Français, - papier%20avion
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2005-03-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Economic History
- National and International Economics
- Internet and Telematics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- digital revolution
1, fiche 3, Anglais, digital%20revolution
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The digital revolution refers to the rapid evolution and proliferation of digital technologies and the impact they have had on culture and society. The term is often used to denote the phenomenal spread of computers, but it actually refers to the shift from analog to digital in a broad spectrum of communications technologies, from computers to video to cell phones and beyond. 2, fiche 3, Anglais, - digital%20revolution
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
The digital revolution is taking place. It is happening in the communications networks that are being built, it is happening in the growing impact of computer technology in our daily lives, which comes so steadily that we hardly take notice of it. It is happening in the many new services we use, which appear so quickly and abundantly that almost immediately we take them for granted. 3, fiche 3, Anglais, - digital%20revolution
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Histoire de l'économique
- Économie nationale et internationale
- Internet et télématique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- révolution numérique
1, fiche 3, Français, r%C3%A9volution%20num%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La «révolution numérique» façonne la société de l’information du 21e siècle. Les technologies de l’information et de la communication (TIC) permettent de véhiculer en quelques fractions de secondes des informations, des images et des sons. La distance est annulée; ces canaux d’information permettent de communiquer interactivement. Cette révolution concerne tous les aspects de notre vie : notre manière d’apprendre, de travailler et de communiquer. Elle touche également les interactions entre les gouvernements, les entreprises privées et la société civile. 2, fiche 3, Français, - r%C3%A9volution%20num%C3%A9rique
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
La révolution numérique est en train de donner naissance à de nombreux types de machines qui associent la qualité des images de télévision, la force communicative du téléphone, la mémoire et la vitesse de l'ordinateur, la sélectivité et la maniabilité des journaux-et qui les déploient dans les formes et les lieux les plus divers : des téléphones cellulaires avec courrier électronique au terminal de réseau, du vidéotex au papier électronique en passant par le porte-monnaie électronique, de la reconnaissance vocale à l'audiotex, bref, une informatique omniprésente. 3, fiche 3, Français, - r%C3%A9volution%20num%C3%A9rique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Historia de la economía
- Economía nacional e internacional
- Internet y telemática
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- revolución digital
1, fiche 3, Espagnol, revoluci%C3%B3n%20digital
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A su paso, la revolución digital recompondrá los dos vínculos - distintos pero relacionados - que unen a los pueblos y los gobiernos: uno, el que existe entre el gobierno y el ciudadano como cliente o consumidor de servicios públicos y, el otro, el que une al gobierno y al ciudadano, este último como «propietario» o «accionista» en la comunidad. 1, fiche 3, Espagnol, - revoluci%C3%B3n%20digital
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-10-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Trade
- Environmental Economics
- Economic and Industrial Sociology
- Special-Language Phraseology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- responsible consumer behaviour
1, fiche 4, Anglais, responsible%20consumer%20behaviour
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- ethical consumer behaviour 2, fiche 4, Anglais, ethical%20consumer%20behaviour
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Promoting responsible and sustainable patterns of behaviour, at the various levels, by promoting best practises and encouraging responsible consumer behaviour. 3, fiche 4, Anglais, - responsible%20consumer%20behaviour
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Is socially and ecologically responsible consumer behaviour possible in a global market society? 4, fiche 4, Anglais, - responsible%20consumer%20behaviour
Record number: 4, Textual support number: 3 CONT
... one of the most recent analyses of ethical consumer behaviour identified the belief of individuals that "they can make a difference" as the crucial distinguishing feature between ethical and non-ethical consumers. 2, fiche 4, Anglais, - responsible%20consumer%20behaviour
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Commerce
- Économie environnementale
- Sociologie économique et industrielle
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 4, La vedette principale, Français
- comportement de consommation responsable
1, fiche 4, Français, comportement%20de%20consommation%20responsable
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- comportement de consommation éthique 2, fiche 4, Français, comportement%20de%20consommation%20%C3%A9thique
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Consommer de manière durable [ou responsable, ou citoyenne], c'est adopter un comportement de consommation responsable, qui respecte les ressources naturelles et les partage équitablement entre tous les humains, présents et à venir. La consommation durable, ce sont :· de nouvelles manières de satisfaire aux besoins : en utilisant des services plutôt que des produits, par exemple le courrier électronique plutôt que le papier; en laissant la voiture chez soi et en utilisant les transports en commun; en utilisant une blanchisserie plutôt que d’acheter un lave-linge; · une réduction de la consommation : en réduisant la consommation, soit volontairement, soit par la réglementation, par exemple en supprimant les produits à jeter comme les assiettes et mouchoirs en papier. · une redistribution de la consommation : en taxant les utilisations inutiles du papier et en utilisant l'argent pour subventionner les utilisations essentielles. · une(r) évolution des pratiques d’achats, en faveur des entreprises «socialement responsables» et des produits issus du commerce équitable, de la production durable; 3, fiche 4, Français, - comportement%20de%20consommation%20responsable
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-03-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Federal Administration
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- services
1, fiche 5, Anglais, services
correct, pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Mail distribution system, stationery, copying equipment, data processing equipment, telephones, FAX and other communications equipment, translation equipment and all other services and supplies paid for by the Government of Canada. 1, fiche 5, Anglais, - services
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Administration fédérale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- services
1, fiche 5, Français, services
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Systèmes de distribution du courrier, papier et autres articles de bureau, copieurs, matériel informatique, téléphones, télécopieurs et autres appareils de télécommunication, matériel de traduction et tous les autres services ou fournitures payés par le gouvernement du Canada. 1, fiche 5, Français, - services
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Termes tirés du Manuel du Conseil du Trésor - Relations de travail. 2, fiche 5, Français, - services
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Administración federal
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- servicios
1, fiche 5, Espagnol, servicios
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1996-12-03
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Postal Correspondence
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- paper mail 1, fiche 6, Anglais, paper%20mail
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
As opposed to electronic mail. 1, fiche 6, Anglais, - paper%20mail
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Objets de correspondance (Postes)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- courrier sur support papier
1, fiche 6, Français, courrier%20sur%20support%20papier
proposition, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Par opposition au courrier électronique. 2, fiche 6, Français, - courrier%20sur%20support%20papier
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Source(s): Tiré d’un texte de l’UPU [Union postale universelle] sur la réforme du secteur postal à l’échelle internationale. 2, fiche 6, Français, - courrier%20sur%20support%20papier
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1993-02-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- out basket
1, fiche 7, Anglais, out%20basket
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
In office equipment, a tray reserved for out-going mail or documents. 1, fiche 7, Anglais, - out%20basket
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
Fiche 7, La vedette principale, Français
- corbeille de sortie
1, fiche 7, Français, corbeille%20de%20sortie
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- boîte de sortie 1, fiche 7, Français, bo%C3%AEte%20de%20sortie
correct, nom féminin
- corbeille départ 2, fiche 7, Français, corbeille%20d%C3%A9part
correct, nom féminin
- panier de sortie 3, fiche 7, Français, panier%20de%20sortie
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Récipient où l’on dépose le courrier qui doit être expédié à l’extérieur du Service. 1, fiche 7, Français, - corbeille%20de%20sortie
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les petits paniers où l’on dépose les documents qui entrent dans le bureau ou en sortent sont des corbeilles. Les étiquettes IN et OUT qu’elles portent pourraient se rendre ainsi: In: ARRIVÉE - Out: DÉPART [...]. À l’intérieur d’un bureau, les corbeilles réservées aux affaires courantes peuvent porter les mentions À VOIR (in) et VU (out). 2, fiche 7, Français, - corbeille%20de%20sortie
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Désigne la corbeille correspondance ou à courrier, à l'opposé de "corbeille à papier" où on met le rebut. Voir le catalogue J. M. Bruneau de sept. 1982, pages 80-81. On utilise plutôt "panier" au Canada. 4, fiche 7, Français, - corbeille%20de%20sortie
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- bac de sortie
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1993-01-14
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- hard copy mail 1, fiche 8, Anglais, hard%20copy%20mail
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- courrier papier
1, fiche 8, Français, courrier%20papier
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1986-04-01
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- in basket
1, fiche 9, Anglais, in%20basket
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
Fiche 9, La vedette principale, Français
- corbeille arrivée
1, fiche 9, Français, corbeille%20arriv%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les petits paniers où l’on dépose les documents qui entrent dans le bureau ou en sortent sont des corbeilles. Les étiquettes IN et OUT qu’elles portent pourraient se rendre ainsi: In: ARRIVÉE - Out: DÉPART, de préférence à ENTRÉE ou SORTIE. A l’intérieur d’un bureau, les corbeilles réservées aux affaires courantes peuvent porter les mentions A VOIR (in) et VU (out). 1, fiche 9, Français, - corbeille%20arriv%C3%A9e
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Désigne la corbeille correspondance ou à courrier, à l'opposé de "corbeille à papier", où on met le rebut. V. le catalogue J. M. Bruneau de sept. 1982, pp. 80-81. On utilise plutôt "panier" au Canada. 2, fiche 9, Français, - corbeille%20arriv%C3%A9e
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- panier arrivée
- panier d’entrée
- bac d’entrée
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :