TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DERNIERS MOIS [52 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-03-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Statistical Surveys
- Criminology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- lifetime victimization
1, fiche 1, Anglais, lifetime%20victimization
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The Juvenile Victimization Questionnaire (JVQ) was developed in the USA [United States of America] by David Finkelhor and his colleagues ... In this paper we compare the findings of this new instrument with those of the General Social Survey, a tried and tested questionnaire which has been in use in Canada for over 20 years ... Specifically, we compare these two victimization questionnaires with respect to lifetime victimization and annual victimization for youth between 15 to 17 years of age. The results indicate that, although there are differences between both questionnaires[, they] find similar rates of annual victimization, but differences regarding lifetime victimization. 1, fiche 1, Anglais, - lifetime%20victimization
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- lifetime victimisation
- life-time victimization
- life-time victimisation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Criminologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- victimisation à vie
1, fiche 1, Français, victimisation%20%C3%A0%20vie
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'Enquête sociale générale[, qui est] une enquête réalisée tous les cinq ans par Statistique Canada auprès d’un échantillon de population canadienne de plus de 15 ans[, ] existe depuis 1988. Elle inclut les 10 provinces(les territoires font partie d’une enquête distincte) [. ] Elle permet de recueillir de l'information sur les expériences personnelles de victimisation annuelle [(durant les 12 derniers mois) ] sur huit types de crimes : l'agression sexuelle, le vol qualifié, les voies de fait, l'introduction par effraction, le vol de véhicules à moteur ou de leurs pièces, le vol de biens du ménage, le vandalisme et le vol de biens personnels [(vol personnel) ]. Dans la section sur les expériences de victimisation à vie s’ajoutent aux victimisations nommées précédemment : les tentatives de toutes sortes, la fraude et le harcèlement criminel. 1, fiche 1, Français, - victimisation%20%C3%A0%20vie
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-03-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Statistical Surveys
- Criminology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- annual victimization
1, fiche 2, Anglais, annual%20victimization
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The Juvenile Victimization Questionnaire (JVQ) was developed in the USA [United States of America] by David Finkelhor and his colleagues ... In this paper we compare the findings of this new instrument with those of the General Social Survey, a tried and tested questionnaire ... Specifically, we compare these two victimization questionnaires with respect to lifetime victimization and annual victimization for youth between 15 to 17 years of age. The results indicate that, although there are differences between both questionnaires[, they] find similar rates of annual victimization, but differences regarding lifetime victimization. 1, fiche 2, Anglais, - annual%20victimization
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- annual victimisation
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Criminologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- victimisation annuelle
1, fiche 2, Français, victimisation%20annuelle
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'Enquête sociale générale[, qui est] une enquête réalisée tous les cinq ans par Statistique Canada auprès d’un échantillon de population canadienne de plus de 15 ans[, ] existe depuis 1988. Elle inclut les 10 provinces(les territoires font partie d’une enquête distincte) [...] Elle permet de recueillir de l'information sur les expériences personnelles de victimisation annuelle [(durant les 12 derniers mois) ] sur huit types de crimes : l'agression sexuelle, le vol qualifié, les voies de fait, l'introduction par effraction, le vol de véhicules à moteur ou de leurs pièces, le vol de biens du ménage, le vandalisme et le vol de biens personnels. 1, fiche 2, Français, - victimisation%20annuelle
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-02-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Statistical Surveys
- Criminology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- victimization survey
1, fiche 3, Anglais, victimization%20survey
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- crime victim survey 2, fiche 3, Anglais, crime%20victim%20survey
correct
- victim survey 2, fiche 3, Anglais, victim%20survey
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Victimization surveys have repeatedly shown that the risk of victimization decreases with age. In Canada, the General Social Survey, which measures victimization in the general population, does not include youth under 15 years of age. The information available regarding the victimization of children and youth comes from official sources such as Youth Protection Services and the police. We know that these official statistics are incomplete and just the tip of the iceberg and that the dark number regarding the victimization of children and youth is significant. 3, fiche 3, Anglais, - victimization%20survey
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- victimisation survey
- crime-victim survey
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Criminologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- enquête de victimisation
1, fiche 3, Français, enqu%C3%AAte%20de%20victimisation
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- enquête de victimation 2, fiche 3, Français, enqu%C3%AAte%20de%20victimation
correct, nom féminin, France
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Enquête de victimologie menée auprès [de la population]. 3, fiche 3, Français, - enqu%C3%AAte%20de%20victimisation
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
De nombreuses différences ont été constatées entre les questions des deux enquêtes de victimisation[, l'Enquête sociale générale et le Juvenile Victimization Questionnaire. Il] est possible de conclure que les deux questionnaires donnent des taux similaires concernant la victimisation des 12 derniers mois. Les taux de victimisation à vie sont beaucoup moins similaires. 1, fiche 3, Français, - enqu%C3%AAte%20de%20victimisation
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
[L’échantillon] signale avoir été victime d’autres délits – notamment de petites arnaques dans des restaurants, taxis ou commerces[;] nos résultats confirment la tendance des enquêtes de victimation à surestimer la délinquance. 4, fiche 3, Français, - enqu%C3%AAte%20de%20victimisation
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-02-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Statistical Surveys
- Criminology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- lifetime victimization rate
1, fiche 4, Anglais, lifetime%20victimization%20rate
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Victimization rates are higher for American Indians and Alaska Natives. The lifetime victimization rate is 1.2 times as high for American Indian and Alaska Native women as for White women; for men, it is 1.3 times as high. 1, fiche 4, Anglais, - lifetime%20victimization%20rate
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- lifetime victimisation rate
- life-time victimization rate
- life-time victimisation rate
- lifetime-victimization rate
- lifetime-victimisation rate
- life-time-victimization rate
- life-time-victimisation rate
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Criminologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- taux de victimisation à vie
1, fiche 4, Français, taux%20de%20victimisation%20%C3%A0%20vie
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
De nombreuses différences ont été constatées entre les questions des deux enquêtes de victimisation et des différences sociodémographiques entre les deux échantillons de répondants ont été notées. En considérant les variations sociodémographiques et structurelles attribuées à l'ESG [Enquête sociale générale] et au JVQ [Juvenile Victimization Questionnaire], il est possible de conclure que les deux questionnaires donnent des taux similaires concernant la victimisation des 12 derniers mois. Les taux de victimisation à vie sont beaucoup moins similaires. 1, fiche 4, Français, - taux%20de%20victimisation%20%C3%A0%20vie
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-02-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Statistical Surveys
- Criminology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- annual victimization rate
1, fiche 5, Anglais, annual%20victimization%20rate
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- rate of annual victimization 2, fiche 5, Anglais, rate%20of%20annual%20victimization
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
... an annual victimization rate of 3.2 intimate partner rapes per 1,000 women ... 1, fiche 5, Anglais, - annual%20victimization%20rate
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- annual victimisation rate
- annual-victimization rate
- annual-victimisation rate
- rate of annual victimisation
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Criminologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- taux de victimisation annuelle
1, fiche 5, Français, taux%20de%20victimisation%20annuelle
proposition, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[...] taux de victimisation des 12 derniers mois [...] 2, fiche 5, Français, - taux%20de%20victimisation%20annuelle
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-08-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- great resignation
1, fiche 6, Anglais, great%20resignation
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- big quit 2, fiche 6, Anglais, big%20quit
correct
- great reshuffle 3, fiche 6, Anglais, great%20reshuffle
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
One major change that began later that year, as businesses reopened, was a mass migration of employees — either out of the workforce or toward new or better opportunities. This phenomenon has been referred to by many names, including the "big quit," describing the number of people leaving their jobs, and the "great reshuffle," calling to mind the notion of people repositioning themselves and refocusing their careers. But perhaps the most-used moniker is the "great resignation," referring to the millions of people who left their jobs for better opportunities or greener pastures... 4, fiche 6, Anglais, - great%20resignation
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 6, La vedette principale, Français
- grande démission
1, fiche 6, Français, grande%20d%C3%A9mission
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Ces derniers mois, un phénomène d’une ampleur nouvelle fait frémir les employeurs. Une vague de démissions déferle sur le marché du travail [...] Aux États-Unis, ce mouvement de démission massif porte un nom :«big quit», la «grande démission». 2, fiche 6, Français, - grande%20d%C3%A9mission
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2021-01-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Pollution (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- zero pollution
1, fiche 7, Anglais, zero%20pollution
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Pollution (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- pollution zéro
1, fiche 7, Français, pollution%20z%C3%A9ro
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- niveau zéro de pollution 2, fiche 7, Français, niveau%20z%C3%A9ro%20de%20pollution
correct, nom masculin
- zéro pollution 3, fiche 7, Français, z%C3%A9ro%20pollution
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Cela ne veut pas dire que les pics de pollution de ces derniers mois sont les pires que la France ait eu à connaître : les politiques de gestion des années 1990-2000 ont porté leurs fruits, mais elles atteignent maintenant leurs limites et doivent être adaptées, en gardant à l'esprit que le niveau zéro de pollution est utopique. 4, fiche 7, Français, - pollution%20z%C3%A9ro
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2020-07-14
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Labour and Employment
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- summer student
1, fiche 8, Anglais, summer%20student
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- summer intern 2, fiche 8, Anglais, summer%20intern
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
As [a] summer student working in communications, [he was] fortunate to witness some of the great things happening in New Brunswick. 3, fiche 8, Anglais, - summer%20student
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Travail et emploi
Fiche 8, La vedette principale, Français
- stagiaire d’été
1, fiche 8, Français, stagiaire%20d%26rsquo%3B%C3%A9t%C3%A9
correct, nom masculin et féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
En travaillant comme stagiaire d’été en communications chez […], [il a] eu l'occasion au cours des derniers mois de prendre connaissance de certains des grands projets qui se déroulent au Nouveau-Brunswick. 2, fiche 8, Français, - stagiaire%20d%26rsquo%3B%C3%A9t%C3%A9
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2019-02-08
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- armament component
1, fiche 9, Anglais, armament%20component
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Working to install and remove armament components, experts from the 438th Air Expeditionary Wing explained to the students how to install pylons and rocket pods onto a Mi-17 helicopter. 1, fiche 9, Anglais, - armament%20component
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 9, La vedette principale, Français
- composant d’armement
1, fiche 9, Français, composant%20d%26rsquo%3Barmement
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Berlin a souligné que ces derniers mois les demandes avaient déjà fait l'objet d’un examen plus approfondi et que onze d’entre elles avaient été bloquées depuis un an et demi. Cela concernait d’après les médias allemands des armes de poing, des munitions et des composants d’armement susceptibles d’être utilisés pour réprimer des manifestations hostiles au régime turc. 1, fiche 9, Français, - composant%20d%26rsquo%3Barmement
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2018-11-06
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Neuroses
- Manias
- Clinical Psychology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- rapid-cycling bipolar disorder
1, fiche 10, Anglais, rapid%2Dcycling%20bipolar%20disorder
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The essential feature of a rapid-cycling bipolar disorder is the occurrence of at least four mood episodes during the previous 12 months. 1, fiche 10, Anglais, - rapid%2Dcycling%20bipolar%20disorder
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Névroses
- Manies
- Psychologie clinique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- trouble bipolaire à cycles rapides
1, fiche 10, Français, trouble%20bipolaire%20%C3%A0%20cycles%20rapides
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- trouble bipolaire avec cycles rapides 2, fiche 10, Français, trouble%20bipolaire%20avec%20cycles%20rapides
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La caractéristique essentielle d’un trouble bipolaire avec cycles rapides est la survenue d’au moins quatre épisodes thymiques au cours des 12 derniers mois. 2, fiche 10, Français, - trouble%20bipolaire%20%C3%A0%20cycles%20rapides
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2017-12-07
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Pregnancy
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- toxemia of pregnancy
1, fiche 11, Anglais, toxemia%20of%20pregnancy
correct, voir observation
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- eclamptic toxemia 2, fiche 11, Anglais, eclamptic%20toxemia
correct
- eclamptogenic toxemia 3, fiche 11, Anglais, eclamptogenic%20toxemia
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A hypertensive disorder of women occurring during pregnancy or in the postpartum, characterized by proteinuria and edema. 4, fiche 11, Anglais, - toxemia%20of%20pregnancy
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Previously used term for pregnancy-induced hypertension. 5, fiche 11, Anglais, - toxemia%20of%20pregnancy
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- toxaemia of pregnancy
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Grossesse
Fiche 11, La vedette principale, Français
- dysgravidie
1, fiche 11, Français, dysgravidie
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- toxémie gravidique 2, fiche 11, Français, tox%C3%A9mie%20gravidique
correct, nom féminin
- gestose 1, fiche 11, Français, gestose
correct, nom féminin
- maladie gravidique tardive 3, fiche 11, Français, maladie%20gravidique%20tardive
correct, nom féminin
- toxémie gravidique tardive 1, fiche 11, Français, tox%C3%A9mie%20gravidique%20tardive
correct, nom féminin
- toxicose gravidique tardive 1, fiche 11, Français, toxicose%20gravidique%20tardive
correct, nom féminin
- hypertension gravidique 4, fiche 11, Français, hypertension%20gravidique
nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des troubles en rapport avec une sorte d’intoxication de la femme due à la présence dans son organisme du fœtus, survenant dans les 3 derniers mois de la grossesse; elle est caractérisée par l'existence d’œdème, d’hypertension, d’albuminurie. 5, fiche 11, Français, - dysgravidie
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
À défaut d’un traitement précoce bien conduit, elle conduit à l’éclampsie. 5, fiche 11, Français, - dysgravidie
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas varias
- Embarazo
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- toxemia del embarazo
1, fiche 11, Espagnol, toxemia%20del%20embarazo
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Estado en el que se acumulan en el organismo de la mujer embarazada sustancias tóxicas, tales como sus propios productos de desecho, que pueden causar daño tanto a la madre como a la criatura por nacer. 1, fiche 11, Espagnol, - toxemia%20del%20embarazo
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Toxemia del embarazo (toxemia of pregnancy). [...] Los primeros signos de toxemia son hinchazón cerca de los ojos y en los tobillos (edema), dolor de cabeza, presión arterial alta y aumento de peso que la madre podría confundir con el normal que se gana durante la gestación. Es posible que la madre tenga glucosa (azúcar) tanto como acetona en la orina. 1, fiche 11, Espagnol, - toxemia%20del%20embarazo
Fiche 12 - données d’organisme interne 2017-12-05
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Pregnancy
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- gestosis
1, fiche 12, Anglais, gestosis
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Any toxemic manifestation of pregnancy. 1, fiche 12, Anglais, - gestosis
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Grossesse
Fiche 12, La vedette principale, Français
- gestose
1, fiche 12, Français, gestose
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- maladie gravidique tardive 1, fiche 12, Français, maladie%20gravidique%20tardive
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Maladie survenant dans les trois derniers mois de la grossesse, à manifestations vasculaires et rénales telles l'albuminurie, l'œdèmes, et l'hypertension artérielle. 1, fiche 12, Français, - gestose
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2017-02-06
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- trailing earnings 1, fiche 13, Anglais, trailing%20earnings
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
trailing earnings: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 13, Anglais, - trailing%20earnings
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 13, La vedette principale, Français
- bénéfices des quatre derniers trimestres
1, fiche 13, Français, b%C3%A9n%C3%A9fices%20des%20quatre%20derniers%20trimestres
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- bénéfices des douze derniers mois 1, fiche 13, Français, b%C3%A9n%C3%A9fices%20des%20douze%20derniers%20mois
nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
bénéfices des quatre derniers trimestres; bénéfices des douze derniers mois : termes extraits du «Glossaire de l'économie» et reproduits avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 13, Français, - b%C3%A9n%C3%A9fices%20des%20quatre%20derniers%20trimestres
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2017-01-26
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- interception well
1, fiche 14, Anglais, interception%20well
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- interceptor well 2, fiche 14, Anglais, interceptor%20well
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The increasing concentration of 1,2-DCP detected in Village production wells concerned SWDO's Division of Drinking and Ground Water (DDAGW). In the summer of 1997, DDAGW requested that Ripley take action to reduce the concentration of 1,2-DCP to below 5.0 µg/l. Failure to do so would lead to requirements for costly treatment. The most viable option for the village was determined to be the installation of a interception well as a temporary method to capture the 1,2-DCP plume before it reaches the well field. 1, fiche 14, Anglais, - interception%20well
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
... at the time, it was indicated that interceptor wells were being dug on the site to determine whether or not there would be contamination of the surrounding water table. 3, fiche 14, Anglais, - interception%20well
Record number: 14, Textual support number: 3 CONT
Last month, the federal Environmental Protection Agency directed Union Carbide to install an "interceptor well," in the well field, which is located off Dugan Lane near the Garden State Parkway. A plume of ground water contamination from the nearby Reich Farm Superfund site has seeped into the well field. Craig A. Wilger, Carbide's project manager for the Reich Farm site, said Carbide consultant Jon Sykes is trying to determine the best placement for an interceptor well by using a computer model of ground water in the area. 4, fiche 14, Anglais, - interception%20well
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Mesures antipollution
Fiche 14, La vedette principale, Français
- puits d’interception
1, fiche 14, Français, puits%20d%26rsquo%3Binterception
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- puits de captage 2, fiche 14, Français, puits%20de%20captage
nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Problème(s) : Découverte d’hydrocarbures dans l’eau des puits d’un lotissement rural. [...] Matrix a réalisé des essais pilotes et la modélisation de l’écoulement des eaux souterraines dans le but de concevoir et d’installer un réseau de 16 puits d’interception pour récupérer les eaux souterraines contaminées. 3, fiche 14, Français, - puits%20d%26rsquo%3Binterception
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
Captage par puits ou forages. L’utilisation de ce type de captage est chronologiquement celui qui a été mis en œuvre en dernier lieu (1904) en vue de l’exploitation des ressources des sables bruxelliens. Selon qu’il est réalisé par sondage ou par creusement, l’ouvrage captant est dénommé forage ou puits de captage. [...] Alors que le diamètre intérieur des forages varie entre 400 et 1000 mm, celui des puits de captage peut atteindre 5 m. Fort variable, la profondeur des forages peut atteindre jusqu’à 60 m. Celle des puits est généralement plus faible. 4, fiche 14, Français, - puits%20d%26rsquo%3Binterception
Record number: 14, Textual support number: 3 CONT
L'exploitant a réalisé au cours des derniers mois d’importants travaux consistant à restructurer le réseau d’évacuation des eaux, d’une part, et à déplacer le puits de captage des eaux industrielles(conformément à une étude hydrogéologique préalable) d’autre part. 5, fiche 14, Français, - puits%20d%26rsquo%3Binterception
Record number: 14, Textual support number: 4 CONT
L’ARAP [Administration du rétablissement agricole des Prairies] continue de travailler avec le ministère de l’Agriculture, de l’Alimentation et du Développement rural de l’Alberta, Protection de l’environnement Alberta et l’industrie des puits de captage des eaux souterraines pour promouvoir la durabilité des puits pendant des générations. 6, fiche 14, Français, - puits%20d%26rsquo%3Binterception
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2017-01-11
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Merchandising Techniques
- Advertising Techniques
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- home shopping
1, fiche 15, Anglais, home%20shopping
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The purchase of goods from home, especially goods offered on cable television. 2, fiche 15, Anglais, - home%20shopping
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
... one is encouraged to think that the information highway is just around the corner. The body politic (and the body economic) has been encouraged to imagine a day of electronic town meeting, instantaneous home shopping, a virtual cinematheque in one's living room available on Pay Per View. 3, fiche 15, Anglais, - home%20shopping
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Techniques marchandes
- Techniques publicitaires
Fiche 15, La vedette principale, Français
- achat à domicile
1, fiche 15, Français, achat%20%C3%A0%20domicile
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
L'irruption de nouvelles technologies et de nouveaux vecteurs de vente renforce l'attrait pour l'achat à domicile; le télé-achat trouve petit à petit sa clientèle; TF 1 s’enorgueillit de 350, 000 clients et a réalisé un chiffre d’affaires de 220 millions de francs hors taxes sur les douze derniers mois; une opération rentable dès le troisième mois de mise en œuvre et qui dégagera de substantiels profits en 1988. 1, fiche 15, Français, - achat%20%C3%A0%20domicile
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2017-01-03
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- National and International Economics
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- robust growth
1, fiche 16, Anglais, robust%20growth
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Only since the second half of 1992 has the U.S. economy showed signs of robust growth. 2, fiche 16, Anglais, - robust%20growth
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
robust growth: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 16, Anglais, - robust%20growth
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
Fiche 16, La vedette principale, Français
- croissance vigoureuse
1, fiche 16, Français, croissance%20vigoureuse
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Ce n’ est qu'au cours des six derniers mois de l'an dernier que l'économie américaine a affiché des signes de croissance plus vigoureuse. 2, fiche 16, Français, - croissance%20vigoureuse
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
croissance vigoureuse : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 16, Français, - croissance%20vigoureuse
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2016-11-15
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Genetics
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Werner syndrome
1, fiche 17, Anglais, Werner%20syndrome
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Werner Syndrome is a rare progressive disorder that is characterized by the appearance of unusually accelerated aging (progeria). Although the disorder is typically recognized by the third or fourth decades of life, certain characteristic findings are present beginning during adolescence and early adulthood. 1, fiche 17, Anglais, - Werner%20syndrome
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Génétique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- syndrome de Werner
1, fiche 17, Français, syndrome%20de%20Werner
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Au cours des derniers douze mois, la société a identifié le gène stm-2, impliqué dans la maladie d’Alzheimer, ainsi qu'un gène responsable du syndrome de Werner, maladie génétique rare qui provoque un vieillissement prématuré. C'est le premier gène connu lié au vieillissement [...]. 2, fiche 17, Français, - syndrome%20de%20Werner
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2015-10-27
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Industrial Establishments
- Poultry Production
- Agricultural Economics
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- type B turkey farm
1, fiche 18, Anglais, type%20B%20turkey%20farm
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
type B turkey farms: ... farms certified under the Turkey Farmers of Canada's On-Farm Food Safety Program © (TFC OFFSP) that have raised turkeys fed with feed containing ractopamine in the last twelve (12) months. 1, fiche 18, Anglais, - type%20B%20turkey%20farm
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Établissements industriels
- Élevage des volailles
- Économie agricole
Fiche 18, La vedette principale, Français
- exploitation de dindes de type B
1, fiche 18, Français, exploitation%20de%20dindes%20de%20type%20B
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
exploitations de dindes de type B :[...] exploitations certifiées au titre du PSAF [Programme de salubrité des aliments à la ferme] des EDC [Éleveurs de dindon ©] qui ont élevés des dindes nourries avec des aliments du bétail contenant de la ractopamine au cours des douze(12) derniers mois. 1, fiche 18, Français, - exploitation%20de%20dindes%20de%20type%20B
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2015-10-23
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Statistical Surveys
- Demography
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- recall period
1, fiche 19, Anglais, recall%20period
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The recall period is the period for which respondents are asked to recall and report demographic events of interest (for example, births "in the past 12 months" or children "ever" born). 2, fiche 19, Anglais, - recall%20period
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Démographie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- période rétrospective
1, fiche 19, Français, p%C3%A9riode%20r%C3%A9trospective
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Chez les victimes d’accident des 3 derniers mois, seulement 3, 4 % des accidents ont été omis. En revanche, 27, 3 % des accidents ont été oubliés pour la période rétrospective de 9 à 12 mois, ce qui, d’après les auteurs, montre que le souvenir des accidents diminue avec l'allongement de la période rétrospective. 1, fiche 19, Français, - p%C3%A9riode%20r%C3%A9trospective
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2015-07-31
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Banking
- Economics
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- monetary easing measure
1, fiche 20, Anglais, monetary%20easing%20measure
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
In response to the weak economic recovery and low and declining inflation, the European Central Bank (ECB) has introduced several monetary easing measures in recent months. In particular, the ECB expanded the asset purchase program it introduced last September to include sovereign, agency and European institution securities in an effort to reduce longer-term interest rates, increase business and consumer confidence, and in turn encourage greater lending and investment. 1, fiche 20, Anglais, - monetary%20easing%20measure
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Banque
- Économique
Fiche 20, La vedette principale, Français
- mesure d’assouplissement monétaire
1, fiche 20, Français, mesure%20d%26rsquo%3Bassouplissement%20mon%C3%A9taire
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
En réponse à la faiblesse de la reprise économique et de l'inflation, en recul, la Banque centrale européenne(BCE) a pris plusieurs mesures d’assouplissement monétaire au cours des derniers mois. En particulier, elle a élargi son programme d’achat d’actifs mis en place en septembre 2014 afin d’inclure des titres d’États souverains, d’organismes publics et d’institutions européennes en vue de réduire les taux d’intérêt à plus long terme, de stimuler la confiance des entreprises et des consommateurs et, par ce fait, d’encourager une augmentation des prêts et des investissements. 1, fiche 20, Français, - mesure%20d%26rsquo%3Bassouplissement%20mon%C3%A9taire
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2015-07-03
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- European export 1, fiche 21, Anglais, European%20export
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Expectations of lower long-term interest rates have also contributed to the depreciation of the euro in recent months, which should support European export competitiveness. 1, fiche 21, Anglais, - European%20export
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 21, La vedette principale, Français
- exportation européenne
1, fiche 21, Français, exportation%20europ%C3%A9enne
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Les attentes de taux d’intérêt plus bas à long terme ont aussi contribué à la dépréciation de l'euro au cours des derniers mois, ce qui devrait améliorer la compétitivité des exportations européennes. 1, fiche 21, Français, - exportation%20europ%C3%A9enne
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2014-12-18
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Aboriginal Law
- Territories (Indigenous Peoples)
- Legal Documents
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- surrender lands
1, fiche 22, Anglais, surrender%20lands
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
A few months later, another petition was sent to Sir Francis Bond Head by the "Resident and Ministers of the Wesleyan Methodist Church in Canada," stating that the Indians were extremely dissatisfied as a result of being asked to surrender lands on which they had made improvements... 2, fiche 22, Anglais, - surrender%20lands
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Chippewa Tri-Council Inquiry Coldwater-Narrows Reservation Surrender Claim (March 2003). 2, fiche 22, Anglais, - surrender%20lands
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- surrender land
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Droit autochtone
- Territoires (Peuples Autochtones)
- Documents juridiques
Fiche 22, La vedette principale, Français
- céder des terres
1, fiche 22, Français, c%C3%A9der%20des%20terres
correct
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Quelques mois plus tard, une autre pétition est adressée à Sir Francis Bond Head par «le résidant et les ministres de l'Église méthodiste wesleyenne du Canada»; ces derniers y indiquent que les Indiens sont extrêmement mécontents qu'on leur ait demandé de céder des terres auxquelles ils ont apporté des améliorations [...] 2, fiche 22, Français, - c%C3%A9der%20des%20terres
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Enquête sur la revendication du Conseil tripartite des Chippewas concernant la cession de la réserve de Coldwater-Narrows (Mars 2003). 2, fiche 22, Français, - c%C3%A9der%20des%20terres
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- céder la terre
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2014-07-17
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
- Examinations and Competitions (Education)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- anchor
1, fiche 23, Anglais, anchor
correct, nom
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
How many anchors should a questionnaire have? The little verbal comments above the numbers ("strongly agree," etc.) are what we call anchors. In survey work, where the questions are factual, it is considered a good idea to have anchors above all the response options, and this will give you accurate results. 2, fiche 23, Anglais, - anchor
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
- Docimologie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- ancre
1, fiche 23, Français, ancre
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
[...] les échelles dites «objective» ou «temporelle»(par exemple : jamais, une fois au cours des six derniers mois, deux à trois fois au cours des six derniers mois [...], devraient être privilégiées. Les ancres employés dans ce type d’échelle ont l'avantage de constituer le même référent pour l'ensemble des participants et d’identifier clairement la prévalence des AMT [agressions en milieu de travail] lors d’un diagnostic. 2, fiche 23, Français, - ancre
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Psicometría y psicotécnica
- Exámenes y oposiciones (Educación)
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- anclaje
1, fiche 23, Espagnol, anclaje
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 PHR
Ítem, test de anclaje. 1, fiche 23, Espagnol, - anclaje
Fiche 24 - données d’organisme interne 2014-03-31
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Special-Language Phraseology
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- bolster project eligibility
1, fiche 24, Anglais, bolster%20project%20eligibility
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Following work in recent months, and in view of the adjustment to the amount of available surpluses, the government is reviewing the terms and conditions of the pricing offer to bolster project eligibility, in the manufacturing sector in particular. 1, fiche 24, Anglais, - bolster%20project%20eligibility
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 24, La vedette principale, Français
- accroître l’éligibilité des projets
1, fiche 24, Français, accro%C3%AEtre%20l%26rsquo%3B%C3%A9ligibilit%C3%A9%20des%20projets
correct
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
À la suite des travaux des derniers mois et compte tenu de la révision de l'ampleur des surplus disponibles, le gouvernement revoit les modalités de l'offre tarifaire afin d’accroître l'éligibilité des projets, notamment dans le secteur manufacturier. 1, fiche 24, Français, - accro%C3%AEtre%20l%26rsquo%3B%C3%A9ligibilit%C3%A9%20des%20projets
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2014-03-31
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- project eligibility
1, fiche 25, Anglais, project%20eligibility
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Following work in recent months, and in view of the adjustment to the amount of available surpluses, the government is reviewing the terms and conditions of the pricing offer to bolster project eligibility, in the manufacturing sector in particular. 1, fiche 25, Anglais, - project%20eligibility
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- éligibilité des projets
1, fiche 25, Français, %C3%A9ligibilit%C3%A9%20des%20projets
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
À la suite des travaux des derniers mois et compte tenu de la révision de l'ampleur des surplus disponibles, le gouvernement revoit les modalités de l'offre tarifaire afin d’accroître l'éligibilité des projets, notamment dans le secteur manufacturier. 1, fiche 25, Français, - %C3%A9ligibilit%C3%A9%20des%20projets
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2014-03-18
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Decision-Making Process
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- governance issues
1, fiche 26, Anglais, governance%20issues
correct, pluriel
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
In recent months, governance issues were raised in relation to the Fonds de solidarité FTQ [Fonds de solidarité des travailleurs du Québec]. The heads of the funds suggested changes to the rules of governance. 1, fiche 26, Anglais, - governance%20issues
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- governance issue
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Processus décisionnel
Fiche 26, La vedette principale, Français
- enjeux de gouvernance
1, fiche 26, Français, enjeux%20de%20gouvernance
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Au cours des derniers mois, des enjeux de gouvernance ont été soulevés à propos du Fonds de solidarité FTQ [Fonds de solidarité des travailleurs du Québec]. Les dirigeants des fonds ont suggéré des modifications aux règles de gouvernance. 1, fiche 26, Français, - enjeux%20de%20gouvernance
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- enjeu de gouvernance
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2014-02-12
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- rigger certification
1, fiche 27, Anglais, rigger%20certification
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The aim of the CSPA [Canadian Sport Parachuting Association] rigging program is to have a core group of dedicated individuals who have the knowledge, experience and personal integrity to act as parachute technicians within our sport, keeping the average skydiver's equipment safe and functional. Rigger certification requires, on the part of all candidates, an exhibited personal commitment to maintain a level of expertise and currency. This currency would include performing parachute-rigging activities for at least thirty (30) days within the previous 12 months or by demonstrating to the T&SC [Technical & Safety Committee] the ability to perform related rigging tasks. 1, fiche 27, Anglais, - rigger%20certification
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Fiche 27, La vedette principale, Français
- certification de gréeur
1, fiche 27, Français, certification%20de%20gr%C3%A9eur
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Le but du programme de gréeur de l'ACPS [Association Canadienne de Parachutisme Sportif] est de rassembler un groupe solide d’individus consciencieux qui ont les connaissances, l'expérience et l'intégrité pour agir comme techniciens dans [le] sport, afin de veiller à ce que l'équipement des parachutistes soit sécuritaire et fonctionnel. La certification de gréeur exige de la part de tous les candidats une implication évidente pour maintenir son expertise tout en restant à jour. Pour se maintenir à jour le gréeur devrait avoir effectué des activités de gréage de parachute pendant au moins trente jours dans les 12 derniers mois, à n’ importe quel moment, ou en démontrant au CT&S [Comité de technique et sécurité] sa capacité d’accomplir des tâches reliées au gréage. 1, fiche 27, Français, - certification%20de%20gr%C3%A9eur
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2014-01-30
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Library Operations
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- closed access stack
1, fiche 28, Anglais, closed%20access%20stack
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- closed access 2, fiche 28, Anglais, closed%20access
correct
- closed stack 3, fiche 28, Anglais, closed%20stack
correct
- closed shelves 2, fiche 28, Anglais, closed%20shelves
correct, pluriel
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Any library stack area not open to the general public ... 2, fiche 28, Anglais, - closed%20access%20stack
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Exploitation (Bibliothéconomie)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- magasin fermé
1, fiche 28, Français, magasin%20ferm%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- rayons fermés 2, fiche 28, Français, rayons%20ferm%C3%A9s%20
correct, nom masculin, pluriel
- magasin à accès réservé 3, fiche 28, Français, magasin%20%C3%A0%20acc%C3%A8s%20r%C3%A9serv%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Les journaux québécois parus au cours du dernier mois et les journaux étrangers des trois derniers mois sont conservés dans un magasin fermé. Pour les consulter, [l'utilisateur doit s’]adresser au personnel du comptoir de la section Journaux, au bout du comptoir d’abonnement. 4, fiche 28, Français, - magasin%20ferm%C3%A9
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2013-11-19
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Finance
- Economic Fluctuations
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- inflation rate
1, fiche 29, Anglais, inflation%20rate
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- rate of inflation 2, fiche 29, Anglais, rate%20of%20inflation
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Rhythm of variation of the cost of living index or the general price index. It is generally measured on a monthly basis with the result being given over a twelve month period and over the period that has elapsed since the beginning of the current year, comparing the figures with the corresponding figure for the previous year in both cases. 3, fiche 29, Anglais, - inflation%20rate
Record number: 29, Textual support number: 1 PHR
annual rate of inflation. 4, fiche 29, Anglais, - inflation%20rate
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Finances
- Fluctuations économiques
Fiche 29, La vedette principale, Français
- taux d’inflation
1, fiche 29, Français, taux%20d%26rsquo%3Binflation
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Rythme de variation de l'indice général des prix ou du coût de la vie. Il est calculé mensuellement et offre le résultat pour les douze derniers mois et la période écoulée depuis le 1er janvier d’une année pour permettre la comparaison avec les données de l'année précédente. 2, fiche 29, Français, - taux%20d%26rsquo%3Binflation
Record number: 29, Textual support number: 1 PHR
taux d’inflation annuel. 3, fiche 29, Français, - taux%20d%26rsquo%3Binflation
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
- Fluctuaciones económicas
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- tasa de inflación
1, fiche 29, Espagnol, tasa%20de%20inflaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Ritmo de variación del índice de coste de la vida o general de precios. Suele medirse mensualmente dando el resultado para los últimos doce meses y para el periodo transcurrido desde el 1 de enero de ese año, en ambos casos comparando con los datos del año anterior. 2, fiche 29, Espagnol, - tasa%20de%20inflaci%C3%B3n
Record number: 29, Textual support number: 1 PHR
tasa de inflación anual. 3, fiche 29, Espagnol, - tasa%20de%20inflaci%C3%B3n
Fiche 30 - données d’organisme interne 2013-09-10
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Telephony and Microwave Technology
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- third-generation cellular telephony
1, fiche 30, Anglais, third%2Dgeneration%20cellular%20telephony
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- 3G cellular telephony 1, fiche 30, Anglais, 3G%20cellular%20telephony
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Meanwhile the use of third-generation (3G) cellular telephony is on the upswing, and a new wireless technology called WiMAX may soon have a strong presence in the market. 1, fiche 30, Anglais, - third%2Dgeneration%20cellular%20telephony
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- third generation cellular telephony
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Fiche 30, La vedette principale, Français
- téléphonie cellulaire de troisième génération
1, fiche 30, Français, t%C3%A9l%C3%A9phonie%20cellulaire%20de%20troisi%C3%A8me%20g%C3%A9n%C3%A9ration
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- téléphonie portable de troisième génération 2, fiche 30, Français, t%C3%A9l%C3%A9phonie%20portable%20de%20troisi%C3%A8me%20g%C3%A9n%C3%A9ration
correct, nom féminin
- téléphonie mobile de troisième génération 3, fiche 30, Français, t%C3%A9l%C3%A9phonie%20mobile%20de%20troisi%C3%A8me%20g%C3%A9n%C3%A9ration
correct, nom féminin
- téléphonie mobile 3G 3, fiche 30, Français, t%C3%A9l%C3%A9phonie%20mobile%203G
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
La téléphonie cellulaire de troisième génération communément appelée le 3G a fait beaucoup parler d’elle dans les derniers mois. Elle promettait des connections ultra-rapides(jusqu'à 1, 4 mégabit par seconde) en plus de pouvoir supporter un plus grand nombre d’usagers que les systèmes actuels. 1, fiche 30, Français, - t%C3%A9l%C3%A9phonie%20cellulaire%20de%20troisi%C3%A8me%20g%C3%A9n%C3%A9ration
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- téléphonie cellulaire 3G
- téléphonie portable 3G
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Telefonía y tecnología de microondas
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- telefonía móvil de tercera generación
1, fiche 30, Espagnol, telefon%C3%ADa%20m%C3%B3vil%20de%20tercera%20generaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
- telefonía móvil 3G 1, fiche 30, Espagnol, telefon%C3%ADa%20m%C3%B3vil%203G
correct, nom féminin
- telefonía celular de tercera generación 2, fiche 30, Espagnol, telefon%C3%ADa%20celular%20de%20tercera%20generaci%C3%B3n
correct, nom féminin
- telefonía celular 3G 2, fiche 30, Espagnol, telefon%C3%ADa%20celular%203G
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
3G- Alta transmisión [...] Con la capacidad de transmisión de voz y datos a través de la telefonía móvil, los servicios de la tercera generación permiten al suscriptor la posibilidad de transferir tanto voz y datos en una simple comunicación telefónica o una videoconferencia, así como también transmitir únicamente datos –sin voz- como descargas de programas, intercambio de correos electrónicos, mensajería instantánea, etcétera, y todo con una velocidad de 384 kbps [kilobites por segundo] que posibilita ver videos. 3, fiche 30, Espagnol, - telefon%C3%ADa%20m%C3%B3vil%20de%20tercera%20generaci%C3%B3n
Fiche 31 - données d’organisme interne 2013-06-18
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- excessive precipitation
1, fiche 31, Anglais, excessive%20precipitation
correct, voir observation
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- above-normal precipitation 2, fiche 31, Anglais, above%2Dnormal%20precipitation
correct
- above-average precipitation 3, fiche 31, Anglais, above%2Daverage%20precipitation
correct
- precipitation in excess 4, fiche 31, Anglais, precipitation%20in%20excess
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
An unusually high rate of precipitation, generally rain, over a given period of time. 5, fiche 31, Anglais, - excessive%20precipitation
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Periods of excessive precipitation can cause ground-water levels to rise, contributing a larger ground-water component to streamflow and causing changes in streamwater chemistry. 6, fiche 31, Anglais, - excessive%20precipitation
Record number: 31, Textual support number: 2 CONT
Still, there were areas of Canada which had above-normal precipitation: the Arctic islands, northern Quebec, Newfoundland, and small areas of southern Ontario and Quebec. 2, fiche 31, Anglais, - excessive%20precipitation
Record number: 31, Textual support number: 3 CONT
The annual precipitation varies primarily with longitude, with precipitation in excess of 2.5m at the coast, >1m in the inland valleys, >2m in the Cascades, and typically <0.5m to the east of the Cascades. 4, fiche 31, Anglais, - excessive%20precipitation
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Excessive precipitation [is a] Standard U.S. Weather Bureau term for "rainfall in which the rate of fall is greater than certain adopted limits, chosen with regard to the normal precipitation (excluding snow) of a given place or area." 7, fiche 31, Anglais, - excessive%20precipitation
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Precipitation: Any or all of the forms of water particles, whether liquid (e.g. rain, drizzle) or solid (e.g. hail, snow), that fall from a cloud or group of clouds and reach the ground. 8, fiche 31, Anglais, - excessive%20precipitation
Record number: 31, Textual support number: 3 OBS
Not the same as "excess rainfall" [or "excess precipitation"]. 7, fiche 31, Anglais, - excessive%20precipitation
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- above-average rainfall
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 31, La vedette principale, Français
- précipitation excessive
1, fiche 31, Français, pr%C3%A9cipitation%20excessive
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- précipitation supérieure à la moyenne 2, fiche 31, Français, pr%C3%A9cipitation%20sup%C3%A9rieure%20%C3%A0%20la%20moyenne
correct, nom féminin
- précipitation supérieure à la normale 3, fiche 31, Français, pr%C3%A9cipitation%20sup%C3%A9rieure%20%C3%A0%20la%20normale
correct, nom féminin
- précipitation en excès 4, fiche 31, Français, pr%C3%A9cipitation%20en%20exc%C3%A8s
nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Précipitation inhabituellement élevée. 1, fiche 31, Français, - pr%C3%A9cipitation%20excessive
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
La saison des pluies, qui a débuté en décembre en Bolivie, s’est intensifiée ces deux derniers mois. Les précipitations supérieures à la moyenne et les conditions de sécheresse antérieures ont entraîné des inondations et des glissements de terrain dans certaines régions du pays. 5, fiche 31, Français, - pr%C3%A9cipitation%20excessive
Record number: 31, Textual support number: 2 CONT
[...] certaines régions du Canada ont enregistré des précipitations supérieures à la normale : les îles Arctiques, le nord du Québec, Terre-Neuve et de petites zones du sud de l’Ontario et du Québec. 3, fiche 31, Français, - pr%C3%A9cipitation%20excessive
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Les pluviomètres recueillent indifféremment toute l’eau atmosphérique sous ses divers états (brouillards, averses, neiges, etc.). Le total, mesuré par la tranche en millimètres, porte le nom de «précipitation». 6, fiche 31, Français, - pr%C3%A9cipitation%20excessive
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2012-07-06
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Federal Administration
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- government information
1, fiche 32, Anglais, government%20information
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- corporate information 2, fiche 32, Anglais, corporate%20information
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
The National Library of Canada has specific roles and responsibilities related to the management of published government information, which include ... 3, fiche 32, Anglais, - government%20information
Record number: 32, Textual support number: 2 CONT
Over the past year, public servants at headquarters and in regional local offices have worked to provide Canadians with faster, easier, more convenient, more seamless access to government information and services in both official languages. 4, fiche 32, Anglais, - government%20information
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Administration fédérale
Fiche 32, La vedette principale, Français
- information gouvernementale
1, fiche 32, Français, information%20gouvernementale
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Au cours des 12 derniers mois, les fonctionnaires des bureaux centraux et régionaux ont travaillé à offrir aux citoyens un accès à l'information et aux services gouvernementaux qui soit plus rapide, plus facile, plus pratique et plus uniforme, et cela, dans les deux langues officielles. 2, fiche 32, Français, - information%20gouvernementale
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2012-03-01
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Pregnancy
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- eclampsia
1, fiche 33, Anglais, eclampsia
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
The occurrence in a preeclamptic woman in the prepartum or postpartum of one or more convulsions that are not due to other cerebral conditions such as epilepsy or cerebral hemorrhage. 2, fiche 33, Anglais, - eclampsia
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Grossesse
Fiche 33, La vedette principale, Français
- éclampsie
1, fiche 33, Français, %C3%A9clampsie
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Accès répétés de convulsions survenant pendant les derniers mois de la grossesse et pendant ou après l'accouchement. 2, fiche 33, Français, - %C3%A9clampsie
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Embarazo
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- eclampsia
1, fiche 33, Espagnol, eclampsia
nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2012-01-05
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Breadmaking
- Pastries
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- baking mix
1, fiche 34, Anglais, baking%20mix
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Interest in baking at home has significantly picked up over the last six months, with baking mix manufacturers increasingly flagging up ease of use to respond to a growing demand for convenience in the kitchen. 1, fiche 34, Anglais, - baking%20mix
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Boulangerie
- Pâtisserie
Fiche 34, La vedette principale, Français
- mélange à pâte
1, fiche 34, Français, m%C3%A9lange%20%C3%A0%20p%C3%A2te
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Au cours des six derniers mois, l'intérêt que portent les consommateurs à la cuisine maison s’est considérablement ravivé, et les fabricants de mélanges à pâte(pains, gâteaux, pâtisseries) ne se font pas prier pour rappeler que leurs produits sont faciles à utiliser, soucieux de répondre à la demande croissante de solutions pratiques pour la cuisine. 1, fiche 34, Français, - m%C3%A9lange%20%C3%A0%20p%C3%A2te
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2011-11-18
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- form
1, fiche 35, Anglais, form
correct, nom
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
The manner in which a tennis player strokes the ball. 1, fiche 35, Anglais, - form
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Usually applied to the sum of phases associated with a stroke. 1, fiche 35, Anglais, - form
Record number: 35, Textual support number: 1 PHR
To be in fine form. 2, fiche 35, Anglais, - form
Record number: 35, Textual support number: 2 PHR
To recover, regain one's form. To be at the top of one's form. 2, fiche 35, Anglais, - form
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 35, La vedette principale, Français
- forme
1, fiche 35, Français, forme
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Décevant ces derniers mois, il a affiché un regain de forme sur une surface où chaque année il retrouve confiance [...] Le surprenant Guy Forget de retour en forme après plus d’un an d’absence à cause d’une blessure au genou droit. 2, fiche 35, Français, - forme
Record number: 35, Textual support number: 1 PHR
Forme dévastatrice. 3, fiche 35, Français, - forme
Record number: 35, Textual support number: 2 PHR
Être au meilleur de sa forme. Être en forme. 3, fiche 35, Français, - forme
Record number: 35, Textual support number: 3 PHR
Retrouver la grande forme. 3, fiche 35, Français, - forme
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2011-07-04
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- IT Security
- Electronic Commerce
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- cybervandalism
1, fiche 36, Anglais, cybervandalism
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- cyber-vandalism 2, fiche 36, Anglais, cyber%2Dvandalism
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
An international study that measures the incidence of crippling denial of service attacks on Web sites shows the online threat is global in nature and could be much greater than previously thought. The study suggests massive attempts at cybervandalism are commonplace: It estimates more than 12,805 distributed denial of service attacks took place worldwide. 3, fiche 36, Anglais, - cybervandalism
Record number: 36, Textual support number: 2 CONT
Cyber-vandalism has received little attention from Latin American governments, which have done little to address digital crime. 2, fiche 36, Anglais, - cybervandalism
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- cyber vandalism
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Commerce électronique
Fiche 36, La vedette principale, Français
- cybervandalisme
1, fiche 36, Français, cybervandalisme
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- cyber-vandalisme 2, fiche 36, Français, cyber%2Dvandalisme
correct, nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
[...] il semblerait [...] que la cybercriminalité ait augmenté assez sévèrement aux États-Unis au cours des 12 derniers mois. Ou peut-être est-ce la sincérité des répondants qui a cru. Ainsi, au moins trois pôles d’évolutions majeures des risques se font jour. Le premier concerne ce que l'auteur qualifie de cyber-vandalisme, notamment les détournements de pages web. 2, fiche 36, Français, - cybervandalisme
Record number: 36, Textual support number: 2 CONT
[...] Les sujets traités, très divers, allaient de la mondialisation du crime organisé aux nouvelles tendances technologiques en matière de financement du terrorisme, de cryptologie et de cybervandalisme. 3, fiche 36, Français, - cybervandalisme
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Comercio electrónico
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- cibervandalismo
1, fiche 36, Espagnol, cibervandalismo
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
El cibervandalismo es el daño electrónico perpetrado contra una página de un sitio web. Equivalente electrónico de destruir la propiedad o colocar grafitti sobre objetos, el cibervandalismo ocurre cada vez que alguien reemplaza el contenido regular de un sitio web con otro no autorizado. 2, fiche 36, Espagnol, - cibervandalismo
Fiche 37 - données d’organisme interne 2011-04-04
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- qualifications
1, fiche 37, Anglais, qualifications
correct, pluriel
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- qualification
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 37, La vedette principale, Français
- qualifications
1, fiche 37, Français, qualifications
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- qualif 2, fiche 37, Français, qualif
correct, nom féminin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
[Un qualifié est un joueur de tennis] qui a gagné sa place dans le grand tableau d’un tournoi en ayant disputé un prétournoi appelé les qualifications. 3, fiche 37, Français, - qualifications
Record number: 37, Textual support number: 2 CONT
[Il] a réussi à s’extirper des qualifications du simple la semaine dernière. 4, fiche 37, Français, - qualifications
Record number: 37, Textual support number: 3 CONT
[...] Joueurs qui n’ ont pas fait le minimum requis de 15 matchs dans les 12 derniers mois et qui ne sont donc pas admissibles à un tableau principal lorsque des qualifications sont requises. [...] Il se retrouve avec des points ATP dont il ne sait que faire. Peut-être seront-ils en nombre suffisant pour lui permettre d’être des qualifs aux Internationaux? 2, fiche 37, Français, - qualifications
Record number: 37, Textual support number: 4 CONT
Issu des qualifications, l’athlète de Boucherville a ensuite défait Amos Mansdorf en des manches de 7-6 et 6-1 [...] 5, fiche 37, Français, - qualifications
Record number: 37, Textual support number: 1 PHR
Disputer les qualifications. 6, fiche 37, Français, - qualifications
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2009-09-16
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Conference Titles
- Public Administration (General)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Bacon and Eggheads
1, fiche 38, Anglais, Bacon%20and%20Eggheads
correct, Canada
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
This flagship series brings together Parliamentarians with experts across science and engineering, showcasing outstanding Canadian research accomplishments. Its purpose is to provide unbiased insight into topical scientific issues, within a non-partisan forum in which lobbying is not permitted. This prestigious forum represents a unique opportunity for scientists to communicate important findings to a distinguished and influential audience, which includes key decision-makers. The series is organized by PAGSE, an umbrella group of 25 + science and engineering organizations operating under the auspices of the Royal Society, and is cosponsored by NSERC. Breakfasts are held once-monthly in Room 200 of the West Block while Parliament is in session. 1, fiche 38, Anglais, - Bacon%20and%20Eggheads
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Administration publique (Généralités)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Petit déjeuner avec des têtes à Papineau
1, fiche 38, Français, Petit%20d%C3%A9jeuner%20avec%20des%20t%C3%AAtes%20%C3%A0%20Papineau
correct, nom masculin, Canada
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- Petit-déjeuner avec des têtes à Papineau 1, fiche 38, Français, Petit%2Dd%C3%A9jeuner%20avec%20des%20t%C3%AAtes%20%C3%A0%20Papineau
correct, nom masculin, Canada
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Le Partenariat en faveur des sciences et de la technologie(PFST), en collaboration avec le Conseil de rcherches en sciences naturelles et en génie(CRSNG), propose chaque mois un petit déjeuner-causerie organisé sur la Colline du Parlement sous le titre «Petit déjeuner avec des têtes à Papineau», qui a pour but de renseigner les parlementaires sur les derniers progrès scientifiques et technologiques. Le PFST est une association coopérative qui regroupe une vingtaine d’organismes nationaux dans le domaine des sciences et de la technologie représentant environ 50, 000 individus membres provenant de l'industrie, du milieu universitaire et du gouvernement. Il a été constitué en 1995 à l'invitation de l'Académie des sciences de la Société royale du Canada pour représenter la collectivité des sciences et de l'ingénierie du Canada auprès du gouvernement du Canada. 1, fiche 38, Français, - Petit%20d%C3%A9jeuner%20avec%20des%20t%C3%AAtes%20%C3%A0%20Papineau
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2008-06-11
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- small capitalization stock
1, fiche 39, Anglais, small%20capitalization%20stock
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- small-cap stock 2, fiche 39, Anglais, small%2Dcap%20stock
correct
- small caps 3, fiche 39, Anglais, small%20caps
correct, pluriel
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
An investment categorization based on the market capitalization of a company. 4, fiche 39, Anglais, - small%20capitalization%20stock
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Exactly what constitutes a large-cap or a small-cap stock is open to debate. But a good rule of thumb is that stocks with capitalization (the number of shares times the stock price) of $5 billion and lower are small-cap. 5, fiche 39, Anglais, - small%20capitalization%20stock
Record number: 39, Textual support number: 2 CONT
Small/mid/large capitalization funds by prospectus or portfolio style limit their investments to companies on the basis of size. Although the boundaries can vary, mid-cap stocks are generally those whose total outstanding share value is between $1 billion and $5 billion, while small caps fall below $1 billion. 6, fiche 39, Anglais, - small%20capitalization%20stock
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- small cap stock
- small-caps
- small-capitalization stock
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 39, La vedette principale, Français
- titres à faible capitalisation
1, fiche 39, Français, titres%20%C3%A0%20faible%20capitalisation
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- titres à petite capitalisation 1, fiche 39, Français, titres%20%C3%A0%20petite%20capitalisation
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Titre émis par une société à faible capitalisation boursière. 2, fiche 39, Français, - titres%20%C3%A0%20faible%20capitalisation
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Le rendement historique des titres à faible capitalisation est meilleur à long terme que celui des titres à forte capitalisation. Certains analystes considèrent que les prix payés pour les titres à petite capitalisation sont plus attrayants, principalement à cause des volumes de plus en plus importants achetés sur les bourses nord-américaines depuis ces derniers mois. 1, fiche 39, Français, - titres%20%C3%A0%20faible%20capitalisation
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- titre à faible capitalisation
- titre à petite capitalisation
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2006-08-23
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- National Honorary Distinctions (Canadian)
- Literature
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Prix de la Société des écrivains canadiens
1, fiche 40, Anglais, Prix%20de%20la%20Soci%C3%A9t%C3%A9%20des%20%C3%A9crivains%20canadiens
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations nationaux canadiens
- Littérature
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Prix de la Société des écrivains canadiens
1, fiche 40, Français, Prix%20de%20la%20Soci%C3%A9t%C3%A9%20des%20%C3%A9crivains%20canadiens
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Le Prix de la Société des écrivains canadiens, section de Montréal existe depuis 1992 et est attribué depuis 1993. Il est financé par les dons et les cotisations des membres de cette société et constitue un hommage collectif rendu par ces derniers à un auteur canadien de langue française. Le Prix est attribué chaque année à un roman, à un essai ou à un recueil de poèmes, chacun de ces trois genres littéraires revenant une année sur trois. Le Prix n’ est attribué qu'à des ouvrages publiés. Ceux-ci doivent avoir été publiés au cours des 18 mois précédant le 30 juin de l'année d’attribution. Le Prix est ouvert à tout ouvrage publié en français au Canada. 1, fiche 40, Français, - Prix%20de%20la%20Soci%C3%A9t%C3%A9%20des%20%C3%A9crivains%20canadiens
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2006-02-09
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Stock Exchange
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- price-to-cash flow ratio
1, fiche 41, Anglais, price%2Dto%2Dcash%20flow%20ratio
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- price/cash flow ratio 2, fiche 41, Anglais, price%2Fcash%20flow%20ratio
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A measure of the market's expectations of a firm's future financial health...calculated by dividing the price per share by cash flow per share. 4, fiche 41, Anglais, - price%2Dto%2Dcash%20flow%20ratio
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
This ratio, similar in type to the price-earnings ratio, serves as a measure of investors' expectations on a firm's future financial success. 5, fiche 41, Anglais, - price%2Dto%2Dcash%20flow%20ratio
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Bourse
Fiche 41, La vedette principale, Français
- ratio cours-flux de trésorerie
1, fiche 41, Français, ratio%20cours%2Dflux%20de%20tr%C3%A9sorerie
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Cours actuel de l'action divisé par les flux de trésorerie les plus récents pour les douze derniers mois. 2, fiche 41, Français, - ratio%20cours%2Dflux%20de%20tr%C3%A9sorerie
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Le ratio cours-flux de trésorerie permet de mieux mesurer les valorisations des fiducies de redevances. 3, fiche 41, Français, - ratio%20cours%2Dflux%20de%20tr%C3%A9sorerie
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2004-08-04
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Transport of Oil and Natural Gas
- Long-Distance Pipelines
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- trunk pipeline
1, fiche 42, Anglais, trunk%20pipeline
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- trunkline 2, fiche 42, Anglais, trunkline
correct
- trunk line 3, fiche 42, Anglais, trunk%20line
correct
- pipeline trunk line 4, fiche 42, Anglais, pipeline%20trunk%20line
correct
- main line 5, fiche 42, Anglais, main%20line
correct
- mainline 6, fiche 42, Anglais, mainline
correct
- primary pipeline 7, fiche 42, Anglais, primary%20pipeline
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A large-diameter pipeline between distant points. 4, fiche 42, Anglais, - trunk%20pipeline
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
The Tibitoc source was brought into service in 1959 and expanded in 1969 to its current capacity. Both the Tibitoc treatment plant and the primary pipeline connecting it to the city are old and deteriorated; ... 8, fiche 42, Anglais, - trunk%20pipeline
Record number: 42, Textual support number: 2 CONT
For twenty years American oil companies, led by Texaco, extracted oil from beneath the Ecuadorean Amazon. ... They constructed four hundred drill sites and hundreds of miles of roads and pipelines, including a primary pipeline that extends for 280 miles across the Andes. 9, fiche 42, Anglais, - trunk%20pipeline
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Laterals are smaller lines that connect the mainline to other markets, typically LDCs and large end-users. [Compare with] lateral line. 6, fiche 42, Anglais, - trunk%20pipeline
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Transport du pétrole et du gaz naturel
- Canalisations à grande distance
Fiche 42, La vedette principale, Français
- canalisation principale
1, fiche 42, Français, canalisation%20principale
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- pipeline principal 2, fiche 42, Français, pipeline%20principal
correct, nom masculin
- conduite principale 3, fiche 42, Français, conduite%20principale
nom féminin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Conduite à laquelle viennent se raccorder d’autres canalisations. 1, fiche 42, Français, - canalisation%20principale
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Construction d’un pipeline principal de gaz de 10,16 centimètres (4 pouces) - Consumer Gas. 4, fiche 42, Français, - canalisation%20principale
Record number: 42, Textual support number: 2 CONT
Nous [Enbridge] sommes bien placés pour affronter les derniers mois de 1999 et les exercices subséquents, grâce à la contribution croissante des placements dans les infrastructures clés telles que le pipeline Athabasca, l'expansion du pipeline principal du réseau Terrace et notre participation dans des projets de transport de gaz naturel, jumelée à la poursuite des améliorations récentes au titre du volume de liquides. 5, fiche 42, Français, - canalisation%20principale
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Si le contexte porte sur le transport du gaz, on peut parler de «gazoduc principal», comme l’illustre la justification reproduite ci-après. 6, fiche 42, Français, - canalisation%20principale
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
Le gaz naturel produit par SOEI est envoyé à la côte à Goldboro en Nouvelle-Écosse par un tuyau de 26 po de diamètre. C’est là que le gaz naturel est traité et acheminé au gazoduc principal, pour son transport. Le gazoduc principal Maritimes and Northeast Pipeline possède et exploite le gazoduc principal de 30 po de diamètre. Conçu pour transporter le gaz naturel aux marchés des Maritimes et des États-Unis, ce gazoduc livre le gaz naturel aux portails municipaux où il est remis à l’entreprise de distribution puis acheminé au consommateur. 7, fiche 42, Français, - canalisation%20principale
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Transporte de petróleo y gas natural
- Tuberías de larga distancia
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- ducto principal
1, fiche 42, Espagnol, ducto%20principal
nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
- canalización principal 1, fiche 42, Espagnol, canalizaci%C3%B3n%20principal
nom féminin
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2001-08-30
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- questioned IS requisition number
1, fiche 43, Anglais, questioned%20IS%20requisition%20number
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
A Questioned IS Requisition Number is created by the SPS [Standard Payment System] when the IS Request is processed by the SPS but is subsequently questioned by either the FIS [Financial Information Strategy] initiator department or the FIS recipient department using SPS on-line. Also, the SPS will create a Questioned IS Requisition Number for the original IS Request, which exceeds the maximum allowable IS amount of the recipient department and a full fifteen (15) working days has passed after the process date of the original IS, but the recipient department has not "approved" the IS. The action of "questioning an IS " will result in the creation of an IS transaction opposite to the original IS Request and the reporting of related control data to the RG-GL [Receiver General-General Ledger] and to both departments. The format of the Questioned Requisition Number is as follows: the first three digits identify the Client department, the next four digits identify the client departmental accounting office, two digits for the fiscal year, two digits for the fiscal month, the letter Q, the last three digits are a sequential number assigned by SPS. 2, fiche 43, Anglais, - questioned%20IS%20requisition%20number
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
IS: interdepartmental settlement 3, fiche 43, Anglais, - questioned%20IS%20requisition%20number
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Fiche 43, La vedette principale, Français
- numéro de demande de RI contestée
1, fiche 43, Français, num%C3%A9ro%20de%20demande%20de%20RI%20contest%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Le SNP [Système normalisé des paiements] crée ce numéro lorsque la demande de RI est traitée dans le SNP, mais par la suite contestée par le ministère émetteur ou destinataire conforme à la SIF [Stratégie d’information financière], utilisant le SNP en ligne. En outre, le SNP crée le numéro de demande de RI contesté lorsque le montant de la demande de RI dressée à l'origine est supérieur au montant maximum admissible pour le ministère destinataire et qu'après un délai de quinze(15) jours ouvrables à partir de la date de traitement d’origine, le ministère destinataire n’ a pas «approuvé» la demande de RI. Ce statut a pour effet de créer une nouvelle opération de RI et d’annuler la demande de RI d’origine ainsi que de rapporter les données de contrôle afférentes dans le GLG-RG [grand livre général du receveur général] et à l'intention des deux ministères. Suivant, le modèle du numéro de demande de RI contesté : les trois premiers chiffres désignent le ministère client; les quatre chiffres suivants désignent le bureau de comptabilité du ministère client; deux chiffres désignent l'exercice; et deux autres, le mois; la lettre «Q»; les trois derniers chiffres correspondent à un numéro séquentiel attribué par le SNP. 2, fiche 43, Français, - num%C3%A9ro%20de%20demande%20de%20RI%20contest%C3%A9e
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
RI : règlement interministériel 3, fiche 43, Français, - num%C3%A9ro%20de%20demande%20de%20RI%20contest%C3%A9e
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2001-08-30
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- IS requisition number
1, fiche 44, Anglais, IS%20requisition%20number
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A unique number that the initiator assigns to an IS requisition and forwards to SPS [Standard Payment System]. It is used in SPS as part of the edit process, to ensure that all attributes contained in the requisition are valid. The recommended format of the requisition number is as follows: the first three digits identify the Client department identification, the next four digits identify the client departmental accounting office (CDO the equivalent of DAO), two digits for the fiscal year, two digits for the fiscal month, and the last four digits for a sequential number assigned by the department. 2, fiche 44, Anglais, - IS%20requisition%20number
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
IS: interdepartmental settlement 3, fiche 44, Anglais, - IS%20requisition%20number
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Fiche 44, La vedette principale, Français
- numéro de demande de RI
1, fiche 44, Français, num%C3%A9ro%20de%20demande%20de%20RI
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Numéro unique que l'émetteur attribue à une demande de RI et qu'il achemine au SNP [Système normalisé des paiements]. Dans ce dernier, ce numéro est utilisé dans le cadre du processus d’édition afin d’assurer la validité des éléments dans la demande. Voici le modèle recommandé pour le numéro de la demande : les trois premiers chiffres désignent le ministère client; les quatre chiffres suivants désignent le bureau de comptabilité du ministère client(BMC l'équivalent du BCM) ;deux chiffres désignent l'exercice et deux autres, le mois d’exercice; les quatre derniers chiffres correspondent à un numéro séquentiel attribué par le ministère. 2, fiche 44, Français, - num%C3%A9ro%20de%20demande%20de%20RI
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
RI : règlement interministériel 3, fiche 44, Français, - num%C3%A9ro%20de%20demande%20de%20RI
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1997-02-25
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- National and International Economics
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- golden boy 1, fiche 45, Anglais, golden%20boy
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
In recent months, [in Latin America] the golden boys of reform - Messrs. Menem and Fujimori - have seen their popularity plummet. 1, fiche 45, Anglais, - golden%20boy
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
Fiche 45, La vedette principale, Français
- jeune loup
1, fiche 45, Français, jeune%20loup
nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Au cours des derniers mois [en Amérique latine] la cote de popularité des «jeunes loups» de la réforme-MM. Menem et Fujimori-a chuté. 1, fiche 45, Français, - jeune%20loup
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1995-05-02
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- grow at a vigorous pace
1, fiche 46, Anglais, grow%20at%20a%20vigorous%20pace
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
The U.S. economy has grown at a vigorous pace over the past year, pushing the unemployment rate to its lowest level since September 1990 and raising capacity utilization in manufacturing to its highest level since 1989. 1, fiche 46, Anglais, - grow%20at%20a%20vigorous%20pace
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
Fiche 46, La vedette principale, Français
- connaître une expansion rapide
1, fiche 46, Français, conna%C3%AEtre%20une%20expansion%20rapide
correct
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
L'économie américaine a connu une expansion rapide au cours des douze derniers mois, ramenant le taux de chômage à son plus faible niveau depuis septembre 1990 et faisant monter les taux d’utilisation des capacités à leur plus haut niveau depuis 1989 dans le secteur manufacturier. 1, fiche 46, Français, - conna%C3%AEtre%20une%20expansion%20rapide
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1994-01-13
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Taxation
- Phraseology
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- fiscal slippage
1, fiche 47, Anglais, fiscal%20slippage
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Although the December 1992 Statement included measures to contain the fiscal slippage in 1992-93, revenues in the last few months of 1992-93 were weaker than expected. 1, fiche 47, Anglais, - fiscal%20slippage
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Fiscalité
- Phraséologie
Fiche 47, La vedette principale, Français
- dérapage financier
1, fiche 47, Français, d%C3%A9rapage%20financier
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- glissement financier 2, fiche 47, Français, glissement%20financier
correct, proposition, nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Malgré les mesures prises dans l'Exposé de décembre 1992 pour limiter le dérapage financier en 1992-93, les recettes des derniers mois de 1992-93 ont été moindres que projeté. 3, fiche 47, Français, - d%C3%A9rapage%20financier
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1993-07-16
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- amalgamated unit
1, fiche 48, Anglais, amalgamated%20unit
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
... where all the collective agreements or arbitral awards binding on all the amalgamated units are in force ... 1, fiche 48, Anglais, - amalgamated%20unit
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
Fiche 48, La vedette principale, Français
- unité fusionnée
1, fiche 48, Français, unit%C3%A9%20fusionn%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
[...] dans les trois derniers mois d’application de la première des conventions collectives ou décisions arbitrales régissant les unités fusionnées [...] 1, fiche 48, Français, - unit%C3%A9%20fusionn%C3%A9e
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1993-04-28
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Land Forces
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- mobile patrol
1, fiche 49, Anglais, mobile%20patrol
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
UNIKOM's concept of operations, which has been further refined during recent months, places emphasis on mobile patrols in order to observe the length and breadth of the demilitarized zone (DMZ). 1, fiche 49, Anglais, - mobile%20patrol
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
United Nations. S/23106. Report of the Secretary-General on the United Nations Iraq-Kuwait Observation Mission, 2 October 1991, p. 5. 1, fiche 49, Anglais, - mobile%20patrol
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Forces terrestres
Fiche 49, La vedette principale, Français
- patrouille mobile
1, fiche 49, Français, patrouille%20mobile
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Les opérations de la MONUIK, dont la nature a été précisée au cours des derniers mois, sont essentiellement confiées à des patrouilles mobiles, afin de pouvoir observer la zone démilitarisée dans sa totalité. 1, fiche 49, Français, - patrouille%20mobile
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Nations Unies. S/23106. Rapport du Secrétaire-général sur la mission d’observation des Nations Unies pour l’Iraq et le Koweit, 2 octobre 1991, p. 5. 1, fiche 49, Français, - patrouille%20mobile
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1991-01-30
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Banking
- Financial and Budgetary Management
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- required primary reserves
1, fiche 50, Anglais, required%20primary%20reserves
correct, pluriel
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Statutory minimum holdings of currency plus Bank of Canada deposits imposed on chartered banks. These are calculated as ratios of statutory chartered bank deposits, which are averages of the four consecutive Wednesdays ending with the second Wednesday of the previous month. Since 1984 the required ratios have been: 10% on demand; 2% on notice deposits less than $500 million; 3% on notice deposits more than $500 million; and 3% on Canadian residents' foreign currency deposits. 1, fiche 50, Anglais, - required%20primary%20reserves
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- required primary reserve
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Banque
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 50, La vedette principale, Français
- réserves primaires obligatoires
1, fiche 50, Français, r%C3%A9serves%20primaires%20obligatoires
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Montant minimal de numéraire et de dépôts à la Banque du Canada que la loi oblige les banques à charte à maintenir. Ces dépôts sont établis en pourcentage des dépôts sujets aux réserves dans les banques à charte. Ces derniers sont définis comme la moyenne des dépôts des quatre mercredis consécutifs dont le dernier est le deuxième mercredi du mois précédent. Depuis 1984, les coefficients de réserves obligatoires sont équivalents à 10 % des dépôts à vue, à 2 % des dépôts à préavis inférieurs à 500 millions de dollars, à 3 % des dépôts à préavis de plus de 500 millions de dollars et à 3 % des dépôts en monnaie étrangère des résidents canadiens. 1, fiche 50, Français, - r%C3%A9serves%20primaires%20obligatoires
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- réserve primaire obligatoire
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1984-08-09
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- closing months 1, fiche 51, Anglais, closing%20months
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
closing months of the year 1, fiche 51, Anglais, - closing%20months
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 51, La vedette principale, Français
- derniers mois 1, fiche 51, Français, derniers%20mois
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
les derniers mois de l'année 1, fiche 51, Français, - derniers%20mois
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1980-07-08
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- whichever is greater 1, fiche 52, Anglais, whichever%20is%20greater
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
général; Fmm1; (...) pension calculated at rate (...) on basis of average compensation during last months of allowable service (...) or any five consecutive years (...) whichever is greater. (PECN). 1, fiche 52, Anglais, - whichever%20is%20greater
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 52, La vedette principale, Français
- la plus avantageuse l’emportant 1, fiche 52, Français, la%20plus%20avantageuse%20l%26rsquo%3Bemportant
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Fmm1;(...) pension à être calculée au taux(...) en fonction de la rémunération moyenne des derniers mois de service(...) ou des 5 années consécutives(...) la moyenne la plus élevée prévalant.(CNPE, art. 25(13), p. 28) ;nov. 1970. 1, fiche 52, Français, - la%20plus%20avantageuse%20l%26rsquo%3Bemportant
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :