TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DEROBEMENT [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-05-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Submarines (Naval Forces)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- evasion
1, fiche 1, Anglais, evasion
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
As in the case of non-nuclear submarines, higher speed was also valued for evasion after an attack. 2, fiche 1, Anglais, - evasion
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sous-marins (Forces navales)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- dérobement
1, fiche 1, Français, d%C3%A9robement
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-10-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
- Sea Operations (Military)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- evasive steering
1, fiche 2, Anglais, evasive%20steering
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
evasive steering: term extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 2, fiche 2, Anglais, - evasive%20steering
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
- Opérations en mer (Militaire)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- manœuvre d’autoprotection
1, fiche 2, Français, man%26oelig%3Buvre%20d%26rsquo%3Bautoprotection
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- manœuvre de dérobement 2, fiche 2, Français, man%26oelig%3Buvre%20de%20d%C3%A9robement
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
manœuvre d’autoprotection : terme tiré du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l’autorisation de l’Office des Nations Unies à Genève. 3, fiche 2, Français, - man%26oelig%3Buvre%20d%26rsquo%3Bautoprotection
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
manœuvre de dérobement : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 3, fiche 2, Français, - man%26oelig%3Buvre%20d%26rsquo%3Bautoprotection
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- manœuvre d’auto-protection
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-02-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- drop attack
1, fiche 3, Anglais, drop%20attack
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Sudden loss of erect posture, often upon movement of the head, with or without loss of consciousness, and due to syncope, brainstem ischemia, akinetic epilepsy, or vertigo, among many other causes. 2, fiche 3, Anglais, - drop%20attack
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
In English, the term "drop attack" may involve a brief loss of consciousness. This is not the case in French. 3, fiche 3, Anglais, - drop%20attack
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- drop attack
1, fiche 3, Français, drop%20attack
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- chute brusque par dérobement des jambes 2, fiche 3, Français, chute%20brusque%20par%20d%C3%A9robement%20des%20jambes
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Dérobement brusque des membres inférieurs après hyperextension ou rotation de la tête, sans perte de connaissance, dû à une modification du système circulatoire vertébro-basilaire. 3, fiche 3, Français, - drop%20attack
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
En anglais, le terme «drop attack» peut s’associer à une perte de connaissance brève, ce qui n’est pas le cas en français. 1, fiche 3, Français, - drop%20attack
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Le terme «drop attack» a été retenu par le Comité de sémiologie médicale. 1, fiche 3, Français, - drop%20attack
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- caída brusca súbita
1, fiche 3, Espagnol, ca%C3%ADda%20brusca%20s%C3%BAbita
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2010-05-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- muscle weakness
1, fiche 4, Anglais, muscle%20weakness
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Reduced strength or power of single or repeated muscle contractions. Endurance alone is a less reliable indicator of muscle disease and may be related to motivation or to systemic illness. 2, fiche 4, Anglais, - muscle%20weakness
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Muscle weakness as a result of inflammatory myopathies occurs typically in proximal portions of the limbs, whereas weakness caused by most neuropathies is found in a distal or peripheral part. 2, fiche 4, Anglais, - muscle%20weakness
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- faiblesse musculaire
1, fiche 4, Français, faiblesse%20musculaire
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- diminution de la force musculaire 2, fiche 4, Français, diminution%20de%20la%20force%20musculaire
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La faiblesse musculaire sans atteinte neurologique se traduit par une sensation subjective de manque de force ou par un dérobement surtout aux membres inférieurs ou par une difficulté à se relever, etc. Elle entraîne un certain nombre de phénomènes de compensation : nécessité de prendre à deux mains la poignée d’une porte pour la tourner, par exemple. 3, fiche 4, Français, - faiblesse%20musculaire
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Toute diminution de la force musculaire doit être appréciée dans son degré et dans sa répartition topographique, par l’établissement d’un bilan musculaire. 4, fiche 4, Français, - faiblesse%20musculaire
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- debilidad muscular
1, fiche 4, Espagnol, debilidad%20muscular
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-03-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Fencing
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- derobement
1, fiche 5, Anglais, derobement
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- deception 2, fiche 5, Anglais, deception
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
derobement (deception): an evasion of the opponent's attempt to engage or beat the blade. 2, fiche 5, Anglais, - derobement
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Escrime
Fiche 5, La vedette principale, Français
- dérobement
1, fiche 5, Français, d%C3%A9robement
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le dérobement consiste à soustraire le fer à l'attaque adverse, en demi-fente et sans contact des fers. 2, fiche 5, Français, - d%C3%A9robement
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Esgrima
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- pase en tiempo
1, fiche 5, Espagnol, pase%20en%20tiempo
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1994-01-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- giving-way
1, fiche 6, Anglais, giving%2Dway
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- buckling 1, fiche 6, Anglais, buckling
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Buckling or giving-way of the knee joint when walking over uneven ground or when suddenly turning about suggests a tear in the posterior segment of the meniscus. The patient often relates that "something slips about in the joint". The joint feels insecure. Instability is especially pronounced when often associated disruption of capsular and ligamentous structures fail to heal. 1, fiche 6, Anglais, - giving%2Dway
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Often caused by quadriceps insufficiency. 2, fiche 6, Anglais, - giving%2Dway
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Observation from TUROR, 1984, p. 1278. 3, fiche 6, Anglais, - giving%2Dway
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- dérobement
1, fiche 6, Français, d%C3%A9robement
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[...] défaillance subite et inopinée du contrôle statique, suivie de déséquilibre instantané immédiatement corrigé ou suivi de chute. Ce symptôme traduit l’instabilité articulaire et entraîne un sentiment d’inconfort et d’insécurité. Le malade a l’impression que son genou "lâche", "s’ouvre", "se déboîte", ou que quelque chose "se déplace" dans l’articulation. 1, fiche 6, Français, - d%C3%A9robement
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Souvent dû à une faiblesse du quadriceps. 2, fiche 6, Français, - d%C3%A9robement
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- flaqueo
1, fiche 6, Espagnol, flaqueo
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
flaqueo de las rodillas. 1, fiche 6, Espagnol, - flaqueo
Fiche 7 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Structural Testing (Materials)
- Strength of Materials
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- buckling motion 1, fiche 7, Anglais, buckling%20motion
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Contrôle structural des matériaux
- Résistance des matériaux
Fiche 7, La vedette principale, Français
- dérobement
1, fiche 7, Français, d%C3%A9robement
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :