TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

DEVELOPPEMENT ESPRIT [35 fiches]

Fiche 1 2024-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Mental Disorders
  • Psychology (General)
  • Drugs and Drug Addiction
DEF

A lack of awareness of one's own personality or mental state ...

OBS

[This term is] used particularly to refer to [a person with alcohol use disorder's] typical lack of awareness of the outside world's reaction to his or her drinking.

Français

Domaine(s)
  • Troubles mentaux
  • Psychologie (Généralités)
  • Drogues et toxicomanie
CONT

Un ensemble de troubles cognitifs et de défenses entrave le développement d’un esprit critique, en particulier l'absence de connaissance de son fonctionnement psychique ou apsychognosie [...]

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2022-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Psychology (General)
Terme(s)-clé(s)
  • developpmental mind-set

Français

Domaine(s)
  • Psychologie (Généralités)
CONT

[L’autrice] décrit l’essence d’un état d’esprit de croissance comme étant la capacité des enfants (ou des adultes) à relever les défis, à les considérer comme des opportunités d’apprentissage qui les aideront à développer leurs compétences, capacités ou intelligence.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2020-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Building Names
  • Games and Competitions (Sports)
  • Sports (General)
OBS

The Calgary Olympic Development Association (CODA) manages the Olympic Hall of Fame with the assistance of the Canadian Olympic Association (COA). Developed through the generosity of private Calgary benefactors and constructed in the Canada Olympic Park in Calgary, Alberta, under the supervision of the Government of Canada, the Olympic Hall of Fame was opened in February 1988, during the XV Olympic Winter Games; it is devoted to the history of the Olympic Winter Games, particularly the Calgary Games, and honors the Canadian athletes who have won medals while competing in Olympic Winter Games. It operates under the theme "The Olympic Spirit Comes Alives."

OBS

Do not confuse the "Olympic Hall of Fame" managed by the Calgary Olympic Development Association (CODA) with the "Canadian Olympic Hall of Fame" of the Canadian Olympic Association (COA).

Français

Domaine(s)
  • Noms d'édifices et de bâtiments
  • Jeux et compétitions (Sports)
  • Sports (Généralités)
OBS

L'Association de développement olympique de Calgary(CODA) administre le Temple olympique de la renommée avec l'aide de l'Association olympique canadienne(AOC). Aménagé sur les terrains du Parc Olympique Canada à Calgary(Alberta) grâce à de généreux bienfaiteurs de Calgary et construit sous la supervision du Gouvernement du Canada, le Temple olympique de la renommée a été inauguré en février 1988, au cours des XVes Jeux Olympiques d’hiver; il rappelle l'histoire des Jeux Olympiques d’hiver, particulièrement ceux de Calgary, et rend hommage aux athlètes canadiens qui se sont illustrés au cours de Jeux Olympiques d’hiver. Il opère sous le thème «L'esprit des Jeux se manifeste».

OBS

La désignation aurait dû être «Temple de la renommée olympique» puisque c’est le «Temple de la renommée» qui est «olympique» et non le «Temple». Néanmoins, il ne faut pas confondre le «Temple olympique de la renommée» qu’administre l’Association de développement olympique de Calgary (CODA), et le «Temple de la renommée olympique du Canada» de l’Association olympique canadienne (AOC).

OBS

Le Comité International Olympique (CIO) demande de respecter le nom des Jeux Olympiques tel qu’établi dans la Charte olympique, soit d’utiliser la majuscule «O». Par contre, les règles d’écriture de la langue française recommandent d’utiliser «Jeux olympiques», graphie préconisée par Sport Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • Temple de la renommée olympique

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2017-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Economic Doctrines, Systems and Policies
OBS

free market ethic: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Doctrines, systèmes et politiques économiques
OBS

esprit de libre entreprise; libéralisme économique : termes extraits du «Glossaire de l'économie» et reproduits avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2017-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Economic Doctrines, Systems and Policies
OBS

entrepreneurial economy: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Doctrines, systèmes et politiques économiques
OBS

économie fondée sur l'esprit d’entreprise : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2017-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • National Honorary Distinctions (Canadian)
  • Social Services and Social Work
OBS

During the International Year of Volunteers 2001, Human Resources Development Canada announced the launch of the Thérèse Casgrain Volunteer Award. The purpose of this award is to commemorate the work of Thérèse Casgrain and honour those who have demonstrated a lifelong commitment of volunteering. The award is presented annually to two Canadians, one man and one woman. This award recognizes the voluntary contributions of men and women from communities across Canada whose pioneering spirit, social commitment and persistent endeavors have contributed significantly to the advancement of a cause and the well-being of their fellow citizens.

Français

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations nationaux canadiens
  • Services sociaux et travail social
OBS

Au cours de l'Année internationale des volontaires 2001, Développement des ressources humaines Canada a annoncé la création du Prix Thérèse-Casgrain du bénévolat. Ce prix, qui sera décerné à la mémoire de Thérèse Casgrain et de son œuvre, vise à honorer ceux et celles qui se sont distingués leur vie durant par leur engagement bénévole. Le Prix Thérèse-Casgrain du bénévolat sera attribué annuellement à un Canadien et à une Canadienne dont l'esprit d’avant-garde, l'engagement social et la persévérance dans l'action auront contribué de manière significative à l'avancement d’une cause sociale et au mieux-être de leurs concitoyens et concitoyennes à travers le Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos honoríficos y condecoraciones nacionales (Canadá)
  • Servicios sociales y trabajo social
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2016-07-06

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Commercial Establishments

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Établissements commerciaux
OBS

La Chambre de commerce de Lévis est le leader et le rassembleur de la communauté des affaires. Elle contribue activement au développement de sa région dans un esprit de concertation.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2012-06-05

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
  • Economic Co-operation and Development
OBS

The Northern Special Projects Fund was created and launched in 1994 as part of the Action North Initiative. It was designed as an incremental assistance fund for worthwhile development projects which could access other government programs. The Action North Initiative targets the specific needs of the region extending from Beresford to Kegwich/St. Quentin. Through this framework the New Brunswick government worked closely with the local residents to develop effective, relevant means that will assist in economic recovery and restore confidence in the entrepreneurial capacities of the north. The fiscal year 1995-96 was the last year for the Northern Special Projects Fund.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
  • Coopération et développement économiques
OBS

Le Fonds de projets spéciaux du Nord a été créé et lancé en 1994 dans le cadre de l'initiative Action Nord. C'est un fonds d’aide complémentaire pour des projets de développement intéressants pouvant bénéficier d’autres programmes du gouvernement. L'initiative Action Nord vise les besoins particuliers de la région s’étendant du Beresford à Kegwick/St. Quentin. Cette initiative a permis au gouvernement du Nouveau-Brunswick d’imaginer, en étroite collaboration avec les résidents locaux, des mesures pertinentes et efficaces pour faciliter le redressement économique et rétablir la confiance en l'esprit d’entreprise du Nord. L'exercice 1995-1996 a été la dernière année du Fonds de projets spéciaux du Nord.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2012-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Information Theory
OBS

The European Strategic Programme for Research & Development in Information Technology - ESPRIT - was formally approved by the European Communities on 28 February.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Théorie de l'information
OBS

Le 28 février dernier, la Communauté européenne a formellement approuvé le programme ESPRIT(Programme européen de recherche et développement dans le domaine des technologies de l'information).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas y cursos
  • Teoría de la información
DEF

Programa comunitario cuyas acciones comprenden la microelectrónica de punta, el tratamiento avanzado de la información, los sistemas de oficina, la tecnología de software y la producción computarizada.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2011-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
  • Trade
Terme(s)-clé(s)
  • Chambre de commerce des Îles de la Madeleine

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
  • Commerce
OBS

La Chambre de commerce des Îles veut, avant tout, promouvoir et préserver un système de libre entreprise soumis au jeu de la concurrence, renforcer l'esprit d’entreprise et exercer un lobby persuasif auprès des instances gouvernementales provinciales et fédérales avec comme objectif principal d’accroître le développement économique et social des Îles-de-la-Madeleine.

Terme(s)-clé(s)
  • Chambre de commerce des Îles
  • Chambre de commerce des Îles de la Madeleine

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2010-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Labour and Employment
  • Biotechnology
OBS

Biotechnology Human Resource Council. This kit is a comprehensive career resource designed to fit into the provincial science and career planning curricula. It combines edutainment learning with serious science. The kit provides opportunities for users to learn about career opportunities in biotechnology; learn what skills and thinking processes are involved in biotechnology careers; explore the interviewing process and human resource management principles; engage in problem-solving, critical thinking, evaluation as well as team-building.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Travail et emploi
  • Biotechnologie
OBS

Conseil de ressources humaines en biotechnologie. Cette trousse est conçue pour être en accord avec les programmes d’études en sciences et les programmes de planification de carrière provinciaux. Cette trousse combine l'apprentissage «éduloisirs» avec une formation scientifique solide et constitue un outil de planification de carrière détaillé. Cette trousse offre la possibilité de se familiariser avec les occasions de carrières en biotechnologie; d’identifier les compétences et le processus de réflexion auxquels font appel les carrières en biotechnologie; de découvrir des méthodes d’entrevue et des principes de gestion de ressources humaines et de mettre en pratique son esprit critique, ses capacités de résolution de problèmes, d’évaluation et de développement du travail d’équipe.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2007-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Obligations (civil law)
  • Social Security and Employment Insurance
  • Foreign Trade
CONT

Team building develops a proactive effort and spirit of respect, trust and cooperation among key players in the contractual relationship.

OBS

contractual relationship: Unemployment Insurance Act, 1985 (with amendments to March 1, 1991).

Terme(s)-clé(s)
  • contractual relationships

Français

Domaine(s)
  • Droit des obligations (droit civil)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
  • Commerce extérieur
CONT

Le développement de l'équipe vise un effort proactif et un esprit de respect, de confiance et de coopération entre les principaux intervenants de la relation contractuelle.

OBS

Lexique de l’assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada, 1992.

OBS

relation contractuelle : Loi sur l’assurance-chômage, 1985 (avec modifications jusqu’au 1er mars 1991).

Terme(s)-clé(s)
  • relations contractuelles

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de obligaciones (derecho civil)
  • Seguridad social y seguro de desempleo
  • Comercio exterior
Terme(s)-clé(s)
  • relaciones contractuales
Conserver la fiche 12

Fiche 13 2006-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
  • Horticulture

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
  • Horticulture
OBS

Laval en Fleurs, c'est bien plus qu'un organisme à but non lucratif. C'est un esprit, une volonté de faire et une autre façon d’aborder le savoir-vivre. Laval en Fleurs, en plus de faire la promotion du développement de l'horticulture environnementale et ornementale, regénère cette passion sans cesse croissante, rayonne un peu partout au Québec et se fait l'ambassadeur le plus éloquent d’une cause des plus attachantes : le respect et l'amour de la terre.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2005-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Radio Broadcasting
OBS

Title and abbreviation confirmed by the association.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Radiodiffusion
OBS

L'Association for Indigenous Radio regroupe des stations de radiodiffusion communautaires autochtones de tout le sud de l'Ontario qui se trouvent à divers stades de leur développement. Cette association de radiodiffusion communautaire a pour mission d’insuffler un esprit de corps et un sentiment d’appartenance à la nation autochtone.

OBS

Appellation et abréviation confirmées par l’organisme.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2005-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Social Services and Social Work
OBS

In a collaborative manner, the Eastern Ottawa Resource Centre is committed to improving the quality of life for all individuals and to building a safe and healthy community. Since 1979, the Centre has been offering a wide range of social and community services which include: counseling for individuals, families, children and youth; crisis intervention; individual and group support to women facing abuse and to children who witness violence; services for older adults, caregivers and persons with disabilities; information, resources and referral workshops and self-help groups; community development initiatives; and other services.

Terme(s)-clé(s)
  • Eastern Ottawa Resource Center

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Services sociaux et travail social
OBS

Dans un esprit de collaboration, le Centre des ressources de l'Est d’Ottawa s’engage à améliorer la qualité de vie de tous et à bâtir une collectivité saine et à l'abri du danger. Depuis 1979, le Centre des ressources de l'Est d’Ottawa offre toute une gamme de services sociaux et communautaires tels que : counselling pour particuliers, familles, enfants et jeunes; intervention de crise; counselling et groupes de soutien pour femmes vivant de l'abus et counselling pour enfants témoins de violence; services pour aînés victimes d’abus, appui aux aidants naturels et aux personnes ayant un handicap; ressources et ateliers d’information; initiatives de développement communautaire.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 - données d’organisme externe 2005-10-14

Anglais

Subject field(s)
  • National Honorary Distinctions (Canadian)
  • Agriculture - General
  • Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
OBS

The Young Leaders in Rural Canada Awards pay tribute and highlight outstanding contributions by young people to rural communities in the categories of Innovation, Leadership and Partnership. The annual awards seek to recognize rural youth who dedicate their passion, spirit and skills to the benefits of rural, remote and northern communities throughout Canada. The Young Leaders in Rural Canada Awards are a Government of Canada initiative resulting from a commitment made by the Secretary of State (Rural Development) (Federal Economic Development Initiative for Northern Ontario) at the 2003 National Rural Conference held in May 2003 in Ontario.

Français

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations nationaux canadiens
  • Agriculture - Généralités
  • Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
OBS

Approuvé par le Comité de terminologie d’Agriculture et Agroalimentaire Canada.

OBS

Les Prix des jeunes leaders du Canada rural visent à rendre hommage aux jeunes des collectivités rurales et à souligner leurs contributions remarquables dans les catégories suivantes : Innovation, Leadership et Partenariats. Ces prix annuels permettent de reconnaître les jeunes des régions rurales qui mettent à contribution leur passion, leur esprit et leurs compétences au profit des collectivités rurales, éloignées et du Nord à l'échelle du Canada. Il s’agit d’une initiative du gouvernement du Canada qui découle d’un engagement pris par le secrétaire d’État(Développement rural)(Initiative fédérale de développement économique dans le nord de l'Ontario) lors de la Conférence nationale des jeunes des régions rurales en mai 2003 qui s’est tenue en Ontario.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2004-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of National Programs (Canadian)
  • Soccer (Europe: Football)
OBS

The Tide Mini Soccer Program is a fully sanctioned development program operated under the auspices of the Canadian Soccer Association, it's member provincial associations, regional, local and club members. In a noncompetitive environment, the Mini Soccer Program is designed to promote and teach the following: Basic Soccer Skills, Fair Play, Fun, Good Sportsmanship and Teamwork. Mini Soccer is an internationally recognized youth development program targeted at children between the ages of 5 and 10.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes nationaux canadiens
  • Soccer (Europe : football)
OBS

Mini-soccer Tide est un programme de développement entièrement approuvé qui fonctionne sous l'auspice de l'Association canadienne de soccer, ses associations provinciales membres ainsi que ses membres régionaux, locaux et des clubs. Dans un environnement dénudé de compétition, le programme Mini-soccer Tide a pour objectif de promouvoir et d’enseigner : les techniques de bases en soccer ;le fairplay ;le plaisir ;un bon esprit sportif ;le travail d’équipe. Mini-soccer Tide est un programme de développement reconnu à travers le monde pour les jeunes de cinq à dix ans.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2004-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Program Titles (Armed Forces)
  • Organized Recreation (General)
OBS

Community spirit within the CF runs deep. CF personnel and their families regularly take part in activities that promote community development, including golf tournaments, winter carnivals, picnics, open houses and special events.

Terme(s)-clé(s)
  • Canadian Forces Recreation Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes (Forces armées)
  • Loisirs organisés (Généralités)
OBS

L'esprit communautaire est pleinement ancré dans les FC. Les membres des FC et leurs familles participent régulièrement à des activités contribuant au développement communautaire, notamment des tournois de golf, des carnavals d’hiver des pique-niques, des journées-portes ouvertes et autres activités particulières.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2004-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Symposium Titles
  • Remote Sensing
OBS

MARISY 95 was held from October 16 to 18, 1995, at the Al Akhawayn University in Ifrane, under the High Patronage of His Majesty the King of Morocco, on "Space Remote Sensing for Environment and Development." In the spirit of the recommendations of Agenda 21 and following MARISY 92, the forum was devoted to Africa and the Middle East. Organised by a number of national, regional and international institutions, it enabled the strengthening of exchanges and transfer of knowledge between North-South and South-South countries.

Français

Domaine(s)
  • Titres de symposiums
  • Télédétection
OBS

Le forum MARISY 95 s’est tenu sous le Haut Patronage de Sa Majesté le Roi du Maroc, à l'Université Al Akhawayn d’Ifrane du 16 au 18 octobre 1995, sur le thème «la Télédétection Spatiale pour l'Environnement et le Développement». Dans l'esprit des recommandations de l'Agenda 21 et en continuité avec MARISY 92, ce forum dédié à l'Afrique et au Moyen-Orient, organisé par un grand nombre d’institutions nationales régionales et internationales, a permis de renforcer les échanges et les transferts de connaissances Nord-Sud et Sud-Sud.

Terme(s)-clé(s)
  • Symposium international de télédétection au Moyen-Orient et en Afrique

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2004-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Tourist Activities
  • Anti-pollution Measures
CONT

Low-impact hiking: Visit the backcountry in small groups and try to avoid popular areas during peak-use periods; stay on designated trails and walk in single file in the center of the path to avoid trampling trailside plants; many grasses and sub-alpine plants are extremely sensitive to foot traffic. If you must venture beyond the trail, choose the most durable surfaces to walk on (rock, gravel or snow.)

OBS

Low environmental impact.

Terme(s)-clé(s)
  • low impact hiking

Français

Domaine(s)
  • Activités touristiques
  • Mesures antipollution
OBS

Randonnée pédestre pratiquée dans le respect de l’environnement.

OBS

La plupart des gens viennent à Quttinirpaaq pour faire de la randonnée écologique dans un milieu véritablement sauvage.

OBS

La Fédération européenne de la randonnée pédestre,(FERP) fondée en Allemagne en 1969, a pour objectif de regrouper les associations de randonneurs de l'Europe pour leur permettre de mieux se faire entendre et de développer entre leurs membres un esprit de camaraderie qui est un des fondements de leur activité. Ses objectifs sont : Le développement de la randonnée dans le respect de l'environnement.

OBS

Il n’existe pas d’équivalent français figé qui puisse rendre parfaitement et succinctement l’expression elliptique anglaise «low-impact hiking». Le terme «randonnée pédestre douce» peut porter à confusion puisque «doux» se dit de ce qui agit sans brutalité non seulement sur l’environnement, mais aussi sur l’organisme; il possède alors le sens de randonnée peu exigeante sur le plan physique, en terrains très peu accidentés par exemple. Il faut avoir recours à des périphrases, du type «randonnée qui ne porte pas atteinte à l’environnement», «randonnée pratiquée de manière à limiter les effets néfastes sur l’environnement», ou «de manière à préserver le milieu naturel», etc. La locution «à effets limités» est attestée, notamment dans l’expression «accident catastrophique à effets limités», mais cette dernière expression est figée; «randonnée à effets limités» (de même que toutes les autres formées de la même manière, avec la préposition «à») nous paraît une expression boîteuse, qui donne l’impression d’une expression figée, comme s’il s’agissait d’un type de randonnée alors qu’il ne s’agit que de conditions dans lesquelles on l’effectue. Il est à noter qu’un «impact» ou un «effet» (qui correspondent à l’anglais «impact») peuvent être bons ou mauvais, et qu’il est donc préférable d’y adjoindre un adjectif comme «néfaste» pour bien rendre la notion.

OBS

doux : Qui agit sans brutalité, sans effets secondaires néfastes sur le milieu considéré (environnement; organisme) et selon les voies tenues pour les plus naturelles. [P. ex. :] Technologies douces, qui ne portent pas atteinte à l’environnement, au milieu. Les énergies douces : les sources d’énergie non polluantes (vent, marées, etc.), opposées aux sources d’énergie telles que le pétrole, la fission nucléaire, etc. Médecines douces (phytothérapie, acupuncture, homéopathie, etc.).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Actividades turísticas
  • Medidas contra la contaminación
Conserver la fiche 20

Fiche 21 2001-11-19

Anglais

Subject field(s)
  • Organization Planning
CONT

... building the capacity of communities by transforming our service sites into resource centres that support the full range of our programs and services, and the sharing and outreach needed to facilitate human development.

Français

Domaine(s)
  • Planification d'organisation
CONT

[...] en mettant en valeur le potentiel des collectivités, en transformant nos bureaux locaux en centres de ressources offrant un accès à toute la gamme de nos programmes et services, dans un esprit de partage et d’entraide susceptible de faciliter le développement de la personne.

OBS

Source(s) : Plan d’activités - 1999 à 2001, Développement des ressources humaines Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Planificación de organización
Conserver la fiche 21

Fiche 22 2000-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Education (General)
DEF

Educational efforts designed to develop in individuals the knowledge, skills and attitudes needed to understand our global world and to raise their awareness of the interdependence of nations. (The ATA Magazine, "Teaching for global awareness" May-June 1989).

Français

Domaine(s)
  • Pédagogie (Généralités)
DEF

Nouvelle approche pédagogique dont la forme varie d’une province à l'autre, mais qui vise à donner aux élèves une perspective mondiale des tendances actuelles sur le plan social, politique, économique, et écologique, et à «favoriser un enrichissement culturel par la connaissance d’autres modes de vie, d’autres modes de pensée et par là-même, une ouverture à la compréhension internationale dans un esprit de tolérance, de respect, de refus du racisme. »(Connaissance du monde, «L'éducation planétaire au Canada», Association canadienne de syndics des écoles et Agence canadienne de développement international, octobre 1988).

OBS

Termes recommandés par le Réseau des traducteurs et traductrices en éducation.

OBS

Le Réseau écarte le terme «éducation internationale» car le mot «international» décrit les rapports entre les nations.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Demography
OBS

Signed by the Permanent Representatives of Brazil, South Africa, Germany and Singapore on 23 June 1997.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Démographie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
  • Demografía
Conserver la fiche 23

Fiche 24 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Symposium Titles
  • Economic Co-operation and Development
  • Corporate Management (General)
OBS

DTCD [Department of Technical Co-operation for Development]; New Delhi, 22-25 October 1991.

Français

Domaine(s)
  • Titres de symposiums
  • Coopération et développement économiques
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de simposios
  • Cooperación y desarrollo económicos
  • Gestión de la empresa (Generalidades)
Conserver la fiche 24

Fiche 25 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Training of Personnel
OBS

ILO [International Labour Office].

Terme(s)-clé(s)
  • Entrepreneurship and Management Development Program
  • Management and Entrepreneurship Development Program

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Perfectionnement et formation du personnel
Terme(s)-clé(s)
  • Programme de développement de la formation à la gestion et de l'esprit d’entreprise

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
  • Capacitación del personal
Terme(s)-clé(s)
  • Programa de desarrollo gerencial y espíritu empresarial
Conserver la fiche 25

Fiche 26 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Foreign Trade
OBS

Sub-network of INTERMAN [International Management Development Network].

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Commerce extérieur

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Denominaciones varias
  • Comercio exterior
Conserver la fiche 26

Fiche 27 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Workplace Organization Research
OBS

ILO [International Labour Office] programme.

Terme(s)-clé(s)
  • Entrepreneurship and Small Entreprise Development

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Recherche et développement (Org. du travail)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
  • Investigación de la organización en el lugar de trabajo
Conserver la fiche 27

Fiche 28 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Workplace Organization Research
Terme(s)-clé(s)
  • Entrepreneurship and Small and Medium Size Entreprise Development Program

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Recherche et développement (Org. du travail)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
  • Investigación de la organización en el lugar de trabajo
Conserver la fiche 28

Fiche 29 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Economic Co-operation and Development
  • Industrial and Economic Psychology
  • Corporate Management (General)
Terme(s)-clé(s)
  • Program on Entrepreneurship and Economic Development

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Coopération et développement économiques
  • Psychologie industrielle et économique
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas y cursos
  • Cooperación y desarrollo económicos
  • Psicología económica e industrial
  • Gestión de la empresa (Generalidades)
Conserver la fiche 29

Fiche 30 1997-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Economic Co-operation and Development

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Coopération et développement économiques
OBS

Énoncé de mission de l’Agence pour la promotion économique du Canada atlantique; tiré du Rapport quinquennal présenté au parlement 1988-1993 (résumé) / ACOA’s Mission Statement.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1996-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

Industry Canada has also supported the creation of several Web sites for Aboriginal business, including the Spirit of Aboriginal Enterprise, which is now accessed more than 13 000 times a month. In addition to helping develop electronic information for CD-ROMs and the Internet, Industry Canada has trained hundreds of Aboriginal entrepreneurs and community economic development experts by sponsoring seminars on the Internet.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Industrie Canada a aussi appuyé la création de plusieurs sites Web pour les entreprises autochtones, y compris celui d’Esprit d’entreprise autochtone, qui est maintenant consulté plus de 13 000 fois par mois. Outre sa participation à la préparation de documents d’information électroniques sur CD-ROM et pour diffusion sur Internet, Industrie Canada a donné une formation à des centaines d’entrepreneurs et de spécialistes du développement économique communautaire des milieux autochtones en parrainant des séminaires sur Internet.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1996-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1991-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • Leadership Techniques (Meetings)
  • Group Dynamics
Terme(s)-clé(s)
  • team-building session

Français

Domaine(s)
  • Techniques d'animation des réunions
  • Dynamique des groupes
OBS

Source : RNCan [Ressources naturelles Canada].

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1986-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Social Services and Social Work
DEF

social and recreational organization for the elderly.

Français

Domaine(s)
  • Services sociaux et travail social
CONT

Les buts d’un club de l'Age d’Or sont les suivants : 1-promouvoir la vivacité de l'esprit 2-pallier... l'anxiété croissante de l'âge 3-fournir des occasions d’amitiés afin de continuer le développement individuel et l'éducation 4-retarder le processus de désintégration inévitable de la personne, quand elle est seule, négligée et malheureuse, et qu'elle s’ennuie 5-fournir un groupe substitut de la famille, un endroit où la personne sera aimée, acceptée et comprise 6-fournir des occasions de développement à l'expression et à la créativité. L'expression "club de l'âge d’or" est plus souvent qu'autrement écrite en majuscules. Quant à l'appellation "club du troisième âge", elle est aussi synonyme de "centre pour personnes âgées". Enfin, l'expression "club de retraités" implique nécessairement que les gens qui en font partie sont retraités, alors que cette idée n’ est pas toujours comprise dans les autres expressions.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1982-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Psychology (General)

Français

Domaine(s)
  • Psychologie (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 35

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :