TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DIVISION GESTION INFRASTRUCTURE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-02-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Air Safety
- Airfields
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Program Management Division
1, fiche 1, Anglais, Program%20Management%20Division
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Transport Canada. Part of the Aerodromes and Air Navigation Branch. This division is responsible for the development, implementation and continual improvement of frameworks and infrastructure that govern and support the management of the national Aerodromes and Air Navigation program. These include policies, staff instructions, data management systems, QA mechanisms, performance measures and indicators, and more. 1, fiche 1, Anglais, - Program%20Management%20Division
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- PMD
- Program Management
- Programme Management
- Programme Management Division
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité (Transport aérien)
- Aérodromes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Division de la gestion du programme
1, fiche 1, Français, Division%20de%20la%20gestion%20du%20programme
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Transports Canada. Relève de la Direction des aérodromes et de la navigation aérienne. Cette Division est responsable de l'élaboration, de la mise en œuvre et de l'amélioration continue des cadres et de l'infrastructure qui régissent et appuient la gestion du programme national d’Aérodromes et Navigation aérienne, notamment des politiques, des directives visant le personnel, des systèmes de gestion des données, des mécanismes d’assurance de la qualité et des mesures et des indicateurs du rendement. 1, fiche 1, Français, - Division%20de%20la%20gestion%20du%20programme
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- DGP
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-10-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Personnel Management (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Resourcing and Career Management Division
1, fiche 2, Anglais, Resourcing%20and%20Career%20Management%20Division
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- RCMD 2, fiche 2, Anglais, RCMD
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Canada Revenue Agency. The Resourcing and Career Management Division (RCMD) of the Human Resources Branch (HRB) created and implemented an organizational infrastructure to support external recruitment activities. 2, fiche 2, Anglais, - Resourcing%20and%20Career%20Management%20Division
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Division du renouvellement du personnel et de la gestion de carrière
1, fiche 2, Français, Division%20du%20renouvellement%20du%20personnel%20et%20de%20la%20gestion%20de%20carri%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- DRPGC 2, fiche 2, Français, DRPGC
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Agence du revenu du Canada. La Division du renouvellement du personnel et de la gestion de carrière(DRPGC), Direction générale des ressources humaines(DGRH), a créé et mis en place une infrastructure organisationnelle pour appuyer les activités de dotation externe. 2, fiche 2, Français, - Division%20du%20renouvellement%20du%20personnel%20et%20de%20la%20gestion%20de%20carri%C3%A8re
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-01-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Internet and Telematics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Information Management Division
1, fiche 3, Anglais, Information%20Management%20Division
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Treasury Board Secretariat and the Chief Information Officer Branch established an Information Management Division in the fall of 2000. This division is tasked with establishing an IM infrastructure for the Government of Canada and with providing horizontal leadership and co-ordination of information issues within the government. 2, fiche 3, Anglais, - Information%20Management%20Division
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Internet et télématique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Division de la gestion de l’information
1, fiche 3, Français, Division%20de%20la%20gestion%20de%20l%26rsquo%3Binformation
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La Direction du dirigeant principal de l'information, au Secrétariat du Conseil du Trésor, a créé la Division de la gestion de l'information à l'automne 2000. Cette division est chargée d’établir une infrastructure de GI pour le gouvernement du Canada et d’assurer la direction et la coordination horizontales des questions liées à la gestion de l'information dans l'administration fédérale. 2, fiche 3, Français, - Division%20de%20la%20gestion%20de%20l%26rsquo%3Binformation
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-03-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Corporate Structure
- Astronautics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- infrastructure management division
1, fiche 4, Anglais, infrastructure%20management%20division
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- DA/ID-I 1, fiche 4, Anglais, DA%2FID%2DI
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A component of ESA (European Space Agency). 2, fiche 4, Anglais, - infrastructure%20management%20division
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Structures de l'entreprise
- Astronautique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- division de gestion de l'infrastructure
1, fiche 4, Français, division%20de%20gestion%20de%20l%27infrastructure
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Composante de l’ASE [Agence spatiale européenne]. 2, fiche 4, Français, - division%20de%20gestion%20de%20l%27infrastructure
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1998-07-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Informatics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Infrastructure and Service Management Division 1, fiche 5, Anglais, Infrastructure%20and%20Service%20Management%20Division
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Division of IMS [Information Management Services]. 1, fiche 5, Anglais, - Infrastructure%20and%20Service%20Management%20Division
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Informatique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Division de la gestion de l'infrastructure et des services
1, fiche 5, Français, Division%20de%20la%20gestion%20de%20l%27infrastructure%20et%20des%20services
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- DGIS 1, fiche 5, Français, DGIS
nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Division relevant des SGI [Services de gestion de l’information]. 1, fiche 5, Français, - Division%20de%20la%20gestion%20de%20l%27infrastructure%20et%20des%20services
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Source : Services linguistiques du Service correctionnel du Canada. 1, fiche 5, Français, - Division%20de%20la%20gestion%20de%20l%27infrastructure%20et%20des%20services
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :