TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DOMAINE MISSILES [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-02-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- rocket
1, fiche 1, Anglais, rocket
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Any elongated device or craft (as ... a spacecraft) in which a rocket engine is the means of propulsion. 2, fiche 1, Anglais, - rocket
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Monopropellant rocket. 3, fiche 1, Anglais, - rocket
Record number: 1, Textual support number: 2 PHR
Moon rocket, lunar rocket. 3, fiche 1, Anglais, - rocket
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- fusée
1, fiche 1, Français, fus%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Une fusée est un moyen de transport, propulsé par un moteur à réaction n’utilisant pas l’oxygène de l’air (on parle de propulsion anaérobie). 2, fiche 1, Français, - fus%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
«Fusée» est souvent employé comme un terme générique qui tend à être remplacé par des noms plus précis selon le domaine d’application. On parle de fusée pour le lancement de feux d’artifice, de lanceur pour les vaisseaux et les sondes spatiales envoyant des charges utiles dans l'espace et enfin de missiles ou de roquettes pour certains propulseurs d’armes. 2, fiche 1, Français, - fus%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Fusée à monergol, fusée à monoergol. 3, fiche 1, Français, - fus%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 2 PHR
Fusée lunaire. 3, fiche 1, Français, - fus%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Naves espaciales
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- cohete
1, fiche 1, Espagnol, cohete
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Aeronave propulsada por gases en expansión, generados en su motor [...] 2, fiche 1, Espagnol, - cohete
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[...] son propulsores auto contenidos y no dependen de la entrada de substancias del exterior. 2, fiche 1, Espagnol, - cohete
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Cohete de propulsión iónica, cohete de propulsión plásmica. 3, fiche 1, Espagnol, - cohete
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-04-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
- Spacecraft
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- vector accelerometer
1, fiche 2, Anglais, vector%20accelerometer
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... an inertial navigation system (INS) contains four basic elements: a vector accelerometer (to measure the specific force), an attitude reference (provided by the gyroscopes), a computer, and a clock. 2, fiche 2, Anglais, - vector%20accelerometer
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
- Engins spatiaux
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- accéléromètre mesurant les 3 composantes de l’accélération
1, fiche 2, Français, acc%C3%A9l%C3%A9rom%C3%A8tre%20mesurant%20les%203%20composantes%20de%20l%26rsquo%3Bacc%C3%A9l%C3%A9ration
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Accéléromètre angulaire à liquide. [...] Cet accéléromètre angulaire ne nécessite aucune pièce mécanique en mouvement. Il mesure directement les trois composantes de l'accélération angulaire et cela dans un domaine allant de 0, 01 à 1000 rad/s², avec un encombrement lui permettant d’être embarqué dans de petits vecteurs, comme des missiles ou des satellites. 2, fiche 2, Français, - acc%C3%A9l%C3%A9rom%C3%A8tre%20mesurant%20les%203%20composantes%20de%20l%26rsquo%3Bacc%C3%A9l%C3%A9ration
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- accéléromètre mesurant les trois composantes de l’accélération
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-12-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Space Warfare
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- anti-satellite attack
1, fiche 3, Anglais, anti%2Dsatellite%20attack
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- ASAT attack 2, fiche 3, Anglais, ASAT%20attack
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Finally, entirely novel satellite programs are in the works, aimed at developing smaller and less expensive satellites to replace existing systems which may become unacceptably vulnerable to anti-satellite attack in coming years. 3, fiche 3, Anglais, - anti%2Dsatellite%20attack
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- antisatellite attack
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Guerre spatiale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- attaque antisatellite
1, fiche 3, Français, attaque%20antisatellite
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les États qui ont la capacité de lancer des missiles balistiques intermédiaires ou intercontinentaux, même si ceux-ci n’ ont aucune expertise dans le domaine des satellites, pourraient lancer une attaque antisatellite depuis le sol. 1, fiche 3, Français, - attaque%20antisatellite
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- attaque anti-satellite
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-09-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Crotale NG
1, fiche 4, Anglais, Crotale%20NG
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Short-range surface-to-air missiles typically now up to ten kilometres have been the recipients of spectacular improvements, notably in optronics and speed which have brought systems such as the Crotale NG, the Rapier, the Barak and certainly the Aspide, on the threshold of the medium-range category. 1, fiche 4, Anglais, - Crotale%20NG
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Crotale New Generation
- New Generation Crotale
- NG Crotale
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Crotale NG
1, fiche 4, Français, Crotale%20NG
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La frontière n’ est pas nette entre les missiles à courte portée et les missiles à moyenne portée. Les premiers, dont le domaine de tir est aujourd’hui de l'ordre de 10 km, ont fait de tels progrès notamment en matière d’optronique et de vitesse, que certains modèles comme le Crotale NG, le Rapier, le Barak et aussi l'Aspide, talonnent leurs homologues de la catégorie supérieure. 1, fiche 4, Français, - Crotale%20NG
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Crotale nouvelle génération
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2000-08-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Aspide
1, fiche 5, Anglais, Aspide
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Aspide missile 2, fiche 5, Anglais, Aspide%20missile
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Short-range surface-to-air missiles typically now up to ten kilometres have been the recipients of spectacular improvements, notably in optronics and speed which have brought systems such as the Crotale NG, the Rapier, the Barak and certainly the Aspide, on the threshold of the medium-range category. 1, fiche 5, Anglais, - Aspide
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Aspide
1, fiche 5, Français, Aspide
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- missile Aspide 2, fiche 5, Français, missile%20Aspide
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La frontière n’ est pas nette entre les missiles à courte portée et les missiles à moyenne portée. Les premiers, dont le domaine de tir est aujourd’hui de l'ordre de 10 km, ont fait de tels progrès notamment en matière d’optronique et de vitesse, que certains modèles comme le Crotale NG, le Rapier, le Barak et aussi l'Aspide, talonnent leurs homologues de la catégorie supérieure. 1, fiche 5, Français, - Aspide
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1994-12-12
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Barak missile
1, fiche 6, Anglais, Barak%20missile
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Short-range surface-to-air missiles typically now up to ten kilometres have been the recipients of spectacular improvements, notably in optronics and speed which have brought systems such as the Crotale NG, the Rapier, the Barak and certainly the Aspide, on the threshold of the medium-range category. 2, fiche 6, Anglais, - Barak%20missile
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Fiche 6, La vedette principale, Français
- missile Barak
1, fiche 6, Français, missile%20Barak
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La frontière n’ est pas nette entre les missiles à courte portée et les missiles à moyenne portée. Les premiers, dont le domaine de tir est aujourd’hui de l'ordre de 10 km, ont fait de tels progrès notamment en matière d’optronique et de vitesse, que certains modèles comme le Crotale NG, le Rapier, le Barak et aussi l'Aspide, talonnent leurs homologues de la catégorie supérieure. 2, fiche 6, Français, - missile%20Barak
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1994-12-12
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- missile sector 1, fiche 7, Anglais, missile%20sector
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Fiche 7, La vedette principale, Français
- domaine des missiles
1, fiche 7, Français, domaine%20des%20missiles
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1982-01-07
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- flutter envelope
1, fiche 8, Anglais, flutter%20envelope
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Future ADV [Tornado Jet Air Defense Variant] testing will include clearance of the flutter envelope to above Mach 2.0, the jettisoning and firing of Sky Flash missiles and Sky Flash component load measuring. 1, fiche 8, Anglais, - flutter%20envelope
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- domaine de flottement 1, fiche 8, Français, domaine%20de%20flottement
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les prochains essais de l'ADV [air defense variant jet] porteront sur l'exploration du domaine de flottement jusqu'à des vitesses supérieures à Mach 2, le largage et le tir des missiles Sky Flash, et la mesure du facteur de charge imputable aux Sky Flash. 1, fiche 8, Français, - domaine%20de%20flottement
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :