TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

DOMAINE PREMIER NIVEAU PAYS [2 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2011-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
32.05.11 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

attribute of an O/R address identifying the highest hierarchical level in the geographical or organizational structure of the message handling system

OBS

In X.400, the top-level domain name is a country name. In Internet, the top-level domain name is either a country name, or an English abbreviation such as "com," "edu," "gov," "mil," "net," or "org."

OBS

top-level domain name: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-32:1999].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
32.05.11 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

attribut d’une adresse électronique, qui identifie le niveau hiérarchique le plus élevé dans la structure géographique ou organisationnelle du système de messagerie

OBS

Dans X. 400, le nom de domaine de premier niveau est un nom de pays. Dans Internet, le nom de domaine de premier niveau est soit un nom de pays, soit une abréviation anglaise telle que «com», «edu», «gov», «mil», «net» ou «org».

OBS

nom de domaine de premier niveau; nom de domaine de tête; nom de domaine principal : termes et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-32:1999].

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2000-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

A top-level domain containing a 2-character abbreviation ...

OBS

Some examples are .us for the United States, .ca for Canada, .jp for Japan, .de for Germany, etc.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
DEF

Domaines de premier niveaux attribués à chaque pays, par exemple "fr" pour la France, "de" pour l’Allemagne.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :