TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DOTATION CLASSIFICATION [24 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-09-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Organization Planning
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Classification, Staffing and Organizational Design 1, fiche 1, Anglais, Classification%2C%20Staffing%20and%20Organizational%20Design
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Planification d'organisation
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Classification, dotation et design organisationnel
1, fiche 1, Français, Classification%2C%20dotation%20et%20design%20organisationnel
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-10-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- staffing mechanism
1, fiche 2, Anglais, staffing%20mechanism
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Casual employment is a staffing mechanism that does not require the creation or classification of a position regardless of the group and level. 2, fiche 2, Anglais, - staffing%20mechanism
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
Fiche 2, La vedette principale, Français
- mécanisme de dotation
1, fiche 2, Français, m%C3%A9canisme%20de%20dotation
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'emploi occasionnel est un mécanisme de dotation qui ne nécessite pas la création ou la classification d’un poste, sans égard au groupe et au niveau. 2, fiche 2, Français, - m%C3%A9canisme%20de%20dotation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-02-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Personnel Management
- Labour Relations
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- personnel clerk
1, fiche 3, Anglais, personnel%20clerk
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- personnel services clerk 2, fiche 3, Anglais, personnel%20services%20clerk
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Personnel clerks assist personnel officers and human resources specialists and compile, maintain and process information relating to staffing, recruitment, training, labour relations, performance evaluations and classifications. They are employed in personnel departments throughout the private and public sectors. 2, fiche 3, Anglais, - personnel%20clerk
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Gestion du personnel
- Relations du travail
Fiche 3, La vedette principale, Français
- commis au personnel
1, fiche 3, Français, commis%20au%20personnel
correct, nom masculin et féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- commis des services du personnel 1, fiche 3, Français, commis%20des%20services%20du%20personnel
correct, nom masculin et féminin
- commis au service du personnel 2, fiche 3, Français, commis%20au%20service%20du%20personnel
correct, nom masculin et féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les commis des services du personnel aident les agents du personnel et les spécialistes des ressources humaines, et compilent, tiennent à jour et traitent des renseignements concernant la dotation, le recrutement, la formation, les relations de travail, les évaluations de rendement et la classification. Ils travaillent dans des services du personnel des secteurs public et privé. 1, fiche 3, Français, - commis%20au%20personnel
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-11-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Personnel Management (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Human Resources Management Branch
1, fiche 4, Anglais, Human%20Resources%20Management%20Branch
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Human Resources Management Branch is responsible for the provision of strategic advice, management and delivery of comprehensive human resource management programs in areas such as staffing, classification, staff relations, human resource planning, learning and development, employment equity, official languages and compensation. 1, fiche 4, Anglais, - Human%20Resources%20Management%20Branch
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
A branch at the Office of the Privacy Commissioner of Canada. 2, fiche 4, Anglais, - Human%20Resources%20Management%20Branch
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Direction de la gestion des ressources humaines
1, fiche 4, Français, Direction%20de%20la%20gestion%20des%20ressources%20humaines
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La Direction de la gestion des ressources humaines est responsable de la prestation de conseils stratégiques ainsi que de l'administration et l'exécution de programmes généraux de gestion des ressources humaines dans divers domaines, tels que la dotation, la classification, les relations de travail, la planification des ressources humaines, l'apprentissage et le perfectionnement, l'équité en matière d’emploi, les langues officielles et la rémunération. 1, fiche 4, Français, - Direction%20de%20la%20gestion%20des%20ressources%20humaines
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Direction au Commissariat à la protection de la vie privée du Canada. 2, fiche 4, Français, - Direction%20de%20la%20gestion%20des%20ressources%20humaines
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-02-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Public Administration
- Working Practices and Conditions
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Employer Representation in Recourse
1, fiche 5, Anglais, Employer%20Representation%20in%20Recourse
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- ERR 2, fiche 5, Anglais, ERR
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A team that serves as a centre of expertise for the core public administration regarding recourse in classification grievances, human rights, labour relations and staffing complaints. 1, fiche 5, Anglais, - Employer%20Representation%20in%20Recourse
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat. 1, fiche 5, Anglais, - Employer%20Representation%20in%20Recourse
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration publique
- Régimes et conditions de travail
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Représentation patronale en recours
1, fiche 5, Français, Repr%C3%A9sentation%20patronale%20en%20recours
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- RPR 2, fiche 5, Français, RPR
correct, nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Équipe qui constitue un centre d’expertise pour les recours de l'administration publique centrale touchant les griefs de classification, les droits de la personne, les relations de travail ainsi que les plaintes en matière de dotation. 1, fiche 5, Français, - Repr%C3%A9sentation%20patronale%20en%20recours
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. 1, fiche 5, Français, - Repr%C3%A9sentation%20patronale%20en%20recours
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-11-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Statistical Graphs and Diagrams
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Business Line Team 1, fiche 6, Anglais, Business%20Line%20Team
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
When the Business Partnering Model was first presented, the role of a broker within the Director, Human Resources' team had been developed whose responsibility was routing all requests to the appropriate service centre, tracking all requests to ensure service standards were met, and providing information to managers and the team on the status of individual service transactions. After long discussions, the broker role was replaced by a Business Line Team (BLT). This team is part of the Organization and Resourcing Services. On a matrix basis, a team will be set up for each client Branch/SOA. Headed by a Senior Consultant, reporting to the Resourcing Manager, the team represents a mix of skills and resources to meet client needs as defined by a service agreement negotiatied by the Director, Human Resources. The Senior Consultant, BLT and his/her team will work in partnership with the Director, HR team and will provide constant feed back on results and issues impacting service delivery to the client. Members of the BLT team are at all levels of the organization from support to officer. The make up of the Business Line Team is reviewed annually based on client business plans and service agreements. The Business Line Team is the client's single point of access for staffing, organization design and classification request. It is also responsible for providing these services in the most strategic and cost-efficient way for the client. The Director, HR team will keep the BLT abreast of any client issue, general direction and priority that might impact on service delivery. 2, fiche 6, Anglais, - Business%20Line%20Team
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Équipe de secteur d’activité
1, fiche 6, Français, %C3%89quipe%20de%20secteur%20d%26rsquo%3Bactivit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- ESA 1, fiche 6, Français, ESA
correct, nom féminin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Confirmé par Services de l'organisation et du ressourcement, Direction générale des ressources humaines, TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux]. Lorsque le modèle de partenariat d’affaires a été présenté, on a défini le rôle d’un aiguilleur au sein de l'équipe du directeur des Ressources humaines qui devait acheminer toutes les demandes au centre de services approprié, faire le suivi des demandes afin de s’assurer que les services rendus étaient conformes aux normes, et informer les gestionnaires et l'équipe sur l'état d’avancement de chaque opération. Après en avoir discuté longuement, on a remplacé le rôle d’aiguilleur par le concept d’ESA [Équipe de secteur d’activité]. Cette équipe fait partie des Services de l'organisation et du ressourcement. Une équipe sera formée pour chaque direction générale ou OSS client sur une base matricielle. Dirigée par un conseiller principal relevant du gestionnaire, Ressourcement, l'équipe représente un agencement de compétences et de ressources visant à répondre aux besoins des clients, tels qu'ils sont établis dans l'entente de service négociée par le directeur des Ressources humaines. Le conseiller principal de l'ESA et son équipe travailleront en partenariat avec l'équipe du directeur des Ressources humaines et lui fournira continuellement de l'information sur les résultats et sur tout problème touchant la prestation des services au client. Les membres de l'ESA sont de tous les niveaux de l'organisation, de l'employé de soutien à l'agent. La constitution de l'ESA est revue chaque année en fonction des plans d’activités des clients et des ententes de service. L'ESA est le seul point de contact des clients pour les demandes de dotation, de design organisationnel et de classification. Elle est également chargée d’offrir ces services de la façon la plus stratégique et efficiente possible. Le directeur des Ressources humaines tiendra le conseiller principal de l'ESA au courant de tout problèm. 2, fiche 6, Français, - %C3%89quipe%20de%20secteur%20d%26rsquo%3Bactivit%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-11-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- staffing system
1, fiche 7, Anglais, staffing%20system
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- system of staffing 2, fiche 7, Anglais, system%20of%20staffing
correct
- staffing regime 3, fiche 7, Anglais, staffing%20regime
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Each participant was to make a presentation on their system of staffing, classification and compensation, training and development, and human resources planning. 4, fiche 7, Anglais, - staffing%20system
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
Fiche 7, La vedette principale, Français
- système de dotation
1, fiche 7, Français, syst%C3%A8me%20de%20dotation
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- régime de dotation 2, fiche 7, Français, r%C3%A9gime%20de%20dotation
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Chaque participant ou participante devait faire un exposé sur le système de dotation, de classification et de rémunération, de formation et de perfectionnement ainsi que sur le mode de planification des ressources humaines de son administration. 3, fiche 7, Français, - syst%C3%A8me%20de%20dotation
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2010-05-13
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Personnel Management
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Human Resources Branch
1, fiche 8, Anglais, Human%20Resources%20Branch
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The Human Resources Branch oversees all aspects of human resources management–staffing, classification, staff relations, employment equity, planning, learning and development, compensation and official languages–and provides advice to managers and employees on human resources issues. 1, fiche 8, Anglais, - Human%20Resources%20Branch
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Office of the Information Commissioner of Canada. 2, fiche 8, Anglais, - Human%20Resources%20Branch
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion du personnel
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Direction des ressources humaines
1, fiche 8, Français, Direction%20des%20ressources%20humaines
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La Direction des ressources humaines supervise tous les aspects de la gestion des ressources humaines, de la dotation, de la classification, des relations avec les employés, de l'équité en emploi, de la planification, de l'apprentissage et du perfectionnement, de la rémunération et des langues officielles et fournit des conseils aux gestionnaires et aux employés sur les questions concernant les ressources humaines. 1, fiche 8, Français, - Direction%20des%20ressources%20humaines
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Commissariat à l’information du Canada. 2, fiche 8, Français, - Direction%20des%20ressources%20humaines
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2009-11-18
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Personnel Management (General)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Human Resources Services Directorate
1, fiche 9, Anglais, Human%20Resources%20Services%20Directorate
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- HRSD 1, fiche 9, Anglais, HRSD
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The Human Resources Services Directorate (HRSD) contributes to the effective management of human resources within Health Canada, by providing strategic advice and guidance on a wide variety of Human Resources Management issues. This includes working with our partners to develop plans and strategies to recruit, develop and retain employees. The HRSD is responsible for developing policies, tools and related training to help managers and employees at all levels to achieve their business goals. The Directorate also provides advice and delivers services in such areas as: Staffing, Classification, Organizational design, Healthy workplaces, Labour relations, Conflict resolution, Mediation, Compensation, and Workforce planning including official languages, diversity, continuous learning and recognition of achievements. 1, fiche 9, Anglais, - Human%20Resources%20Services%20Directorate
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Direction des services en ressources humaines
1, fiche 9, Français, Direction%20des%20services%20en%20ressources%20humaines
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- DSRH 1, fiche 9, Français, DSRH
correct, nom féminin
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
La Direction des services en ressources humaines(DSRH) contribue à la gestion efficace des ressources humaines au sein de Santé Canada en offrant des conseils et des directives stratégiques sur une variété de questions touchant la gestion des ressources humaines. La Direction travaille aussi avec ses partenaires pour élaborer des plans et des stratégies visant à recruter, perfectionner et maintenir en poste les employés. La DSRH est responsable de mettre en place les politiques, les outils et la formation connexe pour permettre aux gestionnaires et employés à tous les niveaux d’atteindre leurs objectifs opérationnels. La Direction fournit des conseils et offre des services dans des domaines tels que :Dotation, Classification, Conception organisationnelle, Milieux de travail sains, Relations de travail, Résolution de conflits, Médiation, Rémunération et Planification des effectifs en tenant compte des langues officielles, de la diversité, de l'apprentissage continu et de la reconnaissance des réalisations. 1, fiche 9, Français, - Direction%20des%20services%20en%20ressources%20humaines
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2008-08-28
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- People and Culture Branch
1, fiche 10, Anglais, People%20and%20Culture%20Branch
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- PCB 1, fiche 10, Anglais, PCB
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The People and Culture Branch (PCB) is responsible for leading the development of the people component of Service Canada and providing strategic advice and support on a range of human resources (HR), culture, and change management issues. The Branch also provides direct human resources services in the areas of staffing and classification, compensation and benefits, labor relations, and learning and wellness programs to Service Canada. The same services are provided to Human Resources and Social Development Canada and Service Canada on a shared service basis, except for staffing. 1, fiche 10, Anglais, - People%20and%20Culture%20Branch
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Direction générale des personnes et de la culture
1, fiche 10, Français, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20personnes%20et%20de%20la%20culture
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- DGPC 1, fiche 10, Français, DGPC
correct, nom féminin
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
La Direction générale des personnes et de la culture(DGPC) est chargée de diriger l'élaboration du volet ressources humaines de Service Canada et de fournir un soutien et des conseils stratégiques à propos de toutes sortes de questions associées aux ressources humaines(RH), à la culture et à la gestion du changement. La Direction générale fournit aussi à Service Canada des services directs en matière de ressources humaines dans les domaines de la dotation et de la classification, de la rémunération et des avantages sociaux, des relations de travail et des programmes d’apprentissage et de mieux-être. Elle fournit aussi les mêmes services à Ressources humaines et Développement social Canada et à Service Canada selon une formule de partage de services, sauf dans le domaine de la dotation. 1, fiche 10, Français, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20personnes%20et%20de%20la%20culture
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2004-02-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Personnel Management (General)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Corporate Classification and Staffing
1, fiche 11, Anglais, Corporate%20Classification%20and%20Staffing
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Solicitor General. 1, fiche 11, Anglais, - Corporate%20Classification%20and%20Staffing
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Classification et dotation corporatives
1, fiche 11, Français, Classification%20et%20dotation%20corporatives
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Solliciteur général. 1, fiche 11, Français, - Classification%20et%20dotation%20corporatives
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2000-11-16
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Taxation
- Operating Systems (Software)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- class reason
1, fiche 12, Anglais, class%20reason
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
This is the unique code which identifies the classification reason of the job action; such as. A = change of duties, B = cyclical review, etc. 1, fiche 12, Anglais, - class%20reason
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Fiscalité
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- motif classification
1, fiche 12, Français, motif%20classification
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Code exclusif qui indique le motif de classification de la mesure de dotation, comme A=modification des tâches, B=revue périodique, etc. 1, fiche 12, Français, - motif%20classification
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1998-08-07
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Personnel Management (General)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Human Resources Design Team 1, fiche 13, Anglais, Human%20Resources%20Design%20Team
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Équipe de conception des ressources humaines
1, fiche 13, Français, %C3%89quipe%20de%20conception%20des%20ressources%20humaines
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Chacune des équipes chargées de concevoir un aspect(classification, dotation, etc.) des ressources humaines de la future Agence NPC avec l'Équipe des ressources humaines de l'Agence, qui est unique. 1, fiche 13, Français, - %C3%89quipe%20de%20conception%20des%20ressources%20humaines
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1997-01-02
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of Intergovernmental Programs
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Diversity Partnership Program
1, fiche 14, Anglais, Diversity%20Partnership%20Program
Île-du-Prince-Édouard
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- DPP 1, fiche 14, Anglais, DPP
Île-du-Prince-Édouard
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Diversity Partnership Programme
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de programmes intergouvernementaux
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Programme de partenariat axé sur la diversité
1, fiche 14, Français, Programme%20de%20partenariat%20ax%C3%A9%20sur%20la%20diversit%C3%A9
Île-du-Prince-Édouard
Fiche 14, Les abréviations, Français
- PPAD 1, fiche 14, Français, PPAD
Île-du-Prince-Édouard
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Programme de la Commission de la fonction publique, de concert avec Anciens Combattants Canada et le Service de dotation et de classification de l'Île-du-Prince-Édouard. 1, fiche 14, Français, - Programme%20de%20partenariat%20ax%C3%A9%20sur%20la%20diversit%C3%A9
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1994-08-31
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Recruiting of Personnel
- Remuneration (Personnel Management)
- Job Descriptions
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Staffing, Classification and Pay Committee 1, fiche 15, Anglais, Staffing%2C%20Classification%20and%20Pay%20Committee
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Recrutement du personnel
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Descriptions d'emplois
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Comité de la dotation, de la classification et de la paye
1, fiche 15, Français, Comit%C3%A9%20de%20la%20dotation%2C%20de%20la%20classification%20et%20de%20la%20paye
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Lexique des postes et services - Douanes. 1, fiche 15, Français, - Comit%C3%A9%20de%20la%20dotation%2C%20de%20la%20classification%20et%20de%20la%20paye
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1994-08-31
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Joint Staffing, Planification and Pay Committee 1, fiche 16, Anglais, Joint%20Staffing%2C%20Planification%20and%20Pay%20Committee
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Comité mixte de la dotation, de la classification et de la paye
1, fiche 16, Français, Comit%C3%A9%20mixte%20de%20la%20dotation%2C%20de%20la%20classification%20et%20de%20la%20paye
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Lexique des postes et services - Douanes. 1, fiche 16, Français, - Comit%C3%A9%20mixte%20de%20la%20dotation%2C%20de%20la%20classification%20et%20de%20la%20paye
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1994-01-04
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Principles and Guidelines for Classification and Staffing 1, fiche 17, Anglais, Principles%20and%20Guidelines%20for%20Classification%20and%20Staffing
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Principes directeurs et Lignes directrices relatifs à la classification et à la dotation 1, fiche 17, Français, Principes%20directeurs%20et%20Lignes%20directrices%20relatifs%20%C3%A0%20la%20classification%20et%20%C3%A0%20la%20dotation
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Source : Ian Wilson, ressources humaines au Secrétariat du ministère du Solliciteur général. 1, fiche 17, Français, - Principes%20directeurs%20et%20Lignes%20directrices%20relatifs%20%C3%A0%20la%20classification%20et%20%C3%A0%20la%20dotation
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1993-11-17
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Position Titles
- Penal Administration
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Director of Corporate Classification and Staffing
1, fiche 18, Anglais, Director%20of%20Corporate%20Classification%20and%20Staffing
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de postes
- Administration pénitentiaire
Fiche 18, La vedette principale, Français
- directeur de la Classification et de la dotation corporatives 1, fiche 18, Français, directeur%20de%20la%20Classification%20et%20de%20la%20dotation%20corporatives
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1993-10-28
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Citizenship and Immigration
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Principles and Guidelines for Classification and Staffing 1, fiche 19, Anglais, Principles%20and%20Guidelines%20for%20Classification%20and%20Staffing
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Citoyenneté et immigration
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Principes directeurs relatifs à la classification et à la dotation 1, fiche 19, Français, Principes%20directeurs%20relatifs%20%C3%A0%20la%20classification%20et%20%C3%A0%20la%20dotation
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1993-06-04
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- turnaround time
1, fiche 20, Anglais, turnaround%20time
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- time of completion 2, fiche 20, Anglais, time%20of%20completion
- completion timeframe 3, fiche 20, Anglais, completion%20timeframe
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Monitoring of personnel management activities and operations ... would also include a review of departmental staffing or classification policies and procedures and a check of their implementation. Finally, it would gather and analyse data to identify results, turnaround time and workload. 1, fiche 20, Anglais, - turnaround%20time
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- délai d’achèvement
1, fiche 20, Français, d%C3%A9lai%20d%26rsquo%3Bach%C3%A8vement
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Le contrôle des activités et des opérations ayant trait à la gestion du personnel [...] comporte aussi l'examen des principes directeurs et des méthodes des ministères en matière de dotation ou de classification ainsi que la vérification de leur mise en application, la collecte de l'analyse des données en vue d’évaluer les résultats, les délais d’achèvement et la charge de travail. 2, fiche 20, Français, - d%C3%A9lai%20d%26rsquo%3Bach%C3%A8vement
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1992-12-01
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Recruiting of Personnel
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Staffing and Classification 1, fiche 21, Anglais, Staffing%20and%20Classification
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Recrutement du personnel
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Dotation et classification
1, fiche 21, Français, Dotation%20et%20classification
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Lexique des appellations de la section Environnement. 1, fiche 21, Français, - Dotation%20et%20classification
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1992-02-20
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- request for classification and for staffing action
1, fiche 22, Anglais, request%20for%20classification%20and%20for%20staffing%20action
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 22, La vedette principale, Français
- demande de classification et de dotation en personnel
1, fiche 22, Français, demande%20de%20classification%20et%20de%20dotation%20en%20personnel
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Lexique de l’emploi. Emploi et Immigration Canada, 1990. 2, fiche 22, Français, - demande%20de%20classification%20et%20de%20dotation%20en%20personnel
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1990-08-07
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Staffing Tracking Module 1, fiche 23, Anglais, Staffing%20Tracking%20Module
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
A module of the Supply and Services Canada Classification and Staffing Procedures Manual. 1, fiche 23, Anglais, - Staffing%20Tracking%20Module
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Module du contrôle de la dotation du personnel 1, fiche 23, Français, Module%20du%20contr%C3%B4le%20de%20la%20dotation%20du%20personnel
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Module du Guide des procédures de la classification et la dotation d’Approvisionnements et Services Canada. 1, fiche 23, Français, - Module%20du%20contr%C3%B4le%20de%20la%20dotation%20du%20personnel
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1990-08-07
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Classification and Staffing Procedures Manual 1, fiche 24, Anglais, Classification%20and%20Staffing%20Procedures%20Manual
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Guide des procédures de la classification et la dotation 1, fiche 24, Français, Guide%20des%20proc%C3%A9dures%20de%20la%20classification%20et%20la%20dotation
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Publication d’Approvisionnements et Services Canada. 1, fiche 24, Français, - Guide%20des%20proc%C3%A9dures%20de%20la%20classification%20et%20la%20dotation
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :