TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
EMPLOYES EXPERIENCE [34 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-02-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Education (General)
- Training of Personnel
- Informatics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- computer training instructor
1, fiche 1, Anglais, computer%20training%20instructor
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- computer trainer 2, fiche 1, Anglais, computer%20trainer
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A computer trainer is an instructor who specializes in teaching others about computer hardware and software and how they complement each other. He is generally expected to explain how computers work in easily understood terms. A competent computer trainer is normally required to impart his students with enough knowledge about computers to comfortably use them for personal and light business applications. 2, fiche 1, Anglais, - computer%20training%20instructor
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Pédagogie (Généralités)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Informatique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- formateur en informatique
1, fiche 1, Français, formateur%20en%20informatique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- formatrice en informatique 2, fiche 1, Français, formatrice%20en%20informatique
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un formateur en informatique est une personne qui enseigne les principes et la pratique de l'informatique à des novices. Celui-ci s’appuie sur sa propre formation informatique de base et son expérience pour enseigner les apprenants. Dans une entreprise, c'est lui qui forme les employés et les ingénieurs à un nouveau logiciel, vu qu'il possède une totale maîtrise des fonctionnalités. 1, fiche 1, Français, - formateur%20en%20informatique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-07-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Recruiting of Personnel
- Training of Personnel
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- human resources manager
1, fiche 2, Anglais, human%20resources%20manager
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- human resources director 2, fiche 2, Anglais, human%20resources%20director
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
On the basis of its experience in managing a number of upward feedback projects in the public and private sectors, and in light of interviews held with human resources managers in government and a half-day practitioners' debate, Phillips found that: Managers feel that the main benefits of upward feedback are improved communications between managers and employees. 3, fiche 2, Anglais, - human%20resources%20manager
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A human resources generalist, manager, or director plays a wide variety of roles in organizations ... HR directors, and occasionally HR managers, may head up several different departments that are each led by functional or specialized HR staff such as the training manager, the compensation manager, or the recruiting manager. 4, fiche 2, Anglais, - human%20resources%20manager
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Recrutement du personnel
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 2, La vedette principale, Français
- gestionnaire des ressources humaines
1, fiche 2, Français, gestionnaire%20des%20ressources%20humaines
correct, nom masculin et féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- directeur des ressources humaines 2, fiche 2, Français, directeur%20des%20ressources%20humaines
correct, nom masculin
- directrice des ressources humaines 3, fiche 2, Français, directrice%20des%20ressources%20humaines
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Gestionnaire chargé du recrutement et de la formation du personnel dans une organisation. 4, fiche 2, Français, - gestionnaire%20des%20ressources%20humaines
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
En se fondant sur son expérience de la gestion de plusieurs projets de rétroaction ascendante dans les secteurs public et privé, ainsi que sur des entrevues menées auprès de gestionnaires des ressources humaines au gouvernement et un débat d’une demi-journée auquel participaient les praticiens, le Groupe Phillips a constaté que : selon les gestionnaires, les principaux avantages de la rétroaction ascendante résident dans l'amélioration de la communication entre les cadres et les employés. 1, fiche 2, Français, - gestionnaire%20des%20ressources%20humaines
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Contratación de personal
- Capacitación del personal
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- gerente de recursos humanos
1, fiche 2, Espagnol, gerente%20de%20recursos%20humanos
correct, genre commun
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- gerenta de recursos humanos 2, fiche 2, Espagnol, gerenta%20de%20recursos%20humanos
correct, nom féminin, Amérique latine
- director de recursos humanos 3, fiche 2, Espagnol, director%20de%20recursos%20humanos
correct, nom masculin
- directora de recursos humanos 4, fiche 2, Espagnol, directora%20de%20recursos%20humanos
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-08-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Office Furniture
- Layout of the Workplace
- Office-Work Organization
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- office phone booth
1, fiche 3, Anglais, office%20phone%20booth
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- phone booth 2, fiche 3, Anglais, phone%20booth
correct
- office phone box 3, fiche 3, Anglais, office%20phone%20box
correct, Grande-Bretagne
- phone box 4, fiche 3, Anglais, phone%20box
correct, Grande-Bretagne
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The brand new "phone booths" also provide a unique experience. Using noise-cancelling material, these booths are a calming silent space for individual employees who are adversely effected by noise, or for those who just crave isolation. Conversely, they might be used to have a telephone conversation, so that you can speak freely without disturbing your co-workers. 5, fiche 3, Anglais, - office%20phone%20booth
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- office telephone booth
- telephone booth
- office telephone box
- telephone box
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Mobilier de bureau
- Implantation des locaux de travail
- Organisation du travail de bureau
Fiche 3, La vedette principale, Français
- cabine téléphonique de bureau
1, fiche 3, Français, cabine%20t%C3%A9l%C3%A9phonique%20de%20bureau
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- cabine téléphonique 2, fiche 3, Français, cabine%20t%C3%A9l%C3%A9phonique
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les toutes nouvelles «cabines téléphonique» offrent également une expérience unique. Faites de matériaux antibruit, ces cabines silencieuses et apaisantes s’adressent aux employés qui sont affectés par le bruit ou qui ont simplement besoin de s’isoler. Inversement, elles peuvent servir à tenir une conversation téléphonique et permettre de parler librement sans déranger les collègues. 3, fiche 3, Français, - cabine%20t%C3%A9l%C3%A9phonique%20de%20bureau
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2020-07-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Sociology of Human Relations
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Positive Space
1, fiche 4, Anglais, Positive%20Space
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The overall goal of the "Positive Space" initiative is to enhance the work experience of all employees, including members of the lesbian, gay, bisexual, trans and questioning (LGBTQ+*) community, by creating a safer, more tolerant, open-minded environment. 1, fiche 4, Anglais, - Positive%20Space
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sociologie des relations humaines
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Espace positif
1, fiche 4, Français, Espace%20positif
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
L'initiative «Espace positif» vise avant tout à améliorer l'expérience professionnelle de tous les employés, y compris des personnes lesbiennes, gaies, bisexuelles, transgenres et en questionnement(LGBTQ+*), en créant un milieu de travail plus sûr, tolérant et ouvert. 1, fiche 4, Français, - Espace%20positif
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Sociología de las relaciones humanas
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Espacio Positivo
1, fiche 4, Espagnol, Espacio%20Positivo
proposition, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La iniciativa "Espacio Positivo" trata de mejorar ante todo la experiencia profesional de todos los empleados, incluyendo las personas lesbianas, gays, bisexuales, transgénero y queer, creando un entorno de trabajo más seguro, tolerante y abierto. 1, fiche 4, Espagnol, - Espacio%20Positivo
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Training of Personnel
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Career Assignment Program
1, fiche 5, Anglais, Career%20Assignment%20Program
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- CAP 2, fiche 5, Anglais, CAP
correct, Canada
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- CAP Program 3, fiche 5, Anglais, CAP%20Program
correct, Canada
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
This program of the Public Service Commission (PSC) provides a representative group of employees who have executive potential with the opportunity to broaden their experience, prove their managerial ability and develop a strong corporate vision. The program is administered by the PSC on behalf of Treasury Board and the Canadian Centre for Management Development develop and deliver the course. 4, fiche 5, Anglais, - Career%20Assignment%20Program
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Career Assignment Programme
- CAP Programme
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Programme Cours et affectations de perfectionnement
1, fiche 5, Français, Programme%20Cours%20et%20affectations%20de%20perfectionnement
correct, nom masculin, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
- CAP 2, fiche 5, Français, CAP
correct, nom masculin, Canada
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Programme CAP 3, fiche 5, Français, Programme%20CAP
correct, nom masculin, Canada
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Ce programme de la Commission de la fonction publique(CFP) a pour but d’offrir à un groupe représentatif d’employés qui ont les qualités nécessaires pour être cadres la possibilité d’élargir leur expérience, de faire la preuve de leur compétence et d’acquérir une vision institutionnelle solide. CFP administre ce programme au nom du Conseil du Trésor et le Centre canadien de gestion élabore et dispense ce cours. 4, fiche 5, Français, - Programme%20Cours%20et%20affectations%20de%20perfectionnement
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-02-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Training of Personnel
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Service Excellence for Colleagues
1, fiche 6, Anglais, Service%20Excellence%20for%20Colleagues
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
This course enables public servants who offer internal services to improve their service delivery skills and knowledge in order to more effectively meet the needs of their internal clients and colleagues. Participants will learn how to improve internal service delivery by examining service expectations, elements of quality service experiences and ways to more effectively identify and address client needs. 1, fiche 6, Anglais, - Service%20Excellence%20for%20Colleagues
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
T198: a Canada School of Public Service course code. 2, fiche 6, Anglais, - Service%20Excellence%20for%20Colleagues
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de cours
- Perfectionnement et formation du personnel
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Excellence du service aux collègues
1, fiche 6, Français, Excellence%20du%20service%20aux%20coll%C3%A8gues
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Ce cours vise à permettre aux employés de la fonction publique qui offrent des services internes à accroître leurs compétences et connaissances en matière de prestation de services afin de transiger avec leurs clients et leurs collègues de façon efficace. Les participants apprendront comment améliorer les services fournis à l'interne en examinant les attentes en matière de service, les éléments que comporte une expérience de service de qualité et des façons efficaces d’identifier et de répondre aux besoins des clients. 1, fiche 6, Français, - Excellence%20du%20service%20aux%20coll%C3%A8gues
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
T198 : code de cours de l’École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 6, Français, - Excellence%20du%20service%20aux%20coll%C3%A8gues
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2015-02-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Training of Personnel
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Service Excellence for Citizens
1, fiche 7, Anglais, Service%20Excellence%20for%20Citizens
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
This course provides front-line service professionals with the essential knowledge needed to deliver services to citizens more effectively and with greater confidence. Participants will identify the primary elements that contribute to providing quality services and will move beyond providing basic service in order to make each service experience excellent. 1, fiche 7, Anglais, - Service%20Excellence%20for%20Citizens
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
T178: a Canada School of Public Service course code. 2, fiche 7, Anglais, - Service%20Excellence%20for%20Citizens
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de cours
- Perfectionnement et formation du personnel
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Excellence du service aux citoyens
1, fiche 7, Français, Excellence%20du%20service%20aux%20citoyens
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Ce cours vise à fournir aux employés de première ligne les connaissances, les compétences et les outils dont ils ont besoin pour répondre aux demandes du public et transiger efficacement avec celui-ci. Les participants identifieront les éléments clés qui leur permettent d’offrir des services de qualité et seront prêts à aller au-delà du service de base afin de procurer aux citoyens une expérience de service optimale. 1, fiche 7, Français, - Excellence%20du%20service%20aux%20citoyens
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
T178 : code de cours de l’École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 7, Français, - Excellence%20du%20service%20aux%20citoyens
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2014-08-06
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- mortality
1, fiche 8, Anglais, mortality
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Mortality refers to the incidence of deaths whereas morbidity refers to the incidence of sickness or accident. Thus, to say that a group shows a high rate of morbidity means that the rate of sickness or the rate of accident resulting from the claim experience of the group is higher than expected. 2, fiche 8, Anglais, - mortality
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 8, La vedette principale, Français
- mortalité
1, fiche 8, Français, mortalit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le succès de l'assurance collective remonte au fait que l'employeur contribue dans une mesure très sensible au plan d’assurances collectives. Le plan en est rendu attrayant du point de vue des employés, ce qui assure une proportion satisfaisante d’adhésions, et partant, une expérience favorable sous le rapport de la mortalité ou de la morbidité. 2, fiche 8, Français, - mortalit%C3%A9
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Seguros
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- mortalidad
1, fiche 8, Espagnol, mortalidad
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Número de muertes producidas por una enfermedad específica. 2, fiche 8, Espagnol, - mortalidad
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
mortalidad: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que la palabra mortalidad hace referencia a la tasa de muertes en un tiempo dado, mientras que mortandad es una gran cantidad de muertes causadas por una epidemia u otro desastre. [...] De acuerdo con las definiciones del Diccionario académico, la mortalidad es la 'tasa de muertes producidas en una población durante un tiempo dado, en general o por una causa determinada’, mientras que mortandad es ‘gran cantidad de muertes causadas por epidemia, cataclismo, peste o guerra’. 3, fiche 8, Espagnol, - mortalidad
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Aunque la expresión tasa de mortalidad es válida, se recuerda que puede hablarse simplemente de mortalidad, pues su significado ya lleva implícito que se trata de una tasa [...] 3, fiche 8, Espagnol, - mortalidad
Fiche 9 - données d’organisme interne 2013-09-26
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Federal Administration
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- access to information and privacy community
1, fiche 9, Anglais, access%20to%20information%20and%20privacy%20community
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- ATIP community 2, fiche 9, Anglais, ATIP%20community
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
It is well known throughout the ATIP community that there is a shortage of employees with the required knowledge, expertise and experience to meet current demands. 3, fiche 9, Anglais, - access%20to%20information%20and%20privacy%20community
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Administration fédérale
Fiche 9, La vedette principale, Français
- communauté de l’accès à l’information et de la protection des renseignements personnels
1, fiche 9, Français, communaut%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Binformation%20et%20de%20la%20protection%20des%20renseignements%20personnels
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- communauté de l’AIPRP 2, fiche 9, Français, communaut%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3BAIPRP
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Il est bien connu dans la communauté de l'AIPRP qu'il manque des employés ayant les connaissances, l'expertise et l'expérience nécessaires pour satisfaire aux exigences actuelles. 3, fiche 9, Français, - communaut%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Binformation%20et%20de%20la%20protection%20des%20renseignements%20personnels
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2013-04-25
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Computer Hardware
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Desktop Transformation Program
1, fiche 10, Anglais, Desktop%20Transformation%20Program
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- DTP 1, fiche 10, Anglais, DTP
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The DTP is a major initiative to modernize and improve employee experience by replacing the traditional, wired personal computer (PC) with a portable notebook equipped with wireless capability. 1, fiche 10, Anglais, - Desktop%20Transformation%20Program
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Matériel informatique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Programme de transformation des postes de travail
1, fiche 10, Français, Programme%20de%20transformation%20des%20postes%20de%20travail
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- PTPT 1, fiche 10, Français, PTPT
correct, nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le PTPT est une initiative majeure qui vise à moderniser l'environnement bureautique et à améliorer l'expérience des employés en remplaçant l'ordinateur de bureau câblé de façon traditionnelle par un bloc-notes sans fil. 1, fiche 10, Français, - Programme%20de%20transformation%20des%20postes%20de%20travail
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2010-12-15
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Labour and Employment
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Shared Travel Services Initiatives
1, fiche 11, Anglais, Shared%20Travel%20Services%20Initiatives
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- STSI 1, fiche 11, Anglais, STSI
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The STSI is a Government of Canada initiative, led jointly by PWGSC (Public Works and Government Services Canada) and the Treasury Board of Canada Secretariat (TBS). The goal of the STSI is to improve the travel experience for employees by giving them better tools to make travel arrangements, manage the travel process, and reduce government travel costs. 1, fiche 11, Anglais, - Shared%20Travel%20Services%20Initiatives
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Initiative des services de voyage partagés
1, fiche 11, Français, Initiative%20des%20services%20de%20voyage%20partag%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- ISVP 1, fiche 11, Français, ISVP
correct, nom féminin
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
L'ISVP est une initiative du gouvernement du Canada qui est dirigée conjointement par Travaux publics et Services gouvernementaux Canada(TPSGC) et le Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada(SCT). L'objectif de l'ISVP consiste à améliorer l'expérience de voyage des employés en leur offrant des outils améliorés pour faire des préparatifs de voyage, gérer le processus de voyage et réduire les coûts des voyages du gouvernement. 1, fiche 11, Français, - Initiative%20des%20services%20de%20voyage%20partag%C3%A9s
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2009-08-13
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Office Automation
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- AMMIS User Management Group
1, fiche 12, Anglais, AMMIS%20User%20Management%20Group
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- AUMG 1, fiche 12, Anglais, AUMG
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
AMMIS: Automated Material Management Information System. 1, fiche 12, Anglais, - AMMIS%20User%20Management%20Group
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
The AMMIS User Management Group (AUMG) is one of the most successful Cluster groups in the Federal Government. The AUMG has developed a technology tool in AMMIS that provides departmental Materiel Management personnel with a means of delivering value added service to their clients while improving their relationships and resulting service levels with external suppliers. In keeping with the principles espoused in the Blueprint for Renewing Government Service, the result is a process that capitalizes on the strength and experiences of public sector employees while reducing the paper burden long associated with non-automated processes. AMMIS provides clients with a solid foundation on which to base their future E-Business capabilities. 1, fiche 12, Anglais, - AMMIS%20User%20Management%20Group
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Automated-User Management Group
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Bureautique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Groupe de gestion des utilisateurs AMMIS
1, fiche 12, Français, Groupe%20de%20gestion%20des%20utilisateurs%20AMMIS
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- GGUA 1, fiche 12, Français, GGUA
correct, nom masculin
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le Groupe de gestion des utilisateurs AMMIS(GGUA) est l'un des groupes de concertation du gouvernement fédéral qui a le plus de succès. Le GGUA a développé AMMIS, un outil technologique, grâce auquel le personnel ministériel chargé de la gestion du matériel peut offrir à ses clients un service à valeur ajoutée tout en améliorant ses rapports et les niveaux de service consécutifs avec les fournisseurs externes. Conformément aux principes énoncés dans le Plan directeur pour le renouvellement des services gouvernementaux à l'aide des technologies de l'information, le résultat est un processus qui s’appuie sur les forces et sur l'expérience des employés du secteur public, tout en réduisant les formalités administratives longtemps associées aux processus manuels. AMMIS offre aux clients des bases solides sur lesquelles appuyer leurs entreprises électroniques futures. 1, fiche 12, Français, - Groupe%20de%20gestion%20des%20utilisateurs%20AMMIS
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Ofimática
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Gestión de los Usuarios del SAIGM
1, fiche 12, Espagnol, Grupo%20de%20Gesti%C3%B3n%20de%20los%20Usuarios%20del%20SAIGM
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
- GGUS 1, fiche 12, Espagnol, GGUS
nom masculin
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
SAIGM: Sistema Automatizado de Información de Gestión de Material. 1, fiche 12, Espagnol, - Grupo%20de%20Gesti%C3%B3n%20de%20los%20Usuarios%20del%20SAIGM
Fiche 13 - données d’organisme interne 2008-03-04
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Federal Administration
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Employee Skills Inventories for the Federal Public Service
1, fiche 13, Anglais, Employee%20Skills%20Inventories%20for%20the%20Federal%20Public%20Service
correct, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat. This report is intended to assist public sector managers in making decisions about developing or upgrading employee skills inventories and to reduce the cost of such initiatives by sharing information on organizations which already have experience in this area. It was prepared by the Human Resources Policy Branch of the Treasury Board Secretariat because it was apparent that, in the current environment, such an initiative could be helpful to a wide range of departmental staff. This report also makes recommendations concerning the next steps that might be taken to support research and activities in the field of employee skills inventories. 1, fiche 13, Anglais, - Employee%20Skills%20Inventories%20for%20the%20Federal%20Public%20Service
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Administration fédérale
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Répertoire des compétences des employés dans la fonction publique fédérale
1, fiche 13, Français, R%C3%A9pertoire%20des%20comp%C3%A9tences%20des%20employ%C3%A9s%20dans%20la%20fonction%20publique%20f%C3%A9d%C3%A9rale
correct, nom masculin, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. Le présent rapport vise à aider les gestionnaires du secteur public à prendre des décisions concernant l'élaboration ou l'amélioration des répertoires des compétences des employés, et à réduire le coût de telles initiatives par le partage de l'information sur les organismes qui ont déjà de l'expérience dans ce domaine. Il a été produit par la Direction de la politique des ressources humaines du Secrétariat du Conseil du Trésor parce qu'il est apparu que, dans le contexte actuel, une telle initiative pourrait être utile à beaucoup de personnes dans les ministères. Le rapport présente également des recommandations au sujet des prochaines étapes qui pourraient être entreprises à l'appui des recherches et des activités dans le domaine des répertoires des compétences des employés. 1, fiche 13, Français, - R%C3%A9pertoire%20des%20comp%C3%A9tences%20des%20employ%C3%A9s%20dans%20la%20fonction%20publique%20f%C3%A9d%C3%A9rale
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2008-02-05
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Personnel Management (General)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Salary administration plan - University Teaching Group
1, fiche 14, Anglais, Salary%20administration%20plan%20%2D%20University%20Teaching%20Group
correct, Canada
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat. This pay plan describes pay administration for employees in the University Teaching Group (UT) of the Scientific and Professional Category. The objective of this plan is to encourage optimum performance by enabling senior management to recognize experience and to reward employees in the University Teaching Group according to their contribution to the attainment of the goals of the Canadian military colleges. It reflects an approach to compensation used by progressive universities in Canada and is in accord with government policy on personnel management. The plan (approved March 11, 1982, TB 781410) provides college principals with flexibility in recommending merit/maturity pay increases for faculty members within a salary range for each level and selected performance awards to distinguished members of the faculty. 1, fiche 14, Anglais, - Salary%20administration%20plan%20%2D%20University%20Teaching%20Group
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Régime d’administration des traitements - Groupe d’enseignement universitaire
1, fiche 14, Français, R%C3%A9gime%20d%26rsquo%3Badministration%20des%20traitements%20%2D%20Groupe%20d%26rsquo%3Benseignement%20universitaire
correct, nom masculin, Canada
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. Le présent document décrit le Régime de rémunération des employés du groupe d’enseignement universitaire(UT), de la catégorie scientifique et professionnelle. Ce régime a pour but de favoriser un rendement optimal en permettant à la haute direction de reconnaître l'expérience des employés du groupe d’enseignement universitaire et de les rémunérer en fonction de leur contribution à la réalisation des objectifs que se fixent les collèges militaires du Canada. Il s’inspire d’un concept de rémunération appliqué par toutes les universités avant-gardistes du Canada et est compatible avec la politique du gouvernement en matière de gestion du personnel. Approuvé le 11 mars 1982 par la délibération 781410 du Conseil du Trésor, le régime donne aux directeurs des collèges la latitude voulue pour recommander, en fonction de l'échelle de rémunération applicable à chaque niveau, des augmentations de traitement fondées sur le mérite et l'ancienneté ainsi que l'attribution de primes de rendement à des professeurs émérites ayant atteint le maximum de l'échelle. 1, fiche 14, Français, - R%C3%A9gime%20d%26rsquo%3Badministration%20des%20traitements%20%2D%20Groupe%20d%26rsquo%3Benseignement%20universitaire
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2008-01-23
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
- Public Service
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- veteran employee
1, fiche 15, Anglais, veteran%20employee
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Loss of vital knowledge and experience is taking its toll on Canada's cherished institutions-the Public Service of Canada in particular. Veteran employees are retiring in unprecedented numbers. 1, fiche 15, Anglais, - veteran%20employee
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
- Fonction publique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- employé chevronné
1, fiche 15, Français, employ%C3%A9%20chevronn%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
L'érosion du savoir et la perte de l'expérience professionnelle font présentement des ravages dans les institutions chères aux Canadiens, et dans la fonction publique en particulier. Les employés chevronnés partent à la retraite dans une proportion encore jamais vue. 1, fiche 15, Français, - employ%C3%A9%20chevronn%C3%A9
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2007-08-21
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Labour and Employment
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Community Based Employability Projects
1, fiche 16, Anglais, Community%20Based%20Employability%20Projects
correct, Manitoba
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- CBEP 1, fiche 16, Anglais, CBEP
correct, Manitoba
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- Community-based Employability Projects 2, fiche 16, Anglais, Community%2Dbased%20Employability%20Projects
ancienne désignation, correct, Manitoba
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The Community Based Employability Projects (CBEP) is one of these additional programs and services administered by (ETS) Employment and Training Services Branch of Manitoba Advanced Education and Training. The purpose of CBEP is to assist persons with disabilities who are eligible for or in receipt of income assistance to enter or re-enter the labour market. CBEP assists non-profit community organizations to develop and deliver supported employment activities for these individuals, with an emphasis on employability skills development and work experience/job placements leading to employment. 1, fiche 16, Anglais, - Community%20Based%20Employability%20Projects
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Travail et emploi
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Projets communautaires d’amélioration de l’aptitude au travail
1, fiche 16, Français, Projets%20communautaires%20d%26rsquo%3Bam%C3%A9lioration%20de%20l%26rsquo%3Baptitude%20au%20travail
correct, nom masculin, pluriel, Manitoba
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- Projets communautaires d’amélioration de l’aptitude de l’emploi 2, fiche 16, Français, Projets%20communautaires%20d%26rsquo%3Bam%C3%A9lioration%20de%20l%26rsquo%3Baptitude%20de%20l%26rsquo%3Bemploi
ancienne désignation, correct, nom masculin, pluriel, Manitoba
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Les Projets communautaires d’amélioration de l'aptitude au travail font partie des programmes et services supplémentaires gérés par les(SEFP) Services d’éducation postsecondaires et Formation professionnelle Manitoba. L'objectif des Projets communautaires d’amélioration de l'aptitude au travail est d’aider les personnes handicapées qui peuvent bénéficier ou qui bénéficient de l'aide au revenu leur offrant un soutien pour intégrer ou réintégrer le marché du travail. Ces programmes aident les organismes communautaires sans but lucratif à élaborer et à offrir des activités d’emploi supervisées pour ces personnes, qui donnent priorité à l'amélioration des compétences relatives à l'employabilité, à l'expérience du travail et au placement menant à l'emploi. Les Projets communautaires d’amélioration de l'aptitude au travail fournissent des fonds pour les coûts approuvés associés à la prestation d’activités professionnelles avec soutien, y compris de salaires et des frais d’exploitation pour les employés. 1, fiche 16, Français, - Projets%20communautaires%20d%26rsquo%3Bam%C3%A9lioration%20de%20l%26rsquo%3Baptitude%20au%20travail
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2006-10-30
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Federal Administration
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Orientation to the Public Service
1, fiche 17, Anglais, Orientation%20to%20the%20Public%20Service
correct, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- OPS 1, fiche 17, Anglais, OPS
correct, Canada
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Canada School of Public Service. The Orientation to the Public Service is designed to welcome new employees into the public service and to help them gain a common understanding of their role as public servants. It is an excellent learning experience, committed to: instilling a sense of pride in the opportunity to serve Canadians; and equipping new recruits with the foundational understanding of government and the values, ethics and accountability that they will draw upon throughout their careers in the Public Service. 1, fiche 17, Anglais, - Orientation%20to%20the%20Public%20Service
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de cours
- Administration fédérale
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Orientation à la fonction publique
1, fiche 17, Français, Orientation%20%C3%A0%20la%20fonction%20publique
correct, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
École de la fonction publique du Canada. Le programme d’orientation a été élaboré pour accueillir les nouveaux employés de la fonction publique et leur permettre d’avoir une compréhension commune de leur rôle en tant que fonctionnaires. C'est une excellente expérience d’apprentissage qui vise à : rendre les employés fiers de servir les Canadiens et les Canadiennes et permettre aux nouveaux employés d’acquérir une compréhension fondamentale du gouvernement, des valeurs, de l'éthique et de l'imputabilité sur laquelle sera basée toute leur carrière dans la fonction publique. 1, fiche 17, Français, - Orientation%20%C3%A0%20la%20fonction%20publique
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2006-09-21
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Framework for Competency-Based Management in the Public Service of Canada
1, fiche 18, Anglais, Framework%20for%20Competency%2DBased%20Management%20in%20the%20Public%20Service%20of%20Canada
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The Framework for Competency-Based Management in the Public Service of Canada provides the legislative, policy and practical guidelines for using a set of competencies to manage people's performance within the Public Service of Canada. It is the result of collaboration with many stakeholders. It is an evergreen piece; that is, it will be updated periodically as we all gain collective experience in competency-based management (CBM). This overview is intended for all employees in the federal Public Service who are interested in getting an overall idea of what CBM is and why there is growing interest in applying it to the management of people. 1, fiche 18, Anglais, - Framework%20for%20Competency%2DBased%20Management%20in%20the%20Public%20Service%20of%20Canada
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Cadre de travail pour la gestion axée sur les compétences dans la fonction publique du Canada
1, fiche 18, Français, Cadre%20de%20travail%20pour%20la%20gestion%20ax%C3%A9e%20sur%20les%20comp%C3%A9tences%20dans%20la%20fonction%20publique%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Le Cadre de travail pour la gestion axée sur les compétences dans la fonction publique du Canada contient les lignes directrices législatives, politiques et pratiques permettant d’appliquer un ensemble de compétences pour gérer le rendement des ressources humaines de la fonction publique. Il est le fruit de la collaboration de nombreux intervenants et un document à renouvellement tacite, en ce sens qu'il sera mis à jour périodiquement afin de prendre en compte l'expérience collective acquise en gestion axée sur les compétences(GAC). Cet aperçu s’adresse à l'ensemble des employés de la fonction publique fédérale désireux d’obtenir une vue d’ensemble de la GAC et de connaître les motifs de sa popularité croissante au chapitre de la gestion des ressources humaines. 1, fiche 18, Français, - Cadre%20de%20travail%20pour%20la%20gestion%20ax%C3%A9e%20sur%20les%20comp%C3%A9tences%20dans%20la%20fonction%20publique%20du%20Canada
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2005-08-24
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Psychology (General)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Personnel Psychology Centre
1, fiche 19, Anglais, Personnel%20Psychology%20Centre
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- PPC 2, fiche 19, Anglais, PPC
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Public Service Commission. 3, fiche 19, Anglais, - Personnel%20Psychology%20Centre
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
The Personnel Psychology Centre (PPC) is an internationally recognized leader in the personnel assessment field. A division of the Public Service Commission of Canada, the PPC offers a range of assessment instruments and services to federal government departments and agencies. With over 30 years of experience, the PPC staff are highly-trained professionals of merit, equity, fairness and transparency. PPC staff are highly-trained professionals who combine expertise in the personnel assessment field with broad experience in the public sector. The PPC is dedicated to helping line managers make effective human resource management decisions in the most cost-efficient manner. 4, fiche 19, Anglais, - Personnel%20Psychology%20Centre
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- PSC's Personnel Psychology Centre
- Personal Psychology Centre
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Psychologie (Généralités)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Centre de psychologie du personnel
1, fiche 19, Français, Centre%20de%20psychologie%20du%20personnel
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
- CPP 2, fiche 19, Français, CPP
correct, nom masculin
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Commission de la fonction publique. 3, fiche 19, Français, - Centre%20de%20psychologie%20du%20personnel
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Le Centre de psychologie du personnel(CPP) est un leader mondial reconnu en matière d’évaluation du personnel. Composante de la Commission de la fonction publique du Canada, le CPP offre toute une gamme d’instruments et de services d’évaluation aux ministères et organismes fédéraux. Avec plus de 30 ans d’expérience, le CPP est reconnu pour la qualité des ses produits d’évaluation qui rencontrent les exigences de mérite, de l'équité, de l'impartialité et de la transparence. Les employés du CPP sont des professionnels hautement qualifiés qui combinent l'expertise dans le domaine de l'évaluation du personnel avec une vaste expérience du secteur public. Le CPP s’occupe d’aider les gestionnaires hiérarchiques à prendre des décisions équitables en matière de gestion des ressources humaines, de la façon la plus rentable possible. 4, fiche 19, Français, - Centre%20de%20psychologie%20du%20personnel
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- Centre de psychologie du personnel de la CFP
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2005-05-25
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- guest member
1, fiche 20, Anglais, guest%20member
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 20, La vedette principale, Français
- membre invité
1, fiche 20, Français, membre%20invit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Membres invités. Le président, s’il juge à propos, peut inviter d’autres personnes à participer aux réunions du(Comité de terminologie) [...] Il peut s’agir de militaires à la retraite ou autres employés qui en raison de leur expérience et de leurs connaissances peuvent aider le comité à remplir son mandat. 2, fiche 20, Français, - membre%20invit%C3%A9
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2004-11-09
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Aboriginal Law
- Labour and Employment
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Aboriginal Summer Student Employment Training Program
1, fiche 21, Anglais, Aboriginal%20Summer%20Student%20Employment%20Training%20Program
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- ASSET 1, fiche 21, Anglais, ASSET
correct
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
This project established a decentralized inventory of Aboriginal people for Citizenship and Immigration Canada to use for staffing summer, term and casual positions. The project also helped departmental employees become more aware of Aboriginal culture, and increased the interest of Aboriginal people in Citizenship and Immigration as an "employer of choice." The summer-student project was part of the Public Service Commission's Federal Student Work Experience Program (FSWEP). 1, fiche 21, Anglais, - Aboriginal%20Summer%20Student%20Employment%20Training%20Program
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit autochtone
- Travail et emploi
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Programme de formation d’emploi d’été pour étudiants(e) autochtones
1, fiche 21, Français, Programme%20de%20formation%20d%26rsquo%3Bemploi%20d%26rsquo%3B%C3%A9t%C3%A9%20pour%20%C3%A9tudiants%28e%29%20autochtones
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
- PFEééA 2, fiche 21, Français, PFE%C3%A9%C3%A9A
correct, nom masculin
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Ce projet a servi à établir un répertoire décentralisé d’Autochtones auxquels Citoyenneté et Immigration Canada peut faire appel pour doter des emplois d’été, des postes de durée déterminée et des postes temporaires. Il a en outre sensibilisé les employés du ministère à la culture autochtone en plus d’accroître l'intérêt des Autochtones envers le ministère comme «employeur préféré». Ce projet d’emplois d’été faisait partie du Programme fédéral d’expérience du travail pour étudiants(PFETÉ), de la Commission de la fonction publique. 1, fiche 21, Français, - Programme%20de%20formation%20d%26rsquo%3Bemploi%20d%26rsquo%3B%C3%A9t%C3%A9%20pour%20%C3%A9tudiants%28e%29%20autochtones
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- Formation d’emploi d’été pour étudiants et étudiante autochtones
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2004-11-09
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Personnel Management
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Industrial and Scientific Assignment Program
1, fiche 22, Anglais, Industrial%20and%20Scientific%20Assignment%20Program
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The Industrial and Scientific Assignment Program promotes the transfer of technology or technical knowledge to or from the Department, industry, other levels of government and academic institutions in Canada and abroad. The program involves the loan for fixed terms of scientific, professional and technical personnel between NRCan and other levels of government, industry and academia. It enables industry and the scientific community to gain an appreciation of the government's scientific environment and allows NRCan employees to gain operating experience with outside organizations. 1, fiche 22, Anglais, - Industrial%20and%20Scientific%20Assignment%20Program
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion du personnel
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Programme des affectations industrielles et scientifiques
1, fiche 22, Français, Programme%20des%20affectations%20industrielles%20et%20scientifiques
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
- PAIS 1, fiche 22, Français, PAIS
correct, nom masculin
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Le PAIS favorise le transfert de connaissances technologiques ou techniques entre RNCan, l'industrie, d’autres ordres de gouvernement et des établissements d’enseignement canadiens ou étrangers, et ce, dans les deux sens. C'est un programme de détachements, pour des périodes prédéterminées, de personnel scientifique, professionnel et technique entre RNCan et d’autres ordres de gouvernement, l'industrie et les universités. Des employés de l'industrie et du monde scientifique peuvent, ainsi, mieux connaître le milieu scientifique fédéral et les employés du Ministère peuvent acquérir de l'expérience auprès d’organisations extérieures. 1, fiche 22, Français, - Programme%20des%20affectations%20industrielles%20et%20scientifiques
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2004-06-08
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Donatello multipurpose logistics module
1, fiche 23, Anglais, Donatello%20multipurpose%20logistics%20module
correct, uniformisé
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- Donatello multi-purpose logistics module 2, fiche 23, Anglais, Donatello%20multi%2Dpurpose%20logistics%20module
correct
- MPLM Donatello 3, fiche 23, Anglais, MPLM%20Donatello
correct
- Donatello 4, fiche 23, Anglais, Donatello
correct
- Donatello multipurpose logistic module 5, fiche 23, Anglais, Donatello%20multipurpose%20logistic%20module
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
As Donatello is prepared for flight, currently planned for 2004, the payload test team will conduct several tests, from leak tests to electrical and software compatibility tests with other Station elements in the SSPF. [Space Station Processing Facility] The most significant mechanical task to be performed on Donatello in the SSPF is the installation and outfitting of the racks for carrying the various experiments and cargo. 6, fiche 23, Anglais, - Donatello%20multipurpose%20logistics%20module
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The reusable Multi-Purpose Logistics Modules are named Leonardo, Raffaello, and Donatello. 7, fiche 23, Anglais, - Donatello%20multipurpose%20logistics%20module
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Donatello multipurpose logistics module: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 8, fiche 23, Anglais, - Donatello%20multipurpose%20logistics%20module
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- Donnatello
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Fiche 23, La vedette principale, Français
- module logistique polyvalent Donatello
1, fiche 23, Français, module%20logistique%20polyvalent%20Donatello
proposition, nom masculin, uniformisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- module Donatello 2, fiche 23, Français, module%20Donatello
correct, nom masculin, uniformisé
- module logistique de liaison Donatello 3, fiche 23, Français, module%20logistique%20de%20liaison%20Donatello
correct, nom masculin
- module de transport Donatello 4, fiche 23, Français, module%20de%20transport%20Donatello
correct, nom masculin
- MPLM Donatello 5, fiche 23, Français, MPLM%20Donatello
correct, nom masculin
- Donatello 6, fiche 23, Français, Donatello
correct
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Ces trois modules [Leonardo, Raffaello, Donatello] réutilisables seront employés comme un conteneur. Ils seront fixés dans la soute de navette, au décollage comme à l'atterrissage. Une fois en orbite et la navette amarrée à la station, ils seront fixés à la station grâce au bras robotique de la navette. Une fois fixés le chargement ou déchargement du matériel peut se faire, ensuite ils seront détachés de la station et remis dans la soute de la navette pour un retour sur terre. Une fois dans la soute, ils sont indépendants de la cabine de la navette, aucun passage n’ est possible entre la navette et ces modules. Une fois attachés à la station, ils ont toutes les fonctions comme les autres modules, détection feu, pressurisation, électricité etc. Éventuellement ces modules peuvent être utilisés comme un réfrigérateur pour transporter des échantillons d’expérience ou de la nourriture pour et en provenance de la station. Bien que construit par l'Agence spatiale italienne, ces modules de logistique polyvalents connus sous le nom MPLMs [Multipurpose Logistics Module], ont été commandés par les USA et ont été construits en coopération avec l'Agence Spatiale Italienne. 2, fiche 23, Français, - module%20logistique%20polyvalent%20Donatello
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
module logistique polyvalent Donatello; module logistique Donatello; module Donatello : termes uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, fiche 23, Français, - module%20logistique%20polyvalent%20Donatello
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- module Donnatello
- Donnatello
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2004-05-17
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Types of Industrial Operations
- Beekeeping
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- bee farming
1, fiche 24, Anglais, bee%20farming
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
An increasingly popular activity was bee farming for the commercial production of honey. 1, fiche 24, Anglais, - bee%20farming
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Types d'exploitation industrielle
- Élevage des abeilles
Fiche 24, La vedette principale, Français
- apiculture industrielle
1, fiche 24, Français, apiculture%20industrielle
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
L'évaluation des soumissions est confiée à un comité de cinq membres qui sont des employés [...] du ministère de l'Agriculture et ont de l'expérience en apiculture industrielle. 2, fiche 24, Français, - apiculture%20industrielle
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2003-02-13
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- IT Learning and Professional Development
1, fiche 25, Anglais, IT%20Learning%20and%20Professional%20Development
correct, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The objective of the IT Learning and Professional Development project is to identify, in partnership with departmental IT organizations, core skill sets through progressive levels (entry to executive levels) and to explore a variety of learning instruments which can be of benefit to the community. This is essential for the maintenance and further enhancement of the breadth and depth of knowledge and experience of individuals in support of government priorities in the areas of service delivery, operational effectiveness and efficiency, and knowledge management. 1, fiche 25, Anglais, - IT%20Learning%20and%20Professional%20Development
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- Information Technology Learning and Professional Development
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Apprentissage et perfectionnement professionnel en TI
1, fiche 25, Français, Apprentissage%20et%20perfectionnement%20professionnel%20en%20TI
correct, nom masculin, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Le projet Apprentissage et perfectionnement professionnel en TI vise à recenser, de concert avec les ministériels de TI, des ensembles progressifs de compétences névralgiques(du niveau d’entrée à celui de la direction) et à examiner divers outils d’apprentissage dont la collectivité pourrait bénéficier. Ce projet est nécessaire au maintien et au développement de la diversité et de la profondeur des connaissances et de l'expérience dont les employés ont besoin pour appuyer les priorités du gouvernement en matière de prestation des services, d’efficacité et d’efficience des opérations et de gestion des connaissances. 2, fiche 25, Français, - Apprentissage%20et%20perfectionnement%20professionnel%20en%20TI
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- Apprentissage et perfectionnement professionnel en technologie de l’information
- Apprentissage et perfectionnement professionnel en technologies de l’information
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2000-12-14
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
- Labour and Employment
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- employment branding
1, fiche 26, Anglais, employment%20branding
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Employment branding has been described as everything from the logo on human resources department communiqués, to a statement of vision and values, to culture that focuses employees on the company's vision for future success ... Ideally, employment branding is a set of promises-a framework-that defines what the workforce experiences inside the organization. Once defined, the internal brand can become the standard for managing people. It is a clear statement about the behaviours that will be valued and the rewards that can be expected. 1, fiche 26, Anglais, - employment%20branding
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
- Travail et emploi
Fiche 26, La vedette principale, Français
- image de marque à titre d’employeur
1, fiche 26, Français, image%20de%20marque%20%C3%A0%20titre%20d%26rsquo%3Bemployeur
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
L'image de marque à titre d’employeur a été définie de bien des façons : utilisation du logo dans les communiqués des Ressources humaines, énoncé de la vision et des valeurs de l'entreprise, culture alignant les employés sur la vision d’avenir de l'entreprise, etc. [...] Idéalement, l'image de marque à titre d’employeur est un ensemble de promesses qui encadre et définit l'expérience de travail à l'intérieur de l'organisation. Une fois définie, l'image de marque interne peut devenir la norme à suivre en matière de gestion du personnel. C'est un exposé clair des comportements qui seront appréciés et des récompenses qui en découlent. 1, fiche 26, Français, - image%20de%20marque%20%C3%A0%20titre%20d%26rsquo%3Bemployeur
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1995-10-20
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Ontario Foundation for Educator Exchanges
1, fiche 27, Anglais, Ontario%20Foundation%20for%20Educator%20Exchanges
correct, Ontario
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Program of the Ontario Ministry of Education and Training to encourage an arrange educator exchanges for well-qualified and highly competent teachers and supervisory personnel with similarly qualified and competent partners in exchange jurisdictions. Reciprocal exchange programs exist between Ontario and other Canadian provinces/territories and the following countries: Australia, New Zealand, France, the Netherlands, Switzerland, the United Kingdom, the United States, and the Federal Republic of Germany. 1, fiche 27, Anglais, - Ontario%20Foundation%20for%20Educator%20Exchanges
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Fondation ontarienne des échanges d’éducatrices et d’éducateurs
1, fiche 27, Français, Fondation%20ontarienne%20des%20%C3%A9changes%20d%26rsquo%3B%C3%A9ducatrices%20et%20d%26rsquo%3B%C3%A9ducateurs
correct, Ontario
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Programme du ministère de l'Education et de la Formation de l'Ontario qui a pour but de favoriser les échanges qui permettent à des enseignants hautement qualifiés et compétents ainsi qu'à d’autres employés occupant des postes de superviseurs d’acquérir de précieuses connaissances et de vivre une expérience enrichissante au sein d’autres systèmes scolaires. Il y a des programmes d’échanges entre l'Ontario et les autres provinces et territoires, de même qu'entre l'Ontario et les pays suivants : Australie, Nouvelle-Zélande, France, Pays-Bas, Suisse, Royaume-Uni, États-Unis et République fédérale d’Allemagne. 1, fiche 27, Français, - Fondation%20ontarienne%20des%20%C3%A9changes%20d%26rsquo%3B%C3%A9ducatrices%20et%20d%26rsquo%3B%C3%A9ducateurs
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1993-12-16
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- experienced personnel
1, fiche 28, Anglais, experienced%20personnel
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- personnel expérimenté
1, fiche 28, Français, personnel%20exp%C3%A9riment%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- personnel chevronné 2, fiche 28, Français, personnel%20chevronn%C3%A9
correct, nom masculin
- employés avec expérience 3, fiche 28, Français, employ%C3%A9s%20avec%20exp%C3%A9rience
correct, nom masculin, pluriel
- employées avec expérience 3, fiche 28, Français, employ%C3%A9es%20avec%20exp%C3%A9rience
correct, nom féminin, pluriel
- employés expérimentés 3, fiche 28, Français, employ%C3%A9s%20exp%C3%A9riment%C3%A9s
correct, nom masculin, pluriel
- employées expérimentées 3, fiche 28, Français, employ%C3%A9es%20exp%C3%A9riment%C3%A9es
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1993-09-10
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Phraseology
- Personnel Management (General)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- tap into the experience
1, fiche 29, Anglais, tap%20into%20the%20experience
correct, verbe
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Companies must tap into the experience and capability of all their people. 1, fiche 29, Anglais, - tap%20into%20the%20experience
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- tap into
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Phraséologie
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- mettre à profit l’expérience
1, fiche 29, Français, mettre%20%C3%A0%20profit%20l%26rsquo%3Bexp%C3%A9rience
correct
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Les sociétés doivent mettre à profit l'expérience et les capacités de tous leurs employés. 1, fiche 29, Français, - mettre%20%C3%A0%20profit%20l%26rsquo%3Bexp%C3%A9rience
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1993-09-10
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Translation (General)
- Corporate Management (General)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- amount of responsibility
1, fiche 30, Anglais, amount%20of%20responsibility
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
The amount of responsibility employees can successfully assume evolves over time, depending on factors such as their education and experience with responsibility. 1, fiche 30, Anglais, - amount%20of%20responsibility
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- degré de responsabilité
1, fiche 30, Français, degr%C3%A9%20de%20responsabilit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Le degré de responsabilité que les employés peuvent assumer avec succès évolue au fil du temps, en fonction de facteurs tels que leur niveau d’études et leur expérience en la matière. 1, fiche 30, Français, - degr%C3%A9%20de%20responsabilit%C3%A9
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1993-09-10
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Phraseology
- Personnel Management (General)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- tap into the capability
1, fiche 31, Anglais, tap%20into%20the%20capability
correct, verbe
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Companies must tap into the experience and capability of all their people. 1, fiche 31, Anglais, - tap%20into%20the%20capability
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- tap into
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Phraséologie
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- mettre à profit les capacités
1, fiche 31, Français, mettre%20%C3%A0%20profit%20les%20capacit%C3%A9s
correct
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Les sociétés doivent mettre à profit l'expérience et les capacités de tous leurs employés. 1, fiche 31, Français, - mettre%20%C3%A0%20profit%20les%20capacit%C3%A9s
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1992-05-14
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- System Names
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Department's System Incumbent 1, fiche 32, Anglais, Department%27s%20System%20Incumbent
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Noms de systèmes
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Système des titulaires ministériels 1, fiche 32, Français, Syst%C3%A8me%20des%20titulaires%20minist%C3%A9riels
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Contient des renseignements sur les employés(études, expérience, accréditation professionnelle, langues étrangères). 1, fiche 32, Français, - Syst%C3%A8me%20des%20titulaires%20minist%C3%A9riels
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1987-12-08
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Mini Industrial Research Assistance Program
1, fiche 33, Anglais, Mini%20Industrial%20Research%20Assistance%20Program
correct, Canada
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- MINI-IRAP 1, fiche 33, Anglais, MINI%2DIRAP
correct, Canada
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
National Research Council. ... This program matches the IRAP program but is designed for small companies, of less than 100 employees, with limited experience and expertise in the development of technology. 1, fiche 33, Anglais, - Mini%20Industrial%20Research%20Assistance%20Program
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- Mini Industrial Research Assistance Programme
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Mini programme d’aide à la recherche industrielle
1, fiche 33, Français, Mini%20programme%20d%26rsquo%3Baide%20%C3%A0%20la%20recherche%20industrielle
correct, Canada
Fiche 33, Les abréviations, Français
- MINI-PARI 2, fiche 33, Français, MINI%2DPARI
correct, Canada
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Conseil national de recherches du Canada.(...) Le programme ressemble au PARI, mais est particulièrement conçu pour les petites sociétés qui emploient moins de 100 employés et ont une expérience limitée dans le domaine du développement technologique. 2, fiche 33, Français, - Mini%20programme%20d%26rsquo%3Baide%20%C3%A0%20la%20recherche%20industrielle
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1985-07-10
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Military Administration
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- general service officer
1, fiche 34, Anglais, general%20service%20officer
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Officers of the rank of colonel and below who are normally employed in positions relating to their classifications especially at the lower rank levels. Because of their general training and experience, they also qualify for employment in a variety of "any classification" positions. (205.1b). 2, fiche 34, Anglais, - general%20service%20officer
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Administration militaire
Fiche 34, La vedette principale, Français
- officier du service général
1, fiche 34, Français, officier%20du%20service%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Les officiers du grade de colonel et d’un grade inférieur sont groupés à l'intérieur de classifications appropriées et ils sont d’ordinaire employés à des tâches qui se rattachent à leur classification, particulièrement dans le cas des grades inférieurs. Ils peuvent aussi, en raison de leur instruction et de leur expérience générale être qualifiés pour une foule de postes de "toute classification".(205. 1b). 2, fiche 34, Français, - officier%20du%20service%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :