TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ETIRAGE MANCHON [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-01-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Textile Industries
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- apron drafting
1, fiche 1, Anglais, apron%20drafting
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... Special fibre guiding devices are therefore needed to carry out a satisfactory drafting operation. Double apron drafting arrangements with longer bottom aprons is the most widely used guding system in all the modern ring frames.In doube apron drafting system two revolving aprons driven by the middle rollers form a fibre guiding assembly ... 1, fiche 1, Anglais, - apron%20drafting
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Industries du textile
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Filature (Textiles)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- étirage à manchon
1, fiche 1, Français, %C3%A9tirage%20%C3%A0%20manchon
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-12-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Textile Industries
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- apron
1, fiche 2, Anglais, apron
correct, générique
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A small conveyor belt to support and control the movement of fibers during drafting. 1, fiche 2, Anglais, - apron
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Industries du textile
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Filature (Textiles)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- manchon
1, fiche 2, Français, manchon
correct, nom masculin, spécifique
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Manchon d’étirage. 1, fiche 2, Français, - manchon
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-10-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Concrete Facilities and Equipment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- wedge anchorage
1, fiche 3, Anglais, wedge%20anchorage
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- wedge anchor 2, fiche 3, Anglais, wedge%20anchor
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Device for providing the means of anchoring a tendon by wedging. 1, fiche 3, Anglais, - wedge%20anchorage
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Outillage et installations (Bétonnage)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- ancrage à cale
1, fiche 3, Français, ancrage%20%C3%A0%20cale
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- cale d’ancrage 1, fiche 3, Français, cale%20d%26rsquo%3Bancrage
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
L'ancrage mobile est une pièce cylindrique percée de petits trous dans lesquels sont enfilés les fils avant de forger les boutons. La paroi externe de la pièce cylindrique est filetée. Sur ce filetage on visse un manchon dans lequel on visse la barre d’étirage [...] Quand l'effort requis est atteint, on insère des cales entre l'ancrage mobile et la plaque d’appui. 2, fiche 3, Français, - ancrage%20%C3%A0%20cale
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1990-09-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- nose bar 1, fiche 4, Anglais, nose%20bar
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
between the middle and front bottom rolls, there is a small triangular nose bar ... the front edge of this bar is very close to the front bottom roll and acts as a guide around which the front end of the apron passes. 1, fiche 4, Anglais, - nose%20bar
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- rail de détour
1, fiche 4, Français, rail%20de%20d%C3%A9tour
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- guide manchon 1, fiche 4, Français, guide%20manchon
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[entre le cylindre inférieur délivreur et le cylindre inférieur entraînant le manchon; il sert de guide au manchon inférieur du système d’étirage] 1, fiche 4, Français, - rail%20de%20d%C3%A9tour
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- drawing sleeve 1, fiche 5, Anglais, drawing%20sleeve
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Outillage industriel
Fiche 5, La vedette principale, Français
- manchon d’étirage
1, fiche 5, Français, manchon%20d%26rsquo%3B%C3%A9tirage
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :