TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

EXCLUSION TEMPORAIRE [6 fiches]

Fiche 1 2021-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Injections, Tubing and Transfusions (Medicine)
OBS

Individuals disqualified from donating blood are known as "deferred" donors.

Français

Domaine(s)
  • Injections, tubages et transfusions (Médecine)
CONT

Le tableau [...] indique certains des critères qui peuvent entraîner l'exclusion permanente ou temporaire(12 mois, 6 mois ou 3 mois) du donneur.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inyecciones, intubación y transfusiones (Medicina)
CONT

El criterio de exclusión de un donante podrá basarse únicamente en el valor de la hemoglobina o del hematocrito indistintamente.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2013-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • School and School-Related Administration
DEF

Temporary expulsion of a student from his/her school, college or university.

Français

Domaine(s)
  • Administration scolaire et parascolaire
OBS

Dans l'enseignement du second degré, le conseil de discipline peut prononcer selon la gravité des faits : 1) l'avertissement avec inscription au dossier; 2) l'exclusion temporaire de l'établissement; 3) l'exclusion définitive de l'établissement.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2004-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Statistical Surveys
  • Labour and Employment
DEF

A person who, during the reference period of the Labour Force Survey, did any work at all excluding housework or other maintenance or repairs around the home and volunteer work, or was absent from his or her job or business because of own temporary illness or disability, vacation or labour dispute at the place of work, or was absent for other reasons.

OBS

Labour Force Survey, Statistics Canada.

Français

Domaine(s)
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
  • Travail et emploi
DEF

Personne qui, au cours de la période de référence de l'Enquête sur la population active, a fait un travail quelconque, à l'exclusion des travaux ménagers, des travaux d’entretien ou des réparations dans son propre logement et du travail bénévole, ou était temporairement absente de son travail ou de l'entreprise à cause d’un conflit de travail, d’une maladie ou d’une incapacité temporaire, de vacances, ou encore pour d’autres raisons.

OBS

Enquête sur la population active, Statistique Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Encuestas estadísticas
  • Trabajo y empleo
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2002-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Peace-Keeping Operations
  • War and Peace (International Law)
  • International Relations

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Opérations de maintien de la paix
  • Guerre et paix (Droit international)
  • Relations internationales

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Operaciones de mantenimiento de la paz
  • Guerra y paz (Derecho internacional)
  • Relaciones internacionales
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2001-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Field Hockey
  • Handball
OBS

Rules/refereeing.

Français

Domaine(s)
  • Hockey sur gazon
  • Handball
OBS

Règlement/arbitrage.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Hockey sobre hierba
  • Balonmano
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2000-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada and the Immigration and Refugee Board (IRB).

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada et la Commission de l’immigration et du statut de réfugié (CISR).

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :