TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FIXATION ASSEMBLAGE [18 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-02-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Building Hardware
- Joints and Connections (Construction)
- Mechanics
- Aeroindustry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- fastener
1, fiche 1, Anglais, fastener
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- fastening 2, fiche 1, Anglais, fastening
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A device for joining two separate parts of an article or structure. 3, fiche 1, Anglais, - fastener
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Quincaillerie du bâtiment
- Joints et assemblages (Construction)
- Mécanique
- Constructions aéronautiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- fixation
1, fiche 1, Français, fixation
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- pièce de fixation 2, fiche 1, Français, pi%C3%A8ce%20de%20fixation
correct, nom féminin
- attache 3, fiche 1, Français, attache
correct, nom féminin
- pièce d’attache 3, fiche 1, Français, pi%C3%A8ce%20d%26rsquo%3Battache
correct, nom féminin
- dispositif de fixation 4, fiche 1, Français, dispositif%20de%20fixation
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Fixation. Dispositif servant à fixer. 4, fiche 1, Français, - fixation
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
Attache. Désigne divers accessoires tels que pattes métalliques, goujons, suspentes, clips, utilisés pour la fixation sur les maçonneries, les placages, bardages, vêtures, etc., par scellement, vissage ou chevillage. 5, fiche 1, Français, - fixation
Record number: 1, Textual support number: 3 DEF
Fixation. Désigne de façon générale tout accessoire permettant de placer, ancrer ou soutenir durablement un élément(bardage, faux-plafond, isolant, panneau de toiture, huisserie, canalisations et tuyauteries, etc.) contre ou à proximité immédiate d’un élément porteur(maçonnerie, cloison, plafond, plancher). Désigne en particulier les chevilles sous toutes leurs formes, les agrafes de pierre, colliers, pattes, clips, consoles, crampons, suspentes, etc. Désigne enfin divers éléments d’assemblage des charpentes et ossatures en bois, tels que connecteurs et platine diverses. 2, fiche 1, Français, - fixation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
fixation : terme uniformisé par le CUTA Maintenance. 6, fiche 1, Français, - fixation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Artículos de ferretería para la construcción
- Juntas y conexiones (Construcción)
- Mecánica
- Industria aeronáutica
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- fijación
1, fiche 1, Espagnol, fijaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-12-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Modern Construction Methods
- Civil Engineering
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- securing pin
1, fiche 2, Anglais, securing%20pin
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In the USA, it has been standard practice to drive securing pins through overlaps in the geotextile filter, at 0.6 to 1.5 m centres, even if the joints are sewn or heat-bonded. With unbounded rip-rap on some sites, there is a tendency for the stone to move after placement as it settles into its final resting position. As this has been found to cause tears in the geotextile at the securing pins, it now appears safer to place the geotextile fairly loosely over the prepared surface, using the minimum possible number of securing pins. 1, fiche 2, Anglais, - securing%20pin
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Procédés de construction modernes
- Génie civil
- Mécanique des sols
Fiche 2, La vedette principale, Français
- goujon de fixation
1, fiche 2, Français, goujon%20de%20fixation
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Pose et assemblage des géotextiles [...] Le sens de superposition des géotextiles sera choisi de manière à empêcher leur soulèvement lors de la mise en œuvre du matériau d’apport. Si le géotextile est posé en surface, il faudra le maintenir en place par liaison entre nappes, fixation au sol et par ancrage(tranchée) en bordure de l'aire de stockage. 2, fiche 2, Français, - goujon%20de%20fixation
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Pose et assemblage des géotextiles : les géotextiles doivent plaquer le mieux possible aux parois du tunnel afin d’assurer à satisfaction leur fonction de drain. L’assemblage des nappes s’effectue en général par recouvrement (min. 0.30 m). Les géotextiles sont fixés aux parois du tunnel par des goujons mis en place au pistolet et par des rondelles de PVC. 2, fiche 2, Français, - goujon%20de%20fixation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-04-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Batteries and Alternators (Motor Vehicles)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- traction battery pack
1, fiche 3, Anglais, traction%20battery%20pack
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- battery pack 1, fiche 3, Anglais, battery%20pack
correct, normalisé
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A single mechanical assembly comprising battery modules and retaining frames or trays, but possibly including other components (e.g. for topping-up and temperature control). 1, fiche 3, Anglais, - traction%20battery%20pack
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
traction battery pack; battery pack: terms and definition standardized by ISO. 2, fiche 3, Anglais, - traction%20battery%20pack
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Accumulateurs et alternateurs (Véhicules automobiles)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- châssis de batterie
1, fiche 3, Français, ch%C3%A2ssis%20de%20batterie
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Assemblage mécanique unique comportant des modules de batterie ainsi que des cadres ou plateaux de fixation, et pouvant comporter d’autres éléments(par exemple pour le contrôle des niveaux et de la température). 1, fiche 3, Français, - ch%C3%A2ssis%20de%20batterie
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
châssis de batterie : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 3, Français, - ch%C3%A2ssis%20de%20batterie
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-09-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Welding and Soldering (Metals)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- weldment
1, fiche 4, Anglais, weldment
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- structure 2, fiche 4, Anglais, structure
nom, uniformisé
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A multipiece metal assembly fastened together by welds rather than bolts or other means. 3, fiche 4, Anglais, - weldment
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
weldment; structure: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 4, Anglais, - weldment
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Soudage (Métal)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- assemblage mécanosoudé
1, fiche 4, Français, assemblage%20m%C3%A9canosoud%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- assemblage soudé 2, fiche 4, Français, assemblage%20soud%C3%A9
nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Assemblage de plusieurs pièces métalliques au moyen de soudures plutôt que de boulons ou autres systèmes de fixation. 1, fiche 4, Français, - assemblage%20m%C3%A9canosoud%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
assemblage soudé : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 4, Français, - assemblage%20m%C3%A9canosoud%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-01-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- frame
1, fiche 5, Anglais, frame
correct, nom, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- main frame 2, fiche 5, Anglais, main%20frame
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The vertical members of the fuselage frame. 3, fiche 5, Anglais, - frame
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
frame; main frame: terms standardized by ISO. 4, fiche 5, Anglais, - frame
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 5, La vedette principale, Français
- couple principal
1, fiche 5, Français, couple%20principal
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- couple fort 2, fiche 5, Français, couple%20fort
correct, nom masculin, uniformisé
- cadre principal 3, fiche 5, Français, cadre%20principal
correct, nom masculin, uniformisé
- cadre fort 4, fiche 5, Français, cadre%20fort
correct, nom masculin, uniformisé
- cadre 5, fiche 5, Français, cadre
nom masculin, normalisé
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les couples jouent dans le fuselage le même rôle que les nervures dans la voilure, ils assurent :— le maintien du profil(circulaire, ovoïde, ou bi-lobé) ;— la rigidité transversale; — le support d’efforts locaux importants. On trouve, sur un même fuselage, deux types de couples :— les couples courants [...] — les couples forts, placés :— aux points d’introduction de charges importantes, — au niveau de parties de structure affaiblies par des ouvertures(hublots, portes). [...] Les couples forts ont souvent une structure caisson réalisée par assemblage de plusieurs profilés, une épaisse semelle rapportée assure la fixation au revêtement. Toutefois, suivant l'importance des efforts supportés, les couples forts ont des structures très variables sur un même avion, certains couples étant en construction treillis composée d’un nombre important de pièces élémentaires. 6, fiche 5, Français, - couple%20principal
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
cadre : terme normalisé par l’ISO. 7, fiche 5, Français, - couple%20principal
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
couple principal; couple fort; cadre principal; cadre fort : termes uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 8, fiche 5, Français, - couple%20principal
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2006-01-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Measuring Instruments (Engineering)
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- automatic securing of the source assembly
1, fiche 6, Anglais, automatic%20securing%20of%20the%20source%20assembly
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Instruments de mesure (Ingénierie)
- Physique radiologique et applications
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 6, La vedette principale, Français
- fixation automatique de l'assemblage de la source
1, fiche 6, Français, fixation%20automatique%20de%20l%27assemblage%20de%20la%20source
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2002-05-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Control Instrumentation (Mechanical Components)
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- drive cable
1, fiche 7, Anglais, drive%20cable
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- control cable 2, fiche 7, Anglais, control%20cable
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A cable used to push out and retract a source in a cable-operated exposure device. Usually operates with a crank or push-pull mechanism. 3, fiche 7, Anglais, - drive%20cable
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The radiographer used a 1.8-metre (6 foot) guide tube with collimator and a 7.6-metre (25 foot) control cable. 4, fiche 7, Anglais, - drive%20cable
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Obligations of Operators. ... examine the sealed source assembly coupling and guide tube, the locking mechanism, the cranking device, the drive cable and the pneumatic pump of the exposure device immediately before operating the device to ensure that the device is functioning within the manufacturer's specifications ... 5, fiche 7, Anglais, - drive%20cable
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Nuclear Substances and Radiation Devices Regulations. 6, fiche 7, Anglais, - drive%20cable
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Dispositifs de commande (Composants mécaniques)
- Physique radiologique et applications
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 7, La vedette principale, Français
- câble de commande
1, fiche 7, Français, c%C3%A2ble%20de%20commande
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Câble qui sert à faire sortir la source d’un dispositif d’exposition et à l’y faire rentrer. Il est habituellement commandé au moyen d’une manivelle ou d’un mécanisme poussée-traction. 2, fiche 7, Français, - c%C3%A2ble%20de%20commande
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
L'opérateur d’un appareil d’exposition [...] immédiatement avant de faire fonctionner l'appareil d’exposition, examine la fixation d’assemblage et le tube de guidage de la source scellée, le mécanisme de verrouillage, le mécanisme à manivelle, le câble de commande et la pompe pneumatique de l'appareil d’exposition pour établir que l'appareil fonctionne selon les spécifications du fabricant [...] 3, fiche 7, Français, - c%C3%A2ble%20de%20commande
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur les substances nucléaires et les appareils à rayonnement. 4, fiche 7, Français, - c%C3%A2ble%20de%20commande
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Dispositivos de mando (Componentes mecánicos)
- Física radiológica (Teoría y aplicación)
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- cable de mando
1, fiche 7, Espagnol, cable%20de%20mando
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2002-02-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Mechanical Construction
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- cup
1, fiche 8, Anglais, cup
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
... bearings/dampers: especially designed or prepared bearings comprising a pivot/cup assembly mounted on a damper. The pivot is normally a hardened steel shaft with a hemisphere at one end with a means of attachment to the bottom cap ... The shaft may however have a hydrodynamic bearing attached. The cup is pellet-shaped with a hemispherical indentation in one surface. 1, fiche 8, Anglais, - cup
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations. 2, fiche 8, Anglais, - cup
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Construction mécanique
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 8, La vedette principale, Français
- coupelle
1, fiche 8, Français, coupelle
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[...] paliers de butée/amortisseurs : paliers spécialement conçus ou préparés comprenant un assemblage pivot-coupelle monté sur un amortisseur. Le pivot se compose habituellement d’un arbre en acier trempé comportant un hémisphère à une extrémité et un dispositif de fixation au bouchon inférieur [...] Toutefois, l'arbre peut être équipé d’un palier hydrodynamique. La coupelle a la forme d’une pastille avec indentation hémisphérique sur une surface. 1, fiche 8, Français, - coupelle
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l’importation et de l’exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire. 2, fiche 8, Français, - coupelle
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 2002-02-25
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Mechanical Components
- Scientific Research Equipment
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- hardened steel shaft
1, fiche 9, Anglais, hardened%20steel%20shaft
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
... bearings/dampers: especially designed or prepared bearings comprising a pivot/cup assembly mounted on a damper. The pivot is normally a hardened steel shaft with a hemisphere at one end with a means of attachment to the bottom cap ... 1, fiche 9, Anglais, - hardened%20steel%20shaft
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations. 2, fiche 9, Anglais, - hardened%20steel%20shaft
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Composants mécaniques
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 9, La vedette principale, Français
- arbre en acier trempé
1, fiche 9, Français, arbre%20en%20acier%20tremp%C3%A9
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[...] paliers de butée/amortisseurs : paliers spécialement conçus ou préparés comprenant un assemblage pivot-coupelle monté sur un amortisseur. Le pivot se compose habituellement d’un arbre en acier trempé comportant un hémisphère à une extrémité et un dispositif de fixation au bouchon inférieur [...] 1, fiche 9, Français, - arbre%20en%20acier%20tremp%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l’importation et de l’exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire. 2, fiche 9, Français, - arbre%20en%20acier%20tremp%C3%A9
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme externe 2002-02-25
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Mechanical Components
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- pivot/cup assembly
1, fiche 10, Anglais, pivot%2Fcup%20assembly
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
... bearings/dampers: especially designed or prepared bearings comprising a pivot/cup assembly mounted on a damper. The pivot is normally a hardened steel shaft with a hemisphere at one end with a means of attachment to the bottom cap ... 1, fiche 10, Anglais, - pivot%2Fcup%20assembly
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations. 2, fiche 10, Anglais, - pivot%2Fcup%20assembly
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Composants mécaniques
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 10, La vedette principale, Français
- assemblage pivot-coupelle
1, fiche 10, Français, assemblage%20pivot%2Dcoupelle
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[...] paliers de butée/amortisseurs : paliers spécialement conçus ou préparés comprenant un assemblage pivot-coupelle monté sur un amortisseur. Le pivot se compose habituellement d’un arbre en acier trempé comportant un hémisphère à une extrémité et un dispositif de fixation au bouchon inférieur [...] 1, fiche 10, Français, - assemblage%20pivot%2Dcoupelle
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l’importation et de l’exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire. 2, fiche 10, Français, - assemblage%20pivot%2Dcoupelle
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme externe 2002-02-14
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- assembly coupling
1, fiche 11, Anglais, assembly%20coupling
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
... examine the sealed source assembly coupling and guide tube, the locking mechanism, the cranking device, the drive cable and the pneumatic pump of the exposure device immediately before operating the device to ensure that the device is functioning within the manufacturer's specifications ... 1, fiche 11, Anglais, - assembly%20coupling
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Nuclear Substances and Radiation Devices Regulations. 2, fiche 11, Anglais, - assembly%20coupling
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 11, La vedette principale, Français
- fixation d'assemblage
1, fiche 11, Français, fixation%20d%27assemblage
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[...] immédiatement avant de faire fonctionner l'appareil d’exposition, examine la fixation d’assemblage de la source scellée et le tube de guidage de la source scellée, le mécanisme de verrouillage, le mécanisme à manivelle, le câble de commande et la pompe pneumatique de l'appareil d’exposition pour établir que l'appareil fonctionne selon les spécifications du fabricant [...] 1, fiche 11, Français, - fixation%20d%27assemblage
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur les substances nucléaires et les appareils à rayonnement. 2, fiche 11, Français, - fixation%20d%27assemblage
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme externe 2000-03-31
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Mechanical Components
- Security Devices
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- cranking device
1, fiche 12, Anglais, cranking%20device
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Every person who operates an exposure device shall ... examine the sealed source assembly coupling and guide tube, the locking mechanism, the cranking device, the drive cable and the pneumatic pump of the exposure device immediately before operating the device to ensure that the device is functioning within the manufacturer's specifications. 2, fiche 12, Anglais, - cranking%20device
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Nuclear Substances and Radiation Devices Regulations. 3, fiche 12, Anglais, - cranking%20device
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Composants mécaniques
- Dispositifs de sécurité
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 12, La vedette principale, Français
- mécanisme à manivelle
1, fiche 12, Français, m%C3%A9canisme%20%C3%A0%20manivelle
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
L'opérateur d’un appareil d’exposition :[...] immédiatement avant de faire fonctionner l'appareil d’exposition, examine la fixation d’assemblage et le tube de guidage de la source scellée, le mécanisme de verrouillage, le mécanisme à manivelle, le câble de commande et la pompe pneumatique de l'appareil d’exposition pour établir que l'appareil fonctionne selon les spécifications du fabricant [...] 2, fiche 12, Français, - m%C3%A9canisme%20%C3%A0%20manivelle
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur les substances nucléaires et les appareils à rayonnement. 3, fiche 12, Français, - m%C3%A9canisme%20%C3%A0%20manivelle
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1999-06-11
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- double-faced tape
1, fiche 13, Anglais, double%2Dfaced%20tape
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- double faced tape 2, fiche 13, Anglais, double%20faced%20tape
correct
- double-face tape 3, fiche 13, Anglais, double%2Dface%20tape
correct
- double-edge tape 2, fiche 13, Anglais, double%2Dedge%20tape
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 13, La vedette principale, Français
- ruban adhésif double face
1, fiche 13, Français, ruban%20adh%C3%A9sif%20double%20face
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- ruban à double face 2, fiche 13, Français, ruban%20%C3%A0%20double%20face
correct, nom masculin
- ruban à sceller double face 3, fiche 13, Français, ruban%20%C3%A0%20sceller%20double%20face
nom masculin
- ruban à tapis 3, fiche 13, Français, ruban%20%C3%A0%20tapis
nom masculin
- ruban adhésif à double face 4, fiche 13, Français, ruban%20adh%C3%A9sif%20%C3%A0%20double%20face
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Les rubans adhésifs utilisés en assemblage se présentent sous 4 formes de construction : (...) c) le ruban adhésif double face constitué d’un support adhésivé sur les deux faces, et éventuellement protégé avant l’emploi par un intercalaire anti-adhésif, généralement siliconé; (...) 5, fiche 13, Français, - ruban%20adh%C3%A9sif%20double%20face
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
Les rubans à double faces sont enduits d’adhésifs puissants sur chaque côté. Généralement une des faces est protégée par un papier protecteur(voir tableau 1). Ils sont largement utilisés pour la fixation et l'assemblage, en particulier dans l'imprimerie ainsi que dans les industries du papier, des plastiques, du textile et électriques, etc.... 6, fiche 13, Français, - ruban%20adh%C3%A9sif%20double%20face
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
ruban adhésif double face : terme accepté par le Comité d’étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 7, fiche 13, Français, - ruban%20adh%C3%A9sif%20double%20face
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1996-09-25
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Pulleys and Belts
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- lacing 1, fiche 14, Anglais, lacing
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Replace entire belt. and install new lacing. 1, fiche 14, Anglais, - lacing
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- belt lacing
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Poulies et courroies
Fiche 14, La vedette principale, Français
- agrafes métalliques
1, fiche 14, Français, agrafes%20m%C3%A9talliques
nom féminin, pluriel
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- agrafes en fil métalliques 1, fiche 14, Français, agrafes%20en%20fil%20m%C3%A9talliques
nom féminin, pluriel
- laçage 1, fiche 14, Français, la%C3%A7age
nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Sources : Manuel de l'assemblage, Fixation pour courroies p. 323, et Techniques de l'ingénieur A5 II A966, 1-1. 1, fiche 14, Français, - agrafes%20m%C3%A9talliques
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1996-09-25
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Pulleys and Belts
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- laced joint
1, fiche 15, Anglais, laced%20joint
locution adjectivale
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Of a belt. 1, fiche 15, Anglais, - laced%20joint
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- laced joint belt
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Poulies et courroies
Fiche 15, La vedette principale, Français
- jonctionné par agrafes métalliques 1, fiche 15, Français, jonctionn%C3%A9%20par%20agrafes%20m%C3%A9talliques
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- jointé par agrafes métalliques 1, fiche 15, Français, joint%C3%A9%20par%20agrafes%20m%C3%A9talliques
- joint par agrafes métalliques 1, fiche 15, Français, joint%20par%20agrafes%20m%C3%A9talliques
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Jonctionner : joindre bout à bout. 2, fiche 15, Français, - jonctionn%C3%A9%20par%20agrafes%20m%C3%A9talliques
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Source : Manuel de l'assemblage, Fixation des courroies p. 323 à 326 et analogie avec bandes transporteuses jonctionnées par agrafes métalliques dans A5 II, A966, 1-1 les Techniques de l'Ingénieur. 1, fiche 15, Français, - jonctionn%C3%A9%20par%20agrafes%20m%C3%A9talliques
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1991-03-06
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Civil Engineering
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- geotextile panel
1, fiche 16, Anglais, geotextile%20panel
proposition, voir observation
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The joining of geomembrane panels together result in a seam which is often significantly weaker than the geomembrane itself. This is particularly true of seams made in the field versus those made in the fabrication factory, where quality control can be exercised more rigorously. 2, fiche 16, Anglais, - geotextile%20panel
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Génie civil
- Mécanique des sols
Fiche 16, La vedette principale, Français
- nappe géotextile
1, fiche 16, Français, nappe%20g%C3%A9otextile
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- panneaux géotextiles 2, fiche 16, Français, panneaux%20g%C3%A9otextiles
proposition, voir observation, nom masculin, pluriel
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Pose et assemblage des géotextiles(...) La fixation du géotextile peut se faire par agrafage au sol à l'aide par exemple de fers à béton de petit diamètre. En cas de sollicitation importante du géotextile, ce procédé doit néanmoins être écarté en raison du risque d’amorces de rupture par déchirure. L'ancrage des nappes géotextiles, par exemple en bordure de pistes ou en tête de talus, peut se faire par enfouissement du géotextile dans une tranchée(...) 1, fiche 16, Français, - nappe%20g%C3%A9otextile
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Nappe (ou panneaux): Ensemble des lés assemblés de manière définitive en usine ou dans un atelier proche du site de service, 3, fiche 16, Français, - nappe%20g%C3%A9otextile
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Les termes "nappe" ou "panneaux" s’appliquent tant aux géotextiles (matériaux perméables qu’aux géomembranes (matériaux imperméables). 2, fiche 16, Français, - nappe%20g%C3%A9otextile
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1987-04-24
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Plywood
- Prefabrication
- Supports and Reinforcement (Construction)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- prefabricated shuttering unit 1, fiche 17, Anglais, prefabricated%20shuttering%20unit
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Contreplaqués
- Préfabrication
- Étayage et consolidation (Construction)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- élément de coffrage préfabriqué
1, fiche 17, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20coffrage%20pr%C3%A9fabriqu%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Système de coffrage préfabriqué formé de contreplaqués. 2, fiche 17, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20coffrage%20pr%C3%A9fabriqu%C3%A9
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Pour coffrer un mur dont la hauteur ne dépasse pas celle d’un panneau contreplaqué commercial(...) et dont la longueur permet d’envisager un grand nombre de réemplois d’une même section de coffrage, on a intérêt à fixer les panneaux une fois pour toutes sur un cadre ou armature. La figure 7(p. 16) représente un élément de coffrage préfabriqué de ce type. Divers systèmes d’assemblage peuvent être adoptés pour réaliser très rapidement la fixation de ces éléments entre eux, permettant en même temps, un démontage rapide sans détérioration(...) 3, fiche 17, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20coffrage%20pr%C3%A9fabriqu%C3%A9
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1981-03-25
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Mechanical Transmission Systems
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- tie rod mounting
1, fiche 18, Anglais, tie%20rod%20mounting
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Rods alongside the outside of the cylinder which clamp together the cylinder ends and barrel, extensions of which may be used to mount the cylinder. 1, fiche 18, Anglais, - tie%20rod%20mounting
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Transmissions mécaniques
Fiche 18, La vedette principale, Français
- tirants
1, fiche 18, Français, tirants
correct
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Tiges extérieures au vérin suivant toute la longueur du tube permettant l'assemblage des fonds et du tube et dont les prolongements peuvent être utilisés comme fixation du vérin. 1, fiche 18, Français, - tirants
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :