TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FORCES AERIENNES FRANCAISES [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-02-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Air Forces
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- French Air Force
1, fiche 1, Anglais, French%20Air%20Force
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- FAF 2, fiche 1, Anglais, FAF
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Forces aériennes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Armée de l’air
1, fiche 1, Français, Arm%C3%A9e%20de%20l%26rsquo%3Bair
correct, nom féminin, France
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Forces aériennes françaises 2, fiche 1, Français, Forces%20a%C3%A9riennes%20fran%C3%A7aises
ancienne désignation, nom féminin, pluriel
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Force aérienne française
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1986-01-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- flight-line briefing 1, fiche 2, Anglais, flight%2Dline%20briefing
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
CFP 9008-4, Part 2, Page 2-4, Pilot training 1, fiche 2, Anglais, - flight%2Dline%20briefing
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- instructions avant le vol
1, fiche 2, Français, instructions%20avant%20le%20vol
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le Livre du moniteur des Forces aériennes françaises appelle cette séance "instructions avant le vol". Il serait peut-être plus précis, de dire "dernières instructions avant le vol". 1, fiche 2, Français, - instructions%20avant%20le%20vol
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- ground to air 1, fiche 3, Anglais, ground%20to%20air
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 3, La vedette principale, Français
- sol-air 1, fiche 3, Français, sol%2Dair
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
dans le sens sol-air Lexique de l'OACI engins "sol-air" Forces aériennes françaises, reproduit dans Sél hebdo 8-2-56 1, fiche 3, Français, - sol%2Dair
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :