TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FULIGULE NYROCA NOUVELLE-ZELANDE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-02-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Birds
- Zoology
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- New Zealand Scaup
1, fiche 1, Anglais, New%20Zealand%20Scaup
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Oiseaux
- Zoologie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- fuligule nyroca de Nouvelle-Zélande
1, fiche 1, Français, fuligule%20nyroca%20de%20Nouvelle%2DZ%C3%A9lande
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Fuligule de Nouvelle-Zélande 2, fiche 1, Français, Fuligule%20de%20Nouvelle%2DZ%C3%A9lande
voir observation, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
«Fuligule nyroca de Nouvelle-Zélande» [...] Nouvelle-Zélande, îles Auckland et Chatham. 1, fiche 1, Français, - fuligule%20nyroca%20de%20Nouvelle%2DZ%C3%A9lande
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Fuligule de Nouvelle-Zélande : renseignement fourni par le Musée national des sciences naturelles (ornithologie). 2, fiche 1, Français, - fuligule%20nyroca%20de%20Nouvelle%2DZ%C3%A9lande
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
«Aythya novaeseelandiae» : Aythya novae-seelandiae (Gmelin) 1, fiche 1, Français, - fuligule%20nyroca%20de%20Nouvelle%2DZ%C3%A9lande
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-01-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Birds
- Zoology
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- white-eyed pochard
1, fiche 2, Anglais, white%2Deyed%20pochard
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- hardhead 1, fiche 2, Anglais, hardhead
correct
- white-eyed duck 1, fiche 2, Anglais, white%2Deyed%20duck
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An Australian duck (Aythya australis). 1, fiche 2, Anglais, - white%2Deyed%20pochard
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Aythya australis australis Eyton 2, fiche 2, Anglais, - white%2Deyed%20pochard
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Oiseaux
- Zoologie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- fuligule nyroca d’Australie
1, fiche 2, Français, fuligule%20nyroca%20d%26rsquo%3BAustralie
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- fuligule d’Australie 2, fiche 2, Français, fuligule%20d%26rsquo%3BAustralie
voir observation, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
«Fuligule nyroca d’Australie» [...] [se trouve en] Australie, Nouvelle-Guinée, Nouvelle-Calédonie; jadis en Nouvelle-Zélande. Accidentel dans quelques îles indonésiennes. 1, fiche 2, Français, - fuligule%20nyroca%20d%26rsquo%3BAustralie
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec le Fuligule nyroca. 2, fiche 2, Français, - fuligule%20nyroca%20d%26rsquo%3BAustralie
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
fuligule d’Australie : proposition des Musées nationaux du Canada. 2, fiche 2, Français, - fuligule%20nyroca%20d%26rsquo%3BAustralie
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Aythya australis australis Eyton. 1, fiche 2, Français, - fuligule%20nyroca%20d%26rsquo%3BAustralie
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :