TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FUSEAU SUSPENDU [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-11-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- engine nacelle
1, fiche 1, Anglais, engine%20nacelle
correct, voir observation, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The engine nacelle is the aerodynamic structure that surrounds an aircraft engine and often contains a thrust reverser. The thrust reverser is deployed to help control a landing aircraft on normal or icy runways or during an aborted take-off. 2, fiche 1, Anglais, - engine%20nacelle
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The term "nacelle" should be used in non-ambiguous contexts only. 3, fiche 1, Anglais, - engine%20nacelle
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
engine nacelle: term standardized by ISO. 4, fiche 1, Anglais, - engine%20nacelle
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
engine nacelle: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, fiche 1, Anglais, - engine%20nacelle
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
- Propulsion des aéronefs
Fiche 1, La vedette principale, Français
- nacelle moteur
1, fiche 1, Français, nacelle%20moteur
correct, voir observation, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ensemble comportant un moteur d’avion et le capotage qui l’entoure. 2, fiche 1, Français, - nacelle%20moteur
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La différence entre «engine nacelle» [nacelle moteur] et «engine pod» [fuseau moteur] porte sur l'endroit où l'ensemble est situé sur l'avion; la [«nacelle moteur»] est logée dans le fuselage et le [«fuseau moteur»] se trouve suspendu sous l'aile; ces deux termes sont toutefois souvent confondus. 2, fiche 1, Français, - nacelle%20moteur
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Utiliser le terme «nacelle» uniquement dans un contexte non ambigu. 3, fiche 1, Français, - nacelle%20moteur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Célula de aeronaves
- Sistemas de propulsión de aeronaves
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- barquilla de motor
1, fiche 1, Espagnol, barquilla%20de%20motor
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- góndola de motor 2, fiche 1, Espagnol, g%C3%B3ndola%20de%20motor
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
barquilla de motor: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 1, Espagnol, - barquilla%20de%20motor
Fiche 2 - données d’organisme interne 2009-04-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- nacelle
1, fiche 2, Anglais, nacelle
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- pod 2, fiche 2, Anglais, pod
correct, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An aerodynamic fairing integrated to the fuselage (nacelle) or suspended under the wing (pod). 3, fiche 2, Anglais, - nacelle
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[A] "pod"... is mounted on a strut (pylon) which extends into the wing. The wing is reinforced at the point where the engine struts are attached. The structure employed to attach an engine nacelle or pod to a wing or fuselage may be referred to as a strut or a pylon [Boeing 747 jet airliner]. 4, fiche 2, Anglais, - nacelle
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
nacelle: term standardized by ISO. 5, fiche 2, Anglais, - nacelle
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
nacelle; pod: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, fiche 2, Anglais, - nacelle
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Pod cowling. 3, fiche 2, Anglais, - nacelle
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 2, La vedette principale, Français
- fuseau
1, fiche 2, Français, fuseau
correct, voir observation, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- nacelle 2, fiche 2, Français, nacelle
correct, voir observation, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Carénage aérodynamique intégré au fuselage(nacelle) ou suspendu sous l'aile(fuseau). 3, fiche 2, Français, - fuseau
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La différence entre «nacelle» et «fuseau» porte sur l’endroit où l’ensemble est situé sur l’avion. 3, fiche 2, Français, - fuseau
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec le pylône ou le mât qui le supporte. 3, fiche 2, Français, - fuseau
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
fuseau : terme normalisé par l’ISO. 4, fiche 2, Français, - fuseau
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
nacelle : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 5, fiche 2, Français, - fuseau
Record number: 2, Textual support number: 5 OBS
fuseau; nacelle : termes uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, fiche 2, Français, - fuseau
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Célula de aeronaves
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- barquilla
1, fiche 2, Espagnol, barquilla
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- góndola separada 1, fiche 2, Espagnol, g%C3%B3ndola%20separada
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
barquilla; góndola separada : términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 2, Espagnol, - barquilla
Fiche 3 - données d’organisme interne 2009-04-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- engine pod
1, fiche 3, Anglais, engine%20pod
correct, voir observation
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Limits result from the maximum pitch attitude/bank angle that can be achieved without striking the runway with the tail or with the engine pod (for underwing-mounted engines), the flaps or the wing tip ... 2, fiche 3, Anglais, - engine%20pod
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The term "pod" should be used in non-ambiguous contexts only. 3, fiche 3, Anglais, - engine%20pod
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
- Propulsion des aéronefs
Fiche 3, La vedette principale, Français
- fuseau-moteur
1, fiche 3, Français, fuseau%2Dmoteur
correct, voir observation, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- fuseau moteur 2, fiche 3, Français, fuseau%20moteur
correct, voir observation, nom masculin, normalisé, uniformisé
- fuseau-réacteur 3, fiche 3, Français, fuseau%2Dr%C3%A9acteur
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Ensemble constitué par un moteur d’avion et le capotage qui l’entoure. 4, fiche 3, Français, - fuseau%2Dmoteur
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La différence entre «engine nacelle» [nacelle moteur] et «engine pod» [fuseau moteur] porte sur l'endroit où l'ensemble est situé sur l'avion; la [«nacelle moteur»] est logée dans le fuselage et le [«fuseau moteur»] se trouve suspendu sous l'aile [...] 3, fiche 3, Français, - fuseau%2Dmoteur
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Utiliser le terme «fuseau» uniquement dans un contexte non ambigu. 5, fiche 3, Français, - fuseau%2Dmoteur
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
fuseau moteur : terme normalisé par l’ISO. 6, fiche 3, Français, - fuseau%2Dmoteur
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
fuseau moteur : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance; fuseau-moteur : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, fiche 3, Français, - fuseau%2Dmoteur
Record number: 3, Textual support number: 5 OBS
fuseau-moteur : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 7, fiche 3, Français, - fuseau%2Dmoteur
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- fuseau réacteur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1985-07-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Various Decorative Arts
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- drop-spindle 1, fiche 4, Anglais, drop%2Dspindle
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Children of all ages would enjoy crafts such as candle-making, weaving and spinning with drop-spindles. These spindles can easily be made in woodworking classes. 1, fiche 4, Anglais, - drop%2Dspindle
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Arts décoratifs divers
Fiche 4, La vedette principale, Français
- fuseau suspendu
1, fiche 4, Français, fuseau%20suspendu
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Équivalent proposé par le Musée de Québec. 1, fiche 4, Français, - fuseau%20suspendu
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :