TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
INDICATIF LETTRES [64 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-05-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Yukon
1, fiche 1, Anglais, Yukon
correct, voir observation, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- Yk. 2, fiche 1, Anglais, Yk%2E
correct, voir observation, Canada
- YK 2, fiche 1, Anglais, YK
voir observation, Canada
- Yk 3, fiche 1, Anglais, Yk
correct, Canada
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Yukon Territory 4, fiche 1, Anglais, Yukon%20Territory
ancienne désignation, correct, voir observation, Canada
- Y.T. 5, fiche 1, Anglais, Y%2ET%2E
correct, voir observation, Canada
- YT 5, fiche 1, Anglais, YT
correct, voir observation, Canada
- Y.T. 5, fiche 1, Anglais, Y%2ET%2E
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A territory that entered the Canadian Confederation in 1898 as the "Yukon Territory", out of the District of Yukon created in 1895 in the Northwest Territories. Until 1999, the Yukon used to stand eleventh in the order of precedence established according to the year of entry into Confederation of the ten provinces, then of the territories, listed, by convention, before the Northwest Territories even if the latter entered Confederation 28 years before. It now stands twelfth, after the Northwest Territories and before Nunavut. On March 27, 2002, the name was changed to "Yukon" even if the status of territory remains. 2, fiche 1, Anglais, - Yukon
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The name of a territory and its form, spelling and abbreviation are to be decided by the provincial toponymy authority, with the agreement of the Government of Canada. One uses "Yukon" (or "territory of Yukon") for the geographical entity, "Yukon" for the provincial administration or as the short form, and "Yk." as the abbreviation to be officially recognized by the toponymic authority, a change from the previous "Y.T.". 2, fiche 1, Anglais, - Yukon
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Approved by ISO, the Canada Post two-character symbol is YT (or CA-YT), [to be changed to YK (or CA-YK) if a request to that extent is made and accepted]. This symbol is the same in all languages and must be used only in postal addresses and statistical charts where the identification of provinces and territories is restricted to two characters. A two-character territorial symbol must not be used instead of the abbreviation in a text or on a geographical map, a poster or a road sign. 2, fiche 1, Anglais, - Yukon
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
The use of the definite article in English before "Yukon" is dependent upon how it is used in the context. If "Yukon" modifies another term, then the article is omitted. e.g. Yukon Indians comprise 25% of the population of the territory. If "Yukon" takes the inflected genitive ('s) , then the use of the article is optional. e.g. (the) Yukon's wildlife resources; (the) Yukon's native people. In every other case, the use of the definite article would be in keeping with common usage as it signals the absence of a generic geographic feature. Hence we say "the Mediterranean" (implied: Sea), "the Philippines" (implied: "Islands"). Currently, there is some debate as to the appropriateness of the definite article, all the more since "the Yukon" (implied: "territory") is seeking political parity with the other established "provinces" (statement of 1991). [Usage can thus tend to drop the article as is the case before the name of a province.] 6, fiche 1, Anglais, - Yukon
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
The inhabitant of the Yukon is a Yukoner. 7, fiche 1, Anglais, - Yukon
Record number: 1, Textual support number: 5 OBS
Yukon; Yk: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 8, fiche 1, Anglais, - Yukon
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Yukon
1, fiche 1, Français, Yukon
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
- Yn 2, fiche 1, Français, Yn
correct, voir observation, nom masculin, Canada
- YK 3, fiche 1, Français, YK
voir observation, Canada
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Territoire du Yukon 4, fiche 1, Français, Territoire%20du%20Yukon
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin, Canada
- Yn 5, fiche 1, Français, Yn
correct, voir observation, nom masculin, Canada
- YT 5, fiche 1, Français, YT
correct, voir observation, Canada
- Yn 5, fiche 1, Français, Yn
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Territoire qui entre dans la Confédération canadienne en 1898 en tant que «Territoire du Yukon», de district du Yukon qu’il était depuis sa création en 1895 dans les Territoires du Nord-Ouest. Jusqu’en 1999, le Yukon a été onzième dans l’ordre de préséance établi selon l’année d’entrée dans la Confédération des dix provinces, puis des territoires; par convention, il figurait devant les Territoires du Nord-Ouest pourtant entrés dans la Confédération 28 ans plus tôt. Il figure maintenant douzième, derrière les Territoires du Nord-Ouest et devant le Nunavut. Le 27 mars 2002, le nom est changé pour «Yukon» même si le statut de territoire est maintenu. 3, fiche 1, Français, - Yukon
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le nom d’un territoire, sa graphie et la façon de l’abréger dépendent de l’autorité toponymique territoriale, avec l’assentiment du Gouvernement du Canada. On utilise «Yukon» (ou «territoire du Yukon) pour désigner l’entité géographique, «Yukon» pour signifier l’administration provinciale ou comme désignation courante, et «Yn» comme abréviation. Notez l’absence de point abréviatif puisque l’abréviation se termine par la dernière lettre du mot; étant appropriée au nom adopté le 27 mars 2002, cette abréviation demeure la même malgré le changement de nom. 3, fiche 1, Français, - Yukon
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Avec l'approbation de l'ISO, l'indicatif à deux lettres de Postes Canada est YT(ou CA-YT), [et deviendra probablement YK(ou CA-YK) si une demande en ce sens est faite et acceptée] ;il est le même dans toutes les langues et ne doit être utilisé que dans une adresse ou un tableau statistique où l'identification des provinces et des territoires est restreinte à deux caractères. L'indicatif à deux lettres d’une province ou d’un territoire ne devrait pas être utilisé au lieu de l'abréviation dans un texte, sur une carte géographique, une affiche ou un panneau routier. 3, fiche 1, Français, - Yukon
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Yukon; Yn : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 6, fiche 1, Français, - Yukon
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (Canadá)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Yukón
1, fiche 1, Espagnol, Yuk%C3%B3n
correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- Territorio del Yukón 2, fiche 1, Espagnol, Territorio%20del%20Yuk%C3%B3n
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
- Yk. 3, fiche 1, Espagnol, Yk%2E
correct, voir observation, nom masculin, Canada
- YT 3, fiche 1, Espagnol, YT
correct, voir observation, Canada
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La abreviatura del territorio del Yukón es Yk. El símbolo YT está normalizado como código postal en todos los idiomas. 3, fiche 1, Espagnol, - Yuk%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-04-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Alberta
1, fiche 2, Anglais, Alberta
correct, voir observation, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- Alta. 2, fiche 2, Anglais, Alta%2E
correct, voir observation, Canada
- AB 3, fiche 2, Anglais, AB
correct, voir observation, Canada
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- province of Alberta 4, fiche 2, Anglais, province%20of%20Alberta
correct, voir observation, Canada
- Province of Alberta 4, fiche 2, Anglais, Province%20of%20Alberta
correct, voir observation, Canada
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
With Saskatchewan, one of the two provinces to enter the Canadian Confederation in 1905, and eighth in the order of precedence established according to the year of entry into Confederation and, if on the same year, according to the population of the entering provinces. The provinces of Alberta and Saskatchewan were created out of the Districts of Athabaska, Alberta, Saskatchewan and Assiniboia formed in 1882 in the Northwest Territories. 4, fiche 2, Anglais, - Alberta
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The name of a province and its form, spelling and abbreviation are to be decided by the provincial toponymy authority, with the agreement of the Government of Canada. One uses "province of Alberta" for the geographical entity, "Province of Alberta" for the provincial administration, "Alberta" as the short form, and "Alta." as the abbreviation. 4, fiche 2, Anglais, - Alberta
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Approved by ISO, the Canada Post two-character symbol is AB (or CA-AB). This symbol is the same in all languages and must be used only in postal addresses and statistical charts where the identification of provinces and territories is restricted to two characters. A two-character provincial symbol must not be used instead of the abbreviation in a text or on a geographical map, a poster or a road sign. 4, fiche 2, Anglais, - Alberta
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Alberta; Alta.: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 2, Anglais, - Alberta
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Alberta
1, fiche 2, Français, Alberta
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
- Alb. 2, fiche 2, Français, Alb%2E
correct, voir observation, nom féminin, Canada
- AB 3, fiche 2, Français, AB
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 2, Les synonymes, Français
- province de l’Alberta 4, fiche 2, Français, province%20de%20l%26rsquo%3BAlberta
correct, voir observation, nom féminin, Canada
- Province de l’Alberta 5, fiche 2, Français, Province%20de%20l%26rsquo%3BAlberta
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Avec la Saskatchewan, l’une de deux provinces à entrer dans la Confédération canadienne en 1905, et huitième dans l’ordre de préséance établi selon l’année d’entrée dans la Confédération et, pour une même année, selon la population des provinces qui en deviennent membres. Les provinces de l’Alberta et de la Saskatchewan ont été créées à partir des districts d’Athabasca, d’Alberta, de la Saskatchewan et d’Assiniboia, eux-mêmes créés en 1882 dans les Territoires du Nord-Ouest. 5, fiche 2, Français, - Alberta
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le nom d’une province, sa graphie et la façon de l’abréger dépendent de l’autorité toponymique provinciale, avec l’assentiment du Gouvernement du Canada. On utilise «province de l’Alberta» pour désigner l’entité géographique, «Province de l’Alberta» pour signifier l’administration provinciale, «Alberta» comme désignation courante, et «Alb.» comme abréviation. 5, fiche 2, Français, - Alberta
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Avec l'approbation de l'ISO, l'indicatif à deux lettres de Postes Canada est AB(ou CA-AB) ;il est le même dans toutes les langues et ne doit être utilisé que dans une adresse ou un tableau statistique où l'identification des provinces et des territoires est restreinte à deux caractères. L'indicatif à deux lettres d’une province ou d’un territoire ne devrait pas être utilisé au lieu de l'abréviation dans un texte, sur une carte géographique, une affiche ou un panneau routier. 5, fiche 2, Français, - Alberta
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Alberta; Alb. : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 6, fiche 2, Français, - Alberta
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (Canadá)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Alberta
1, fiche 2, Espagnol, Alberta
correct, voir observation, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- Alta. 2, fiche 2, Espagnol, Alta%2E
correct, voir observation, Canada
- AB 2, fiche 2, Espagnol, AB
correct, voir observation, Canada
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
No existe consenso entre los autores sobre el género de los nombres de ciudades y provincias. Aunque algunos sostienen que los nombres que terminan en -a son femeninos y los que terminan en otra vocal o consonante son masculinos, generalmente se hace la concordancia con el sustantivo femenino ciudad, o provincia, según sea el caso. 2, fiche 2, Espagnol, - Alberta
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
La abreviatura de la provincia de Alberta es Alta. El símbolo AB está normalizado como código postal en todos los idiomas. 2, fiche 2, Espagnol, - Alberta
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-11-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- District of Columbia
1, fiche 3, Anglais, District%20of%20Columbia
correct, États-Unis
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- D.C. 2, fiche 3, Anglais, D%2EC%2E
correct, États-Unis
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Washington D.C. 3, fiche 3, Anglais, Washington%20D%2EC%2E
correct, États-Unis
- DC 4, fiche 3, Anglais, DC
correct, voir observation, États-Unis
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[The] federal district of U.S.A., coextensive with the city of Washington, bounded on northeast and south by Maryland, and on west by Virginia. 5, fiche 3, Anglais, - District%20of%20Columbia
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The District of Columbia is the seat of the national government of the United States of America. ... The land was ceded in 1970 by Maryland. 3, fiche 3, Anglais, - District%20of%20Columbia
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
D.C.: Conjunctions and prepositions in English names are not reproduced in an abbreviation. Where a name has several elements, each abbreviated by a single letter followed by a period, the elements of the abbreviation are not separated by a space. 6, fiche 3, Anglais, - District%20of%20Columbia
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
DC: The ISO two-letter code to be used only as post symbol in addresses or for data in rows or columns where the number of characters is restricted. 7, fiche 3, Anglais, - District%20of%20Columbia
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- district fédéral de Columbia
1, fiche 3, Français, district%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20de%20Columbia
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 3, Les abréviations, Français
- D.C. 2, fiche 3, Français, D%2EC%2E
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 3, Les synonymes, Français
- district de Columbia 3, fiche 3, Français, district%20de%20Columbia
correct, nom masculin, États-Unis
- D.C. 4, fiche 3, Français, D%2EC%2E
correct, nom masculin, États-Unis
- D.C. 4, fiche 3, Français, D%2EC%2E
- Washington D.C. 5, fiche 3, Français, Washington%20D%2EC%2E
correct, voir observation, États-Unis
- DC 6, fiche 3, Français, DC
correct, voir observation, nom masculin, États-Unis
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
District des États-Unis où se trouve Washington, la capitale fédérale du pays. 7, fiche 3, Français, - district%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20de%20Columbia
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
«district of Columbia» ou «Washington D.C.» : Portion de territoire des États-Unis, découpée dans l’État [du] Maryland pour constituer la capitale fédérale et couvrant 175 km2. Aujourd’hui les administrations et les quartiers de résidence débordent largement du district, dans le Maryland et la Virginie. Le district de Columbia est administré directement par le Congrès depuis 1878. 5, fiche 3, Français, - district%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20de%20Columbia
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
En tant que district «Washington» est masculin; s’il est question de la ville, l’accord se fait au féminin. 8, fiche 3, Français, - district%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20de%20Columbia
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
D.C. : Les conjonctions et particules de liaison dans les noms français ne figurent pas dans l’abréviation de ces noms. Lorsqu’un nom a plus d’un élément, et que chaque élément est abrégé par une seule lettre suivie d’un point, ces lettres sont accolées, sans être séparées par une espace. 9, fiche 3, Français, - district%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20de%20Columbia
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
DC : Code ISO à deux lettres à n’ utiliser que comme indicatif de la poste pour l'adressage ou dans les tableaux où les données figurent en colonnes et dans un nombre limité de caractères. 8, fiche 3, Français, - district%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20de%20Columbia
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-12-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Arizona
1, fiche 4, Anglais, Arizona
correct, États-Unis
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- Ariz. 2, fiche 4, Anglais, Ariz%2E
correct, États-Unis
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Grand Canyon State 3, fiche 4, Anglais, Grand%20Canyon%20State
voir observation, États-Unis
- Copper State 3, fiche 4, Anglais, Copper%20State
voir observation, États-Unis
- AZ 4, fiche 4, Anglais, AZ
correct, voir observation, États-Unis
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A southwestern state of U.S.A., bounded on north by Utah, on east by New Mexico, on south by Mexico and on west by California and Nevada. 3, fiche 4, Anglais, - Arizona
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The State of Arizona became the 48th state of the United States of America in 1912. 5, fiche 4, Anglais, - Arizona
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Nicknames: Grand Canyon State, and formerly, Copper State. 3, fiche 4, Anglais, - Arizona
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Capital: Phoenix. Other city: Tucson. 6, fiche 4, Anglais, - Arizona
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
AZ: The ISO two-letter code to be used only as post symbol in addresses or for data in rows or columns where the number of characters is restricted. 5, fiche 4, Anglais, - Arizona
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Arizona
1, fiche 4, Français, Arizona
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 4, Les abréviations, Français
- Ariz. 2, fiche 4, Français, Ariz%2E
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 4, Les synonymes, Français
- AZ 3, fiche 4, Français, AZ
correct, voir observation, nom masculin, États-Unis
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
État du Sud-Ouest des États-Unis, limité au sud par la frontière mexicaine. 4, fiche 4, Français, - Arizona
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Histoire : Exploré par les Espagnols dès 1539, l’Arizona fut cédé par le Mexique aux États-Unis en 1848. 4, fiche 4, Français, - Arizona
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
L’État de l’Arizona est devenu le 48e État des États-Unis d’Amérique en 1912. 5, fiche 4, Français, - Arizona
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Capitale : Phœnix. 4, fiche 4, Français, - Arizona
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
AZ : Code ISO à deux lettres à n’ utiliser que comme indicatif de la poste pour l'adressage ou dans les tableaux où les données figurent en colonnes et dans un nombre limité de caractères. 5, fiche 4, Français, - Arizona
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Lexicology, Lexicography, Terminology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- subject-field code
1, fiche 5, Anglais, subject%2Dfield%20code
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A three-letter code entered on the Termium II record to indicate the subject field to which a term has been assigned, e.g. GDA for urban planning. The subject-field codes currently in use in the Terminology Directorate are those listed in the BTUM (Banque de terminologie de l'Université de Montréal) Classification System. 1, fiche 5, Anglais, - subject%2Dfield%20code
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
UNI EN-FR: subject-field code;code de domaine--7fv Termes uniformisés par la Direction générale de la terminologie et de la documentation/Terminology and Documentation Branch, Secrétariat d'Etat, Ottawa. 2, fiche 5, Anglais, - subject%2Dfield%20code
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Lexicologie, lexicographie et terminologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- code de domaine
1, fiche 5, Français, code%20de%20domaine
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Indicatif constitué de trois lettres majuscules qu'on inscrit sur la fiche Termium II pour représenter le domaine d’emploi du terme en vedette(par exemple, GDA, pour "aménagement urbain"). Les codes de domaine utilisés actuellement à la Direction de la terminologie sont ceux qui figurent au Répertoire des domaines BTUM(Banque de terminologie de l'Université de Montréal). 1, fiche 5, Français, - code%20de%20domaine
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
UNI EN-FR: subject-field code;code de domaine--7fv Termes uniformisés par la Direction générale de la terminologie et de la documentation/Terminology and Documentation Branch, Secrétariat d’Etat, Ottawa. 2, fiche 5, Français, - code%20de%20domaine
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-02-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Air Traffic Control
- Radiotelephony
- Air Forces
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- aircraft identification
1, fiche 6, Anglais, aircraft%20identification
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- ACID 2, fiche 6, Anglais, ACID
correct, uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A group of letters, figures or a combination thereof which is either identical to, or the coded equivalent of, the aircraft call sign to be used in air-ground communications, and which is used to identify the aircraft in ground-ground air traffic services communications. [Definition officially approved by ICAO.] 3, fiche 6, Anglais, - aircraft%20identification
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
aircraft identification; ACID: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 6, Anglais, - aircraft%20identification
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Circulation et trafic aériens
- Radiotéléphonie
- Forces aériennes
Fiche 6, La vedette principale, Français
- identification d’un aéronef
1, fiche 6, Français, identification%20d%26rsquo%3Bun%20a%C3%A9ronef
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
- ACID 2, fiche 6, Français, ACID
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Groupe de lettres, de chiffres, ou combinaisons de lettres et de chiffres, qui, soit est identique à l'indicatif d’appel de l'aéronef à utiliser dans les communications air-sol, soit en est l'équivalent en code, et qui est utilisé pour identifier l'aéronef dans les communications sol-sol des services de la circulation aérienne. [Définition uniformisée par l'OACI. ] 3, fiche 6, Français, - identification%20d%26rsquo%3Bun%20a%C3%A9ronef
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
identification d’un aéronef : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, fiche 6, Français, - identification%20d%26rsquo%3Bun%20a%C3%A9ronef
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
identification d’un aéronef; ACID : terme et abréviation uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 5, fiche 6, Français, - identification%20d%26rsquo%3Bun%20a%C3%A9ronef
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
- Control de tránsito aéreo
- Radiotelefonía
- Fuerzas aéreas
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- identificación de aeronave
1, fiche 6, Espagnol, identificaci%C3%B3n%20de%20aeronave
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
- ACID 1, fiche 6, Espagnol, ACID
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Grupo de letras o de cifras, o una combinación de ambas, idéntico al distintivo de llamada de una aeronave para las comunicaciones aeroterrestres o dicho distintivo expresado en clave, que se utiliza para identificar las aeronaves en las comunicaciones entre centros terrestres de los servicios de tránsito aéreo. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 6, Espagnol, - identificaci%C3%B3n%20de%20aeronave
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
identificación de aeronave; ACID: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 6, Espagnol, - identificaci%C3%B3n%20de%20aeronave
Fiche 7 - données d’organisme interne 2014-01-17
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Oregon
1, fiche 7, Anglais, Oregon
correct, États-Unis
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- Ore. 2, fiche 7, Anglais, Ore%2E
correct, États-Unis
- Oreg. 3, fiche 7, Anglais, Oreg%2E
correct, États-Unis
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- Sunset State 4, fiche 7, Anglais, Sunset%20State
voir observation, États-Unis
- Valentine State 4, fiche 7, Anglais, Valentine%20State
voir observation, États-Unis
- Webfoot State 4, fiche 7, Anglais, Webfoot%20State
voir observation, États-Unis
- Beaver State 4, fiche 7, Anglais, Beaver%20State
voir observation, États-Unis
- OR 5, fiche 7, Anglais, OR
correct, voir observation, États-Unis
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A northwestern state of U.S.A., bounded on north by Washington, on east by Idaho, on south by Nevada and California, and on west by the Pacific Ocean. 4, fiche 7, Anglais, - Oregon
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The State of Oregon became the 33rd state of the United States of America in 1859. 6, fiche 7, Anglais, - Oregon
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Nicknames: Sunset State; Valentine State; Webfoot State; Beaver State. 4, fiche 7, Anglais, - Oregon
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
Capital: Salem. Chief city: Portland. Other city: Eugene. 7, fiche 7, Anglais, - Oregon
Record number: 7, Textual support number: 4 OBS
OR: The ISO two-letter code to be used only as post symbol in addresses or for data in rows or columns where the number of characters is restricted. 6, fiche 7, Anglais, - Oregon
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Oregon
1, fiche 7, Français, Oregon
correct, voir observation, nom masculin, États-Unis
Fiche 7, Les abréviations, Français
- Ore. 2, fiche 7, Français, Ore%2E
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 7, Les synonymes, Français
- Orégon 3, fiche 7, Français, Or%C3%A9gon
nom masculin, États-Unis
- OR 4, fiche 7, Français, OR
correct, voir observation, nom masculin, États-Unis
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
État du Nord-Ouest des États-Unis, sur la façade du Pacifique. 5, fiche 7, Français, - Oregon
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Histoire : La région fut explorée autour de 1800 et les Américains y fondèrent alors des établissements. Territoire (1848), l’Orégon s’étendait jusqu’au Canada (la frontière ne fut fixée qu’après des discussions avec les Anglais). Après la création du [Territoire de] Washington [en 1853], l’Orégon fut admis au rang d’État en 1859. 5, fiche 7, Français, - Oregon
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
L’État de l’Oregon est devenu le 33e État des États-Unis d’Amérique en 1859. 6, fiche 7, Français, - Oregon
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
Oregon : La graphie sans accent s’implante de plus en plus sans que la prononciation du nom de l’État ne soit modifiée. 6, fiche 7, Français, - Oregon
Record number: 7, Textual support number: 4 OBS
Capitale : Salem. 5, fiche 7, Français, - Oregon
Record number: 7, Textual support number: 5 OBS
OR : Code ISO à deux lettres à n’ utiliser que comme indicatif de la poste pour l'adressage ou dans les tableaux où les données figurent en colonnes et dans un nombre limité de caractères. 6, fiche 7, Français, - Oregon
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- Oregón
1, fiche 7, Espagnol, Oreg%C3%B3n
correct, États-Unis
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
No existe consenso entre los autores sobre el género de los nombres de los estados. Generalmente se hace la concordancia con el genérico masculino "estado". 2, fiche 7, Espagnol, - Oreg%C3%B3n
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Oregón: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda emplear, si lo hay, el nombre tradicional en español de los estados federados de Estados Unidos. 1, fiche 7, Espagnol, - Oreg%C3%B3n
Fiche 8 - données d’organisme interne 2013-12-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Alabama
1, fiche 8, Anglais, Alabama
correct, États-Unis
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- Ala. 2, fiche 8, Anglais, Ala%2E
correct, États-Unis
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- Cotton State 3, fiche 8, Anglais, Cotton%20State
voir observation, États-Unis
- Yellowhammer State 3, fiche 8, Anglais, Yellowhammer%20State
voir observation, États-Unis
- Heart of Dixie 3, fiche 8, Anglais, Heart%20of%20Dixie
voir observation, États-Unis
- AL 4, fiche 8, Anglais, AL
correct, voir observation, États-Unis
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A southern state of U.S.A., bounded on north by Tennessee, on east by Georgia, on south by Florida and the Gulf of Mexico. 3, fiche 8, Anglais, - Alabama
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The State of Alabama became the 22nd state of the United States of America in 1819. 5, fiche 8, Anglais, - Alabama
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Nicknames: Cotton State, Yellowhammer State, Heart of Dixie. 3, fiche 8, Anglais, - Alabama
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
Capital: Montgomery. Chief city: Birmingham. 6, fiche 8, Anglais, - Alabama
Record number: 8, Textual support number: 4 OBS
AL: The ISO two-letter code to be used only as post symbol in addresses or for data in rows or columns where the number of characters is restricted. 5, fiche 8, Anglais, - Alabama
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Alabama
1, fiche 8, Français, Alabama
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 8, Les abréviations, Français
- Ala. 2, fiche 8, Français, Ala%2E
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 8, Les synonymes, Français
- AL 3, fiche 8, Français, AL
correct, voir observation, nom masculin, États-Unis
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
État du Sud-Est des États-Unis, limité au nord par le Tennessee, au sud par la Floride et le golfe du Mexique. 4, fiche 8, Français, - Alabama
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Histoire : La région explorée par Hernando de Soto (1540), occupée par les Anglais (1763-1783) et par les Espagnols (1783-1813), devient État en 1819. 4, fiche 8, Français, - Alabama
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
L’État de l’Alabama est devenu le 22e État des États-Unis d’Amérique en 1819. 5, fiche 8, Français, - Alabama
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
Capitale : Montgomery. 6, fiche 8, Français, - Alabama
Record number: 8, Textual support number: 4 OBS
AL : Code ISO à deux lettres à n’ utiliser que comme indicatif de la poste pour l'adressage ou dans les tableaux où les données figurent en colonnes et dans un nombre limité de caractères. 5, fiche 8, Français, - Alabama
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- Alabama
1, fiche 8, Espagnol, Alabama
correct, États-Unis
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
No existe consenso entre los autores sobre el género de los nombres de los estados. Generalmente se hace la concordancia con el genérico masculino "estado". 2, fiche 8, Espagnol, - Alabama
Fiche 9 - données d’organisme interne 2013-11-22
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- West Virginia
1, fiche 9, Anglais, West%20Virginia
correct, États-Unis
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- W. Va. 2, fiche 9, Anglais, W%2E%20Va%2E
correct, voir observation, États-Unis
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- Mountain State 3, fiche 9, Anglais, Mountain%20State
voir observation, États-Unis
- WV 4, fiche 9, Anglais, WV
correct, voir observation, États-Unis
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
An east central state of U.S.A., bounded on north by Ohio, Pennsylvania, and Maryland, on east and south by Virginia, and on west by Kentucky and Ohio. 3, fiche 9, Anglais, - West%20Virginia
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The State of West Virginia became the 35th state of the United States of America in 1863. 5, fiche 9, Anglais, - West%20Virginia
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
W. Va.: Where a name has several elements, if more than one letter is kept in the abbreviation of one element, the abbreviated units are separated by a space. 6, fiche 9, Anglais, - West%20Virginia
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
Nickname: Mountain State. 3, fiche 9, Anglais, - West%20Virginia
Record number: 9, Textual support number: 4 OBS
Capital: Charleston. Other city: Morgantown. 2, fiche 9, Anglais, - West%20Virginia
Record number: 9, Textual support number: 5 OBS
WV: The ISO two-letter code to be used only as post symbol in addresses or for data in rows or columns where the number of characters is restricted. 5, fiche 9, Anglais, - West%20Virginia
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Virginie-Occidentale
1, fiche 9, Français, Virginie%2DOccidentale
correct, nom féminin, États-Unis
Fiche 9, Les abréviations, Français
- V.-O. 2, fiche 9, Français, V%2E%2DO%2E
correct, voir observation, nom féminin, États-Unis
Fiche 9, Les synonymes, Français
- Virginie occidentale 3, fiche 9, Français, Virginie%20occidentale
à éviter, nom féminin, États-Unis
- WV 4, fiche 9, Français, WV
correct, voir observation, nom féminin, États-Unis
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
État du Centre-Est des États-Unis, limité à l’est par la Virginie. 3, fiche 9, Français, - Virginie%2DOccidentale
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Histoire : En avril 1861, l’État de Virginie décide de se séparer de ses comtés occidentaux (le Kanawha), favorables à la suppression de l’esclavage; le 26 novembre, une convention constitutionnelle transforme le Kanawha en Virginie-Occidentale; la nouvelle Constitution est ratifiée en avril 1862 et la Virginie-Occidentale est admise comme État de l’Union le 20 juin 1863. 3, fiche 9, Français, - Virginie%2DOccidentale
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
L’État de la Virginie-Occidentale est devenu le 35e État des États-Unis d’Amérique en 1863. 5, fiche 9, Français, - Virginie%2DOccidentale
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
V.-O. : En français, le trait d’union est maintenu dans l’abréviation. 6, fiche 9, Français, - Virginie%2DOccidentale
Record number: 9, Textual support number: 4 OBS
Capitale : Charleston. 7, fiche 9, Français, - Virginie%2DOccidentale
Record number: 9, Textual support number: 5 OBS
WV : Code ISO à deux lettres à n’ utiliser que comme indicatif de la poste pour l'adressage ou dans les tableaux où les données figurent en colonnes et dans un nombre limité de caractères. 5, fiche 9, Français, - Virginie%2DOccidentale
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- Virginia Occidental
1, fiche 9, Espagnol, Virginia%20Occidental
correct, États-Unis
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
No existe consenso entre los autores sobre el género de los nombres de los estados. Generalmente se hace la concordancia con el genérico masculino "estado". 2, fiche 9, Espagnol, - Virginia%20Occidental
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Virginia Occidental: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda emplear, si lo hay, el nombre tradicional en español de los estados federados de Estados Unidos. 1, fiche 9, Espagnol, - Virginia%20Occidental
Fiche 10 - données d’organisme interne 2013-11-22
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Pennsylvania
1, fiche 10, Anglais, Pennsylvania
correct, États-Unis
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- Pa. 2, fiche 10, Anglais, Pa%2E
correct, États-Unis
- Penn. 3, fiche 10, Anglais, Penn%2E
correct, États-Unis
- Penna. 4, fiche 10, Anglais, Penna%2E
correct, États-Unis
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- Keystone State 5, fiche 10, Anglais, Keystone%20State
voir observation, États-Unis
- PA 6, fiche 10, Anglais, PA
correct, voir observation, États-Unis
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
One of the Thirteen Colonies, the State of Pennsylvania became the 2nd state of the United States of America in 1787. 7, fiche 10, Anglais, - Pennsylvania
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A middle Atlantic state of U.S.A., bounded on north by New York, on east by New York and New Jersey, on south by Delaware, Maryland, and West Virginia, and on west by West Virginia and Ohio. 5, fiche 10, Anglais, - Pennsylvania
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Nickname: Keystone State. 5, fiche 10, Anglais, - Pennsylvania
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Capital: Harrisburg. Chief cities: Philadelphia, Pittsburgh. 4, fiche 10, Anglais, - Pennsylvania
Record number: 10, Textual support number: 4 OBS
PA: The ISO two-letter code to be used only as post symbol in addresses or for data in rows or columns where the number of characters is restricted. 7, fiche 10, Anglais, - Pennsylvania
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Pennsylvanie
1, fiche 10, Français, Pennsylvanie
correct, nom féminin, États-Unis
Fiche 10, Les abréviations, Français
- Penn. 2, fiche 10, Français, Penn%2E
correct, nom féminin, États-Unis
Fiche 10, Les synonymes, Français
- PA 3, fiche 10, Français, PA
correct, voir observation, nom féminin, États-Unis
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
L’un des treize États fondateurs, l’État de la Pennsylvanie est devenu le 2e État des États-Unis d’Amérique en 1787. 4, fiche 10, Français, - Pennsylvanie
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Histoire : La région fut explorée par Hudson (1609) et Étienne Brûlé (1615). Les comptoirs suédois ayant été pris par les Hollandais, puis par les Anglais (1644), le quaker William Penn reçut le territoire (1681) et en fit un État démocratique, tolérant, dont les habitants vivaient en bonne intelligence avec les Indiens (Algonquins). [...] Le développement industriel du XIXe siècle surtout grâce aux mines de charbon, fit de la Pennsylvanie un des États les plus riches des États-Unis. 5, fiche 10, Français, - Pennsylvanie
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Harrisburg. 5, fiche 10, Français, - Pennsylvanie
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
PA : Code ISO à deux lettres à n’ utiliser que comme indicatif de la poste pour l'adressage ou dans les tableaux où les données figurent en colonnes et dans un nombre limité de caractères. 4, fiche 10, Français, - Pennsylvanie
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- Pensilvania
1, fiche 10, Espagnol, Pensilvania
correct, États-Unis
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
No existe consenso entre los autores sobre el género de los nombres de los estados. Generalmente se hace la concordancia con el genérico masculino "estado". 2, fiche 10, Espagnol, - Pensilvania
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Pensilvania: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda emplear, si lo hay, el nombre tradicional en español de los estados federados de Estados Unidos. 1, fiche 10, Espagnol, - Pensilvania
Fiche 11 - données d’organisme interne 2013-11-22
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Texas
1, fiche 11, Anglais, Texas
correct, États-Unis
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- Tex. 2, fiche 11, Anglais, Tex%2E
correct, États-Unis
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- Lone Star State 3, fiche 11, Anglais, Lone%20Star%20State
voir observation, États-Unis
- TX 4, fiche 11, Anglais, TX
correct, voir observation, États-Unis
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A southwestern state of U.S.A., bounded on north by Oklahoma, on east by Arkansas and Louisiana, on southeast and south by Gulf of Mexico and Mexican state of Tamaulipas, on southwest and west by Mexican states of Coahuila and Chihuahua and by New Mexico. 3, fiche 11, Anglais, - Texas
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The State of Texas became the 28th state of the United States of America in 1845. 5, fiche 11, Anglais, - Texas
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Nickname: Lone Star State. 3, fiche 11, Anglais, - Texas
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
Capital: Austin. Chief cities: Houston, Dallas. 6, fiche 11, Anglais, - Texas
Record number: 11, Textual support number: 4 OBS
TX: The ISO two-letter code to be used only as post symbol in addresses or for data in rows or columns where the number of characters is restricted. 5, fiche 11, Anglais, - Texas
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Texas
1, fiche 11, Français, Texas
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 11, Les abréviations, Français
- Tex. 2, fiche 11, Français, Tex%2E
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 11, Les synonymes, Français
- TX 3, fiche 11, Français, TX
correct, voir observation, nom masculin, États-Unis
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
État du Centre-Sud des États-Unis. 4, fiche 11, Français, - Texas
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Histoire : Le Texas fut annexé par les États-Unis en 1845, et les Américains attaquèrent le Mexique, obtenant après leur victoire tous les territoires au nord du Rio Grande (traité de Guadalupe Hidalgo, 1848). Esclavagiste, le Texas fit partie de la confédération sudiste et, après la difficile période de la «reconstruction», fut réintégré dans l’Union en 1870. 4, fiche 11, Français, - Texas
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
L’État du Texas est devenu le 28e État des États-Unis d’Amérique en 1845. 5, fiche 11, Français, - Texas
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
Capitale : Austin. 4, fiche 11, Français, - Texas
Record number: 11, Textual support number: 4 OBS
TX : Code ISO à deux lettres à n’ utiliser que comme indicatif de la poste pour l'adressage ou dans les tableaux où les données figurent en colonnes et dans un nombre limité de caractères 5, fiche 11, Français, - Texas
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- Texas
1, fiche 11, Espagnol, Texas
correct, États-Unis
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- Tejas 1, fiche 11, Espagnol, Tejas
correct, États-Unis
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
No existe consenso entre los autores sobre el género de los nombres de los estados. Generalmente se hace la concordancia con el genérico masculino "estado". 2, fiche 11, Espagnol, - Texas
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Texas; Tejas: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda emplear, si lo hay, el nombre tradicional en español de los estados federados de Estados Unidos. En este caso, las dos grafías están asentadas en español. 2, fiche 11, Espagnol, - Texas
Fiche 12 - données d’organisme interne 2013-11-22
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- New York
1, fiche 12, Anglais, New%20York
correct, États-Unis
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- N.Y. 2, fiche 12, Anglais, N%2EY%2E
correct, États-Unis
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- Empire State 3, fiche 12, Anglais, Empire%20State
voir observation, États-Unis
- Excelsior State 3, fiche 12, Anglais, Excelsior%20State
voir observation, États-Unis
- NY 4, fiche 12, Anglais, NY
correct, États-Unis
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
One of the Thirteen Colonies, the State of New York became the 11th state of the United States of America in 1788. 5, fiche 12, Anglais, - New%20York
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
A middle Atlantic state of U.S.A., bounded on north by Lake Ontario and the Canadian provinces of Ontario and Quebec, on east by Vermont, Massachusetts, and Connecticut, on south by Atlantic Ocean, New Jersey, and Pennsylvania, on west by Pennsylvania, Lake Erie, and the Canadian province of Ontario. 3, fiche 12, Anglais, - New%20York
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
N.Y.: Where a name has several elements, each abbreviated by a single letter followed by a period, the elements of the abbreviation are not separated by a space. 6, fiche 12, Anglais, - New%20York
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
Nicknames: Empire State; Excelsior State. 3, fiche 12, Anglais, - New%20York
Record number: 12, Textual support number: 4 OBS
Capital: Albany. Chief city: New York. 7, fiche 12, Anglais, - New%20York
Record number: 12, Textual support number: 5 OBS
NY: The ISO two-letter code to be used only as post symbol in addresses or for data in rows or columns where the number of characters is restricted. 5, fiche 12, Anglais, - New%20York
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- New York
1, fiche 12, Français, New%20York
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 12, Les abréviations, Français
- N.Y. 2, fiche 12, Français, N%2EY%2E
correct, voir observation, nom masculin, États-Unis
Fiche 12, Les synonymes, Français
- État de New York 3, fiche 12, Français, %C3%89tat%20de%20New%20York
correct, nom masculin, États-Unis
- NY 4, fiche 12, Français, NY
voir observation, nom masculin, États-Unis
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
L’un des treize États fondateurs, l’État de New York est devenu le 11e État des États-Unis d’Amérique en 1788. 5, fiche 12, Français, - New%20York
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
État du Nord-Est des États-Unis. 6, fiche 12, Français, - New%20York
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
Histoire : [...] annexé par les Anglais en 1664, prend le nom de New York en l’honneur du duc de York, frère de Charles II. 7, fiche 12, Français, - New%20York
Record number: 12, Textual support number: 4 OBS
N.Y. : Lorsqu’un nom a plus d’un élément, et que chaque élément est abrégé par une seule lettre suivie d’un point, ces lettres sont accolées, sans être séparées par une espace. 8, fiche 12, Français, - New%20York
Record number: 12, Textual support number: 5 OBS
Capitale : Albany. 6, fiche 12, Français, - New%20York
Record number: 12, Textual support number: 6 OBS
NY : Code ISO à deux lettres à n’ utiliser que comme indicatif de la poste pour l'adressage ou dans les tableaux où les données figurent en colonnes et dans un nombre limité de caractères. 5, fiche 12, Français, - New%20York
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- Nueva York
1, fiche 12, Espagnol, Nueva%20York
correct, nom féminin, États-Unis
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Habitante: neoyorquino. 1, fiche 12, Espagnol, - Nueva%20York
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Nueva York: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda emplear, si lo hay, el nombre tradicional en español de los estados federados de Estados Unidos. 1, fiche 12, Espagnol, - Nueva%20York
Fiche 13 - données d’organisme interne 2013-11-22
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- New Mexico
1, fiche 13, Anglais, New%20Mexico
correct, États-Unis
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- N.M. 2, fiche 13, Anglais, N%2EM%2E
correct, voir observation, États-Unis
- N. Mex. 3, fiche 13, Anglais, N%2E%20Mex%2E
correct, voir observation, États-Unis
- New M. 4, fiche 13, Anglais, New%20M%2E
États-Unis
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- Land of Enchantment 5, fiche 13, Anglais, Land%20of%20Enchantment
voir observation, États-Unis
- Sunshine State 5, fiche 13, Anglais, Sunshine%20State
voir observation, États-Unis
- NM 6, fiche 13, Anglais, NM
correct, voir observation, États-Unis
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A southwestern state of U.S.A., bounded on north by Colorado, on east by Oklahoma and Texas, on south by Texas and the Mexican state of Chihuahua, on west by Arizona. 5, fiche 13, Anglais, - New%20Mexico
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The State of New Mexico became the 47th state of the United States of America in 1912. 7, fiche 13, Anglais, - New%20Mexico
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
N.M.: Where a name has several elements, each abbreviated by a single letter followed by a period, the elements of the abbreviation are not separated by a space. 8, fiche 13, Anglais, - New%20Mexico
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
N. Mex.: Were a name has several elements, if more than one letter is kept in the abbreviation of one element, the abbreviated units are separated by a space. 8, fiche 13, Anglais, - New%20Mexico
Record number: 13, Textual support number: 4 OBS
Nicknames: Land of Enchantment; Sunshine State. 5, fiche 13, Anglais, - New%20Mexico
Record number: 13, Textual support number: 5 OBS
Sunshine State: The commonly used nickname for Florida even if also a nickname for New Mexico. 7, fiche 13, Anglais, - New%20Mexico
Record number: 13, Textual support number: 6 OBS
Capital: Santa Fé. Chief city: Alburquerque. 4, fiche 13, Anglais, - New%20Mexico
Record number: 13, Textual support number: 7 OBS
NM: The ISO two-letter code to be used only as post symbol in addresses or for data in rows or columns where the number of characters is restricted. 7, fiche 13, Anglais, - New%20Mexico
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Nouveau-Mexique
1, fiche 13, Français, Nouveau%2DMexique
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 13, Les abréviations, Français
- N.-M. 2, fiche 13, Français, N%2E%2DM%2E
correct, voir observation, nom masculin, États-Unis
Fiche 13, Les synonymes, Français
- NM 3, fiche 13, Français, NM
correct, voir observation, nom masculin, États-Unis
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
État du Sud-Ouest des États-Unis. 4, fiche 13, Français, - Nouveau%2DMexique
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Occupée une première fois au XVIe siècle par les Espagnols, qui y fondent Santa Fé en 1610, la région est conquise une nouvelle fois à la suite de la révolte des Indiens Pueblos, qui en a chassé les premiers colons (1680). Après la guerre mexicaine (1846-1848), le traité de Guadalupe Hidalgo (2 février 1848) cède le Nouveau-Mexique (avec l’Arizona et le Colorado) aux États-Unis. Le territoire du Nouveau-Mexique, créé en 1850, se trouve amputé de l’Arizona en 1863 et devient État en 1912. 5, fiche 13, Français, - Nouveau%2DMexique
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
L’État du Nouveau-Mexique est devenu le 47e État des États-Unis d’Amérique en 1912. 6, fiche 13, Français, - Nouveau%2DMexique
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
N.-M. : En français, le trait d’union est maintenu dans l’abréviation. 7, fiche 13, Français, - Nouveau%2DMexique
Record number: 13, Textual support number: 4 OBS
Capitale : Santa Fé. 4, fiche 13, Français, - Nouveau%2DMexique
Record number: 13, Textual support number: 5 OBS
NM : Code ISO à deux lettres à n’ utiliser que comme indicatif de la poste pour l'adressage ou dans les tableaux où les données figurent en colonnes et dans un nombre limité de caractères. 6, fiche 13, Français, - Nouveau%2DMexique
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- Nuevo México
1, fiche 13, Espagnol, Nuevo%20M%C3%A9xico
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Nuevo México: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda emplear, si lo hay, el nombre tradicional en español de los estados federados de Estados Unidos. 1, fiche 13, Espagnol, - Nuevo%20M%C3%A9xico
Fiche 14 - données d’organisme interne 2013-11-13
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- South Dakota
1, fiche 14, Anglais, South%20Dakota
correct, États-Unis
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- S.D. 2, fiche 14, Anglais, S%2ED%2E
correct, États-Unis
- S. Dak. 3, fiche 14, Anglais, S%2E%20Dak%2E
correct, voir observation, États-Unis
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- Coyote State 4, fiche 14, Anglais, Coyote%20State
voir observation, États-Unis
- Sunshine State 4, fiche 14, Anglais, Sunshine%20State
voir observation, États-Unis
- Mount Rushmore State 5, fiche 14, Anglais, Mount%20Rushmore%20State
voir observation, États-Unis
- SD 6, fiche 14, Anglais, SD
correct, voir observation, États-Unis
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Northwestern state of U.S.A., bounded on north by North Dakota, on east by Minnesota and Iowa, on south by Nebraska, and on west by Wyoming and Montana. 4, fiche 14, Anglais, - South%20Dakota
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The State of South Dakota became the 40th state of the United States of America in 1889. 5, fiche 14, Anglais, - South%20Dakota
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
S.D.: Where a name has several elements, each abbreviated by a single letter followed by a period, the elements of the abbreviation are not separated by a space. 7, fiche 14, Anglais, - South%20Dakota
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
S. Dak.: Where a name has several elements, if more than one letter is kept in the abbreviation of one element, the abbreviated units are separated by a space. 7, fiche 14, Anglais, - South%20Dakota
Record number: 14, Textual support number: 4 OBS
Nicknames: Coyote State; Sunshine State. 4, fiche 14, Anglais, - South%20Dakota
Record number: 14, Textual support number: 5 OBS
Sunshine State: The commonly used nickname for Florida even if also a nickname for South Dakota. 5, fiche 14, Anglais, - South%20Dakota
Record number: 14, Textual support number: 6 OBS
Nickname on car plates: Mount Rushmore State. 5, fiche 14, Anglais, - South%20Dakota
Record number: 14, Textual support number: 7 OBS
Capital: Pierre. Other city: Vermillion. 3, fiche 14, Anglais, - South%20Dakota
Record number: 14, Textual support number: 8 OBS
SD: The ISO two-letter code to be used only as post symbol in addresses or for data in rows or columns where the number of characters is restricted. 5, fiche 14, Anglais, - South%20Dakota
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Dakota du Sud
1, fiche 14, Français, Dakota%20du%20Sud
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 14, Les abréviations, Français
- D.S. 2, fiche 14, Français, D%2ES%2E
correct, voir observation, nom masculin, États-Unis
Fiche 14, Les synonymes, Français
- SD 3, fiche 14, Français, SD
correct, voir observation, nom masculin, États-Unis
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
État du Centre-Nord des États-Unis, limité au nord par le Dakota du Nord, à l’est par le Minnesota et l’Iowa, au sud par le Nebraska et à l’ouest par le Montana et le Wyoming. 4, fiche 14, Français, - Dakota%20du%20Sud
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Histoire : La région fut à la fin du XVIIIe siècle et au début du XIXe siècle un des centres du trafic de fourrures (Pierre Chouteau, un des premiers trappeurs, donna son nom à la capitale Pierre). Les premiers établissements permanents datent de 1856-1859. 4, fiche 14, Français, - Dakota%20du%20Sud
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
L’État du Dakota du Sud est devenu le 40e État des États-Unis d’Amérique en 1889. 5, fiche 14, Français, - Dakota%20du%20Sud
Record number: 14, Textual support number: 4 OBS
D.S. : Les conjonctions et particules de liaison dans les noms français ne figurent pas dans l’abréviation de ces noms. Lorsqu’un nom a plus d’un élément, et que chaque élément est abrégé par une seule lettre suivie d’un point, ces lettres sont accolées, sans être séparées par un espace. 6, fiche 14, Français, - Dakota%20du%20Sud
Record number: 14, Textual support number: 5 OBS
Capitale : Pierre. 4, fiche 14, Français, - Dakota%20du%20Sud
Record number: 14, Textual support number: 6 OBS
SD : Code ISO à deux lettres à n’ utiliser que comme indicatif de la poste pour l'adressage ou dans les tableaux où les données figurent en colonnes et dans un nombre limité de caractères. 5, fiche 14, Français, - Dakota%20du%20Sud
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- Dakota del Sur
1, fiche 14, Espagnol, Dakota%20del%20Sur
correct, États-Unis
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
No existe consenso entre los autores sobre el género de los nombres de los estados. Generalmente se hace la concordancia con el genérico masculino "estado". 2, fiche 14, Espagnol, - Dakota%20del%20Sur
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Dakota del Sur: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda emplear, si lo hay, el nombre tradicional en español de los estados federados de Estados Unidos. 1, fiche 14, Espagnol, - Dakota%20del%20Sur
Fiche 15 - données d’organisme interne 2013-11-13
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Mississippi
1, fiche 15, Anglais, Mississippi
correct, États-Unis
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- Miss. 2, fiche 15, Anglais, Miss%2E
correct, États-Unis
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- Magnolia State 3, fiche 15, Anglais, Magnolia%20State
voir observation, États-Unis
- Bayou State 3, fiche 15, Anglais, Bayou%20State
voir observation, États-Unis
- MS 4, fiche 15, Anglais, MS
voir observation, États-Unis
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Southeastern state of U.S.A., bounded on north by Tennessee, on east by Alabama, on south by the Gulf of Mexico and Louisiana, and on west by Louisiana and Arkansas. 3, fiche 15, Anglais, - Mississippi
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The State of Mississippi became the 20th state of the United States of America in 1817. 5, fiche 15, Anglais, - Mississippi
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Nicknames: Magnolia State; Bayou State. 3, fiche 15, Anglais, - Mississippi
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
Capital: Jackson. Other city: Oxford. 6, fiche 15, Anglais, - Mississippi
Record number: 15, Textual support number: 4 OBS
MS: The ISO two-letter code to be used only as post symbol in addresses or for data in rows or columns where the number of characters is restricted. 5, fiche 15, Anglais, - Mississippi
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Mississippi
1, fiche 15, Français, Mississippi
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 15, Les abréviations, Français
- Miss. 2, fiche 15, Français, Miss%2E
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 15, Les synonymes, Français
- MS 3, fiche 15, Français, MS
correct, voir observation, nom masculin, États-Unis
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
État du Sud des États-Unis, bordé au sud par le golfe du Mexique. 4, fiche 15, Français, - Mississippi
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Histoire : La France céda le territoire à l’Angleterre (1763), puis les Espagnols s’y installèrent. En 1795, le Mississippi érigé en territoire, devint américain. 4, fiche 15, Français, - Mississippi
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
L’État du Mississippi est devenu le 20e État des États-Unis d’Amérique en 1817. 5, fiche 15, Français, - Mississippi
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
Capitale : Jackson. 4, fiche 15, Français, - Mississippi
Record number: 15, Textual support number: 4 OBS
MS : Code ISO à deux lettres à n’ utiliser que comme indicatif de la poste pour l'adressage ou dans les tableaux où les données figurent en colonnes et dans un nombre limité de caractères. 5, fiche 15, Français, - Mississippi
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- Misisipi
1, fiche 15, Espagnol, Misisipi
correct, États-Unis
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
No existe consenso entre los autores sobre el género de los nombres de los estados. Generalmente se hace la concordancia con el genérico masculino "estado". 2, fiche 15, Espagnol, - Misisipi
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Misisipi: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda emplear, si lo hay, el nombre tradicional en español de los estados federados de Estados Unidos. 1, fiche 15, Espagnol, - Misisipi
Fiche 16 - données d’organisme interne 2013-11-13
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Louisiana
1, fiche 16, Anglais, Louisiana
correct, États-Unis
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- La. 2, fiche 16, Anglais, La%2E
correct, États-Unis
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- Pelican State 3, fiche 16, Anglais, Pelican%20State
voir observation, États-Unis
- Creole State 3, fiche 16, Anglais, Creole%20State
voir observation, États-Unis
- LA 4, fiche 16, Anglais, LA
correct, États-Unis
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A southern state of U.S.A., bounded on north by Arkansas, on east and southeast by Mississippi and the Gulf of Mexico, on south by the Gulf of Mexico, and on west by Texas. 3, fiche 16, Anglais, - Louisiana
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The State of Louisiana became the 18th state of the United States of America in 1812. 5, fiche 16, Anglais, - Louisiana
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Nicknames: Pelican State; Creole State. 3, fiche 16, Anglais, - Louisiana
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
Capital: Baton Rouge. Chief city: New Orleans. 6, fiche 16, Anglais, - Louisiana
Record number: 16, Textual support number: 4 OBS
LA: The ISO two-letter code to be used only as post symbol in addresses or for data in rows or columns where the number of characters is restricted. 5, fiche 16, Anglais, - Louisiana
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Louisiane
1, fiche 16, Français, Louisiane
correct, voir observation, nom féminin, États-Unis
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- LA 2, fiche 16, Français, LA
correct, voir observation, nom féminin, États-Unis
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
État du Sud des États-Unis, limité au nord par l’Arkansas, à l’est par le Mississippi, (la frontière étant formée par le fleuve Mississippi), à l’ouest par le Texas et bordé au sud par le golfe du Mexique. 3, fiche 16, Français, - Louisiane
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Histoire : Colonie de la couronne de France (1731), la Louisiane occidentale fut cédée à l’Espagne en 1762 et la rive droite du Mississippi à l’Angleterre en 1763. La partie espagnole ayant été rétrocédée à la France (1800), Bonaparte qui avait besoin d’argent et souhaitait éviter la lutte avec l’Angleterre sur ce terrain, vendit la Louisiane à la jeune république des États-Unis pour 15 millions de dollars (Traité du 30 avril 1803). 3, fiche 16, Français, - Louisiane
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
L’État de la Louisiane est devenu le 18e État des États-Unis d’Amérique en 1812. 4, fiche 16, Français, - Louisiane
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
Louisiane : Le nom de l’État ne s’abrège pas en français. Une abréviation ne doit pas pouvoir être confondue avec un mot de la langue; ainsi «Louis.» et «Le» ne sauraient tenir lieu de «Louisiane» en français alors que «La.» abrège correctement «Louisiana» en anglais. 5, fiche 16, Français, - Louisiane
Record number: 16, Textual support number: 4 OBS
Capitale : Bâton Rouge. 3, fiche 16, Français, - Louisiane
Record number: 16, Textual support number: 5 OBS
LA : Code ISO à deux lettres à n’ utiliser que comme indicatif de la poste pour l'adressage ou dans les tableaux où les données figurent en colonnes et dans un nombre limité de caractères. 4, fiche 16, Français, - Louisiane
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- Luisiana
1, fiche 16, Espagnol, Luisiana
correct, États-Unis
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
No existe consenso entre los autores sobre el género de los nombres de los estados. Generalmente se hace la concordancia con el genérico masculino "estado". 2, fiche 16, Espagnol, - Luisiana
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Luisiana: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda emplear, si lo hay, el nombre tradicional en español de los estados federados de Estados Unidos. 1, fiche 16, Espagnol, - Luisiana
Fiche 17 - données d’organisme interne 2013-11-13
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Hawaii
1, fiche 17, Anglais, Hawaii
correct, voir observation, États-Unis
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- State of Hawaii 2, fiche 17, Anglais, State%20of%20Hawaii
correct, voir observation, États-Unis
- Aloha State 3, fiche 17, Anglais, Aloha%20State
voir observation, États-Unis
- Paradise of the Pacific 3, fiche 17, Anglais, Paradise%20of%20the%20Pacific
voir observation, États-Unis
- HI 4, fiche 17, Anglais, HI
correct, voir observation, États-Unis
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A state of the United States of America, [on a] chain of [20] volcanic and coral islands in north central Pacific Ocean, comprising eight major and 114 minor islands; admitted to [the] Union [in] 1959 as [the] 50th state, including [the] entire chain except Midway [Islands (Eastern Island and Sand Island) parts of a low coral atoll at the northwest end of the archipelago but also belonging to the United States since 1867]. 3, fiche 17, Anglais, - Hawaii
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The inhabited islands [of the Hawaiian Islands and of the State of Hawaii are] Oahu, Hawaii, Maui, Kauai, Molakai, Lanai, Niihau. [With Kahoolawe, they constitute the eight main islands of the archipelago.] 5, fiche 17, Anglais, - Hawaii
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
"Hawaii" or "State of Hawaii" (so called on the Web page of the Governor of the State) refer to the name of the State, while "Hawaiian Islands" refers to the geographical entity, the whole chain of islands, islets and atolls, including Midway Islands. 2, fiche 17, Anglais, - Hawaii
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
Hawaii: A state name without an abbreviation. 6, fiche 17, Anglais, - Hawaii
Record number: 17, Textual support number: 4 OBS
Nicknames: Aloha State; Paradise of the Pacific. 3, fiche 17, Anglais, - Hawaii
Record number: 17, Textual support number: 5 OBS
Capital: Honolulu [on Oahu Island]. 3, fiche 17, Anglais, - Hawaii
Record number: 17, Textual support number: 6 OBS
HI: The ISO two-letter code to be used only as post symbol in addresses or for data in rows or columns where the number of characters is restricted. 2, fiche 17, Anglais, - Hawaii
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Hawaï
1, fiche 17, Français, Hawa%C3%AF
correct, voir observation, nom féminin, États-Unis
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- Hawaii 2, fiche 17, Français, Hawaii
correct, voir observation, nom féminin, États-Unis
- État d’Hawaï 3, fiche 17, Français, %C3%89tat%20d%26rsquo%3BHawa%C3%AF
correct, voir observation, nom masculin, États-Unis
- État d’Hawaii 4, fiche 17, Français, %C3%89tat%20d%26rsquo%3BHawaii
correct, voir observation, nom masculin, États-Unis
- HI 5, fiche 17, Français, HI
correct, voir observation, nom féminin, États-Unis
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
50e État des États-Unis d’Amérique devenu partie de l’Union en 1959 et situé sur un archipel du Pacifique Nord, les îles Hawaï (ou Hawaii), comprenant huit îles principales et 114 îles secondaires, îlots et atolls; l’État les comprend toutes sauf les îles Midway (un atoll et deux îlots, l’île Eastern et l’île Sand) situées dans le prolongement ouest-nord-ouest de l’alignement des îles constituant l’État et la propriété des États-Unis depuis 1867. 4, fiche 17, Français, - Hawa%C3%AF
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Les îles habitées sont Oahu, Hawaii, Maui, Kauai, Molakai, Lanai et Niihau. Avec Kahoolawe, elles constituent les huit principales îles de l’archipel. 6, fiche 17, Français, - Hawa%C3%AF
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Histoire : L’archipel fut découvert par Cook (1778) qui y fut assassiné l’année suivante. [...] Kamehameha 1er parvint à conquérir presque tout l’archipel en 1795. [...] La république fut instituée, et l’annexion aux États-Unis fut un fait accompli en 1898. Le développement économique, l’utilisation de l’île comme base américaine, le développement des transports maritimes, puis aériens avec la Californie firent la fortune d’Hawaï, mais en firent aussi la cible des Japonais en 1941 (Pearl Harbor). L’accession au rang d’État, différée par la guerre de Corée (1950), fut votée en 1959. 7, fiche 17, Français, - Hawa%C3%AF
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
Hawaï/Hawaii : Le nom de l’État ne s’abrège pas. 3, fiche 17, Français, - Hawa%C3%AF
Record number: 17, Textual support number: 4 OBS
Le nom de l’État s’écrit sans article : l’État d’Hawaï [ou d’Hawaii]. 3, fiche 17, Français, - Hawa%C3%AF
Record number: 17, Textual support number: 5 OBS
Capitale : Honolulu [sur l’île d’Oahu]. 7, fiche 17, Français, - Hawa%C3%AF
Record number: 17, Textual support number: 6 OBS
HI : Code ISO à deux lettres à n’ utiliser que comme indicatif de la poste pour l'adressage ou dans les tableaux où les données figurent en colonnes et dans un nombre limité de caractères. 4, fiche 17, Français, - Hawa%C3%AF
Record number: 17, Textual support number: 7 OBS
«Hawaï» ou «Hawaii» et «État d’Hawaï» ou «État d’Hawaii» désignent l’entité administrative qui ne comprend pas les îles Midway, tandis que «îles Hawaï» ou «îles Hawaii» désigne l’entité géographique comprenant toutes les îles, îlots et atolls de l’archipel. 6, fiche 17, Français, - Hawa%C3%AF
Record number: 17, Textual support number: 8 OBS
Ne pas confondre l’«île Hawaii», la plus grande des îles habitées et des vingt îles, îlots et atolls constituant l’État d’Hawaï (ou d’Hawaii), avec les «îles Hawaï» (ou Hawaii) ou l’«archipel des Hawaï (ou Hawaii)», l’ensemble des îles, îlots et atolls formant l’entité géographique qui comprend les îles Midway mais que n’englobe pas l’État d’Hawaï. 6, fiche 17, Français, - Hawa%C3%AF
Record number: 17, Textual support number: 9 OBS
La graphie «Hawaï» est plus couramment utilisée que «Hawaii» pour signifier le nom de l’État ou de l’ensemble des îles, alors que «Hawaii» est presque uniquement la seule graphie utilisée pour écrire le nom de la plus grande île. 6, fiche 17, Français, - Hawa%C3%AF
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- Hawái
1, fiche 17, Espagnol, Haw%C3%A1i
correct, États-Unis
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Habitante: hawaiano. 2, fiche 17, Espagnol, - Haw%C3%A1i
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
No existe consenso entre los autores sobre el género de los nombres de los estados. Generalmente se hace la concordancia con el genérico masculino "estado". 3, fiche 17, Espagnol, - Haw%C3%A1i
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda emplear, si lo hay, el nombre tradicional en español de los estados federados de Estados Unidos. 4, fiche 17, Espagnol, - Haw%C3%A1i
Fiche 18 - données d’organisme interne 2013-11-13
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- North Carolina
1, fiche 18, Anglais, North%20Carolina
correct, États-Unis
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- N.C. 2, fiche 18, Anglais, N%2EC%2E
correct, États-Unis
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- Tar Heel State 3, fiche 18, Anglais, Tar%20Heel%20State
voir observation, États-Unis
- Old North State 3, fiche 18, Anglais, Old%20North%20State
voir observation, États-Unis
- Turpentine State 3, fiche 18, Anglais, Turpentine%20State
voir observation, États-Unis
- NC 4, fiche 18, Anglais, NC
correct, voir observation, États-Unis
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
One of the Thirteen Colonies, the State of North Carolina became the 12th state of the United States of America in 1789. 5, fiche 18, Anglais, - North%20Carolina
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
A south Atlantic state of U.S.A., bounded on north by Virginia, on east and southeast by the Atlantic Ocean, on south by South Carolina and Georgia, and on west and northwest by Tennessee. 3, fiche 18, Anglais, - North%20Carolina
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
N.C.: Where a name has several elements, each abbreviated by a single letter followed by a period, the elements of the abbreviation are not separated by a space. 6, fiche 18, Anglais, - North%20Carolina
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
Nicknames: Tar Heel State; Old North State; Turpentine State. 3, fiche 18, Anglais, - North%20Carolina
Record number: 18, Textual support number: 4 OBS
Capital: Raleigh. Chief city: Charlotte. Other city: Chapel Hill. 7, fiche 18, Anglais, - North%20Carolina
Record number: 18, Textual support number: 5 OBS
NC: The ISO two-letter code to be used only as post symbol in addresses or for data in rows or columns where the number of characters is restricted. 5, fiche 18, Anglais, - North%20Carolina
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Caroline du Nord
1, fiche 18, Français, Caroline%20du%20Nord
correct, nom féminin, États-Unis
Fiche 18, Les abréviations, Français
- C.N. 2, fiche 18, Français, C%2EN%2E
correct, voir observation, nom féminin, États-Unis
Fiche 18, Les synonymes, Français
- NC 3, fiche 18, Français, NC
correct, voir observation, nom féminin, États-Unis
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
L’un des treize États fondateurs, l’État de la Caroline du Nord est devenu le 12e État des États-Unis d’Amérique en 1789. 4, fiche 18, Français, - Caroline%20du%20Nord
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
État de l’Est des États-Unis, sur la Côte atlantique, entre la Virginie, au nord, et la Caroline du Sud, au sud. 5, fiche 18, Français, - Caroline%20du%20Nord
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Histoire : La région fut explorée par les Espagnols et par sir Walter Raleigh, qui installa les premiers colons entre 1584 et 1687. [...] c’est seulement en 1730 que la Caroline du Sud fut séparée de la Caroline du Nord. 6, fiche 18, Français, - Caroline%20du%20Nord
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
C.N. : Les conjonctions et particules de liaison dans les noms français ne figurent pas dans l’abréviation de ces noms. Lorsqu’un nom a plus d’un élément, et que chaque élément est abrégé par une seule lettre suivie d’un point, ces lettres sont accolées, sans être séparées par un espace. 7, fiche 18, Français, - Caroline%20du%20Nord
Record number: 18, Textual support number: 4 OBS
Capitale : Raleigh. 5, fiche 18, Français, - Caroline%20du%20Nord
Record number: 18, Textual support number: 5 OBS
NC : Code ISO à deux lettres à n’ utiliser que comme indicatif de la poste pour l'adressage ou dans les tableaux où les données figurent en colonnes et dans un nombre limité de caractères. 4, fiche 18, Français, - Caroline%20du%20Nord
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- Carolina del Norte
1, fiche 18, Espagnol, Carolina%20del%20Norte
correct, États-Unis
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
No existe consenso entre los autores sobre el género de los nombres de los estados. Generalmente se hace la concordancia con el genérico masculino "estado". 2, fiche 18, Espagnol, - Carolina%20del%20Norte
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Carolina del Norte: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda emplear, si lo hay, el nombre tradicional en español de los estados federados de Estados Unidos. 1, fiche 18, Espagnol, - Carolina%20del%20Norte
Fiche 19 - données d’organisme interne 2013-11-13
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- New Hampshire
1, fiche 19, Anglais, New%20Hampshire
correct, États-Unis
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- N.H. 2, fiche 19, Anglais, N%2EH%2E
correct, États-Unis
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- Granite State 3, fiche 19, Anglais, Granite%20State
voir observation, États-Unis
- NH 4, fiche 19, Anglais, NH
correct, voir observation, États-Unis
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
One of the Thirteen Colonies, the State of New Hampshire became the 9th state of the United States of America in 1788. 5, fiche 19, Anglais, - New%20Hampshire
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
A northeastern state of U.S.A., bounded on north by Canadian province of Quebec, on east by Maine and (in the extreme southeast) the Atlantic Ocean, on south by Massachusetts, and on west by Vermont. 3, fiche 19, Anglais, - New%20Hampshire
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
N.H.: Where a name has several elements, each abbreviated by a single letter followed by a period, the elements of the abbreviation are not separated by a space. 6, fiche 19, Anglais, - New%20Hampshire
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
Nickname: Granite State. 3, fiche 19, Anglais, - New%20Hampshire
Record number: 19, Textual support number: 4 OBS
Capital: Concord. Other city: Durham. 7, fiche 19, Anglais, - New%20Hampshire
Record number: 19, Textual support number: 5 OBS
NH: The ISO two-letter code to be used only as post symbol in addresses or for data in rows or columns where the number of characters is restricted. 5, fiche 19, Anglais, - New%20Hampshire
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- New Hampshire
1, fiche 19, Français, New%20Hampshire
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 19, Les abréviations, Français
- N.H. 2, fiche 19, Français, N%2EH%2E
correct, voir observation, nom masculin, États-Unis
Fiche 19, Les synonymes, Français
- NH 3, fiche 19, Français, NH
correct, voir observation, nom masculin, États-Unis
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
L’un des treize États fondateurs, l’État du New Hampshire est devenu le 9e État des États-Unis d’Amérique en 1788. 4, fiche 19, Français, - New%20Hampshire
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
État du Nord-Est des États-Unis (Nouvelle-Angleterre). 5, fiche 19, Français, - New%20Hampshire
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Histoire : La côte a été reconnue par Martin Pring (1603), puis par Champlain en 1605. La région est concédée à John Mason, qui lui donna le nom de New Hampshire (1629). Annexé au Massachusetts (1641-1679), province royale (1679-1686), puis rattaché à la grande province de Nouvelle-Angleterre (1686), le New Hampshire devient définitivement province royale en 1692. 6, fiche 19, Français, - New%20Hampshire
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
N.H. : Lorsqu’un nom a plus d’un élément, et que chaque élément est abrégé par une seule lettre suivie d’un point, ces lettres sont accolées, sans être séparées par un espace. 7, fiche 19, Français, - New%20Hampshire
Record number: 19, Textual support number: 4 OBS
Capitale : Concord. 5, fiche 19, Français, - New%20Hampshire
Record number: 19, Textual support number: 5 OBS
NH : Code ISO à deux lettres à n’ utiliser que comme indicatif de la poste pour l'adressage ou dans les tableaux où les données figurent en colonnes et dans un nombre limité de caractères. 4, fiche 19, Français, - New%20Hampshire
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- Nuevo Hampshire
1, fiche 19, Espagnol, Nuevo%20Hampshire
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda emplear, si lo hay, el nombre tradicional en español de los estados federados de Estados Unidos. 1, fiche 19, Espagnol, - Nuevo%20Hampshire
Fiche 20 - données d’organisme interne 2013-11-13
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- New Jersey
1, fiche 20, Anglais, New%20Jersey
correct, États-Unis
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- N.J. 2, fiche 20, Anglais, N%2EJ%2E
correct, États-Unis
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- Garden State 3, fiche 20, Anglais, Garden%20State
voir observation, États-Unis
- NJ 4, fiche 20, Anglais, NJ
correct, voir observation, États-Unis
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
One of the Thirteen Colonies, the State of New Jersey became the 3rd state of the United States of America in 1787. 5, fiche 20, Anglais, - New%20Jersey
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
An eastern state of U.S.A., bounded on north by New York, on east by New York and the Atlantic Ocean, on south by Atlantic Ocean and Delaware Bay, on southwest by Delaware Bay and Delaware, and on west by Pennsylvania. 3, fiche 20, Anglais, - New%20Jersey
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
N.J.: Where a name has several elements, each abbreviated by a single letter followed by a period, the elements of the abbreviation are not separated by a space. 6, fiche 20, Anglais, - New%20Jersey
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
Nickname: Garden State. 3, fiche 20, Anglais, - New%20Jersey
Record number: 20, Textual support number: 4 OBS
Capital: Trenton. Chief city: Newark. Other city: New Brunswick. 7, fiche 20, Anglais, - New%20Jersey
Record number: 20, Textual support number: 5 OBS
NJ: The ISO two-letter code to be used only as post symbol in addresses or for data in rows or columns where the number of characters is restricted. 5, fiche 20, Anglais, - New%20Jersey
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- New Jersey
1, fiche 20, Français, New%20Jersey
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 20, Les abréviations, Français
- N.J. 2, fiche 20, Français, N%2EJ%2E
correct, voir observation, nom masculin, États-Unis
Fiche 20, Les synonymes, Français
- NJ 3, fiche 20, Français, NJ
correct, voir observation, nom masculin, États-Unis
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
L’un des treize États fondateurs, l’État du New Jersey est devenu le 2e État des États-Unis d’Amérique en 1787. 4, fiche 20, Français, - New%20Jersey
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
État de l’Est des États-Unis, sur la Côte atlantique. 5, fiche 20, Français, - New%20Jersey
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Histoire : La côte est reconnue par Verrazano (1524), puis par H. Hudson (1609). Les Anglais annexent la région et lui donnent son nom (1664). En 1776, l’indépendance est proclamée, et le New Jersey devient un des 13 premiers États après avoir ratifié la Constitution fédérale (1787). 6, fiche 20, Français, - New%20Jersey
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
N.J. : Lorsqu’un nom a plus d’un élément, et que chaque élément est abrégé par une seule lettre suivie d’un point, ces lettres sont accolées, sans être séparées par un espace. 7, fiche 20, Français, - New%20Jersey
Record number: 20, Textual support number: 4 OBS
Capitale : Trenton. 5, fiche 20, Français, - New%20Jersey
Record number: 20, Textual support number: 5 OBS
NJ : Code ISO à deux lettres à n’ utiliser que comme indicatif de la poste pour l'adressage ou dans les tableaux où les données figurent en colonnes et dans un nombre limité de caractères. 4, fiche 20, Français, - New%20Jersey
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- Nueva Jersey
1, fiche 20, Espagnol, Nueva%20Jersey
correct, nom féminin, États-Unis
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda emplear, si lo hay, el nombre tradicional en español de los estados federados de Estados Unidos. 1, fiche 20, Espagnol, - Nueva%20Jersey
Fiche 21 - données d’organisme interne 2013-11-13
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Michigan
1, fiche 21, Anglais, Michigan
correct, États-Unis
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- Mich. 2, fiche 21, Anglais, Mich%2E
correct, États-Unis
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- Wolverine State 3, fiche 21, Anglais, Wolverine%20State
voir observation, États-Unis
- Lake State 3, fiche 21, Anglais, Lake%20State
voir observation, États-Unis
- MI 4, fiche 21, Anglais, MI
correct, voir observation, États-Unis
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A north central state of U.S.A.; the upper peninsula is bounded on north by Lake Superior, on east by Whitefish Bay and St. Marys River, on south by Lake Huron and Lake Michigan, and on southwest and east by Wisconsin; the lower peninsula is bounded on north by Lake Michigan and Lake Huron, on east by Lake Huron, Canadian province of Ontario, Lake St. Clair, and Lake Erie, on south by Ohio and Indiana, and on west by Lake Michigan. 3, fiche 21, Anglais, - Michigan
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The State of Michigan became the 26th state of the United States of America in 1837. 5, fiche 21, Anglais, - Michigan
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Nicknames: Wolverine State; Lake State. 3, fiche 21, Anglais, - Michigan
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
Nickname on car plates: Great Lakes State. 5, fiche 21, Anglais, - Michigan
Record number: 21, Textual support number: 4 OBS
Capital: Lansing. Chief city: Detroit. Other cities: Ann Arbor, East Lansing. 6, fiche 21, Anglais, - Michigan
Record number: 21, Textual support number: 5 OBS
MI: The ISO two-letter code to be used only as post symbol in addresses or for data in rows or columns where the number of characters is restricted. 5, fiche 21, Anglais, - Michigan
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Michigan
1, fiche 21, Français, Michigan
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 21, Les abréviations, Français
- Mich. 2, fiche 21, Français, Mich%2E
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 21, Les synonymes, Français
- MI 3, fiche 21, Français, MI
correct, voir observation, nom masculin, États-Unis
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Michigan : De mots indiens, michi [grand], gami [eau]. État du Centre-Nord des États-Unis, formé par deux péninsules. 4, fiche 21, Français, - Michigan
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Histoire : Colonisée par les Français après 1618, la région, devenue britannique puis occupée par les États-Unis (1787-1813). [...] devient État de l’Union en 1837. 4, fiche 21, Français, - Michigan
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
L’État du Michigan est devenu le 26e État des États-Unis d’Amérique en 1837. 5, fiche 21, Français, - Michigan
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
Capitale : Lansing. 4, fiche 21, Français, - Michigan
Record number: 21, Textual support number: 4 OBS
MI : Code ISO à deux lettres à n’ utiliser que comme indicatif de la poste pour l'adressage ou dans les tableaux où les données figurent en colonnes et dans un nombre limité de caractères. 5, fiche 21, Français, - Michigan
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- Míchigan
1, fiche 21, Espagnol, M%C3%ADchigan
correct, États-Unis
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
No existe consenso entre los autores sobre el género de los nombres de los estados. Generalmente se hace la concordancia con el genérico masculino "estado". 2, fiche 21, Espagnol, - M%C3%ADchigan
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Míchigan: Puesto que el nombre de este estado de los Estados Unidos de América [...] no plantea problemas de adecuación al sistema gráfico del español, puede incorporarse plenamente a nuestro idioma colocándole la tilde que le corresponde como palabra esdrújula. 1, fiche 21, Espagnol, - M%C3%ADchigan
Fiche 22 - données d’organisme interne 2013-11-13
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- North Dakota
1, fiche 22, Anglais, North%20Dakota
correct, États-Unis
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- N.D. 2, fiche 22, Anglais, N%2ED%2E
correct, États-Unis
- N. Dak. 3, fiche 22, Anglais, N%2E%20Dak%2E
correct, voir observation, États-Unis
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- ND 4, fiche 22, Anglais, ND
correct, voir observation, États-Unis
- Flickertail State 5, fiche 22, Anglais, Flickertail%20State
voir observation, États-Unis
- Sioux State 5, fiche 22, Anglais, Sioux%20State
voir observation, États-Unis
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A northwestern state of U.S.A., bounded on north by Canadian provinces of Saskatchewan and Manitoba, on east by Minnesota, on south by South Dakota, and on west by Montana. 5, fiche 22, Anglais, - North%20Dakota
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The State of North Dakota became the 39th state of the United States of America in 1889. 6, fiche 22, Anglais, - North%20Dakota
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
N.D.: Where a name has several elements, each abbreviated by a single letter followed by a period, the elements of the abbreviation are not separated by a space. 7, fiche 22, Anglais, - North%20Dakota
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
N. Dak.: Where a name has several elements, if more than one letter is kept in the abbreviation of one element, the abbreviated units are separated by a space. 7, fiche 22, Anglais, - North%20Dakota
Record number: 22, Textual support number: 4 OBS
Nicknames: Flickertail State; Sioux State. 5, fiche 22, Anglais, - North%20Dakota
Record number: 22, Textual support number: 5 OBS
Other nickname: Peace Garden State. 6, fiche 22, Anglais, - North%20Dakota
Record number: 22, Textual support number: 6 OBS
Capital: Bismarck. Other city: Grand Forks. 5, fiche 22, Anglais, - North%20Dakota
Record number: 22, Textual support number: 7 OBS
ND: The ISO two-letter code to be used only as post symbol in addresses or for data in rows or columns where the number of characters is restricted. 6, fiche 22, Anglais, - North%20Dakota
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Dakota du Nord
1, fiche 22, Français, Dakota%20du%20Nord
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 22, Les abréviations, Français
- D.N. 2, fiche 22, Français, D%2EN%2E
correct, voir observation, nom masculin, États-Unis
Fiche 22, Les synonymes, Français
- ND 3, fiche 22, Français, ND
correct, voir observation, nom masculin, États-Unis
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
État du Centre-Nord des États-Unis, limité au nord par le Canada, à l’est par le Minnesota, au sud par le Dakota du Sud et à l’ouest par le Montana. 4, fiche 22, Français, - Dakota%20du%20Nord
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Histoire : La région correspondant aux deux Dakota fut explorée par les Français (Pierre de la Vérendrye, 1738); elle passa aux États-Unis en même temps que la Louisiane (1803) et par le Traité de 1818 avec le Canada. Le territoire du Dakota fut créé en 1861; il correspondait aux deux Dakota, au Montana et au Wyoming. Les Indiens Dakota, dépossédés de leurs terres (Minnesota et Dakota), furent repoussés à l’ouest du Missouri. 4, fiche 22, Français, - Dakota%20du%20Nord
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
L’État du Dakota du Nord est devenu le 39e État des États-Unis d’Amérique en 1889. 5, fiche 22, Français, - Dakota%20du%20Nord
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
D.N. : Les conjonctions et particules de liaison dans les noms français ne figurent pas dans l’abréviation de ces noms. Lorsqu’un nom a plus d’un élément, et que chaque élément est abrégé par une seule lettre suivie d’un point, ces lettres sont accolées, sans être séparées par un espace. 6, fiche 22, Français, - Dakota%20du%20Nord
Record number: 22, Textual support number: 4 OBS
Capitale : Bismarck. 4, fiche 22, Français, - Dakota%20du%20Nord
Record number: 22, Textual support number: 5 OBS
ND : Code ISO à deux lettres à n’ utiliser que comme indicatif de la poste pour l'adressage ou dans les tableaux où les données figurent en colonnes et dans un nombre limité de caractères. 5, fiche 22, Français, - Dakota%20du%20Nord
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- Dakota del Norte
1, fiche 22, Espagnol, Dakota%20del%20Norte
correct, États-Unis
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
No existe consenso entre los autores sobre el género de los nombres de los estados. Generalmente se hace la concordancia con el genérico masculino "estado". 2, fiche 22, Espagnol, - Dakota%20del%20Norte
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Dakota del Norte: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda emplear, si lo hay, el nombre tradicional en español de los estados federados de Estados Unidos. 1, fiche 22, Espagnol, - Dakota%20del%20Norte
Fiche 23 - données d’organisme interne 2013-11-13
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Missouri
1, fiche 23, Anglais, Missouri
correct, États-Unis
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- Mo. 2, fiche 23, Anglais, Mo%2E
correct, États-Unis
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- Show Me State 3, fiche 23, Anglais, Show%20Me%20State
voir observation, États-Unis
- Bullion State 3, fiche 23, Anglais, Bullion%20State
voir observation, États-Unis
- MO 4, fiche 23, Anglais, MO
correct, voir observation, États-Unis
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Central state of U.S.A., bounded on north by Iowa, on east by Illinois, Kentucky, and Tennessee, on south by Arkansas, on west by Oklahoma, Kansas, and Nebraska. 3, fiche 23, Anglais, - Missouri
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The State of Missouri became the 24th state of the United States of America in 1821. 5, fiche 23, Anglais, - Missouri
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Nicknames: Show Me State; Bullion State. 3, fiche 23, Anglais, - Missouri
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
Capital: Jefferson City. Chief city: St Louis. Other city: Columbia. 6, fiche 23, Anglais, - Missouri
Record number: 23, Textual support number: 4 OBS
MO: The ISO two-letter code to be used only as post symbol in addresses or for data in rows or columns where the number of characters is restricted. 5, fiche 23, Anglais, - Missouri
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Missouri
1, fiche 23, Français, Missouri
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 23, Les abréviations, Français
- Mo. 2, fiche 23, Français, Mo%2E
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 23, Les synonymes, Français
- MO 3, fiche 23, Français, MO
correct, voir observation, nom masculin, États-Unis
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
État du Centre des États-Unis, situé à l’ouest du Mississippi et limité à l’est par ce fleuve qui le sépare de l’Illinois. 4, fiche 23, Français, - Missouri
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Histoire : Explorée par Jolliet et Marquette (1673), la région fut englobée dans la Louisiane française; cédée à l’Espagne (1763), elle redevint française peu de temps avant la cession de la Louisiane qui la rendit américaine (1803). Territoire en 1812, le Missouri, esclavagiste, tarda à devenir un État, de par l’opposition des États du nord. 4, fiche 23, Français, - Missouri
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
L’État du Missouri est devenu le 24e État des États-Unis d’Amérique en 1821. 5, fiche 23, Français, - Missouri
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
Capitale : Jefferson City. 4, fiche 23, Français, - Missouri
Record number: 23, Textual support number: 4 OBS
MO : Code ISO à deux lettres à n’ utiliser que comme indicatif de la poste pour l'adressage ou dans les tableaux où les données figurent en colonnes et dans un nombre limité de caractères. 5, fiche 23, Français, - Missouri
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- Misuri
1, fiche 23, Espagnol, Misuri
correct, États-Unis
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
No existe consenso entre los autores sobre el género de los nombres de los estados. Generalmente se hace la concordancia con el genérico masculino "estado". 2, fiche 23, Espagnol, - Misuri
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Misuri: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda emplear, si lo hay, el nombre tradicional en español de los estados federados de Estados Unidos. 1, fiche 23, Espagnol, - Misuri
Fiche 24 - données d’organisme interne 2013-11-13
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- South Carolina
1, fiche 24, Anglais, South%20Carolina
correct, États-Unis
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- S.C. 2, fiche 24, Anglais, S%2EC%2E
États-Unis
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- SC 3, fiche 24, Anglais, SC
correct, voir observation, États-Unis
- Palmetto State 4, fiche 24, Anglais, Palmetto%20State
voir observation, États-Unis
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
One of the Thirteen Colonies, the State of South Carolina became the 8th state of the United States of America in 1788. 5, fiche 24, Anglais, - South%20Carolina
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Southeastern seaboard state of U.S.A., bounded on north by North Carolina, on east and southeast by the Atlantic Ocean, on south, southwest, and west by Georgia. 4, fiche 24, Anglais, - South%20Carolina
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
S.C.: Where a name has several elements, each abbreviated by a single letter followed by a period, the elements of the abbreviation are not separated by a space. 6, fiche 24, Anglais, - South%20Carolina
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
Nickname: Palmetto State. 4, fiche 24, Anglais, - South%20Carolina
Record number: 24, Textual support number: 4 OBS
Capital: Columbia. 7, fiche 24, Anglais, - South%20Carolina
Record number: 24, Textual support number: 5 OBS
SC: The ISO two-letter code to be used only as post symbol in addresses or for data in rows or columns where the number of characters is restricted. 5, fiche 24, Anglais, - South%20Carolina
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Caroline du Sud
1, fiche 24, Français, Caroline%20du%20Sud
correct, nom féminin, États-Unis
Fiche 24, Les abréviations, Français
- C.S. 2, fiche 24, Français, C%2ES%2E
correct, voir observation, nom féminin, États-Unis
Fiche 24, Les synonymes, Français
- SC 3, fiche 24, Français, SC
correct, voir observation, nom féminin, États-Unis
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
L’un des treize États fondateurs, l’État de la Caroline du Sud est devenu le 8e État des États-Unis d’Amérique en 1788. 4, fiche 24, Français, - Caroline%20du%20Sud
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
État de l’Est des États-Unis, au bord de l’Atlantique et au sud de la Caroline du Nord. 5, fiche 24, Français, - Caroline%20du%20Sud
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Histoire : Unie à la Caroline du Nord jusqu’en 1730, la Caroline du Sud devint un État de l’Union en 1788. Premier État à faire sécession en 1860, elle fut dévastée par Sherman en 1865. 5, fiche 24, Français, - Caroline%20du%20Sud
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
C.S. : Les conjonctions et particules de liaison dans les noms français ne figurent pas dans l’abréviation de ces noms. Lorsqu’un nom a plus d’un élément, et que chaque élément est abrégé par une seule lettre suivie d’un point, ces lettres sont accolées, sans être séparées par un espace. 6, fiche 24, Français, - Caroline%20du%20Sud
Record number: 24, Textual support number: 4 OBS
Capitale : Columbia. 5, fiche 24, Français, - Caroline%20du%20Sud
Record number: 24, Textual support number: 5 OBS
SC : Code ISO à deux lettres à n’ utiliser que comme indicatif de la poste pour l'adressage ou dans les tableaux où les données figurent en colonnes et dans un nombre limité de caractères. 4, fiche 24, Français, - Caroline%20du%20Sud
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- Carolina del Sur
1, fiche 24, Espagnol, Carolina%20del%20Sur
correct, États-Unis
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
No existe consenso entre los autores sobre el género de los nombres de los estados. Generalmente se hace la concordancia con el genérico masculino "estado". 2, fiche 24, Espagnol, - Carolina%20del%20Sur
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Carolina del Sur: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda emplear, si lo hay, el nombre tradicional en español de los estados federados de Estados Unidos. 1, fiche 24, Espagnol, - Carolina%20del%20Sur
Fiche 25 - données d’organisme interne 2013-01-17
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Ontario
1, fiche 25, Anglais, Ontario
correct, voir observation, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- Ont. 2, fiche 25, Anglais, Ont%2E
correct, voir observation, Canada
- ON 3, fiche 25, Anglais, ON
correct, voir observation, Canada
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- province of Ontario 4, fiche 25, Anglais, province%20of%20Ontario
correct, voir observation, Canada
- Province of Ontario 5, fiche 25, Anglais, Province%20of%20Ontario
correct, voir observation, Canada
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
One of the four provinces to form the Canadian Confederation in 1867, the first in the order of precedence established according to the year of entry into Confederation and, if on the same year, according to the population of the entering provinces. 4, fiche 25, Anglais, - Ontario
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The name of a province and its form, spelling and abbreviation are to be decided by the provincial toponymy authority, with the agreement of the Government of Canada. One uses "province of Ontario" for the geographical entity, "Province of Ontario" for the provincial administration, "Ontario" as the short form, and "Ont." as the abbreviation. 4, fiche 25, Anglais, - Ontario
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Approved by ISO, the Canada Post two-character symbol is ON (or CA-ON). This symbol is the same in all languages and must be used only in postal addresses and statistical charts where the identification of provinces and territories is restricted to two characters. A two-character provincial symbol must not be used instead of the abbreviation in a text or on a geographical map, a poster or a road sign. 4, fiche 25, Anglais, - Ontario
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
The territory covered by the province changed, from the original north side of the Great Lakes in 1867, to established boundaries in 1874 and a larger territory in 1889, to finally get to its actual size in 1912. 4, fiche 25, Anglais, - Ontario
Record number: 25, Textual support number: 4 OBS
Ontario; Ont.: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 6, fiche 25, Anglais, - Ontario
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Ontario
1, fiche 25, Français, Ontario
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Français
- Ont. 2, fiche 25, Français, Ont%2E
correct, voir observation, nom masculin, Canada
- ON 3, fiche 25, Français, ON
correct, voir observation, Canada
Fiche 25, Les synonymes, Français
- province de l’Ontario 4, fiche 25, Français, province%20de%20l%26rsquo%3BOntario
correct, voir observation, nom féminin, Canada
- Province de l’Ontario 5, fiche 25, Français, Province%20de%20l%26rsquo%3BOntario
correct, voir observation, nom féminin, Canada
- province d’Ontario 4, fiche 25, Français, province%20d%26rsquo%3BOntario
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
L’une des provinces constituant la Confédération canadienne en 1867, la première dans l’ordre de préséance établi selon l’année d’entrée dans la Confédération et, pour une même année, selon la population des provinces qui en deviennent membres. 5, fiche 25, Français, - Ontario
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Le nom d’une province, sa graphie et la façon de l’abréger dépendent de l’autorité toponymique provinciale, avec l’assentiment du Gouvernement du Canada. On utilise «province de l’Ontario» pour désigner l’entité géographique, «Province de l’Ontario» pour signifier l’administration provinciale, «Ontario» comme désignation courante, et «Ont.» comme abréviation. 5, fiche 25, Français, - Ontario
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Avec l'approbation de l'ISO, l'indicatif à deux lettres de Postes Canada est ON(ou CA-ON) ;il est le même dans toutes les langues et ne doit être utilisé que dans une adresse ou un tableau statistique où l'identification des provinces et des territoires est restreinte à deux caractères. L'indicatif à deux lettres d’une province ou d’un territoire ne devrait pas être utilisé au lieu de l'abréviation dans un texte, sur une carte géographique, une affiche ou un panneau routier. 5, fiche 25, Français, - Ontario
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
Il faut utiliser l’équivalent «province de l’Ontario» dans les documents du gouvernement de l’Ontario, comme cet équivalent est employé dans les Lois révisées de l’Ontario (L.R.O.). L’équivalent «province d’Ontario» est à éviter dans les documents du gouvernement de l’Ontario, bien qu’il soit l’équivalent recommandé dans le Guide canadien de rédaction législative (publié par Justice Canada) et utilisé dans la version française de la Loi constitutionnelle de 1867. 4, fiche 25, Français, - Ontario
Record number: 25, Textual support number: 4 OBS
Le territoire occupé par la province est passé, des terres entourant la rive nord des Grands lacs, à des frontières délimitées en 1874, et à un territoire plus vaste en 1889, pour finalement gagner ses frontières actuelles en 1912. 5, fiche 25, Français, - Ontario
Record number: 25, Textual support number: 5 OBS
La personne habitant la province de l’Ontario est un Ontarien, une Ontarienne. 6, fiche 25, Français, - Ontario
Record number: 25, Textual support number: 6 OBS
Ontario; Ont. : titre et abréviation d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 7, fiche 25, Français, - Ontario
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (Canadá)
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- Ontario
1, fiche 25, Espagnol, Ontario
correct, voir observation, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
- Ont. 2, fiche 25, Espagnol, Ont%2E
correct, voir observation, Canada
- ON 2, fiche 25, Espagnol, ON
correct, voir observation, Canada
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
No existe consenso entre los autores sobre el género de los nombres de ciudades y provincias. Aunque algunos sostienen que los nombres que terminan en -a son femeninos y los que terminan en otra vocal o consonante son masculinos, generalmente se hace la concordancia con el sustantivo femenino ciudad, o provincia, según sea el caso. 2, fiche 25, Espagnol, - Ontario
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
La abreviatura de la provincia de Ontario es Ont. El símbolo ON está normalizado como código postal en todos los idiomas. 2, fiche 25, Espagnol, - Ontario
Fiche 26 - données d’organisme interne 2011-08-18
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Iowa
1, fiche 26, Anglais, Iowa
correct, voir observation, États-Unis
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- Ia. 2, fiche 26, Anglais, Ia%2E
voir observation, États-Unis
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- Hawkeye State 3, fiche 26, Anglais, Hawkeye%20State
voir observation, États-Unis
- IA 4, fiche 26, Anglais, IA
correct, voir observation, États-Unis
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A north central state of U.S.A., bounded on north by Minnesota, on east by Wisconsin and Illinois, on south by Missouri, and on west by Nebraska and South Dakota. 3, fiche 26, Anglais, - Iowa
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
The State of Iowa became the 29th state of the United States of America in 1846. 5, fiche 26, Anglais, - Iowa
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Iowa: A state name usually not abbreviated. 6, fiche 26, Anglais, - Iowa
Record number: 26, Textual support number: 3 OBS
Nickname: Hawkeye State. 3, fiche 26, Anglais, - Iowa
Record number: 26, Textual support number: 4 OBS
Capital: Des Moines. Other city: Iowa City. 2, fiche 26, Anglais, - Iowa
Record number: 26, Textual support number: 5 OBS
IA: The ISO two-letter code to be used only as post symbol in addresses or for data in rows or columns where the number of characters is restricted. 5, fiche 26, Anglais, - Iowa
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Iowa
1, fiche 26, Français, Iowa
correct, voir observation, nom masculin, États-Unis
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- IA 2, fiche 26, Français, IA
correct, voir observation, nom masculin, États-Unis
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
État du Centre des États-Unis, situé à l’ouest du Mississippi et limité à l’est par ce fleuve (qui le sépare du Wisconsin et de l’Illinois), au sud par le Kansas. 3, fiche 26, Français, - Iowa
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Histoire : Traversée par Jolliet et Marquette, la région fit partie de l’immense territoire de la Louisiane et fut vendue par Napoléon aux États-Unis en 1803. La guerre contre les Indiens d’Aigle Noir s’acheva par la victoire des Blancs en 1832. L’Iowa devint État de l’Union en 1846 et fut nordiste pendant la guerre de Sécession. 3, fiche 26, Français, - Iowa
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
L’État de l’Iowa est devenu le 29e État des États-Unis d’Amérique en 1846. 4, fiche 26, Français, - Iowa
Record number: 26, Textual support number: 3 OBS
Iowa : Le nom de l’État ne s’abrège pas. 5, fiche 26, Français, - Iowa
Record number: 26, Textual support number: 4 OBS
Capitale : Des Moines. 3, fiche 26, Français, - Iowa
Record number: 26, Textual support number: 5 OBS
IA : Code ISO à deux lettres à n’ utiliser que comme indicatif de la poste pour l'adressage ou dans les tableaux où les données figurent en colonnes et dans un nombre limité de caractères 4, fiche 26, Français, - Iowa
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2011-08-18
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Alaska
1, fiche 27, Anglais, Alaska
correct, États-Unis
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- Alas. 2, fiche 27, Anglais, Alas%2E
voir observation, États-Unis
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- Russian America 3, fiche 27, Anglais, Russian%20America
ancienne désignation, correct, États-Unis
- Last Frontier 3, fiche 27, Anglais, Last%20Frontier
voir observation, États-Unis
- Land of the Midnight Sun 3, fiche 27, Anglais, Land%20of%20the%20Midnight%20Sun
voir observation, États-Unis
- Seward's Folly 3, fiche 27, Anglais, Seward%27s%20Folly
voir observation, États-Unis
- AK 4, fiche 27, Anglais, AK
correct, voir observation, États-Unis
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Russian America: Name of Alaska until 1867. A state of U.S.A., the northwest part of North America, bounded on north by Arctic Ocean, on east by Canada, on southwest by Pacific Ocean, and on west by Bering Sea and Arctic Ocean. 3, fiche 27, Anglais, - Alaska
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
... ceded by Russia to United States of America for $7,200,000 by the Treaty of 1867 negotiated by Secretary of State Seward (hence the early nickname of Alaska, "Seward's Folly"); organized in 1884, received final U.S. territorial status in 1912. 3, fiche 27, Anglais, - Alaska
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
The State of Alaska became the 49th state of the United States of America in 1959. 5, fiche 27, Anglais, - Alaska
Record number: 27, Textual support number: 3 OBS
Alaska: A state name usually not abbreviated. 6, fiche 27, Anglais, - Alaska
Record number: 27, Textual support number: 4 OBS
Nicknames: Last Frontier; Land of the Midnight Sun; Seward's Folly. 3, fiche 27, Anglais, - Alaska
Record number: 27, Textual support number: 5 OBS
Capital: Juneau. Largest town: Anchorage. 2, fiche 27, Anglais, - Alaska
Record number: 27, Textual support number: 6 OBS
AK: The ISO two-letter code to be used only as post symbol in addresses or for data in rows or columns where the number of characters is restricted. 5, fiche 27, Anglais, - Alaska
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Alaska
1, fiche 27, Français, Alaska
correct, voir observation, nom masculin, États-Unis
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- AK 2, fiche 27, Français, AK
correct, voir observation, nom masculin, États-Unis
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Alaska : Vient (d’un mot eskimo signifiant : le continent). État des États-Unis d’Amérique, séparé des 48 États par le Canada. 3, fiche 27, Français, - Alaska
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Histoire : En 1741, un Danois, Béring, au service des Russes, explora l’Alaska. Les États-Unis achetèrent ce territoire pour 7 200 000 dollars en 1867. 3, fiche 27, Français, - Alaska
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
L’État de l’Alaska est devenu le 49e État des États-Unis d’Amérique en 1959. 4, fiche 27, Français, - Alaska
Record number: 27, Textual support number: 3 OBS
Alaska : Le nom de l’État ne s’abrège pas. 5, fiche 27, Français, - Alaska
Record number: 27, Textual support number: 4 OBS
Capitale : Juneau. 3, fiche 27, Français, - Alaska
Record number: 27, Textual support number: 5 OBS
AK : Code ISO à deux lettres à n’ utiliser que comme indicatif de la poste pour l'adressage ou dans les tableaux où les données figurent en colonnes et dans un nombre limité de caractères. 4, fiche 27, Français, - Alaska
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2011-08-18
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Virginia
1, fiche 28, Anglais, Virginia
correct, États-Unis
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- Va. 2, fiche 28, Anglais, Va%2E
correct, États-Unis
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- Old Dominion 3, fiche 28, Anglais, Old%20Dominion
voir observation, États-Unis
- Mother of Presidents 3, fiche 28, Anglais, Mother%20of%20Presidents
voir observation, États-Unis
- Mother of States 3, fiche 28, Anglais, Mother%20of%20States
voir observation, États-Unis
- VA 4, fiche 28, Anglais, VA
correct, voir observation, États-Unis
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
One of the Thirteen Colonies, the State of Virginia became the 10th state of the United States of America in 1788. 5, fiche 28, Anglais, - Virginia
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Eastern state of U.S.A., bounded on north by West Virginia and Maryland, on east by Maryland, Chesapeake Bay, and Atlantic Ocean, on south by North Carolina and Tennessee, on west by Kentucky and West Virginia. 3, fiche 28, Anglais, - Virginia
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Capital: Richmond. Other city: Charlottesville. 6, fiche 28, Anglais, - Virginia
Record number: 28, Textual support number: 3 OBS
Nickname: The Old Dominion State. Also: "Mother of Presidents" State, or "Mother of States" because seven of the first twelve presidents of the United States of America came from Virginia. 5, fiche 28, Anglais, - Virginia
Record number: 28, Textual support number: 4 OBS
VA: The ISO two-letter code to be used only as post symbol in addresses or for data in rows or columns where the number of characters is restricted. 5, fiche 28, Anglais, - Virginia
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Virginie
1, fiche 28, Français, Virginie
correct, nom féminin, États-Unis
Fiche 28, Les abréviations, Français
- Ve 2, fiche 28, Français, Ve
correct, voir observation, nom féminin, États-Unis
Fiche 28, Les synonymes, Français
- VA 3, fiche 28, Français, VA
correct, voir observation, nom féminin, États-Unis
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
L’un des treize États fondateurs, l’État de la Virginie est devenu le 10e État des États-Unis d’Amérique en 1788. 4, fiche 28, Français, - Virginie
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
État de l’Est des États-Unis, baigné à l’est par l’Atlantique (baie de Chesapeake). 5, fiche 28, Français, - Virginie
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Histoire : Découverte et nommée par sir Walter Raleigh (1585), la région ne fut colonisée qu’en 1607 par les Anglais. L’État prit, avec le Massachusetts, la tête de la guerre d’Indépendance, qui se termina en Virginie par la capitulation des Anglais à Yorktown (19 octobre 1781). Sept des douze premiers présidents des États-Unis étaient originaires de Virginie. Esclavagiste, la Virginie fit sécession en 1861, mais les comtés de l’Ouest s’en séparèrent. 5, fiche 28, Français, - Virginie
Record number: 28, Textual support number: 3 OBS
Ve : Lorsqu’une abréviation française se termine avec la dernière lettre du mot, on ne met pas de point abréviatif. 6, fiche 28, Français, - Virginie
Record number: 28, Textual support number: 4 OBS
Capitale : Richmond. 5, fiche 28, Français, - Virginie
Record number: 28, Textual support number: 5 OBS
VA : Code ISO à deux lettres à n’ utiliser que comme indicatif de la poste pour l'adressage ou dans les tableaux où les données figurent en colonnes et dans un nombre limité de caractères. 4, fiche 28, Français, - Virginie
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2011-08-18
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Vermont
1, fiche 29, Anglais, Vermont
correct, États-Unis
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- Vt. 2, fiche 29, Anglais, Vt%2E
correct, États-Unis
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- Green Mountain State 3, fiche 29, Anglais, Green%20Mountain%20State
voir observation, États-Unis
- VT 4, fiche 29, Anglais, VT
correct, voir observation, États-Unis
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A northeastern state of U.S.A., bounded on north by Canadian province of Quebec, on east by New Hampshire (boundary line is west bank of Connecticut River), on south by Massachusetts, and on west by New York (boundary line goes through Lake Champlain). 3, fiche 29, Anglais, - Vermont
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
The State of Vermont became the 14th state of the United States of America in 1791. 5, fiche 29, Anglais, - Vermont
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Nickname: Green Mountain State. 3, fiche 29, Anglais, - Vermont
Record number: 29, Textual support number: 3 OBS
Capital: Montpelier. Other city: Burlington. 6, fiche 29, Anglais, - Vermont
Record number: 29, Textual support number: 4 OBS
VT: The ISO two-letter code to be used only as post symbol in addresses or for data in rows or columns where the number of characters is restricted. 5, fiche 29, Anglais, - Vermont
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Vermont
1, fiche 29, Français, Vermont
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 29, Les abréviations, Français
- Vt 2, fiche 29, Français, Vt
correct, voir observation, nom masculin, États-Unis
Fiche 29, Les synonymes, Français
- VT 3, fiche 29, Français, VT
correct, voir observation, nom masculin, États-Unis
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Vermont : Du français «vert mont». État du Nord-Est des États Unis (Nouvelle-Angleterre), limité au nord par le Canada. 4, fiche 29, Français, - Vermont
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Histoire : Les Français commencèrent la colonisation dans le Nord (lac Champlain, 1666) et les Anglais après 1724. Indépendant en 1777, le Vermont devint État de l’Union en 1791. 4, fiche 29, Français, - Vermont
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
L’État du Vermont est devenu le 14e État des États-Unis d’Amérique en 1791. 5, fiche 29, Français, - Vermont
Record number: 29, Textual support number: 3 OBS
Vt : Lorsqu’une abréviation française se termine avec la dernière lettre du mot, on ne met pas de point abréviatif. 6, fiche 29, Français, - Vermont
Record number: 29, Textual support number: 4 OBS
Capitale : Montpelier. 4, fiche 29, Français, - Vermont
Record number: 29, Textual support number: 5 OBS
VT : Code ISO à deux lettres à n’ utiliser que comme indicatif de la poste pour l'adressage ou dans les tableaux où les données figurent en colonnes et dans un nombre limité de caractères. 5, fiche 29, Français, - Vermont
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2011-08-18
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Washington
1, fiche 30, Anglais, Washington
correct, États-Unis
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- Wash. 2, fiche 30, Anglais, Wash%2E
correct, États-Unis
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- Evergreen State 3, fiche 30, Anglais, Evergreen%20State
voir observation, États-Unis
- Chinook State 3, fiche 30, Anglais, Chinook%20State
voir observation, États-Unis
- WA 4, fiche 30, Anglais, WA
correct, voir observation, États-Unis
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A northwestern state of the U.S.A., bounded on the north by the Canadian province of British Columbia, on the east by Idaho, on the south by Oregon, and on the west by the Pacific Ocean, the Juan de Fuca Strait, and the Strait of Georgia. 3, fiche 30, Anglais, - Washington
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
The State of Washington became the 42nd state of the United States of America in 1889. 5, fiche 30, Anglais, - Washington
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Not to be mistaken for the capital city, Washington, D.C. (Federal District of Columbia). 6, fiche 30, Anglais, - Washington
Record number: 30, Textual support number: 3 OBS
Nicknames: Evergreen State, Chinook State. 3, fiche 30, Anglais, - Washington
Record number: 30, Textual support number: 4 OBS
Capital: Olympia. Chief city: Seattle. 7, fiche 30, Anglais, - Washington
Record number: 30, Textual support number: 5 OBS
WA: The ISO two-letter code to be used only as post symbol in addresses or for data in rows or columns where the number of characters is restricted. 5, fiche 30, Anglais, - Washington
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Washington
1, fiche 30, Français, Washington
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 30, Les abréviations, Français
- Wash. 2, fiche 30, Français, Wash%2E
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 30, Les synonymes, Français
- WA 3, fiche 30, Français, WA
correct, voir observation, nom masculin, États-Unis
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
État du Nord-Ouest des États-Unis, limité au nord par le Canada (Colombie-Britannique) et baigné à l’ouest par l’océan Pacifique, le détroit de Juan de Fuca et le Puget Sound (nord-ouest). 4, fiche 30, Français, - Washington
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Histoire : Explorée par Juan Pérez en 1774-1775, la région fit d’abord partie de l’Oregon. Territoire en 1853, Washington devint État de l’Union en 1889. 4, fiche 30, Français, - Washington
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
L’État de Washington est devenu le 42e État des États-Unis d’Amérique en 1889. 5, fiche 30, Français, - Washington
Record number: 30, Textual support number: 3 OBS
Le nom de l’État s’écrit sans article : l’État de Washington. 3, fiche 30, Français, - Washington
Record number: 30, Textual support number: 4 OBS
À ne pas confondre avec la capitale fédérale, Washington, située dans le district fédéral de Columbia. 6, fiche 30, Français, - Washington
Record number: 30, Textual support number: 5 OBS
Capitale : Olympia. 4, fiche 30, Français, - Washington
Record number: 30, Textual support number: 6 OBS
WA : Code ISO à deux lettres à n’ utiliser que comme indicatif de la poste pour l'adressage ou dans les tableaux où les données figurent en colonnes et dans un nombre limité de caractères 5, fiche 30, Français, - Washington
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2011-08-18
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Indiana
1, fiche 31, Anglais, Indiana
correct, États-Unis
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
- Ind. 2, fiche 31, Anglais, Ind%2E
correct, États-Unis
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- Hoosier State 3, fiche 31, Anglais, Hoosier%20State
voir observation, États-Unis
- IN 4, fiche 31, Anglais, IN
voir observation, États-Unis
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A north central state of U.S.A., bounded on north by Michigan and Lake Michigan, on east by Ohio, on south by Kentucky, and on west by Illinois. 3, fiche 31, Anglais, - Indiana
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
The State of Indiana became the 19th state of the United States of America in 1816. 5, fiche 31, Anglais, - Indiana
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Nickname: Hoosier State. 3, fiche 31, Anglais, - Indiana
Record number: 31, Textual support number: 3 OBS
Capital: Indianapolis. Other cities: Bloomington, Lafayette, South Bend. 6, fiche 31, Anglais, - Indiana
Record number: 31, Textual support number: 4 OBS
IN: The ISO two-letter code to be used only as post symbol in addresses or for data in rows or columns where the number of characters is restricted. 5, fiche 31, Anglais, - Indiana
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Indiana
1, fiche 31, Français, Indiana
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 31, Les abréviations, Français
- Ind. 2, fiche 31, Français, Ind%2E
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 31, Les synonymes, Français
- IN 3, fiche 31, Français, IN
correct, voir observation, nom masculin, États-Unis
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
État du Centre-Ouest des États-Unis (Middle West), bordé au nord par le lac Michigan et l’État du Michigan, à l’est par l’État [de l’]Ohio, au sud par le Kentucky et à l’ouest par l’Illinois. 4, fiche 31, Français, - Indiana
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Histoire : Explorée au XVIIe siècle par des Français, la région fut cédée à l’Angleterre par le traité de Paris (1763). Territoire (1783) avec pour capitale le poste français de Vincennes, l’Indiana devient État en 1816. 4, fiche 31, Français, - Indiana
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
L’État de l’Indiana est devenu le 19e État des États-Unis d’Amérique en 1816. 5, fiche 31, Français, - Indiana
Record number: 31, Textual support number: 3 OBS
Capitale : Indianapolis. 4, fiche 31, Français, - Indiana
Record number: 31, Textual support number: 4 OBS
IN : Code ISO à deux lettres à n’ utiliser que comme indicatif de la poste pour l'adressage ou dans les tableaux où les données figurent en colonnes et dans un nombre limité de caractères. 5, fiche 31, Français, - Indiana
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2011-08-18
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Kentucky
1, fiche 32, Anglais, Kentucky
correct, États-Unis
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
- Ky. 2, fiche 32, Anglais, Ky%2E
correct, États-Unis
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- Bluegrass State 3, fiche 32, Anglais, Bluegrass%20State
voir observation, États-Unis
- KY 4, fiche 32, Anglais, KY
correct, voir observation, États-Unis
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
An east central state of U.S.A., bounded on north by Illinois, Indiana, and Ohio, on east by West Virginia and Virginia, on south by Tennessee, and on west by Missouri. 3, fiche 32, Anglais, - Kentucky
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
The State of Kentucky became the 15th state of the United States of America in 1792. 5, fiche 32, Anglais, - Kentucky
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Nickname: Bluegrass State. 3, fiche 32, Anglais, - Kentucky
Record number: 32, Textual support number: 3 OBS
Capital: Frankfort. Chief city: Louisville. Other city: Lexington. 6, fiche 32, Anglais, - Kentucky
Record number: 32, Textual support number: 4 OBS
KY: The ISO two-letter code to be used only as post symbol in addresses or for data in rows or columns where the number of characters is restricted. 5, fiche 32, Anglais, - Kentucky
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Kentucky
1, fiche 32, Français, Kentucky
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 32, Les abréviations, Français
- Ky 2, fiche 32, Français, Ky
correct, voir observation, États-Unis
Fiche 32, Les synonymes, Français
- KY 3, fiche 32, Français, KY
correct, voir observation, nom masculin, États-Unis
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
État du Centre-Est des États-Unis, situé entre l’Ohio et les Appalaches, et limité au nord par l’Indiana et l’Ohio, au nord-est par la Virginie occidentale, au sud-est par la Virginie, au sud par le Tennessee, et à l’ouest par l’Illinois dont le sépare l’Ohio. 4, fiche 32, Français, - Kentucky
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Histoire : Exploré au XVIIIe siècle par des Français et des Anglais, le territoire fut parcouru par Daniel Boone. Il fit partie de la Virginie avant de devenir en 1792 le 15e État de l’Union. Le Kentucky joua un grand rôle dans la guerre anglo-américaine de 1812-1814. 4, fiche 32, Français, - Kentucky
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
L’État du Kentucky est devenu le 15e État des États-Unis d’Amérique en 1792. 5, fiche 32, Français, - Kentucky
Record number: 32, Textual support number: 3 OBS
Ky : Lorsqu’une abréviation française se termine avec la dernière lettre du mot, on ne met pas de point abréviatif. 6, fiche 32, Français, - Kentucky
Record number: 32, Textual support number: 4 OBS
Capitale : Frankfort. 4, fiche 32, Français, - Kentucky
Record number: 32, Textual support number: 5 OBS
KY : Code ISO à deux lettres à n’ utiliser que comme indicatif de la poste pour l'adressage ou dans les tableaux où les données figurent en colonnes et dans un nombre limité de caractères 5, fiche 32, Français, - Kentucky
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2011-08-18
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- California
1, fiche 33, Anglais, California
correct, États-Unis
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- Calif. 2, fiche 33, Anglais, Calif%2E
correct, États-Unis
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- Golden State 3, fiche 33, Anglais, Golden%20State
voir observation, États-Unis
- El Dorado 3, fiche 33, Anglais, El%20Dorado
voir observation, États-Unis
- CA 4, fiche 33, Anglais, CA
correct, voir observation, États-Unis
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A western state of U.S.A., bounded on north by Oregon, on east by Nevada and Arizona, on south by Mexican state of Baja California, and on west by the Pacific Ocean. 3, fiche 33, Anglais, - California
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
The State of California became the 31st state of the United States of America in 1850. 5, fiche 33, Anglais, - California
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Nicknames: Golden State, also, El Dorado. 3, fiche 33, Anglais, - California
Record number: 33, Textual support number: 3 OBS
Capital: Sacramento. Chief cities: Los Angeles, San Francisco. 6, fiche 33, Anglais, - California
Record number: 33, Textual support number: 4 OBS
CA: The ISO two-letter code to be used only as post symbol in addresses or for data in rows or columns where the number of characters is restricted. 5, fiche 33, Anglais, - California
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Californie
1, fiche 33, Français, Californie
correct, nom féminin, États-Unis
Fiche 33, Les abréviations, Français
- Calif. 2, fiche 33, Français, Calif%2E
correct, nom féminin, États-Unis
Fiche 33, Les synonymes, Français
- CA 3, fiche 33, Français, CA
correct, voir observation, nom féminin, États-Unis
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
État du Sud-Ouest des États-Unis, situé sur la côte du Pacifique et à la frontière du Mexique. 4, fiche 33, Français, - Californie
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Histoire : Découverte en 1542 et colonisée par les Espagnols en 1769, la Californie fut annexée par le Mexique en 1822. Le traité de Guadalupe Hidalgo (1848) céda la Haute-Californie aux États-Unis. 4, fiche 33, Français, - Californie
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
L’État de la Californie est devenu le 31e État des États-Unis d’Amérique en 1850. 5, fiche 33, Français, - Californie
Record number: 33, Textual support number: 3 OBS
Capitale : Sacramento. 4, fiche 33, Français, - Californie
Record number: 33, Textual support number: 4 OBS
CA : Code ISO à deux lettres à n’ utiliser que comme indicatif de la poste pour l'adressage ou dans les tableaux où les données figurent en colonnes et dans un nombre limité de caractères 5, fiche 33, Français, - Californie
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2011-08-18
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Delaware
1, fiche 34, Anglais, Delaware
correct, États-Unis
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
- Del. 2, fiche 34, Anglais, Del%2E
correct, États-Unis
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- First State 3, fiche 34, Anglais, First%20State
voir observation, États-Unis
- Diamond State 3, fiche 34, Anglais, Diamond%20State
voir observation, États-Unis
- Blue Hen State 3, fiche 34, Anglais, Blue%20Hen%20State
voir observation, États-Unis
- DE 4, fiche 34, Anglais, DE
correct, voir observation, États-Unis
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
One of the Thirteen Colonies, the State of Delaware became the 1st state of the United States of America in 1787. 5, fiche 34, Anglais, - Delaware
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Middle Atlantic state of U.S.A., bounded on the north and the northwest by Pennsylvania, on the east by the Delaware River, the Delaware Bay and the Atlantic Ocean, and on the south and the west by Maryland. 3, fiche 34, Anglais, - Delaware
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Nicknames: First State; Diamond State; Blue Hen State. 3, fiche 34, Anglais, - Delaware
Record number: 34, Textual support number: 3 OBS
Capital: Dover. Chieftown: Wilmington. Other city: Newark. 6, fiche 34, Anglais, - Delaware
Record number: 34, Textual support number: 4 OBS
DE: The ISO two-letter code to be used only as post symbol in addresses or for data in rows or columns where the number of characters is restricted. 5, fiche 34, Anglais, - Delaware
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Delaware
1, fiche 34, Français, Delaware
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 34, Les abréviations, Français
- Del. 2, fiche 34, Français, Del%2E
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 34, Les synonymes, Français
- DE 3, fiche 34, Français, DE
correct, voir observation, États-Unis
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
L’un des treize États fondateurs, l’État du Delaware est devenu le 1er État des États-Unis d’Amérique en 1787. 4, fiche 34, Français, - Delaware
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
État de l’Est des États-Unis, au bord de l’Atlantique, limité à l’est par la baie de la Delaware. 5, fiche 34, Français, - Delaware
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Histoire : Formé en État dès 1776, le Delaware fut le premier à ratifier la Constitution fédérale en 1787. 5, fiche 34, Français, - Delaware
Record number: 34, Textual support number: 3 OBS
Capitale : Dover. 5, fiche 34, Français, - Delaware
Record number: 34, Textual support number: 4 OBS
DE : Code ISO à deux lettres à n’ utiliser que comme indicatif de la poste pour l'adressage ou dans les tableaux où les données figurent en colonnes et dans un nombre limité de caractères. 4, fiche 34, Français, - Delaware
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2011-08-18
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Illinois
1, fiche 35, Anglais, Illinois
correct, États-Unis
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- Ill. 2, fiche 35, Anglais, Ill%2E
correct, États-Unis
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- Prairie State 3, fiche 35, Anglais, Prairie%20State
voir observation, États-Unis
- Sucker State 3, fiche 35, Anglais, Sucker%20State
voir observation, États-Unis
- Inland Empire 3, fiche 35, Anglais, Inland%20Empire
voir observation, États-Unis
- IL 4, fiche 35, Anglais, IL
voir observation, États-Unis
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A north central state of U.S.A., bounded on north by Wisconsin, on east by Lake Michigan and Indiana, on southeast and south by Kentucky, on southwest by Missouri, and on west by Missouri and Iowa. 3, fiche 35, Anglais, - Illinois
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
The State of Illinois became the 21st state of the United States of America in 1818. 5, fiche 35, Anglais, - Illinois
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Nicknames: Prairie State; Sucker State. 3, fiche 35, Anglais, - Illinois
Record number: 35, Textual support number: 3 OBS
Nickname: Inland Empire. 6, fiche 35, Anglais, - Illinois
Record number: 35, Textual support number: 4 OBS
Nickname on car plates: Land of Lincoln. 5, fiche 35, Anglais, - Illinois
Record number: 35, Textual support number: 5 OBS
Capital: Springfield. Chief city: Chicago. Other city: Evanston. 7, fiche 35, Anglais, - Illinois
Record number: 35, Textual support number: 6 OBS
IL: The ISO two-letter code to be used only as post symbol in addresses or for data in rows or columns where the number of characters is restricted. 5, fiche 35, Anglais, - Illinois
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Illinois
1, fiche 35, Français, Illinois
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 35, Les abréviations, Français
- Ill. 2, fiche 35, Français, Ill%2E
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 35, Les synonymes, Français
- IL 3, fiche 35, Français, IL
correct, voir observation, nom masculin, États-Unis
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
État du Centre-Nord des États-Unis, limité au nord par le Wisconsin, à l’est par le lac Michigan et l’Indiana, au sud-est et au sud par le Kentucky, à l’ouest par l’Iowa et le Missouri. 4, fiche 35, Français, - Illinois
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Histoire : Explorée par Marquette et Jolliet, puis par Cavelier de la Salle, la région fut cédée par la France à l’Angleterre en 1763 (traité de Paris). Inclus dans l’Indiana en 1800, territoire en 1809, l’Illinois devient État de l’Union en 1818. 4, fiche 35, Français, - Illinois
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
L’État de l’Illinois est devenu le 21e État des États-Unis d’Amérique en 1818. 5, fiche 35, Français, - Illinois
Record number: 35, Textual support number: 3 OBS
Capitale : Springfield. 4, fiche 35, Français, - Illinois
Record number: 35, Textual support number: 4 OBS
IL : Code ISO à deux lettres à n’ utiliser que comme indicatif de la poste pour l'adressage ou dans les tableaux où les données figurent en colonnes et dans un nombre limité de caractères 5, fiche 35, Français, - Illinois
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2011-08-18
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Montana
1, fiche 36, Anglais, Montana
correct, États-Unis
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
- Mont. 2, fiche 36, Anglais, Mont%2E
correct, États-Unis
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- Treasure State 3, fiche 36, Anglais, Treasure%20State
voir observation, États-Unis
- Mountain State 3, fiche 36, Anglais, Mountain%20State
voir observation, États-Unis
- MT 4, fiche 36, Anglais, MT
correct, voir observation, États-Unis
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Northwestern state of U.S.A., bounded on north by Canadian provinces of British Columbia, Alberta, and Saskatchewan, on east by North Dakota and South Dakota, on south by Wyoming and Idaho, and on west by Idaho. 3, fiche 36, Anglais, - Montana
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
The State of Montana became the 41th state of the United States of America in 1889. 5, fiche 36, Anglais, - Montana
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Nicknames: Treasure State; Mountain State. 3, fiche 36, Anglais, - Montana
Record number: 36, Textual support number: 3 OBS
Capital: Helena. Other cities: Missoula, Bozeman, Butte. 6, fiche 36, Anglais, - Montana
Record number: 36, Textual support number: 4 OBS
MT: The ISO two-letter code to be used only as post symbol in addresses or for data in rows or columns where the number of characters is restricted. 5, fiche 36, Anglais, - Montana
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Montana
1, fiche 36, Français, Montana
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 36, Les abréviations, Français
- Mont. 2, fiche 36, Français, Mont%2E
correct, voir observation, nom masculin, États-Unis
Fiche 36, Les synonymes, Français
- MT 3, fiche 36, Français, MT
correct, voir observation, nom masculin, États-Unis
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
État du Nord-Ouest des États-Unis, situé en partie dans les Rocheuses et limité au nord par le Canada (provinces : Alberta et Saskatchewan). 4, fiche 36, Français, - Montana
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Histoire : La région fut en partie parcourue par les trappeurs français au début du XVIIIe siècle. Elle fut vendue par la France aux États-Unis avec la Louisiane (1803). Les mines d’or découvertes en 1852, attirèrent les immigrants, et le territoire du Montana fut créé en 1864. 4, fiche 36, Français, - Montana
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
L’État du Montana est devenu le 41e État des États-Unis d’Amérique en 1889. 5, fiche 36, Français, - Montana
Record number: 36, Textual support number: 3 OBS
Une abréviation ne doit pas être confondue avec un mot de la langue; Montana (Mont.) constitue une exception. 6, fiche 36, Français, - Montana
Record number: 36, Textual support number: 4 OBS
Capitale : Helena. 4, fiche 36, Français, - Montana
Record number: 36, Textual support number: 5 OBS
MT : Code ISO à deux lettres à n’ utiliser que comme indicatif de la poste pour l'adressage ou dans les tableaux où les données figurent en colonnes et dans un nombre limité de caractères. 5, fiche 36, Français, - Montana
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2011-08-18
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Kansas
1, fiche 37, Anglais, Kansas
correct, États-Unis
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
- Kans. 2, fiche 37, Anglais, Kans%2E
correct, États-Unis
- Kan. 3, fiche 37, Anglais, Kan%2E
États-Unis
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- Sunflower State 4, fiche 37, Anglais, Sunflower%20State
voir observation, États-Unis
- Jayhawker State 4, fiche 37, Anglais, Jayhawker%20State
voir observation, États-Unis
- KS 5, fiche 37, Anglais, KS
voir observation, États-Unis
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A central state of U.S.A., bounded on north by Nebraska, on east by Missouri, on south by Oklahoma, on west by Colorado. 4, fiche 37, Anglais, - Kansas
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
The State of Kansas became the 34th state of the United States of America in 1861. 6, fiche 37, Anglais, - Kansas
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Nicknames: Sunflower State; Jayhawker State. 4, fiche 37, Anglais, - Kansas
Record number: 37, Textual support number: 3 OBS
Capital: Topeka. Chief cities: Wichita, Kansas City. Other City: Lawrence. 3, fiche 37, Anglais, - Kansas
Record number: 37, Textual support number: 4 OBS
KS: The ISO two-letter code to be used only as post symbol in addresses or for data in rows or columns where the number of characters is restricted. 6, fiche 37, Anglais, - Kansas
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Kansas
1, fiche 37, Français, Kansas
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 37, Les abréviations, Français
- Kans. 2, fiche 37, Français, Kans%2E
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 37, Les synonymes, Français
- KS 3, fiche 37, Français, KS
correct, voir observation, nom masculin, États-Unis
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
État du Centre des États-Unis, limité au nord par le Nebraska, à l’est par le Missouri, au sud par l’Oklahoma et à l’ouest par le Colorado. 4, fiche 37, Français, - Kansas
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Histoire : Parcourue par Francisco de Coronado (1541), puis par les Français (début du XVIIIe siècle), la région fut vendue par Napoléon avec la Louisiane aux États-Unis en 1803. Terre indienne, plusieurs fois traversée par les Blancs, le Kansas commença à s’organiser après 1858. 4, fiche 37, Français, - Kansas
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
L’État du Kansas est devenu le 34e État des États-Unis d’Amérique en 1861. 5, fiche 37, Français, - Kansas
Record number: 37, Textual support number: 3 OBS
Capitale : Topeka. 4, fiche 37, Français, - Kansas
Record number: 37, Textual support number: 4 OBS
KS : Code ISO à deux lettres à n’ utiliser que comme indicatif de la poste pour l'adressage ou dans les tableaux où les données figurent en colonnes et dans un nombre limité de caractères. 5, fiche 37, Français, - Kansas
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2011-08-18
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Nebraska
1, fiche 38, Anglais, Nebraska
correct, États-Unis
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
- Nebr. 2, fiche 38, Anglais, Nebr%2E
correct, États-Unis
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- Cornhusker State 3, fiche 38, Anglais, Cornhusker%20State
voir observation, États-Unis
- Blackwater State 3, fiche 38, Anglais, Blackwater%20State
voir observation, États-Unis
- Tree Planters State 3, fiche 38, Anglais, Tree%20Planters%20State
voir observation, États-Unis
- NE 4, fiche 38, Anglais, NE
correct, voir observation, États-Unis
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A central state of U.S.A., bounded on north by South Dakota, on east by Iowa and a corner of Missouri, on south by Kansas and Colorado, and on west by Wyoming. 3, fiche 38, Anglais, - Nebraska
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
The State of Nebraska became the 37th state of the United States of America in 1867. 5, fiche 38, Anglais, - Nebraska
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
Nicknames: Cornhusker State; Blackwater State; Tree Planters State. 3, fiche 38, Anglais, - Nebraska
Record number: 38, Textual support number: 3 OBS
Capital: Lincoln. Chief city: Omaha. 6, fiche 38, Anglais, - Nebraska
Record number: 38, Textual support number: 4 OBS
NE: The ISO two-letter code to be used only as post symbol in addresses or for data in rows or columns where the number of characters is restricted. 5, fiche 38, Anglais, - Nebraska
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Nebraska
1, fiche 38, Français, Nebraska
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 38, Les abréviations, Français
- Nebr. 2, fiche 38, Français, Nebr%2E
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 38, Les synonymes, Français
- NE 3, fiche 38, Français, NE
correct, voir observation, nom masculin, États-Unis
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
État du Centre des États-Unis. 4, fiche 38, Français, - Nebraska
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Histoire : Explorée par les Espagnols, puis par les Français, la région fut vendue aux États-Unis avec la Louisiane (1803). Territoire en 1854, le Nebraska, qui appartint au camp nordiste, devint État de l’Union en 1867. 4, fiche 38, Français, - Nebraska
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
L’État du Nebraska est devenu le 37e État des États-Unis d’Amérique en 1867. 5, fiche 38, Français, - Nebraska
Record number: 38, Textual support number: 3 OBS
Capitale : Lincoln. 4, fiche 38, Français, - Nebraska
Record number: 38, Textual support number: 4 OBS
NE : Code ISO à deux lettres à n’ utiliser que comme indicatif de la poste pour l'adressage ou dans les tableaux où les données figurent en colonnes et dans un nombre limité de caractères 5, fiche 38, Français, - Nebraska
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2011-08-18
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Arkansas
1, fiche 39, Anglais, Arkansas
correct, États-Unis
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
- Ark. 2, fiche 39, Anglais, Ark%2E
correct, États-Unis
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- Land of Opportunity 3, fiche 39, Anglais, Land%20of%20Opportunity
voir observation, États-Unis
- The Natural State 4, fiche 39, Anglais, The%20Natural%20State
voir observation, États-Unis
- AR 5, fiche 39, Anglais, AR
correct, voir observation, États-Unis
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A south central state of U.S.A., bounded on north by Missouri, on east by Mississippi River separating it from Tennessee and Mississippi, on south by Louisiana, on west by Texas and Oklahoma. 3, fiche 39, Anglais, - Arkansas
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
The State of Arkansas became the 25th state of the United States of America in 1836. 4, fiche 39, Anglais, - Arkansas
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Nickname: Land of Opportunity; [The Natural State]. 3, fiche 39, Anglais, - Arkansas
Record number: 39, Textual support number: 3 OBS
Capital: Little Rock. Other city: Fayetteville. 6, fiche 39, Anglais, - Arkansas
Record number: 39, Textual support number: 4 OBS
AR: The ISO two-letter code to be used only as post symbol in addresses or for data in rows or columns where the number of characters is restricted. 4, fiche 39, Anglais, - Arkansas
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Arkansas
1, fiche 39, Français, Arkansas
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 39, Les abréviations, Français
- Ark. 2, fiche 39, Français, Ark%2E
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 39, Les synonymes, Français
- AR 3, fiche 39, Français, AR
correct, voir observation, nom masculin, États-Unis
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
État du Centre-Sud des États-Unis. 4, fiche 39, Français, - Arkansas
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Histoire : L’Arkansas, déjà visité par Hernando de Soto, fut exploré par Marquette et Cavelier de La Salle au XVIIe siècle. Après avoir fait partie de la Louisiane française, il fut cédé aux États-Unis en 1803, devint territoire en 1819, puis État de l’Union en 1836. 4, fiche 39, Français, - Arkansas
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
L’État de l’Arkansas est devenu le 25e État des États-Unis d’Amérique en 1836. 5, fiche 39, Français, - Arkansas
Record number: 39, Textual support number: 3 OBS
Capitale : Little Rock. 4, fiche 39, Français, - Arkansas
Record number: 39, Textual support number: 4 OBS
AR : Code ISO à deux lettres à n’ utiliser que comme indicatif de la poste pour l'adressage ou dans les tableaux où les données figurent en colonnes et dans un nombre limité de caractère 5, fiche 39, Français, - Arkansas
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2011-08-18
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Oklahoma
1, fiche 40, Anglais, Oklahoma
correct, États-Unis
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
- Okla. 2, fiche 40, Anglais, Okla%2E
correct, États-Unis
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- Sooner State 3, fiche 40, Anglais, Sooner%20State
voir observation, États-Unis
- OK 4, fiche 40, Anglais, OK
correct, voir observation, États-Unis
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A southwestern state of U.S.A., bounded on north by Colorado and Kansas, on east by Missouri and Arkansas, on south by Texas, and on west by Texas and New Mexico. 3, fiche 40, Anglais, - Oklahoma
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
The State of Oklahoma became the 46th state of the United States of America in 1907. 5, fiche 40, Anglais, - Oklahoma
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Nickname: Sooner State. 3, fiche 40, Anglais, - Oklahoma
Record number: 40, Textual support number: 3 OBS
Capital: Oklahoma City. Other city: Norman. 6, fiche 40, Anglais, - Oklahoma
Record number: 40, Textual support number: 4 OBS
OK: The ISO two-letter code to be used only as post symbol in addresses or for data in rows or columns where the number of characters is restricted. 5, fiche 40, Anglais, - Oklahoma
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Oklahoma
1, fiche 40, Français, Oklahoma
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 40, Les abréviations, Français
- Okla. 2, fiche 40, Français, Okla%2E
correct, voir observation, nom masculin, États-Unis
Fiche 40, Les synonymes, Français
- OK 3, fiche 40, Français, OK
correct, voir observation, nom masculin, États-Unis
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Oklahoma : Mot choktaw «le peuple rouge». État du Centre-Sud des États-Unis. 4, fiche 40, Français, - Oklahoma
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Histoire : Visitée par les Espagnols au XVIe siècle, la région fit partie (1682) de la Louisiane française et fut vendue avec elle par Napoléon 1er aux États-Unis (1803). Réserve indienne des «Cinq Nations» (Cherokee, Choktaw, Chickasa, Creek, Seminole) en 1819, elle leur fut disputée sous le prétexte de l’aide indienne aux Sudistes. Dépossédés après 1870, les Indiens furent reconnus citoyens américains en 1901. 4, fiche 40, Français, - Oklahoma
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
L’État de l’Oklahoma est devenu le 46e État des États-Unis d’Amérique en 1907. 5, fiche 40, Français, - Oklahoma
Record number: 40, Textual support number: 3 OBS
Okla. : Cette abréviation demande un point abréviatif parce que le «a» est le premier du terme «Oklahoma» et non le «a» final. 5, fiche 40, Français, - Oklahoma
Record number: 40, Textual support number: 4 OBS
Capitale : Oklahoma City. 4, fiche 40, Français, - Oklahoma
Record number: 40, Textual support number: 5 OBS
OK : Code ISO à deux lettres à n’ utiliser que comme indicatif de la poste pour l'adressage ou dans les tableaux où les données figurent en colonnes et dans un nombre limité de caractères. 5, fiche 40, Français, - Oklahoma
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2011-08-18
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Massachusetts
1, fiche 41, Anglais, Massachusetts
correct, États-Unis
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
- Mass. 2, fiche 41, Anglais, Mass%2E
correct, États-Unis
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- Bay State 3, fiche 41, Anglais, Bay%20State
voir observation, États-Unis
- Old Bay State 3, fiche 41, Anglais, Old%20Bay%20State
voir observation, États-Unis
- Old Colony State 3, fiche 41, Anglais, Old%20Colony%20State
voir observation, États-Unis
- MA 4, fiche 41, Anglais, MA
voir observation, États-Unis
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
One of the Thirteen Colonies, the State of Massachusetts became the 6th state of the United States of America in 1788. 5, fiche 41, Anglais, - Massachusetts
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
A northeast state of U.S.A., bounded on north by Vermont and New Hampshire, on east by the Atlantic Ocean, on south by the Atlantic Ocean, Rhode Island, and Connecticut, and on west by New York. 3, fiche 41, Anglais, - Massachusetts
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Nicknames: Bay State; Old Bay State; Old Colony State. 3, fiche 41, Anglais, - Massachusetts
Record number: 41, Textual support number: 3 OBS
Capital: Boston. Other cities: Waltham, Amherst. 6, fiche 41, Anglais, - Massachusetts
Record number: 41, Textual support number: 4 OBS
MA: The ISO two-letter code to be used only as post symbol in addresses or for data in rows or columns where the number of characters is restricted. 5, fiche 41, Anglais, - Massachusetts
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Massachusetts
1, fiche 41, Français, Massachusetts
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 41, Les abréviations, Français
- Mass. 2, fiche 41, Français, Mass%2E
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 41, Les synonymes, Français
- MA 3, fiche 41, Français, MA
correct, voir observation, nom masculin, États-Unis
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
L’un des treize États fondateurs, l’État du Massachusetts est devenu le 6e État des États-Unis d’Amérique en 1788. 4, fiche 41, Français, - Massachusetts
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
État du Nord-Est des États-Unis (Nouvelle-Angleterre), sur la Côte atlantique. 5, fiche 41, Français, - Massachusetts
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Histoire : Les 120 pèlerins du Mayflower fondèrent le premier établissement à Plymouth en 1620. De nombreux puritains anglais s’installèrent dans la colonie (charte de 1629) établissant un régime théocratique et parfois persécuteur. Boston prit au XVIIIe siècle la tête du mouvement d’indépendance, et la guerre d’Indépendance commença dans la colonie. Bien que particulariste, le Massachusetts ratifia la Constitution en 1788. 5, fiche 41, Français, - Massachusetts
Record number: 41, Textual support number: 3 OBS
Capitale : Boston. 5, fiche 41, Français, - Massachusetts
Record number: 41, Textual support number: 4 OBS
MA : Code ISO à deux lettres à n’ utiliser que comme indicatif de la poste pour l'adressage ou dans les tableaux où les données figurent en colonnes et dans un nombre limité de caractères. 4, fiche 41, Français, - Massachusetts
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2011-08-18
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Utah
1, fiche 42, Anglais, Utah
correct, États-Unis
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
- Ut. 2, fiche 42, Anglais, Ut%2E
voir observation, États-Unis
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- Beehive State 3, fiche 42, Anglais, Beehive%20State
voir observation, États-Unis
- Mormon State 3, fiche 42, Anglais, Mormon%20State
voir observation, États-Unis
- UT 4, fiche 42, Anglais, UT
correct, voir observation, États-Unis
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Western state of U.S.A., bounded on north by Idaho and Wyoming, on east by Colorado, on south by Arizona, and on west by Nevada. 3, fiche 42, Anglais, - Utah
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
The State of Utah became the 45th state of the United States of America in 1896. 5, fiche 42, Anglais, - Utah
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
Nicknames: Beehive State; Mormon State. 3, fiche 42, Anglais, - Utah
Record number: 42, Textual support number: 3 OBS
Capital: Salt Lake City. 2, fiche 42, Anglais, - Utah
Record number: 42, Textual support number: 4 OBS
UT: The ISO two-letter code to be used only as post symbol in addresses or for data in rows or columns where the number of characters is restricted. 5, fiche 42, Anglais, - Utah
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Utah
1, fiche 42, Français, Utah
correct, voir observation, nom masculin, États-Unis
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- UT 2, fiche 42, Français, UT
correct, voir observation, nom masculin, États-Unis
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Utah : Du nom des Indiens Utes. État de l’Ouest des États-Unis, dans les Rocheuses. 3, fiche 42, Français, - Utah
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Histoire : Explorée par les Espagnols au XVIIIe siècle, la région fut parcourue par des trappeurs américains après 1820. Les mormons s’y établirent à partir de 1847 (fondation de Salt Lake City) et, après la cession par les Mexicains (traité de Guadalupe Hidalgo, 1848), elle devint un territoire avec Brigham Young pour gouverneur. Les difficultés entre les mormons et le gouvernement fédéral retardèrent l’admission de l’Utah comme État de l’Union. 3, fiche 42, Français, - Utah
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
L’État de l’Utah est devenu le 45e État des États-Unis d’Amérique en 1896. 4, fiche 42, Français, - Utah
Record number: 42, Textual support number: 3 OBS
Utah : Le nom de l’État ne s’abrège pas. 5, fiche 42, Français, - Utah
Record number: 42, Textual support number: 4 OBS
Capitale : Salt Lake City. 3, fiche 42, Français, - Utah
Record number: 42, Textual support number: 5 OBS
UT : Code ISO à deux lettres à n’ utiliser que comme indicatif de la poste pour l'adressage ou dans les tableaux où les données figurent en colonnes et dans un nombre limité de caractères. 4, fiche 42, Français, - Utah
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2011-08-18
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Georgia
1, fiche 43, Anglais, Georgia
correct, États-Unis
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
- Ga. 2, fiche 43, Anglais, Ga%2E
correct, États-Unis
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- Empire State of the South 3, fiche 43, Anglais, Empire%20State%20of%20the%20South
voir observation, États-Unis
- Peach State 3, fiche 43, Anglais, Peach%20State
voir observation, États-Unis
- GA 4, fiche 43, Anglais, GA
correct, voir observation, États-Unis
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
One of the Thirteen Colonies, the State of Georgia became the 4th state of the United States of America in 1788. 5, fiche 43, Anglais, - Georgia
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
A southern state of U.S.A., bounded on north by Tennessee and North Carolina, on east by South Carolina and the Atlantic Ocean, on south by Florida, and on west by Alabama. 3, fiche 43, Anglais, - Georgia
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
Nicknames: Empire State of the South; Peach State. 3, fiche 43, Anglais, - Georgia
Record number: 43, Textual support number: 3 OBS
Capital: Atlanta. Other city: Athens. 6, fiche 43, Anglais, - Georgia
Record number: 43, Textual support number: 4 OBS
GA: The ISO two-letter code to be used only as post symbol in addresses or for data in rows or columns where the number of characters is restricted. 5, fiche 43, Anglais, - Georgia
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Géorgie
1, fiche 43, Français, G%C3%A9orgie
correct, nom féminin, États-Unis
Fiche 43, Les abréviations, Français
- Ge 2, fiche 43, Français, Ge
correct, voir observation, nom féminin, États-Unis
Fiche 43, Les synonymes, Français
- GA 3, fiche 43, Français, GA
correct, voir observation, nom féminin, États-Unis
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
L’un des treize États fondateurs, l’État de la Géorgie est devenu le 4e État des États-Unis d’Amérique en 1788. 4, fiche 43, Français, - G%C3%A9orgie
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
État du Sud-Est des États-Unis, situé entre le Tennessee et la Caroline du Nord, au nord, et la Floride, au sud, et bordé par l’Atlantique, au sud-est. 5, fiche 43, Français, - G%C3%A9orgie
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
Histoire : Disputée au XVIIe siècle par les Espagnols et les Anglais, la région fut colonisée par ces derniers. Colonie en 1732, premier État du Sud à ratifier la Constitution des États-Unis (1788), la Géorgie se montra indépendante et, son économie étant esclavagiste (plantations de coton), fit sécession en 1861. 5, fiche 43, Français, - G%C3%A9orgie
Record number: 43, Textual support number: 3 OBS
Ge : Lorsqu’une abréviation française se termine avec la dernière lettre du mot, on ne met pas de point abréviatif. 3, fiche 43, Français, - G%C3%A9orgie
Record number: 43, Textual support number: 4 OBS
Capitale : Atlanta. 5, fiche 43, Français, - G%C3%A9orgie
Record number: 43, Textual support number: 5 OBS
GA : Code ISO à deux lettres à n’ utiliser que comme indicatif de la poste pour l'adressage ou dans les tableaux où les données figurent en colonnes et dans un nombre limité de caractères. 4, fiche 43, Français, - G%C3%A9orgie
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2011-08-18
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Ohio
1, fiche 44, Anglais, Ohio
correct, voir observation, États-Unis
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
- O. 2, fiche 44, Anglais, O%2E
à éviter, voir observation, États-Unis
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- Buckeye State 3, fiche 44, Anglais, Buckeye%20State
voir observation, États-Unis
- OH 4, fiche 44, Anglais, OH
correct, voir observation, États-Unis
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A north central state of U.S.A., bounded on north by Michigan and Lake Erie, on east by Pennsylvania and Ohio River, on south by Ohio River,and on west by Indiana. 3, fiche 44, Anglais, - Ohio
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
The State of Ohio became the 17th state of the United States of America in 1803. 5, fiche 44, Anglais, - Ohio
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
The state name "Ohio" does not have an abbreviation. 6, fiche 44, Anglais, - Ohio
Record number: 44, Textual support number: 3 OBS
Buckeye State: familiar name. 3, fiche 44, Anglais, - Ohio
Record number: 44, Textual support number: 4 OBS
Capital: Columbus. Chief city: Cleveland. Other city: Athens. 2, fiche 44, Anglais, - Ohio
Record number: 44, Textual support number: 5 OBS
OH: The ISO two-letter code to be used only as post symbol in addresses or for data in rows or columns where the number of characters is restricted. 5, fiche 44, Anglais, - Ohio
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Ohio
1, fiche 44, Français, Ohio
correct, voir observation, nom masculin, États-Unis
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- OH 2, fiche 44, Français, OH
correct, voir observation, nom masculin, États-Unis
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
État du Centre-Nord des États-Unis, limité au nord par le Michigan et le lac Érié, à l’est par la Pennsylvanie, au sud-est par la Virginie occidentale, au sud par le Kentucky (la frontière sud-est et sud étant formée par l’Ohio [la rivière]), et à l’ouest par l’Indiana. 3, fiche 44, Français, - Ohio
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Histoire : Explorée par Cavelier de La Salle vers 1670, la région était habitée par les Iroquois. La compagnie de l’Ohio, fondée par les Anglais, colonisa le pays et parvint à éliminer les Français (1763, traité de Paris). La région fut cédée aux États-Unis en 1783 et une période de lutte contre les Indiens s’acheva par le traité de Grenville (1795). 3, fiche 44, Français, - Ohio
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
L’État de l’Ohio est devenu le 17e État des États-Unis d’Amérique en 1803. 4, fiche 44, Français, - Ohio
Record number: 44, Textual support number: 3 OBS
Ohio : Le nom de l’État ne s’abrège pas. 5, fiche 44, Français, - Ohio
Record number: 44, Textual support number: 4 OBS
Capitale : Columbus. 3, fiche 44, Français, - Ohio
Record number: 44, Textual support number: 5 OBS
OH : Code ISO à deux lettres à n’ utiliser que comme indicatif de la poste pour l'adressage ou dans les tableaux où les données figurent en colonnes et dans un nombre limité de caractères. 4, fiche 44, Français, - Ohio
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2011-08-18
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Minnesota
1, fiche 45, Anglais, Minnesota
correct, États-Unis
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
- Minn. 2, fiche 45, Anglais, Minn%2E
correct, États-Unis
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- Gopher State 3, fiche 45, Anglais, Gopher%20State
voir observation, États-Unis
- New England of the West 3, fiche 45, Anglais, New%20England%20of%20the%20West
voir observation, États-Unis
- North Star State 4, fiche 45, Anglais, North%20Star%20State
voir observation, États-Unis
- MN 5, fiche 45, Anglais, MN
correct, voir observation, États-Unis
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A north central state of U.S.A., bounded on north by Canadian provinces of Manitoba and Ontario, on east by Lake Superior and Wisconsin, on south by Iowa, and on west by South Dakota and North Dakota. 3, fiche 45, Anglais, - Minnesota
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
The State of Minnesota became the 32nd state of the United States of America in 1858. 4, fiche 45, Anglais, - Minnesota
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
Nicknames: Gopher State; New England of the West. 3, fiche 45, Anglais, - Minnesota
Record number: 45, Textual support number: 3 OBS
Nickname: North Star State. 4, fiche 45, Anglais, - Minnesota
Record number: 45, Textual support number: 4 OBS
Capital: Saint Paul. Chief city: Minneapolis. 6, fiche 45, Anglais, - Minnesota
Record number: 45, Textual support number: 5 OBS
MN: The ISO two-letter code to be used only as post symbol in addresses or for data in rows or columns where the number of characters is restricted. 4, fiche 45, Anglais, - Minnesota
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Minnesota
1, fiche 45, Français, Minnesota
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 45, Les abréviations, Français
- Minn. 2, fiche 45, Français, Minn%2E
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 45, Les synonymes, Français
- MN 3, fiche 45, Français, MN
correct, voir observation, nom masculin, États-Unis
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
État du Centre-Nord des États-Unis, limité au nord par le Canada (provinces Ontario et Manitoba), à l’est par le lac Supérieur et le Wisconsin. 4, fiche 45, Français, - Minnesota
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Histoire : Deux Français, Pierre Radisson et le sieur Des Groseilliers, explorent les premiers cette région (1655-1659) et y attirèrent des compatriotes. Au traité de Paris (1763), le Nord et l’Est du pays deviennent anglais, puis américains (1783). 5, fiche 45, Français, - Minnesota
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
L’État du Minnesota est devenu le 32e État des États-Unis d’Amérique en 1858. 6, fiche 45, Français, - Minnesota
Record number: 45, Textual support number: 3 OBS
Capitale : Saint Paul. 4, fiche 45, Français, - Minnesota
Record number: 45, Textual support number: 4 OBS
MN : Code ISO à deux lettres à n’ utiliser que comme indicatif de la poste pour l'adressage ou dans les tableaux où les données figurent en colonnes et dans un nombre limité de caractères. 6, fiche 45, Français, - Minnesota
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2011-08-18
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Maryland
1, fiche 46, Anglais, Maryland
correct, États-Unis
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
- Md. 2, fiche 46, Anglais, Md%2E
correct, États-Unis
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- Old Line State 3, fiche 46, Anglais, Old%20Line%20State
voir observation, États-Unis
- Cockade State 3, fiche 46, Anglais, Cockade%20State
voir observation, États-Unis
- MD 4, fiche 46, Anglais, MD
correct, voir observation, États-Unis
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
One of the Thirteen Colonies, the State of Maryland became the 7th state of the United States of America in 1788. 5, fiche 46, Anglais, - Maryland
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
A middle Atlantic state of U.S.A., bounded on north by Pennsylvania, on east by Delaware and the Atlantic Ocean, on south by Virginia and West Virginia. 3, fiche 46, Anglais, - Maryland
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
Nicknames: Old Line State; Cockade State. 3, fiche 46, Anglais, - Maryland
Record number: 46, Textual support number: 3 OBS
Capital: Annapolis. Chief city: Baltimore. 6, fiche 46, Anglais, - Maryland
Record number: 46, Textual support number: 4 OBS
MD: The ISO two-letter code to be used only as post symbol in addresses or for data in rows or columns where the number of characters is restricted. 5, fiche 46, Anglais, - Maryland
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Maryland
1, fiche 46, Français, Maryland
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 46, Les abréviations, Français
- Md 2, fiche 46, Français, Md
correct, voir observation, nom masculin, États-Unis
Fiche 46, Les synonymes, Français
- MD 3, fiche 46, Français, MD
correct, voir observation, nom masculin, États-Unis
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
L’un des treize États fondateurs, l’État du Maryland est devenu le 7e État des États-Unis d’Amérique en 1788. 4, fiche 46, Français, - Maryland
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Du nom de Henriette Mary, femme de Charles 1er. État de l’Est des États-Unis, limité au nord par la Pennsylvanie, à l’est par le Delaware et par l’Atlantique. 5, fiche 46, Français, - Maryland
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
Histoire : Le territoire, exploré en 1603, fut concédé par Charles 1er à Georges Calvert (1632). Son fils Cecilius, 2e lord Baltimore et catholique, la colonisa. Après des luttes entre catholiques et puritains, la colonie, devenue anglicane, fut réunie à la Couronne (1680). Prospère de par sa situation maritime, le Maryland se déclara indépendant dès 1776, adopta la Constitution en 1788. 5, fiche 46, Français, - Maryland
Record number: 46, Textual support number: 3 OBS
Md : Lorsqu’une abréviation française se termine avec la dernière lettre du mot, on ne met pas de point abréviatif. 6, fiche 46, Français, - Maryland
Record number: 46, Textual support number: 4 OBS
Capitale : Annapolis. 5, fiche 46, Français, - Maryland
Record number: 46, Textual support number: 5 OBS
MD : Code ISO à deux lettres à n’ utiliser que comme indicatif de la poste pour l'adressage ou dans les tableaux où les données figurent en colonnes et dans un nombre limité de caractères. 4, fiche 46, Français, - Maryland
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2011-08-18
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Nevada
1, fiche 47, Anglais, Nevada
correct, États-Unis
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
- Nev. 2, fiche 47, Anglais, Nev%2E
correct, États-Unis
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- Silver State 3, fiche 47, Anglais, Silver%20State
voir observation, États-Unis
- Sagebrush State 3, fiche 47, Anglais, Sagebrush%20State
voir observation, États-Unis
- NV 4, fiche 47, Anglais, NV
correct, voir observation, États-Unis
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
A western state of U.S.A., bounded on north by Oregon and Idaho, on east by Utah and Arizona, and on southwest and west by California. 3, fiche 47, Anglais, - Nevada
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
The State of Nevada became the 36th state of the United States of America in 1864. 5, fiche 47, Anglais, - Nevada
Record number: 47, Textual support number: 3 OBS
Nicknames: Silver State; Sagebrush State. 3, fiche 47, Anglais, - Nevada
Record number: 47, Textual support number: 4 OBS
Capital: Carson City. Chief city: Las Vegas. Other city: Reno. 6, fiche 47, Anglais, - Nevada
Record number: 47, Textual support number: 5 OBS
NV: The ISO two-letter code to be used only as post symbol in addresses or for data in rows or columns where the number of characters is restricted. 5, fiche 47, Anglais, - Nevada
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Nevada
1, fiche 47, Français, Nevada
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 47, Les abréviations, Français
- Nev. 2, fiche 47, Français, Nev%2E
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 47, Les synonymes, Français
- NV 3, fiche 47, Français, NV
correct, voir observation, nom masculin, États-Unis
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
État de l’Ouest des États-Unis, situé dans les Rocheuses. 4, fiche 47, Français, - Nevada
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Histoire : La région fut explorée par J.S. Smith (1827), Kit Carson, J.C. Fremont, (1843). Voie de passage vers la Californie, elle fut parcourue par les Américains à partir de 1849 (ruée vers l’or); elle appartenait au Mexique qui la céda aux États-Unis en 1848 (en même temps que le Texas et le Nouveau-Mexique). Compris dans l’Utah (1850), le Nevada se développa anarchiquement autour des mines d’or et d’argent. 4, fiche 47, Français, - Nevada
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
L’État du Nevada est devenu le 36e État des États-Unis d’Amérique en 1864. 5, fiche 47, Français, - Nevada
Record number: 47, Textual support number: 3 OBS
Capitale : Carson City. 4, fiche 47, Français, - Nevada
Record number: 47, Textual support number: 4 OBS
NV : Code ISO à deux lettres à n’ utiliser que comme indicatif de la poste pour l'adressage ou dans les tableaux où les données figurent en colonnes et dans un nombre limité de caractères 5, fiche 47, Français, - Nevada
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2011-08-18
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Florida
1, fiche 48, Anglais, Florida
correct, États-Unis
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
- Fla. 2, fiche 48, Anglais, Fla%2E
correct, États-Unis
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- Sunshine State 3, fiche 48, Anglais, Sunshine%20State
voir observation, États-Unis
- Peninsular State 3, fiche 48, Anglais, Peninsular%20State
voir observation, États-Unis
- FL 4, fiche 48, Anglais, FL
correct, voir observation, États-Unis
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Southeast state of U.S.A., bounded on north by Alabama and Georgia, on east by Atlantic Ocean, on south by Straits of Florida and the Gulf of Mexico, on west by Gulf of Mexico and Alabama. 3, fiche 48, Anglais, - Florida
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
The State of Florida became the 27th state of the United States of America in 1845. 5, fiche 48, Anglais, - Florida
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
Nicknames: Sunshine State; Peninsular State. 3, fiche 48, Anglais, - Florida
Record number: 48, Textual support number: 3 OBS
Capital: Tallahassee. Chief city: Miami. Other city: Gainesville. 6, fiche 48, Anglais, - Florida
Record number: 48, Textual support number: 4 OBS
FL: The ISO two-letter code to be used only as post symbol in addresses or for data in rows or columns where the number of characters is restricted. 5, fiche 48, Anglais, - Florida
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Floride
1, fiche 48, Français, Floride
correct, nom féminin, États-Unis
Fiche 48, Les abréviations, Français
- Fl. 2, fiche 48, Français, Fl%2E
correct, nom féminin, États-Unis
Fiche 48, Les synonymes, Français
- FL 3, fiche 48, Français, FL
correct, voir observation, nom féminin, États-Unis
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
État du Sud-Est des États-Unis. 4, fiche 48, Français, - Floride
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Histoire : L’Espagne céda la Floride à l’Angleterre (1763), la reprit vingt ans après et la vendit en 1819 aux États-Unis. 5, fiche 48, Français, - Floride
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
L’État de la Floride est devenu le 27e État des États-Unis d’Amérique en 1845. 6, fiche 48, Français, - Floride
Record number: 48, Textual support number: 3 OBS
Capitale : Tallahassee. 5, fiche 48, Français, - Floride
Record number: 48, Textual support number: 4 OBS
FL : Code ISO à deux lettres à n’ utiliser que comme indicatif de la poste pour l'adressage ou dans les tableaux où les données figurent en colonnes et dans un nombre limité de caractères. 6, fiche 48, Français, - Floride
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2011-08-18
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Wyoming
1, fiche 49, Anglais, Wyoming
correct, États-Unis
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
- Wyo. 2, fiche 49, Anglais, Wyo%2E
correct, États-Unis
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- Equality State 3, fiche 49, Anglais, Equality%20State
voir observation, États-Unis
- Cowboy State 4, fiche 49, Anglais, Cowboy%20State
voir observation, États-Unis
- WY 5, fiche 49, Anglais, WY
correct, voir observation, États-Unis
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A western state of U.S.A., bounded on north by Montana, on east by South Dakota and Nebraska, on south by Colorado and Utah, and on west by Utah and Idaho. 3, fiche 49, Anglais, - Wyoming
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
The State of Wyoming became the 44th state of the United States of America in 1890. 4, fiche 49, Anglais, - Wyoming
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
Nickname: Equality State; [Cowboy State]. 3, fiche 49, Anglais, - Wyoming
Record number: 49, Textual support number: 3 OBS
Capital: Cheyenne. Other city: Laramie. 6, fiche 49, Anglais, - Wyoming
Record number: 49, Textual support number: 4 OBS
WY: The ISO two-letter code to be used only as post symbol in addresses or for data in rows or columns where the number of characters is restricted. 4, fiche 49, Anglais, - Wyoming
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Wyoming
1, fiche 49, Français, Wyoming
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 49, Les abréviations, Français
- Wyo. 2, fiche 49, Français, Wyo%2E
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 49, Les synonymes, Français
- WY 3, fiche 49, Français, WY
correct, voir observation, nom masculin, États-Unis
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
État de l’Ouest des États-Unis, dans les Rocheuses. 4, fiche 49, Français, - Wyoming
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Histoire : La région, occupée par les Indiens (Sioux, Cheyennes «Pieds Noirs»), fut explorée par les frères La Vérendrye en 1743. Fort Laramie, premier établissement permanent, fut fondé en 1834. La colonisation ne s’affirma qu’avec les chemins de fer (1867). 4, fiche 49, Français, - Wyoming
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
L’État du Wyoming est devenu le 44e État des États-Unis d’Amérique en 1890. 5, fiche 49, Français, - Wyoming
Record number: 49, Textual support number: 3 OBS
Capitale : Cheyenne. 4, fiche 49, Français, - Wyoming
Record number: 49, Textual support number: 4 OBS
WY : Code ISO à deux lettres à n’ utiliser que comme indicatif de la poste pour l'adressage ou dans les tableaux où les données figurent en colonnes et dans un nombre limité de caractères 5, fiche 49, Français, - Wyoming
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2011-08-18
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Idaho
1, fiche 50, Anglais, Idaho
correct, voir observation, États-Unis
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
- Id. 2, fiche 50, Anglais, Id%2E
voir observation, États-Unis
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- Gem State 3, fiche 50, Anglais, Gem%20State
voir observation, États-Unis
- Gem of the Mountains 3, fiche 50, Anglais, Gem%20of%20the%20Mountains
voir observation, États-Unis
- ID 4, fiche 50, Anglais, ID
correct, États-Unis
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
A northwest state of U.S.A., bounded on north by British Columbia in Canada, on east by Montana and Wyoming, on south by Utah and Nevada, on west by Oregon and Washington. 3, fiche 50, Anglais, - Idaho
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
The State of Idaho became the 43rd state of the United States of America in 1890. 5, fiche 50, Anglais, - Idaho
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
Idaho: A state name usually not abbreviated. 6, fiche 50, Anglais, - Idaho
Record number: 50, Textual support number: 3 OBS
Nicknames: Gem State; Gem of the Mountains. 3, fiche 50, Anglais, - Idaho
Record number: 50, Textual support number: 4 OBS
Capital: Boise. Other city: Moscow. 2, fiche 50, Anglais, - Idaho
Record number: 50, Textual support number: 5 OBS
ID: The ISO two-letter code to be used only as post symbol in addresses or for data in rows or columns where the number of characters is restricted. 5, fiche 50, Anglais, - Idaho
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Idaho
1, fiche 50, Français, Idaho
correct, voir observation, nom masculin, États-Unis
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- ID 2, fiche 50, Français, ID
correct, voir observation, nom masculin, États-Unis
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
État du Nord-Ouest des États-Unis, dans les Rocheuses, entre le Montana, au nord-est, le Wyoming, à l’est, l’État de Washington et l’Oregon, à l’ouest, l’Utah et le Nevada au sud. 3, fiche 50, Français, - Idaho
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Histoire : Le territoire de l’Idaho, créé en 1863, [a été] amputé du Montana, puis du Wyoming. 4, fiche 50, Français, - Idaho
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
L’État de l’Idaho est devenu le 43e État des États-Unis d’Amérique en 1890. 5, fiche 50, Français, - Idaho
Record number: 50, Textual support number: 3 OBS
Idaho : Le nom de l’État ne s’abrège pas. 6, fiche 50, Français, - Idaho
Record number: 50, Textual support number: 4 OBS
Capitale : Boise. 3, fiche 50, Français, - Idaho
Record number: 50, Textual support number: 5 OBS
ID : Code ISO à deux lettres à n’ utiliser que comme indicatif de la poste pour l'adressage ou dans les tableaux où les données figurent en colonnes et dans un nombre limité de caractères 5, fiche 50, Français, - Idaho
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2011-08-18
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Colorado
1, fiche 51, Anglais, Colorado
correct, États-Unis
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
- Colo. 2, fiche 51, Anglais, Colo%2E
correct, États-Unis
- Col. 3, fiche 51, Anglais, Col%2E
correct, États-Unis
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- Centennial State 4, fiche 51, Anglais, Centennial%20State
voir observation, États-Unis
- Silver State 4, fiche 51, Anglais, Silver%20State
voir observation, États-Unis
- CO 5, fiche 51, Anglais, CO
voir observation, États-Unis
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A west central state of U.S.A., bounded on north by Wyoming and Nebraska, on east by Nebraska and Kansas, and south by Oklahoma and New Mexico, on west by Utah. 4, fiche 51, Anglais, - Colorado
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
The State of Colorado became the 38th state of the United States of America in 1876. 6, fiche 51, Anglais, - Colorado
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
Nicknames: Centennial State, also, Silver State. 4, fiche 51, Anglais, - Colorado
Record number: 51, Textual support number: 3 OBS
Capital: Denver. Other cities; Boulder, Golden. 3, fiche 51, Anglais, - Colorado
Record number: 51, Textual support number: 4 OBS
CO: The ISO two-letter code to be used only as post symbol in addresses or for data in rows or columns where the number of characters is restricted. 6, fiche 51, Anglais, - Colorado
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Colorado
1, fiche 51, Français, Colorado
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 51, Les abréviations, Français
- Colo. 2, fiche 51, Français, Colo%2E
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 51, Les synonymes, Français
- CO 3, fiche 51, Français, CO
correct, voir observation, nom masculin, États-Unis
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
État de l’Ouest des États-Unis, situé en grande partie dans les Rocheuses. 4, fiche 51, Français, - Colorado
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
Histoire : La région fut visitée par des Espagnols au XVIe siècle. En 1706, Juan de Ulibarri en prit possession pour l’Espagne. Les États-Unis acquirent la partie nord en 1803, et le reste de l’État provient de territoires mexicains et texans (1848-1850). Territoire (1861), puis 38e État de l’Union (1876), le Colorado se développa à la fin du XIXe siècle par suite de l’activité minière (or et argent) qui suscita l’immigration et le développement des chemins de fer. 4, fiche 51, Français, - Colorado
Record number: 51, Textual support number: 3 OBS
L’État du Colorado est devenu le 38e État des États-Unis d’Amérique en 1876. 5, fiche 51, Français, - Colorado
Record number: 51, Textual support number: 4 OBS
Capitale : Denver. 4, fiche 51, Français, - Colorado
Record number: 51, Textual support number: 5 OBS
CO : Code ISO à deux lettres à n’ utiliser que comme indicatif de la poste pour l'adressage ou dans les tableaux où les données figurent en colonnes et dans un nombre limité de caractères. 5, fiche 51, Français, - Colorado
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2011-08-18
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Connecticut
1, fiche 52, Anglais, Connecticut
États-Unis
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
- Conn. 2, fiche 52, Anglais, Conn%2E
correct, États-Unis
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- Constitution State 3, fiche 52, Anglais, Constitution%20State
voir observation, États-Unis
- Nutmeg State 3, fiche 52, Anglais, Nutmeg%20State
voir observation, États-Unis
- Land of Steady Habits 3, fiche 52, Anglais, Land%20of%20Steady%20Habits
voir observation, États-Unis
- Blue Law State 3, fiche 52, Anglais, Blue%20Law%20State
voir observation, États-Unis
- CT 4, fiche 52, Anglais, CT
voir observation, États-Unis
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
One of the Thirteen Colonies, the State of Connecticut became the 5th state of the United States of America in 1788. 5, fiche 52, Anglais, - Connecticut
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
An eastern state of U.S.A., southernmost of the New England states, bounded on north by Massachusetts, on east by Rhode Island, on south by Long Island Sound, and on west by New York. 3, fiche 52, Anglais, - Connecticut
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
Nicknames: Constitution State; Nutmeg State; Land of Steady Habits; Blue Law State 3, fiche 52, Anglais, - Connecticut
Record number: 52, Textual support number: 3 OBS
Capital: Hartford. Other cities: Storrs, Middletown. 6, fiche 52, Anglais, - Connecticut
Record number: 52, Textual support number: 4 OBS
CT: The ISO two-letter code to be used only as post symbol in addresses or for data in rows or columns where the number of characters is restricted. 5, fiche 52, Anglais, - Connecticut
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Connecticut
1, fiche 52, Français, Connecticut
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 52, Les abréviations, Français
- Conn. 2, fiche 52, Français, Conn%2E
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 52, Les synonymes, Français
- CT 3, fiche 52, Français, CT
correct, voir observation, nom masculin, États-Unis
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
L’un des treize États fondateurs, l’État du Connecticut est devenu le 4e État des États-Unis d’Amérique en 1788. 4, fiche 52, Français, - Connecticut
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
État de l’Est des États-Unis (Nouvelle-Angleterre), bordé au sud par le détroit de Long Island. 5, fiche 52, Français, - Connecticut
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
Histoire : La région était peuplée par les Indiens Mohicans, les premiers colons en furent des puritains anglais. La colonie de New Haven avait obtenu sa charte en 1662 et prit une part importante à la révolution; réorganisé en 1776, le Connecticut fut le 5e à ratifier la Constitution (1778). 5, fiche 52, Français, - Connecticut
Record number: 52, Textual support number: 3 OBS
Capitale : Hartford. 5, fiche 52, Français, - Connecticut
Record number: 52, Textual support number: 4 OBS
CT : Code ISO à deux lettres à n’ utiliser que comme indicatif de la poste pour l'adressage ou dans les tableaux où les données figurent en colonnes et dans un nombre limité de caractères. 4, fiche 52, Français, - Connecticut
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2011-08-18
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Maine
1, fiche 53, Anglais, Maine
correct, États-Unis
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
- Me. 2, fiche 53, Anglais, Me%2E
correct, États-Unis
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- Pine Tree State 3, fiche 53, Anglais, Pine%20Tree%20State
voir observation, États-Unis
- Lumber State 3, fiche 53, Anglais, Lumber%20State
voir observation, États-Unis
- ME 4, fiche 53, Anglais, ME
correct, voir observation, États-Unis
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A northeast state of U.S.A., bounded on north and east by Canadian province of New Brunswick, on south by Atlantic Ocean, on west by New Hampshire and Canadian province of Quebec. 3, fiche 53, Anglais, - Maine
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
The State of Maine became the 23rd state of the United States of America in 1820. 5, fiche 53, Anglais, - Maine
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
Nicknames: Pine Tree State; Lumber State. 3, fiche 53, Anglais, - Maine
Record number: 53, Textual support number: 3 OBS
Capital: Augusta. Other city: Orono. 6, fiche 53, Anglais, - Maine
Record number: 53, Textual support number: 4 OBS
ME: The ISO two-letter code to be used only as post symbol in addresses or for data in rows or columns where the number of characters is restricted. 5, fiche 53, Anglais, - Maine
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Maine
1, fiche 53, Français, Maine
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 53, Les abréviations, Français
- Me 2, fiche 53, Français, Me
correct, voir observation, États-Unis
Fiche 53, Les synonymes, Français
- ME 3, fiche 53, Français, ME
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
État du Nord-Est des États-Unis, le plus vaste de la Nouvelle-Angleterre, limité au nord-ouest, au nord et à l’est par le Canada, à l’ouest par le New Hampshire, baigné au sud-est par l’Atlantique. 4, fiche 53, Français, - Maine
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Histoire : En 1604, [le Sieur] de Monts y fonda la colonie de l’île Sainte-Croix, mais la compagnie de Plymouth y établit des colons (1607). Le Maine fut annexé au Massachusetts en 1658. 4, fiche 53, Français, - Maine
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
L’État du Maine est devenu le 23e État des États-Unis d’Amérique en 1820. 5, fiche 53, Français, - Maine
Record number: 53, Textual support number: 3 OBS
Me : Lorsqu’une abréviation française se termine avec la dernière lettre du mot, on ne met pas de point abréviatif. Une abréviation ne doit pas être confondue avec un mot de la langue; Maine (Me) constitue une exception. 6, fiche 53, Français, - Maine
Record number: 53, Textual support number: 4 OBS
Capitale : Augusta. 4, fiche 53, Français, - Maine
Record number: 53, Textual support number: 5 OBS
ME : Code ISO à deux lettres à n’ utiliser que comme indicatif de la poste pour l'adressage ou dans les tableaux où les données figurent en colonnes et dans un nombre limité de caractères. 5, fiche 53, Français, - Maine
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- Maine
1, fiche 53, Espagnol, Maine
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Maine es uno de los estados que conforman los Estados Unidos y recibe su nombre de la provincia francesa de Maine. Se encuentra situado en la zona de Nueva Inglaterra, situada en el noreste de Estados Unidos; limita al norte y al este con la provincia canadiense de [Nuevo Brunswick], al sur con el golfo de Maine, al oeste con [Nuevo Hampshire] y al noroeste con la provincia canadiense de Quebec. 1, fiche 53, Espagnol, - Maine
Fiche 54 - données d’organisme interne 2011-08-18
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Wisconsin
1, fiche 54, Anglais, Wisconsin
correct, États-Unis
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
- Wis. 2, fiche 54, Anglais, Wis%2E
correct, États-Unis
- Wisc. 3, fiche 54, Anglais, Wisc%2E
correct, États-Unis
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- Badger State 4, fiche 54, Anglais, Badger%20State
voir observation, États-Unis
- WI 5, fiche 54, Anglais, WI
correct, voir observation, États-Unis
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A northern state of U.S.A., bounded on north by Lakes Superior and Michigan, on east by Lake Michigan, on south by Illinois, and on west by Iowa and Minnesota. 4, fiche 54, Anglais, - Wisconsin
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
The State of Wisconsin became the 30th state of the United States of America in 1848. 6, fiche 54, Anglais, - Wisconsin
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
Nickname: Badger State. 4, fiche 54, Anglais, - Wisconsin
Record number: 54, Textual support number: 3 OBS
Capital: Madison. Chief city: Milwaukee. 3, fiche 54, Anglais, - Wisconsin
Record number: 54, Textual support number: 4 OBS
WI: The ISO two-letter code to be used only as post symbol in addresses or for data in rows or columns where the number of characters is restricted. 6, fiche 54, Anglais, - Wisconsin
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Wisconsin
1, fiche 54, Français, Wisconsin
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 54, Les abréviations, Français
- Wis. 2, fiche 54, Français, Wis%2E
correct, nom masculin, États-Unis
- Wisc. 3, fiche 54, Français, Wisc%2E
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 54, Les synonymes, Français
- WI 4, fiche 54, Français, WI
correct, voir observation, nom masculin, États-Unis
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
État du Centre-Nord des États-Unis, limité au nord par le lac Supérieur. 5, fiche 54, Français, - Wisconsin
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Histoire : Explorée au XVIIe siècle par Jean Nicolet (1634), Jolliet et Marquette, la région fut mise sous l’autorité française en 1686. Cédé à l’Angleterre (1763), rattaché aux Territoires du Nord-Ouest (1787), le Wisconsin, américain depuis la guerre de 1812, devint État de l’Union en 1848. 5, fiche 54, Français, - Wisconsin
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
L’État du Wisconsin est devenu le 30e État des États-Unis d’Amérique en 1848. 3, fiche 54, Français, - Wisconsin
Record number: 54, Textual support number: 3 OBS
Capitale : Madison. 5, fiche 54, Français, - Wisconsin
Record number: 54, Textual support number: 4 OBS
WI : Code ISO à deux lettres à n’ utiliser que comme indicatif de la poste pour l'adressage ou dans les tableaux où les données figurent en colonnes et dans un nombre limité de caractères. 3, fiche 54, Français, - Wisconsin
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2011-08-18
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Rhode Island
1, fiche 55, Anglais, Rhode%20Island
correct, États-Unis
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
- R.I. 2, fiche 55, Anglais, R%2EI%2E
correct, États-Unis
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- Little Rhody 3, fiche 55, Anglais, Little%20Rhody
voir observation, États-Unis
- RI 4, fiche 55, Anglais, RI
correct, voir observation, États-Unis
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
One of the Thirteen Colonies, the State of Rhode Island became the 13th state of the United States of America in 1790. 5, fiche 55, Anglais, - Rhode%20Island
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Northeastern seaboard state of U.S.A., bounded on north and east by Massachusetts, on south by the Atlantic Ocean, and on west by Connecticut. 3, fiche 55, Anglais, - Rhode%20Island
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
R.I.: Where a name has several elements, each abbreviated by a single letter followed by a period, the elements of the abbreviation are not separated by a space. 6, fiche 55, Anglais, - Rhode%20Island
Record number: 55, Textual support number: 3 OBS
Nickname: Little Rhody. 3, fiche 55, Anglais, - Rhode%20Island
Record number: 55, Textual support number: 4 OBS
Nickname on car plates: The Ocean State. 5, fiche 55, Anglais, - Rhode%20Island
Record number: 55, Textual support number: 5 OBS
Capital: Providence. Other city: Kingston. 7, fiche 55, Anglais, - Rhode%20Island
Record number: 55, Textual support number: 6 OBS
RI: The ISO two-letter code to be used only as post symbol in addresses or for data in rows or columns where the number of characters is restricted. 5, fiche 55, Anglais, - Rhode%20Island
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Rhode Island
1, fiche 55, Français, Rhode%20Island
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 55, Les abréviations, Français
- R.I. 2, fiche 55, Français, R%2EI%2E
correct, voir observation, nom masculin, États-Unis
Fiche 55, Les synonymes, Français
- RI 3, fiche 55, Français, RI
correct, voir observation, nom masculin, États-Unis
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
L,un des treize États fondateurs, l’État du Rhode Island est devenu le 13 e État des États-Unis d’Amérique en 1790. 4, fiche 55, Français, - Rhode%20Island
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
État du Nord-Est des États-Unis (Nouvelle-Angleterre), limité au nord et à l’est par le Massachusetts, au sud par l’Atlantique (extrémité du détroit de Long Island), à l’ouest par le Connecticut. 5, fiche 55, Français, - Rhode%20Island
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
Histoire : Les premiers colons, venus du Massachusetts, s’installèrent dans la région à partir de 1636. Le Rhode Island est la première colonie à se proclamer indépendante en 1776 et entre dans l’Union en 1790. 5, fiche 55, Français, - Rhode%20Island
Record number: 55, Textual support number: 3 OBS
R.I. : Lorsqu’un nom a plus d’un élément, et que chaque élément est abrégé par une seule lettre suivie d’un point, ces lettres sont accolées, sans être séparées par un espace. 6, fiche 55, Français, - Rhode%20Island
Record number: 55, Textual support number: 4 OBS
Capitale : Providence. 5, fiche 55, Français, - Rhode%20Island
Record number: 55, Textual support number: 5 OBS
RI : Code ISO à deux lettres à n’ utiliser que comme indicatif de la poste pour l'adressage ou dans les tableaux où les données figurent en colonnes et dans un nombre limité de caractères. 4, fiche 55, Français, - Rhode%20Island
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2011-08-18
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- Tennessee
1, fiche 56, Anglais, Tennessee
correct, États-Unis
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
- Tenn. 2, fiche 56, Anglais, Tenn%2E
correct, États-Unis
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- Volunteer State 3, fiche 56, Anglais, Volunteer%20State
voir observation, États-Unis
- TN 4, fiche 56, Anglais, TN
correct, voir observation, États-Unis
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Southeast central state of U.S.A., bounded on north by Kentucky and Virginia, on east by North Carolina, on south by Georgia, Alabama, and Mississippi, and on west by Arkansas and Missouri. 3, fiche 56, Anglais, - Tennessee
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
The State of Tennessee became the 16th state of the United States of America in 1796. 5, fiche 56, Anglais, - Tennessee
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
Nickname: Volunteer State. 3, fiche 56, Anglais, - Tennessee
Record number: 56, Textual support number: 3 OBS
Capital: Nashville. Chief city: Memphis. Other city: Knoxville. 6, fiche 56, Anglais, - Tennessee
Record number: 56, Textual support number: 4 OBS
TN: The ISO two-letter code to be used only as post symbol in addresses or for data in rows or columns where the number of characters is restricted. 5, fiche 56, Anglais, - Tennessee
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- Tennessee
1, fiche 56, Français, Tennessee
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 56, Les abréviations, Français
- Tenn. 2, fiche 56, Français, Tenn%2E
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 56, Les synonymes, Français
- TN 3, fiche 56, Français, TN
correct, voir observation, nom masculin, États-Unis
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
État du Sud-Est des États-Unis, situé entre le fleuve Mississippi et les Appalaches, séparé de l’Arkansas par le fleuve Mississippi. 4, fiche 56, Français, - Tennessee
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
L’État du Tennessee est devenu le 16e État des États-Unis d’Amérique en 1796. 5, fiche 56, Français, - Tennessee
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Nashville. 4, fiche 56, Français, - Tennessee
Record number: 56, Textual support number: 3 OBS
TN : Code ISO à deux lettres à n’ utiliser que comme indicatif de la poste pour l'adressage ou dans les tableaux où les données figurent en colonnes et dans un nombre limité de caractères 5, fiche 56, Français, - Tennessee
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2010-12-20
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Newfoundland and Labrador
1, fiche 57, Anglais, Newfoundland%20and%20Labrador
correct, voir observation, Canada
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
- N.L. 2, fiche 57, Anglais, N%2EL%2E
correct, voir observation, Canada
- NL 3, fiche 57, Anglais, NL
correct, voir observation, Canada
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- province of Newfoundland and Labrador 3, fiche 57, Anglais, province%20of%20Newfoundland%20and%20Labrador
correct, voir observation, Canada
- Nfld. 4, fiche 57, Anglais, Nfld%2E
ancienne désignation, correct, voir observation, Canada
- NF 4, fiche 57, Anglais, NF
ancienne désignation, correct, voir observation, Canada
- Nfld. 4, fiche 57, Anglais, Nfld%2E
- Province of Newfoundland and Labrador 3, fiche 57, Anglais, Province%20of%20Newfoundland%20and%20Labrador
correct, voir observation, Canada
- Newfoundland 5, fiche 57, Anglais, Newfoundland
ancienne désignation, correct, voir observation, Canada
- province of Newfoundland 3, fiche 57, Anglais, province%20of%20Newfoundland
ancienne désignation, correct, voir observation, Canada
- Province of Newfoundland 3, fiche 57, Anglais, Province%20of%20Newfoundland
ancienne désignation, correct, voir observation, Canada
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Tenth and last province to enter the Canadian Confederation on March 23, 1949; its territory comprises an insular portion, the Island of Newfoundland, and a continental one, Labrador, attached to the province of Quebec. With the royal assent of December 6, 2001, officially amending the Constitution of Canada and making effective the law previously adopted by the House of Commons, the name of the province was changed from "Newfoundland" (abbreviation: "Nfld.") to "Newfoundland and Labrador" (abbreviation: "N.L."), thus approving the name and abbreviation determined by the provincial Cabinet. 3, fiche 57, Anglais, - Newfoundland%20and%20Labrador
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
The name of a province and its form, spelling and abbreviation are to be decided by the provincial toponymy authority, with the agreement of the Government of Canada. One uses "province of Newfoundland and Labrador" for the geographical entity, "Province of Newfoundland and Labrador" for the provincial administration, "Newfoundland and Labrador" as the short form, and "N.L." as the abbreviation. Note the absence of hyphenation and the abbreviation without a space between the two elements abbreviated by their initial letter with a period, as the rule requires in English. When used alone, "Labrador" is abbreviated by "Lab.". The new designation "Newfoundland and Labrador" remains singular because the entity is still a unit. 3, fiche 57, Anglais, - Newfoundland%20and%20Labrador
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
Approved by ISO, the Canada Post two-character symbol changed from NF (or CA-NF) to NL (or CA-NL) on October 21, 2002. This symbol is the same in all languages and must be used only in postal addresses and statistical charts where the identification of provinces and territories is restricted to two characters. A two-character provincial symbol must not be used instead of the abbreviation in a text or on a geographical map, a poster or a road sign. Do not confuse the country subdivision code or symbol NL (or CA-NL) representing Newfoundland and Labrador, with the country code or symbol NL representing the Netherlands. 3, fiche 57, Anglais, - Newfoundland%20and%20Labrador
Record number: 57, Textual support number: 3 OBS
Newfoundland and Labrador; N.L.: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 6, fiche 57, Anglais, - Newfoundland%20and%20Labrador
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- Labrador
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Terre-Neuve-et-Labrador
1, fiche 57, Français, Terre%2DNeuve%2Det%2DLabrador
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 57, Les abréviations, Français
- T.-N.-L. 2, fiche 57, Français, T%2E%2DN%2E%2DL%2E
correct, voir observation, nom féminin, Canada
- NL 3, fiche 57, Français, NL
correct, voir observation, Canada
Fiche 57, Les synonymes, Français
- province de Terre-Neuve-et-Labrador 3, fiche 57, Français, province%20de%20Terre%2DNeuve%2Det%2DLabrador
correct, voir observation, nom féminin, Canada
- T.-N. 4, fiche 57, Français, T%2E%2DN%2E
ancienne désignation, correct, voir observation, nom féminin, Canada
- NF 5, fiche 57, Français, NF
ancienne désignation, correct, voir observation, Canada
- T.-N. 4, fiche 57, Français, T%2E%2DN%2E
- Province de Terre-Neuve-et-Labrador 3, fiche 57, Français, Province%20de%20Terre%2DNeuve%2Det%2DLabrador
correct, voir observation, nom féminin, Canada
- Terre-Neuve 6, fiche 57, Français, Terre%2DNeuve
ancienne désignation, correct, voir observation, nom féminin, Canada
- province de Terre-Neuve 3, fiche 57, Français, province%20de%20Terre%2DNeuve
ancienne désignation, correct, voir observation, nom féminin, Canada
- Province de Terre-Neuve 3, fiche 57, Français, Province%20de%20Terre%2DNeuve
ancienne désignation, correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Dixième et dernière province à entrer dans la Confédération canadienne le 23 mars 1949; son territoire comprend une portion insulaire, l’île de Terre-Neuve, et une portion continentale, le Labrador, qui partage une frontière avec le Québec. Par la sanction royale du 6 décembre 2001 modifiant la Constitution du Canada et permettant l’entrée en vigueur de la loi adoptée par la Chambre des communes, son nom est officiellement changé de «Terre-Neuve» (abréviation : «T.-N.») à «Terre-Neuve-et-Labrador» (abréviation : «T.-N.-L.»), entérinant ainsi le nom et l’abréviation préalablement choisis par le Cabinet provincial. 3, fiche 57, Français, - Terre%2DNeuve%2Det%2DLabrador
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Le nom d’une province, sa graphie et la façon de l’abréger dépendent de l’autorité toponymique provinciale, avec l’assentiment du Gouvernement du Canada. On utilise «province de Terre-Neuve-et-Labrador» pour désigner l’entité géographique, «Province de Terre-Neuve-et-Labrador» pour signifier l’administration provinciale, «Terre-Neuve-et-Labrador» comme désignation courante, et «T.-N.-L.» comme abréviation. Notez les traits d’union dans toutes ces graphies et l’absence d’article devant le mot «Labrador» qui, utilisé seul, s’abrège «Lr» sans point, la lettre «r» étant la dernière du mot. La nouvelle entité «Terre-Neuve-et-Labrador» demeure féminin singulier puisque le tout ne fait encore qu’un, et n’est précédée d’aucun article. 3, fiche 57, Français, - Terre%2DNeuve%2Det%2DLabrador
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
Avec l'approbation de l'ISO, l'indicatif à deux lettres de Postes Canada change officiellement de NF(ou CA-NF) à NL(ou CA-NL) le 21 octobre 2002; il est le même dans toutes les langues et ne doit être utilisé que dans une adresse ou un tableau statistique où l'identification des provinces et territoires est restreinte à deux caractères. L'indicatif à deux lettres d’une province ne devrait pas être utilisé au lieu de l'abréviation dans un texte, sur une carte géographique, une affiche ou un panneau routier. Ne pas confondre le code de subdivision de pays NL(ou CA-NL) représentant Terre-Neuve-et-Labrador, avec le code de pays NL qui représente les Pays-Bas. 3, fiche 57, Français, - Terre%2DNeuve%2Det%2DLabrador
Record number: 57, Textual support number: 3 OBS
Terre-Neuve-et-Labrador; T.-N.-L. : titre et abréviation d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 7, fiche 57, Français, - Terre%2DNeuve%2Det%2DLabrador
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- Labrador
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (Canadá)
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- Terranova y Labrador
1, fiche 57, Espagnol, Terranova%20y%20Labrador
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
- T.L. 2, fiche 57, Espagnol, T%2EL%2E
correct, voir observation, nom féminin, Canada
- NL 2, fiche 57, Espagnol, NL
correct, voir observation, Canada
- provincia de Terranova y Labrador 3, fiche 57, Espagnol, provincia%20de%20Terranova%20y%20Labrador
correct, voir observation, nom féminin, Canada
- Provincia de Terranova y Labrador 3, fiche 57, Espagnol, Provincia%20de%20Terranova%20y%20Labrador
correct, nom féminin, Canada
- Terranova 4, fiche 57, Espagnol, Terranova
ancienne désignation, correct, nom féminin, Canada
- provincia de Terranova 3, fiche 57, Espagnol, provincia%20de%20Terranova
ancienne désignation, correct, nom féminin, Canada
- Provincia de Terranova 4, fiche 57, Espagnol, Provincia%20de%20Terranova
ancienne désignation, correct, nom féminin, Canada
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
No existe consenso entre los autores sobre el género de los nombres de ciudades y provincias. Aunque algunos sostienen que los nombres que terminan en "a" son femeninos y los que terminan en otra vocal o consonante son masculinos, generalmente se hace la concordancia con el sustantivo femenino ciudad, o provincia, según sea el caso. 2, fiche 57, Espagnol, - Terranova%20y%20Labrador
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
La abreviatura de la provincia de Terranova y Labrador es T.L. El símbolo NL está normalizado como código postal en todos los idiomas. 2, fiche 57, Espagnol, - Terranova%20y%20Labrador
Fiche 58 - données d’organisme interne 2010-08-25
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Manitoba
1, fiche 58, Anglais, Manitoba
correct, voir observation, Canada
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
- Man. 2, fiche 58, Anglais, Man%2E
correct, voir observation, Canada
- MB 3, fiche 58, Anglais, MB
correct, voir observation, Canada
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- province of Manitoba 4, fiche 58, Anglais, province%20of%20Manitoba
correct, voir observation, Canada
- Province of Manitoba 4, fiche 58, Anglais, Province%20of%20Manitoba
correct, voir observation, Canada
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
The fifth province to enter the Canadian Confederation in 1870, and fifth in the order of precedence established according to the year of entry into Confederation. The territory covered by the province changed, from the original land around the Red River, to add, in 1881, a new area that was part of the area given to Ontario in 1874 only to give it back to Ontario in 1889, and to finally get to its actual boundaries in 1912. 4, fiche 58, Anglais, - Manitoba
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
The name of a province and its form, spelling and abbreviation are to be decided by the provincial toponymy authority, with the agreement of the Government of Canada. One uses "province of Manitoba" for the geographical entity, "Province of Manitoba" for the provincial administration, "Manitoba" as the short form, and "Man." as the abbreviation. 4, fiche 58, Anglais, - Manitoba
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
Approved by ISO, the Canada Post two-character symbol is MB (or CA-MB). This symbol is the same in all languages and must be used only in postal addresses and statistical charts where the identification of provinces and territories is restricted to two characters. A two-character provincial symbol must not be used instead of the abbreviation in a text or on a geographical map, a poster or a road sign. 4, fiche 58, Anglais, - Manitoba
Record number: 58, Textual support number: 3 OBS
Manitoba; Man.: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 58, Anglais, - Manitoba
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Manitoba
1, fiche 58, Français, Manitoba
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 58, Les abréviations, Français
- Man. 2, fiche 58, Français, Man%2E
correct, voir observation, nom masculin, Canada
- MB 3, fiche 58, Français, MB
correct, voir observation, Canada
Fiche 58, Les synonymes, Français
- province du Manitoba 4, fiche 58, Français, province%20du%20Manitoba
correct, voir observation, nom féminin, Canada
- Province du Manitoba 5, fiche 58, Français, Province%20du%20Manitoba
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Cinquième province à entrer dans la Confédération canadienne en 1870 et cinquième dans l’ordre de préséance établi selon l’année d’entrée dans la Confédération. Le territoire occupé par la province est passé, de terres entourant la rivière Rouge, à une superficie élargie, en 1881, pour comprendre une partie du territoire confié à l’Ontario en 1874 seulement pour le rétrocéder à l’Ontario en 1889, pour enfin connaître ses frontières actuelles en 1912. 5, fiche 58, Français, - Manitoba
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Le nom d’une province, sa graphie et la façon de l’abréger dépendent de l’autorité toponymique provinciale, avec l’assentiment du Gouvernement du Canada. On utilise «province du Manitoba» pour désigner l’entité géographique, «Province du Manitoba» pour signifier l’administration provinciale, «Manitoba» comme désignation courante, et «Man.» comme abréviation. 5, fiche 58, Français, - Manitoba
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
Avec l'approbation de l'ISO, l'indicatif à deux lettres de Postes Canada est MB(ou CA-MB) ;il est le même dans toutes les langues et ne doit être utilisé que dans une adresse ou un tableau statistique où l'identification des provinces et des territoires est restreinte à deux caractères. L'indicatif à deux lettres d’une province ou d’un territoire ne devrait pas être utilisé au lieu de l'abréviation dans un texte, sur une carte géographique, une affiche ou un panneau routier. 5, fiche 58, Français, - Manitoba
Record number: 58, Textual support number: 3 OBS
Manitoba; Man. : titre et abréviation d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 6, fiche 58, Français, - Manitoba
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (Canadá)
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- Manitoba
1, fiche 58, Espagnol, Manitoba
correct, voir observation, Canada
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
- Man. 2, fiche 58, Espagnol, Man%2E
correct, voir observation, Canada
- MB 2, fiche 58, Espagnol, MB
correct, voir observation, Canada
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
No existe consenso entre los autores sobre el género de los nombres de ciudades y provincias. Aunque algunos sostienen que los nombres que terminan en -a son femeninos y los que terminan en otra vocal o consonante son masculinos, generalmente se hace la concordancia con el sustantivo femenino ciudad, o provincia, según sea el caso. 2, fiche 58, Espagnol, - Manitoba
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
La abreviatura de la provincia de Manitoba es Man. El símbolo MB está normalizado como código postal en todos los idiomas. 2, fiche 58, Espagnol, - Manitoba
Fiche 59 - données d’organisme interne 2010-08-25
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Saskatchewan
1, fiche 59, Anglais, Saskatchewan
correct, voir observation, Canada
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
- Sask. 2, fiche 59, Anglais, Sask%2E
correct, voir observation, Canada
- SK 3, fiche 59, Anglais, SK
correct, voir observation, Canada
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- province of Saskatchewan 4, fiche 59, Anglais, province%20of%20Saskatchewan
correct, voir observation, Canada
- Province of Saskatchewan 4, fiche 59, Anglais, Province%20of%20Saskatchewan
correct, voir observation, Canada
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
With Alberta, one of the two provinces to enter the Canadian Confederation in 1905, and ninth in the order of precedence established according to the year of entry into Confederation and, if on the same year, according to the population of the entering provinces. The provinces of Alberta and Saskatchewan were created out of the Districts of Athabaska, Alberta, Saskatchewan and Assiniboia formed in 1882 in the Northwest Territories. 4, fiche 59, Anglais, - Saskatchewan
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
The name of a province and its form, spelling and abbreviation are to be decided by the provincial toponymy authority, with the agreement of the Government of Canada. One uses "province of Saskatchewan" for the geographical entity, "Province of Saskatchewan" for the provincial administration, "Saskatchewan" as the short form, and "Sask." as the abbreviation. 4, fiche 59, Anglais, - Saskatchewan
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
Approved by ISO, the Canada Post two-character symbol is SK (or CA-SK). This symbol is the same in all languages and must be used only in postal addresses and statistical charts where the identification of provinces and territories is restricted to two characters. A two-character provincial symbol must not be used instead of the abbreviation in a text or on a geographical map, a poster or a road sign. 4, fiche 59, Anglais, - Saskatchewan
Record number: 59, Textual support number: 3 OBS
Saskatchewan; Sask.: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 59, Anglais, - Saskatchewan
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Saskatchewan
1, fiche 59, Français, Saskatchewan
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 59, Les abréviations, Français
- Sask. 2, fiche 59, Français, Sask%2E
correct, voir observation, nom féminin, Canada
- SK 3, fiche 59, Français, SK
correct, voir observation, Canada
Fiche 59, Les synonymes, Français
- province de la Saskatchewan 4, fiche 59, Français, province%20de%20la%20Saskatchewan
correct, voir observation, nom féminin, Canada
- Province de la Saskatchewan 5, fiche 59, Français, Province%20de%20la%20Saskatchewan
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Avec l’Alberta, l’une de deux provinces à entrer dans la Confédération canadienne en 1905, et neuvième dans l’ordre de préséance établi selon l’année d’entrée dans la Confédération et, pour une même année, selon la population des provinces qui en deviennent membres. Les provinces d’Alberta et de la Saskatchewan ont été créées à partir des districts d’Athabasca, d’Alberta, de la Saskatchewan et d’Assiniboia, eux-mêmes créés en 1882 dans les Territoires du Nord-Ouest. 5, fiche 59, Français, - Saskatchewan
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Le nom d’une province, sa graphie et la façon de l’abréger dépendent de l’autorité toponymique provinciale, avec l’assentiment du Gouvernement du Canada. On utilise «province de la Saskatchewan» pour désigner l’entité géographique, «Province de la Saskatchewan» pour signifier l’administration provinciale, «Saskatchewan» comme désignation courante, et «Sask.» comme abréviation. 5, fiche 59, Français, - Saskatchewan
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
Avec l'approbation de l'ISO, l'indicatif à deux lettres de Postes Canada est SK(ou CA-SK) ;il est le même dans toutes les langues et ne doit être utilisé que dans une adresse ou un tableau statistique où l'identification des provinces et des territoires est restreinte à deux caractères. L'indicatif à deux lettres d’une province ou d’un territoire ne devrait pas être utilisé au lieu de l'abréviation dans un texte, sur une carte géographique, une affiche ou un panneau routier. 5, fiche 59, Français, - Saskatchewan
Record number: 59, Textual support number: 3 OBS
Saskatchewan; Sask. : titre et abréviation d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 6, fiche 59, Français, - Saskatchewan
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (Canadá)
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- Saskatchewan
1, fiche 59, Espagnol, Saskatchewan
correct, voir observation, Canada
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
- Sask. 2, fiche 59, Espagnol, Sask%2E
correct, voir observation, Canada
- SK 2, fiche 59, Espagnol, SK
correct, voir observation, Canada
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
No existe consenso entre los autores sobre el género de los nombres de ciudades y provincias. Aunque algunos sostienen que los nombres que terminan en -a son femeninos y los que terminan en otra vocal o consonante son masculinos, generalmente se hace la concordancia con el sustantivo femenino ciudad, o provincia, según sea el caso. 2, fiche 59, Espagnol, - Saskatchewan
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
La abreviatura de la provincia de Saskatchewan es Sask. El símbolo SK está normalizado como código postal en todos los idiomas. 2, fiche 59, Espagnol, - Saskatchewan
Fiche 60 - données d’organisme interne 2010-08-10
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Quebec
1, fiche 60, Anglais, Quebec
correct, voir observation, Canada
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
- Que. 2, fiche 60, Anglais, Que%2E
correct, voir observation, Canada
- QC 3, fiche 60, Anglais, QC
correct, voir observation, Canada
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- province of Quebec 4, fiche 60, Anglais, province%20of%20Quebec
correct, voir observation, Canada
- Province of Quebec 4, fiche 60, Anglais, Province%20of%20Quebec
correct, voir observation, Canada
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
One of the four provinces to form the Canadian Confederation in 1867, the second in the order of precedence established according to the year of entry into Confederation and, if on the same year, according to the population of the entering provinces. The territory covered by the province changed, from the original lands bordering the St. Lawrence River, to extended boundaries northward in 1898 and a much larger territory including nearly all of the Labrador in 1912, to finally get to its actual boundaries in 1927. 4, fiche 60, Anglais, - Quebec
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
The name of a province and its form, spelling and abbreviation are to be decided by the provincial toponymy authority, with the agreement of the Government of Canada. One uses "province of Quebec" for the geographical entity, "Province of Quebec" for the provincial administration, "Quebec" as the short form, and "Que." as the abbreviation. 4, fiche 60, Anglais, - Quebec
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
The name of this province appears among the "Names of pan-Canadian significance" listing names of geographical entities having well-known forms in both official languages of Canada. USAGE ON FEDERAL MAPS: Names of geographical entities of pan-Canadian significance are to appear in both their forms on a bilingual federal map or, in the case of separate English and French versions of a map, in the form appropriate to the language of the map. [From the appendix on the use of the official languages in Canadian geographical names on federal maps, to "Principles and Procedures for Geographical Naming" of the Geographical Names Board of Canada (GNBC).] 4, fiche 60, Anglais, - Quebec
Record number: 60, Textual support number: 3 OBS
Approved by ISO, the Canada Post two-character symbol is QC (or CA-QC). This symbol is the same in all languages and must be used only in postal addresses and statistical charts where the identification of provinces and territories is restricted to two characters. A two-character provincial symbol must not be used instead of the abbreviation in a text or on a geographical map, a poster or a road sign. The former symbol PQ is no longer used since 1990. 4, fiche 60, Anglais, - Quebec
Record number: 60, Textual support number: 4 OBS
The inhabitant of the province of Quebec is a Quebecker or a Quebecer. 5, fiche 60, Anglais, - Quebec
Record number: 60, Textual support number: 5 OBS
Quebec; Que.: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 6, fiche 60, Anglais, - Quebec
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Québec
1, fiche 60, Français, Qu%C3%A9bec
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 60, Les abréviations, Français
- Qc 2, fiche 60, Français, Qc
correct, voir observation, nom masculin, Canada
- QC 2, fiche 60, Français, QC
correct, voir observation, Canada
- Qc. 3, fiche 60, Français, Qc%2E
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 60, Les synonymes, Français
- province de Québec 4, fiche 60, Français, province%20de%20Qu%C3%A9bec
correct, voir observation, nom féminin, Canada
- Province de Québec 5, fiche 60, Français, Province%20de%20Qu%C3%A9bec
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
L’une des provinces constituant la Confédération canadienne en 1867, la deuxième dans l’ordre de préséance établi selon l’année d’entrée dans la Confédération et, pour une même année, selon la population des provinces qui en deviennent membres. Le territoire occupé par la province est passé, des terres entourant les rives du fleuve Saint-Laurent, à des frontières reculant vers le nord en 1898, et à un territoire beaucoup plus vaste englobant presque tout le Labrador en 1912, pour finalement gagner ses frontières actuelles en 1927. 5, fiche 60, Français, - Qu%C3%A9bec
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Le nom d’une province, sa graphie et la façon de l’abréger dépendent de l’autorité toponymique provinciale, avec l’assentiment du Gouvernement du Canada. On utilise «province de Québec» pour désigner l’entité géographique, «Province de Québec» pour signifier l’administration provinciale, «Québec» comme désignation courante, et «Qc» comme abréviation (notez l’absence de point abréviatif vu qu’elle se termine avec la dernière lettre du mot). Il est incorrect de dire ou d’écrire «province du Québec», de même que d’utiliser les abréviations «P.Q.» et «Qué.» qui n’ont plus cours depuis 1990. 5, fiche 60, Français, - Qu%C3%A9bec
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
Le nom de cette province figure au nombre des «Noms d’intérêt pancanadien», une liste de noms d’entités géographiques qui ont une forme bien connue dans les deux langues officielles du Canada. USAGE SUR LES CARTES FÉDÉRALES : Les noms d’intérêt pancanadien doivent figurer dans les deux langues officielles sur les cartes bilingues et dans la langue appropriée sur les versions anglaise et française d’une carte. [Selon l’annexe sur l’application à la cartographie fédérale du traitement linguistique des toponymes canadiens, à «Principes et directives pour la dénomination des lieux» de la Commission de toponymie du Canada (CTC).] 5, fiche 60, Français, - Qu%C3%A9bec
Record number: 60, Textual support number: 3 OBS
Avec l'approbation de l'ISO, l'indicatif à deux lettres de Postes Canada est QC(ou CA-QC) ;il est le même dans toutes les langues et ne doit être utilisé que dans une adresse ou un tableau statistique où l'identification des provinces et territoires est restreinte à deux caractères. L'indicatif à deux lettres d’une province ou d’un territoire ne devrait pas être utilisé au lieu de l'abréviation dans un texte, sur une carte géographique, une affiche ou un panneau routier. L'ancien indicatif PQ n’ a plus cours depuis 1990. 5, fiche 60, Français, - Qu%C3%A9bec
Record number: 60, Textual support number: 4 OBS
La personne habitant la province de Québec est un Québécois, une Québécoise. 6, fiche 60, Français, - Qu%C3%A9bec
Record number: 60, Textual support number: 5 OBS
Québec; Qc. : titre et abréviation d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 7, fiche 60, Français, - Qu%C3%A9bec
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (Canadá)
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- Quebec
1, fiche 60, Espagnol, Quebec
correct, voir observation, Canada
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
- Que. 2, fiche 60, Espagnol, Que%2E
correct, voir observation, Canada
- QC 2, fiche 60, Espagnol, QC
correct, voir observation, Canada
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
No existe consenso entre los autores sobre el género de los nombres de ciudades y provincias. Aunque algunos sostienen que los nombres que terminan en -a son femeninos y los que terminan en otra vocal o consonante son masculinos, generalmente se hace la concordancia con el sustantivo femenino ciudad, o provincia, según sea el caso. 2, fiche 60, Espagnol, - Quebec
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
La abreviatura de la provincia de Quebec es Que. El símbolo QC está normalizado como código postal en todos los idiomas. 2, fiche 60, Espagnol, - Quebec
Fiche 61 - données d’organisme interne 2010-06-16
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Nunavut
1, fiche 61, Anglais, Nunavut
correct, voir observation, Canada
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
- Nun. 2, fiche 61, Anglais, Nun%2E
voir observation, Canada
- NU 3, fiche 61, Anglais, NU
correct, voir observation, Canada
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
A territory created on April 1, 1999 from the division of the Northwest Territories, the eastern part of which became the third territory to join the Confederation of Canada. It stands thirteenth in the order of precedence established according to the year of entry into Confederation of the ten provinces, then of the territories. Nunavut consists of: (a) all of Canada north of the 60°N and east of a boundary line shown on the official map and which is not within Quebec or Newfoundland and Labrador; and (b) the islands in Hudson Bay, James Bay and Ungava Bay that are not within Manitoba, Ontario, or Quebec. (From a map of Geomatics Canada, Natural Resources Canada, 1999). 3, fiche 61, Anglais, - Nunavut
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Although Nunavut has the status of a territory, its official designation is "Nunavut"; the term "territory" shall not be capitalized when used in a text in conjunction with Nunavut: "the territory of Nunavut is quite large". 1, fiche 61, Anglais, - Nunavut
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
Nun.: The official abbreviation of Nunavut will be approved by the territory's toponymy authority; the Translation Bureau recommends "Nun.", an abbreviation consistent with the rules of writing. But before the authority renders a decision, the name of the territory MUST NOT be abbreviated. 1, fiche 61, Anglais, - Nunavut
Record number: 61, Textual support number: 3 OBS
The Northwest Territories and Nunavut shared the two-letter code "NT" from April 1999 to August 2000. Since that latter date, the Canada Post symbols are: NT for the Northwest Territories and NU for Nunavut. 3, fiche 61, Anglais, - Nunavut
Record number: 61, Textual support number: 4 OBS
One should write "Nunavut" (without the definite article), or "the territory of Nunavut"; the word "territory" (always lowercased) is not part of the official designation. Another usage example: "the Government of Nunavut." 4, fiche 61, Anglais, - Nunavut
Record number: 61, Textual support number: 5 OBS
AVOID: Nunavut Territory. Distinguish from "Yukon Territory", the name of the Yukon from 1898 to March 27, 2002, the term "Territory" being uppercased because it is part of the official designation. 3, fiche 61, Anglais, - Nunavut
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Nunavut
1, fiche 61, Français, Nunavut
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 61, Les abréviations, Français
- Nt 2, fiche 61, Français, Nt
voir observation, nom masculin, Canada
- Nun. 2, fiche 61, Français, Nun%2E
voir observation, nom masculin, Canada
- NU 3, fiche 61, Français, NU
correct, voir observation, Canada
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Territoire créé le 1er avril 1999 de la division des Territoires du Nord-Ouest, la partie est devenant le troisième territoire à faire partie de la Confédération canadienne. Il est treizième dans l’ordre de préséance établi selon l’année d’entrée dans la Confédération des dix provinces, puis des territoires. Le Nunavut comprend a) la partie du Canada située au nord du 60°N et à l’est d’une limite précisée sur la carte officielle à l’exclusion des régions appartenant au Québec ou à Terre-Neuve-et-Labrador, et b) les îles de la baie d’Hudson, de la baie James et de la baie d’Ungava, à l’exclusion de celles qui appartiennent au Manitoba, à l’Ontario ou au Québec. (Selon la carte de Géomatique Canada, Ressources naturelles Canada, 1999). 3, fiche 61, Français, - Nunavut
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Bien que le Nunavut ait le statut de territoire, son nom officiel est «Nunavut»; le terme «territoire» ne faisant pas partie de la désignation, ce dernier ne prend pas la majuscule initiale : «Le territoire du Nunavut est très étendu.». 1, fiche 61, Français, - Nunavut
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
Nt; Nun. : L’abréviation officielle du Nunavut devra recevoir l’aval de l’autorité toponymique de ce territoire; les règles d’écriture voudront qu’elle soit «Nt», ou encore «Nun.». La forme «Nt» ayant l’avantage d’être à la fois courte et correcte, le Bureau de la traduction en recommande l’usage. 1, fiche 61, Français, - Nunavut
Record number: 61, Textual support number: 3 OBS
NU : Les Territoires du Nord-Ouest et le Nunavut se sont partagé l'indicatif à deux lettres «NT» jusqu'en août 2000. Depuis cette date, les indicatifs de Postes Canada sont : NT pour les Territoires du Nord-Ouest et NU pour le Nunavut. 3, fiche 61, Français, - Nunavut
Record number: 61, Textual support number: 4 OBS
À ÉVITER : le Territoire du Nunavut. Distinguer du «Territoire du Yukon», le nom du Yukon entre 1898 et le 27 mars 2002, à écrire avec une majuscule puisque le terme «Territoire» faisait partie de la désignation officielle. 3, fiche 61, Français, - Nunavut
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (Canadá)
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- Nunavut
1, fiche 61, Espagnol, Nunavut
correct, nom masculin, Canada
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
- NU 2, fiche 61, Espagnol, NU
correct, voir observation, Canada
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
El establecimiento de Nunavut, que significa "nuestra tierra" en el idioma inuktitut, representa un hito histórico para la nación inuit y para Canadá. El 1 de abril de 1999, Nunavut se convirtió en el más reciente territorio de Canadá, abarcando las regiones árticas central y oriental - cerca de una quinta parte de la masa terrestre de Canadá. 3, fiche 61, Espagnol, - Nunavut
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
NU: El símbolo NU está normalizado como código postal en todos los idiomas. 2, fiche 61, Espagnol, - Nunavut
Record number: 61, Textual support number: 3 OBS
Hasta que la autoridad en materia de topónimos de Nunavut no apruebe una abreviatura oficial, no deberá abreviarse el nombre de este territorio. 2, fiche 61, Espagnol, - Nunavut
Fiche 62 - données d’organisme interne 2002-09-17
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- three-letter designator
1, fiche 62, Anglais, three%2Dletter%20designator
correct, uniformisé
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
For aircraft operating agencies, aeronautical authorities and services. 1, fiche 62, Anglais, - three%2Dletter%20designator
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
three-letter designator: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 62, Anglais, - three%2Dletter%20designator
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- three letter designator
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 62, La vedette principale, Français
- indicatif à trois lettres
1, fiche 62, Français, indicatif%20%C3%A0%20trois%20lettres
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
indicatif à trois lettres : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI). 2, fiche 62, Français, - indicatif%20%C3%A0%20trois%20lettres
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- designador de tres letras
1, fiche 62, Espagnol, designador%20de%20tres%20letras
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
designador de tres letras: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 62, Espagnol, - designador%20de%20tres%20letras
Fiche 63 - données d’organisme interne 1992-08-28
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- for guidance
1, fiche 63, Anglais, for%20guidance
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
The letters are submitted for guidance 1, fiche 63, Anglais, - for%20guidance
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- à titre indicatif
1, fiche 63, Français, %C3%A0%20titre%20indicatif
correct
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Les lettres sont soumises à titre indicatif 2, fiche 63, Français, - %C3%A0%20titre%20indicatif
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1976-01-04
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Postal Service
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- letter identifier 1, fiche 64, Anglais, letter%20identifier
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Postes
Fiche 64, La vedette principale, Français
- indicatif à lettres
1, fiche 64, Français, indicatif%20%C3%A0%20lettres
nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :