TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
INTERPOL [44 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-11-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- INTERPOL Director 1, fiche 1, Anglais, INTERPOL%20Director
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
INTERPOL: international police. 1, fiche 1, Anglais, - INTERPOL%20Director
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- International Police Director
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- directeur d’INTERPOL
1, fiche 1, Français, directeur%20d%26rsquo%3BINTERPOL
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- directrice d’INTERPOL 1, fiche 1, Français, directrice%20d%26rsquo%3BINTERPOL
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
INTERPOL : international police(police internationale). 1, fiche 1, Français, - directeur%20d%26rsquo%3BINTERPOL
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- directeur de l’International Police
- directrice de l’International Police
- directeur de la Police internationale
- directrice de la Police internationale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2022-10-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- INTERPOL Crime Section
1, fiche 2, Anglais, INTERPOL%20Crime%20Section
voir observation
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
INTERPOL: international police. 1, fiche 2, Anglais, - INTERPOL%20Crime%20Section
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
INTERPOL Crime Section: Although "Interpol Crime Section" is extracted from the Royal Canadian Mounted Police "Career Management Manual," "INTERPOL Crime Section" is preferable. 1, fiche 2, Anglais, - INTERPOL%20Crime%20Section
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- INTERPOL Crimes Section
- International Police Crime Section
- International Police Crimes Section
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Section des affaires criminelles d’INTERPOL
1, fiche 2, Français, Section%20des%20affaires%20criminelles%20d%26rsquo%3BINTERPOL
voir observation, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- SACI 1, fiche 2, Français, SACI
nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
INTERPOL : international police(police internationale). 1, fiche 2, Français, - Section%20des%20affaires%20criminelles%20d%26rsquo%3BINTERPOL
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Section des affaires criminelles d’INTERPOL : Bien que le nom «Section des affaires criminelles d’Interpol» soit tiré du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, l'équivalent «Section des affaires criminelles d’INTERPOL» est préférable. 1, fiche 2, Français, - Section%20des%20affaires%20criminelles%20d%26rsquo%3BINTERPOL
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Section des affaires criminelles de la police internationale
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2022-10-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- INTERPOL Crime Unit 1, fiche 3, Anglais, INTERPOL%20Crime%20Unit
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
INTERPOL: international police. 1, fiche 3, Anglais, - INTERPOL%20Crime%20Unit
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- INTERPOL Crimes Unit
- International Police Crime Unit
- International Police Crimes Unit
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Groupe des affaires criminelles d’INTERPOL
1, fiche 3, Français, Groupe%20des%20affaires%20criminelles%20d%26rsquo%3BINTERPOL
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- GACI 1, fiche 3, Français, GACI
nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Groupe de la coordination des enquêtes criminelles 1, fiche 3, Français, Groupe%20de%20la%20coordination%20des%20enqu%C3%AAtes%20criminelles
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
INTERPOL : international police(police internationale). 1, fiche 3, Français, - Groupe%20des%20affaires%20criminelles%20d%26rsquo%3BINTERPOL
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Groupe de la coordination des enquêtes criminelles : nom à éviter, car le terme «coordination des enquêtes criminelles» est plutôt l’équivalent de «criminal investigations coordination». 1, fiche 3, Français, - Groupe%20des%20affaires%20criminelles%20d%26rsquo%3BINTERPOL
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Groupe des affaires criminelles de la police internationale
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2022-09-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Director General, International Policing 1, fiche 4, Anglais, Director%20General%2C%20International%20Policing
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
3916: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 4, Anglais, - Director%20General%2C%20International%20Policing
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for: directing the operations of Canada's National Central Bureau Interpol - Ottawa; managing the International Travel and Visits Branch; directing the development, correlation and implementation of Canada's International Peacekeeping Program; managing the administrative, financial, human resources, operational and administrative services for all parties involved in peacekeeping missions world-wide; and developing and implementing national and international strategies, plans and initiatives to meet the RCMP (Royal Canadian Mounted Police) strategic priorities. 1, fiche 4, Anglais, - Director%20General%2C%20International%20Policing
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- DG, International Policing
- International Policing, Director General
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- directeur général de la Police internationale
1, fiche 4, Français, directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20Police%20internationale
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- directrice générale de la Police internationale 1, fiche 4, Français, directrice%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20la%20Police%20internationale
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
3916 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 4, Français, - directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20Police%20internationale
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : diriger les opérations du Bureau central national-Interpol à Ottawa; gérer la Sous-direction des visites et des voyages internationaux; diriger l'établissement, la corrélation et la mise en œuvre du Programme de maintien de la paix internationale du Canada; gérer les services financiers, opérationnels, administratifs et des ressources humaines pour toutes les parties en cause dans les missions internationales de maintien de la paix; élaborer et mettre en œuvre des stratégies, des initiatives et des plans nationaux et internationaux visant à respecter les priorités stratégiques de la GRC(Gendarmerie royale du Canada). 1, fiche 4, Français, - directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20Police%20internationale
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- DG, Police internationale
- Police internationale - directeur général
- Police internationale - directrice générale
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2022-03-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Connecting Police - Securing Canada 1, fiche 5, Anglais, Connecting%20Police%20%2D%20Securing%20Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
INTERPOL poster. 1, fiche 5, Anglais, - Connecting%20Police%20%2D%20Securing%20Canada
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Connecting Police
- Securing Canada
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- La police branchée : pour un Canada plus sûr 1, fiche 5, Français, La%20police%20branch%C3%A9e%20%3A%20pour%20un%20Canada%20plus%20s%C3%BBr
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Affiche d’INTERPOL. 1, fiche 5, Français, - La%20police%20branch%C3%A9e%20%3A%20pour%20un%20Canada%20plus%20s%C3%BBr
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- La police branchée
- pour un Canada plus sûr
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2021-06-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- INTERPOL Operations
1, fiche 6, Anglais, INTERPOL%20Operations
pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
INTERPOL: international police. 1, fiche 6, Anglais, - INTERPOL%20Operations
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- International Police Operations
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Opérations d’INTERPOL
1, fiche 6, Français, Op%C3%A9rations%20d%26rsquo%3BINTERPOL
nom féminin, pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Échange d’information-Interpol 1, fiche 6, Français, %C3%89change%20d%26rsquo%3Binformation%2DInterpol
voir observation, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
INTERPOL : international police(police internationale). 1, fiche 6, Français, - Op%C3%A9rations%20d%26rsquo%3BINTERPOL
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Échange d’information-Interpol : Bien que ce nom de service soit tiré du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, l'appellation «Opérations d’INTERPOL» est préférable, car «échange d’information» est plutôt l'équivalent d’«information exchange». 1, fiche 6, Français, - Op%C3%A9rations%20d%26rsquo%3BINTERPOL
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Opérations de la police internationale
- Échange d’information - Police internationale
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2020-02-17
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- INTERPOL HQ Intake Analyst 1, fiche 7, Anglais, INTERPOL%20HQ%20Intake%20Analyst
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
INTERPOL: international police. 1, fiche 7, Anglais, - INTERPOL%20HQ%20Intake%20Analyst
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
HQ: headquarters. 1, fiche 7, Anglais, - INTERPOL%20HQ%20Intake%20Analyst
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- INTERPOL Headquarters Intake Analyst
- International Police Headquarters Intake Analyst
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- analyste de la réception du QG d’INTERPOL
1, fiche 7, Français, analyste%20de%20la%20r%C3%A9ception%20du%20QG%20d%26rsquo%3BINTERPOL
nom masculin et féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
QG : quartier général. 1, fiche 7, Français, - analyste%20de%20la%20r%C3%A9ception%20du%20QG%20d%26rsquo%3BINTERPOL
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
INTERPOL : international police(police internationale). 1, fiche 7, Français, - analyste%20de%20la%20r%C3%A9ception%20du%20QG%20d%26rsquo%3BINTERPOL
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- analyste de la réception du Quartier général d’INTERPOL
- analyste de la réception du Quartier général de la Police internationale
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2017-10-20
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Investigational Support Analyst
1, fiche 8, Anglais, Investigational%20Support%20Analyst
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
3771: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 8, Anglais, - Investigational%20Support%20Analyst
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for: receiving, evaluating and responding to requests for international assistance from INTERPOL member countries and from police services and partner agencies across Canada; providing operational support and assistance to the Canadian and international police community; and monitoring, reviewing and examining diverse and multi-jurisdictional investigational records and files pertaining to international criminal investigations to ensure accuracy, relevancy and completeness. 1, fiche 8, Anglais, - Investigational%20Support%20Analyst
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- analyste du soutien aux enquêtes
1, fiche 8, Français, analyste%20du%20soutien%20aux%20enqu%C3%AAtes
nom masculin et féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
3771 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 8, Français, - analyste%20du%20soutien%20aux%20enqu%C3%AAtes
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : recevoir et évaluer les demandes d’aide internationale provenant de pays membres d’INTERPOL et de services de police et d’organismes partenaires canadiens et y répondre; fournir un soutien opérationnel à la collectivité policière canadienne et internationale; contrôler et examiner des dossiers diversifiés et multijuridictionnels sur des enquêtes criminelles internationales pour en assurer l'exactitude, la pertinence et l'état complet. 1, fiche 8, Français, - analyste%20du%20soutien%20aux%20enqu%C3%AAtes
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- soutien aux enquêtes - analyste
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 2017-10-04
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- INTERPOL Liaison Desk 1, fiche 9, Anglais, INTERPOL%20Liaison%20Desk
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
INTERPOL: international police. 1, fiche 9, Anglais, - INTERPOL%20Liaison%20Desk
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- International Police Liaison Desk
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Bureau de liaison d’INTERPOL
1, fiche 9, Français, Bureau%20de%20liaison%20d%26rsquo%3BINTERPOL
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- Module des liaisons d’Interpol 1, fiche 9, Français, Module%20des%20liaisons%20d%26rsquo%3BInterpol
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
INTERPOL : international police(police internationale). 1, fiche 9, Français, - Bureau%20de%20liaison%20d%26rsquo%3BINTERPOL
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Module des liaisons d’Interpol : appellation à éviter, car «module de liaisons» est plutôt l'équivalent de «liaison module». 1, fiche 9, Français, - Bureau%20de%20liaison%20d%26rsquo%3BINTERPOL
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Bureau de liaison de la police internationale
- Module des liaisons de la police internationale
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme externe 2017-09-08
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- INTERPOL Crimes
1, fiche 10, Anglais, INTERPOL%20Crimes
pluriel
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
INTERPOL: international police. 1, fiche 10, Anglais, - INTERPOL%20Crimes
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- International Police Crimes
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Affaires criminelles d’INTERPOL
1, fiche 10, Français, Affaires%20criminelles%20d%26rsquo%3BINTERPOL
nom féminin, pluriel
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- Coordination des enquêtes criminelles 1, fiche 10, Français, Coordination%20des%20enqu%C3%AAtes%20criminelles
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
INTERPOL : international police(police internationale). 1, fiche 10, Français, - Affaires%20criminelles%20d%26rsquo%3BINTERPOL
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Coordination des enquêtes criminelles : nom de service à éviter, car «coordination des enquêtes criminelles» est plutôt l’équivalent de «criminal investigations coordination». 1, fiche 10, Français, - Affaires%20criminelles%20d%26rsquo%3BINTERPOL
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Affaires criminelles de la police internationale
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme externe 2017-09-08
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- INTERPOL National Central Bureau in Canada 1, fiche 11, Anglais, INTERPOL%20National%20Central%20Bureau%20in%20Canada
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- INTERPOL Canadian National Central Bureau 1, fiche 11, Anglais, INTERPOL%20Canadian%20National%20Central%20Bureau
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
INTERPOL: international police. 1, fiche 11, Anglais, - INTERPOL%20National%20Central%20Bureau%20in%20Canada
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- International Police National Central Bureau in Canada
- International Police Canadian National Central Bureau
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Bureau central national d’INTERPOL au Canada
1, fiche 11, Français, Bureau%20central%20national%20d%26rsquo%3BINTERPOL%20au%20Canada
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- Bureau central national d’INTERPOL Canada 1, fiche 11, Français, Bureau%20central%20national%20d%26rsquo%3BINTERPOL%20Canada
nom masculin
- BCNIC 1, fiche 11, Français, BCNIC
nom masculin
- BCNIC 1, fiche 11, Français, BCNIC
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
INTERPOL : international police(police internationale). 1, fiche 11, Français, - Bureau%20central%20national%20d%26rsquo%3BINTERPOL%20au%20Canada
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Bureau central national de la police internationale au Canada
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme externe 2017-09-08
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- INTERPOL Liaison Group 1, fiche 12, Anglais, INTERPOL%20Liaison%20Group
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
INTERPOL: international police. 1, fiche 12, Anglais, - INTERPOL%20Liaison%20Group
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- INTERPOL Liaisons Group
- International Police Liaison Group
- International Police Liaisons Group
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Groupe des liaisons d’INTERPOL
1, fiche 12, Français, Groupe%20des%20liaisons%20d%26rsquo%3BINTERPOL
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- GLI 1, fiche 12, Français, GLI
nom masculin
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
INTERPOL : international police(police internationale). 1, fiche 12, Français, - Groupe%20des%20liaisons%20d%26rsquo%3BINTERPOL
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Groupe des liaisons de la police internationale
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme externe 2017-09-08
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- INTERPOL Operations Centre 1, fiche 13, Anglais, INTERPOL%20Operations%20Centre
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
INTERPOL: international police. 1, fiche 13, Anglais, - INTERPOL%20Operations%20Centre
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- INTERPOL Operations Center
- International Police Operations Centre
- International Police Operations Center
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Centre des opérations d’INTERPOL
1, fiche 13, Français, Centre%20des%20op%C3%A9rations%20d%26rsquo%3BINTERPOL
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- COI 1, fiche 13, Français, COI
nom masculin
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
INTERPOL : international police(police internationale). 1, fiche 13, Français, - Centre%20des%20op%C3%A9rations%20d%26rsquo%3BINTERPOL
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Centre des opérations de la police internationale
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme externe 2017-09-08
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- INTERPOL Unit 1, fiche 14, Anglais, INTERPOL%20Unit
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
INTERPOL: international police. 1, fiche 14, Anglais, - INTERPOL%20Unit
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- International Police Unit
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Groupe d’INTERPOL
1, fiche 14, Français, Groupe%20d%26rsquo%3BINTERPOL
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
INTERPOL : international police(police internationale). 1, fiche 14, Français, - Groupe%20d%26rsquo%3BINTERPOL
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Groupe de la police internationale
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme externe 2016-03-09
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Foreign Liaison Coordinator
1, fiche 15, Anglais, Foreign%20Liaison%20Coordinator
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
001422: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 15, Anglais, - Foreign%20Liaison%20Coordinator
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for: coordinating request for investigative assistance from other foreign and domestic law-enforcement agencies, country clearance requests and providing advisory services to members on Mutual Legal Assistance Treaty (MLAT) requests, MOUs (memorandums of understanding) and the release of information; facilitating the development of closer business relationships with external partners such as foreign embassies, consulates and high commissions; acting as the Interpol Coordinator, receiving and processing requests for foreign investigative assistance from Interpol; and providing assistance to the International Travel and Visits manager with the coordination and facilitation of official foreign visits and international travel requests for members travelling abroad. 1, fiche 15, Anglais, - Foreign%20Liaison%20Coordinator
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Foreign Liaison Co-ordinator
- Foreign Liaisons Coordinator
- Foreign Liaisons Co-ordinator
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Français
- coordonnateur de la liaison avec l’étranger
1, fiche 15, Français, coordonnateur%20de%20la%20liaison%20avec%20l%26rsquo%3B%C3%A9tranger
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- coordonnatrice de la liaison avec l’étranger 1, fiche 15, Français, coordonnatrice%20de%20la%20liaison%20avec%20l%26rsquo%3B%C3%A9tranger
nom féminin
- coordonnateur des liaisons avec l’étranger 1, fiche 15, Français, coordonnateur%20des%20liaisons%20avec%20l%26rsquo%3B%C3%A9tranger
voir observation, nom masculin
- coordonnatrice des liaisons avec l’étranger 1, fiche 15, Français, coordonnatrice%20des%20liaisons%20avec%20l%26rsquo%3B%C3%A9tranger
voir observation, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
001422 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 15, Français, - coordonnateur%20de%20la%20liaison%20avec%20l%26rsquo%3B%C3%A9tranger
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : coordonner les demandes d’assistance en matière d’enquête provenant d’organismes d’application de la loi nationaux et étrangers ainsi que les demandes d’autorisation du pays et fournir des services consultatifs aux membres sur les demandes en vertu du Traité d’entraide juridique, les protocoles d’entente et la communication de renseignements; faciliter l'établissement de relations d’affaires étroites avec des partenaires externes tels que des ambassades, consulats et hauts-commissariats étrangers; agir à titre de coordonnateur d’Interpol, recevoir et traiter les demandes d’assistance en matière d’enquête provenant d’Interpol; aider le gestionnaire des visites et des voyages internationaux à coordonner et à faciliter les visites officielles à l'étranger et les demandes de voyage international des membres. 1, fiche 15, Français, - coordonnateur%20de%20la%20liaison%20avec%20l%26rsquo%3B%C3%A9tranger
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
coordonnateur des liaisons avec l’étranger; coordonnatrice des liaisons avec l’étranger : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «coordonnateur de la liaison avec l’étranger» (ou «coordonnatrice de la liaison avec l’étranger») est préférable. 1, fiche 15, Français, - coordonnateur%20de%20la%20liaison%20avec%20l%26rsquo%3B%C3%A9tranger
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- liaisons avec l’étranger - coordonnateur
- liaisons avec l’étranger - coordonnatrice
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2013-03-06
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Emergency Management
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Disaster Victim Identification Guide
1, fiche 16, Anglais, Disaster%20Victim%20Identification%20Guide
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- DVI Guide 1, fiche 16, Anglais, DVI%20Guide
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The first Interpol Disaster Victim Identification Guide was published in 1984 and revised in 1997. ... The DVI Guide provides guidelines for use by Interpol Member States in the identification of disaster victims. It can serve as a basis for Interpol Member States which do not have their own DVI teams or have never been confronted with such operational situations to set up a DVI Team and to manage DVI operations. 1, fiche 16, Anglais, - Disaster%20Victim%20Identification%20Guide
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Gestion des urgences
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Guide sur l’identification des victimes de catastrophes
1, fiche 16, Français, Guide%20sur%20l%26rsquo%3Bidentification%20des%20victimes%20de%20catastrophes
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- Guide IVC 1, fiche 16, Français, Guide%20IVC
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Le premier Guide INTERPOL sur l'identification des victimes de catastrophes(IVC) a été publié en 1984 et révisé en 1997. [...] Ce guide donne aux pays membres d’INTERPOL des indications relatives à l'identification des victimes de catastrophes(IVC). Il peut servir de référence à ceux qui n’ ont pas d’équipes spécialisées dans ce domaine ou qui n’ ont jamais été confrontés à la mise en place d’une telle équipe et à la gestion des opérations d’IVC. 1, fiche 16, Français, - Guide%20sur%20l%26rsquo%3Bidentification%20des%20victimes%20de%20catastrophes
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2013-03-06
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Emergency Management
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- disaster victim identification team
1, fiche 17, Anglais, disaster%20victim%20identification%20team
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- DVI team 1, fiche 17, Anglais, DVI%20team
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The DVI Guide ... also provides important supplemental information for Interpol Member States which have DVI teams of their own. ... DVI teams work in an interdisciplinary manner and engage the services of experts in ... different fields, as needed. 1, fiche 17, Anglais, - disaster%20victim%20identification%20team
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Gestion des urgences
Fiche 17, La vedette principale, Français
- équipe d’identification des victimes de catastrophe
1, fiche 17, Français, %C3%A9quipe%20d%26rsquo%3Bidentification%20des%20victimes%20de%20catastrophe
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- équipe IVC 2, fiche 17, Français, %C3%A9quipe%20IVC
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Le Guide INTERPOL [...] apporte également d’importantes informations complémentaires aux pays membres d’INTERPOL disposant déjà de leurs propres équipes IVC. [...] Les équipes IVC travaillent dans une démarche interdisciplinaire et font appel aux services de spécialistes dans différents domaines, selon les besoins. 2, fiche 17, Français, - %C3%A9quipe%20d%26rsquo%3Bidentification%20des%20victimes%20de%20catastrophe
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- équipe d’identification des victimes de catastrophes
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2009-06-16
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Criminology
- Social Problems
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- omertà
1, fiche 18, Anglais, omert%C3%A0
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- omerta 2, fiche 18, Anglais, omerta
correct, voir observation
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Refusal to give evidence by those concerned in the activities of the Mafia. 3, fiche 18, Anglais, - omert%C3%A0
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Dialectal form of Italian "umiltà" humility, with reference to the Mafia code which enjoins submission of the group to the leader as well as silence of all Mafia concerns. 3, fiche 18, Anglais, - omert%C3%A0
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
omerta: Law of silence. Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 4, fiche 18, Anglais, - omert%C3%A0
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- law of silence
- code of silence
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Criminologie
- Problèmes sociaux
Fiche 18, La vedette principale, Français
- omertà
1, fiche 18, Français, omert%C3%A0
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- omerta 2, fiche 18, Français, omerta
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
En Italie, notamment en Sicile, dans les milieux soumis à la mafia, loi du silence; refus de répondre à toute personne étrangère à une mafia, par crainte de représailles. 3, fiche 18, Français, - omert%C3%A0
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Sa spécialité [en parlant de la petite ville de Trapani, en Sicile], le transit initial des fonds mafieux vers d’autres banques, basé sur la confiance et l'«omertà»(la loi du silence) n’ a rien à envier au chop-shop des organisations asiatiques, si l'on en croit un rapport du Fopac(Interpol) datant de 1991 sur «L'activité bancaire souterraine». 4, fiche 18, Français, - omert%C3%A0
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
omerta : Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 5, fiche 18, Français, - omert%C3%A0
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- loi du silence
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Criminología
- Problemas sociales
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- omertá
1, fiche 18, Espagnol, omert%C3%A1
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Código de honor siciliano que prohíbe informar sobre los delitos considerados asuntos que incumben a las personas implicadas. 1, fiche 18, Espagnol, - omert%C3%A1
Fiche 19 - données d’organisme interne 2008-03-11
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Police
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Interpol European Expert Group on Fingerprint Identification (II)
1, fiche 19, Anglais, Interpol%20European%20Expert%20Group%20on%20Fingerprint%20Identification%20%28II%29
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- IEEGFI II 1, fiche 19, Anglais, IEEGFI%20II
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- Interpol European Expert Group on Fingerprint Identification 1, fiche 19, Anglais, Interpol%20European%20Expert%20Group%20on%20Fingerprint%20Identification
ancienne désignation, correct
- IEEGFI 1, fiche 19, Anglais, IEEGFI
ancienne désignation, correct
- IEEGFI 1, fiche 19, Anglais, IEEGFI
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
IEEGFI II has been replacing the first IEEGFI. 1, fiche 19, Anglais, - Interpol%20European%20Expert%20Group%20on%20Fingerprint%20Identification%20%28II%29
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Interpol (International Criminal Police Organization). 1, fiche 19, Anglais, - Interpol%20European%20Expert%20Group%20on%20Fingerprint%20Identification%20%28II%29
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- Interpol Expert Group on Fingerprint Identification
- Interpol Group on Fingerprint Identification
- European Expert Group on Fingerprint Identification
- Expert Group on Fingerprint Identification
- Fingerprint Identification Expert Group
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Police
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Groupe d’experts européens II d’Interpol sur l'identification par les empreintes digitales
1, fiche 19, Français, Groupe%20d%26rsquo%3Bexperts%20europ%C3%A9ens%20II%20d%26rsquo%3BInterpol%20sur%20l%27identification%20par%20les%20empreintes%20digitales
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- Groupe d’experts européens d’Interpol sur l'identification par les empreintes digitales 1, fiche 19, Français, Groupe%20d%26rsquo%3Bexperts%20europ%C3%A9ens%20d%26rsquo%3BInterpol%20sur%20l%27identification%20par%20les%20empreintes%20digitales
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Interpol(Organisation internationale de police criminelle). 1, fiche 19, Français, - Groupe%20d%26rsquo%3Bexperts%20europ%C3%A9ens%20II%20d%26rsquo%3BInterpol%20sur%20l%27identification%20par%20les%20empreintes%20digitales
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- Groupe d’experts d’Interpol sur l'identification par les empreintes digitales
- Groupe d’Interpol sur l'identification par les empreintes digitales
- Groupe sur l’identification par les empreintes digitales
- Groupe international d’experts sur l’identification par les empreintes digitales
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Policía
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Trabajo Europeo de Interpol sobre Identificación de Huellas Dactilares (II)
1, fiche 19, Espagnol, Grupo%20de%20Trabajo%20Europeo%20de%20Interpol%20sobre%20Identificaci%C3%B3n%20de%20Huellas%20Dactilares%20%28II%29
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- GTEIIHD II 1, fiche 19, Espagnol, GTEIIHD%20II
correct, nom masculin
- Grupo de Trabajo Europeo de Interpol sobre Identificación de Huellas Dactilares 1, fiche 19, Espagnol, Grupo%20de%20Trabajo%20Europeo%20de%20Interpol%20sobre%20Identificaci%C3%B3n%20de%20Huellas%20Dactilares
ancienne désignation, correct, nom masculin
- GTEIIHD 1, fiche 19, Espagnol, GTEIIHD
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Interpol (Organización Internacional de Policía Criminal). 1, fiche 19, Espagnol, - Grupo%20de%20Trabajo%20Europeo%20de%20Interpol%20sobre%20Identificaci%C3%B3n%20de%20Huellas%20Dactilares%20%28II%29
Fiche 20 - données d’organisme interne 2008-03-11
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Police
- Criminology
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Method for Fingerprint Identification
1, fiche 20, Anglais, Method%20for%20Fingerprint%20Identification
correct, international
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Published by the Interpol [International Criminal Police Organization] European Expert Group on Fingerprint Identification (IEEGFI). 1, fiche 20, Anglais, - Method%20for%20Fingerprint%20Identification
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Police
- Criminologie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Recherche d’une méthode d’identification par les empreintes digitales
1, fiche 20, Français, Recherche%20d%26rsquo%3Bune%20m%C3%A9thode%20d%26rsquo%3Bidentification%20par%20les%20empreintes%20digitales
correct, nom féminin, international
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Groupe d’experts européens d’Interpol [Organisation internationale de police criminelle] sur l'identification par les empreintes digitales. 1, fiche 20, Français, - Recherche%20d%26rsquo%3Bune%20m%C3%A9thode%20d%26rsquo%3Bidentification%20par%20les%20empreintes%20digitales
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Títulos de monografías
- Policía
- Criminología
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- Métodos de identificación de huellas dactilares
1, fiche 20, Espagnol, M%C3%A9todos%20de%20identificaci%C3%B3n%20de%20huellas%20dactilares
nom masculin, international
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Grupo de Trabajo Europeo de Interpol [Organización Internacional de Policía Criminal] sobre Identificación de Huellas Dactilares (GTEIIHD). 1, fiche 20, Espagnol, - M%C3%A9todos%20de%20identificaci%C3%B3n%20de%20huellas%20dactilares
Fiche 21 - données d’organisme interne 2006-03-14
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Police
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Super Sniffer 1, fiche 21, Anglais, Super%20Sniffer
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Police
- Drogues et toxicomanie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- appareil de détection des drogues
1, fiche 21, Français, appareil%20de%20d%C3%A9tection%20des%20drogues
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- appareil Super Sniffer pour la détection des drogues 1, fiche 21, Français, appareil%20Super%20Sniffer%20pour%20la%20d%C3%A9tection%20des%20drogues
nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Bulletin d’information sur les drogues, Interpol, vol. 5, juin 1980. 1, fiche 21, Français, - appareil%20de%20d%C3%A9tection%20des%20drogues
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2005-01-18
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- System Names
- Police
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Electronic Automated Search Facility
1, fiche 22, Anglais, Electronic%20Automated%20Search%20Facility
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- e-ASF 1, fiche 22, Anglais, e%2DASF
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
[A system for] consulting a range of Interpol databases via the I-24/7 system. 1, fiche 22, Anglais, - Electronic%20Automated%20Search%20Facility
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Police
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Electronic Automated Search Facility
1, fiche 22, Français, Electronic%20Automated%20Search%20Facility
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
- e-ASF 1, fiche 22, Français, e%2DASF
correct, nom masculin
Fiche 22, Les synonymes, Français
- Système électronique de recherche automatisée 2, fiche 22, Français, Syst%C3%A8me%20%C3%A9lectronique%20de%20recherche%20automatis%C3%A9e
non officiel, voir observation, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Système de recherche automatique permettant de consulter un large éventail de bases de données Interpol par l'intermédiaire du système I-24/7. 1, fiche 22, Français, - Electronic%20Automated%20Search%20Facility
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Système électronique de recherche automatisée : traduction non officielle donnée à titre d’information seulement. 2, fiche 22, Français, - Electronic%20Automated%20Search%20Facility
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2004-12-23
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Police
- National and International Security
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- yellow notice
1, fiche 23, Anglais, yellow%20notice
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
An Interpol notice used to seek missing or lost persons, including parental abductions and missing children. 2, fiche 23, Anglais, - yellow%20notice
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Police
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 23, La vedette principale, Français
- notice jaune
1, fiche 23, Français, notice%20jaune
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
[Notice d’Interpol] utilisée pour aider à retrouver les personnes disparues ou perdues, y compris les cas de rapt d’enfants commis par le père ou la mère, et d’enfants disparus. 1, fiche 23, Français, - notice%20jaune
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2004-12-23
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Police
- National and International Security
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- green notice
1, fiche 24, Anglais, green%20notice
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
[An Interpol notice that] provides information on career criminals who have committed, or are likely to commit, offenses in several countries. 1, fiche 24, Anglais, - green%20notice
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
These criminals include habitual offenders, child molesters and pornographers. 2, fiche 24, Anglais, - green%20notice
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Police
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 24, La vedette principale, Français
- notice verte
1, fiche 24, Français, notice%20verte
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
[Notice d’Interpol] utilisée pour fournir des renseignements sur les délinquants professionnels qui ont commis des délits ou qui sont susceptibles d’en commettre dans plusieurs pays. 1, fiche 24, Français, - notice%20verte
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Ces délinquants sont des récidivistes, des agresseurs d’enfants et des producteurs de matériel pornographique. 2, fiche 24, Français, - notice%20verte
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2004-12-23
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Police
- National and International Security
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- orange notice
1, fiche 25, Anglais, orange%20notice
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
[An Interpol notice] used to warn police, public bodies and other international organizations of possible threats to them from hidden weapons, parcel bombs and other dangerous items or material. 1, fiche 25, Anglais, - orange%20notice
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Police
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 25, La vedette principale, Français
- notice orange
1, fiche 25, Français, notice%20orange
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
[Notice d’Interpol] utilisée pour alerter la police, les organismes publics et les autres organisations internationales des éventuelles menaces auxquelles pourraient les exposer des armes dissimulées, des colis piégés et d’autres objets ou matériaux dangereux. 1, fiche 25, Français, - notice%20orange
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2004-12-23
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Police
- National and International Security
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- black notice
1, fiche 26, Anglais, black%20notice
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
[An Interpol notice used to] provide details of unidentified dead bodies or deceased people who may have used false identities. 1, fiche 26, Anglais, - black%20notice
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Police
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 26, La vedette principale, Français
- notice noire
1, fiche 26, Français, notice%20noire
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
[Notice d’Interpol] utilisée pour aider à fournir des renseignements détaillés sur des cadavres non identifiés ou des personnes décédées qui pourraient avoir utilisé de fausses identités. 1, fiche 26, Français, - notice%20noire
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2004-12-23
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Police
- National and International Security
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- red notice
1, fiche 27, Anglais, red%20notice
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A notice used by Interpol when authorities are seeking the arrest and extradition of fugitives for whom an arrest warrant has been issued. 2, fiche 27, Anglais, - red%20notice
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Police
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 27, La vedette principale, Français
- notice rouge
1, fiche 27, Français, notice%20rouge
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
[Notice d’Interpol] utilisée pour demander l'arrestation et l'extradition d’individus recherchés conformément à un mandat d’arrêt. 2, fiche 27, Français, - notice%20rouge
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2004-12-23
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Police
- National and International Security
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- blue notice
1, fiche 28, Anglais, blue%20notice
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A notice used by Interpol when authorities are seeking information (identity, criminal record) on subjects who have committed criminal offences, and used to trace and locate a subject where extradition may be sought (unidentified offenders, witnesses). 2, fiche 28, Anglais, - blue%20notice
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Police
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 28, La vedette principale, Français
- notice bleue
1, fiche 28, Français, notice%20bleue
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
[Notice d’Interpol] utilisée pour demander des renseignements(identité et casier judiciaire) sur des sujets qui ont commis des infractions criminelles, ainsi que pour rechercher et localiser un individu lorsque l'on essaie d’obtenir son extradition(délinquants non identifiés et témoins). 1, fiche 28, Français, - notice%20bleue
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2002-06-06
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Police
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- International Criminal Police Organization
1, fiche 29, Anglais, International%20Criminal%20Police%20Organization
correct, international
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- INTERPOL 2, fiche 29, Anglais, INTERPOL
correct
- ICPO 1, fiche 29, Anglais, ICPO
correct, international
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- International Criminal Police Commission 3, fiche 29, Anglais, International%20Criminal%20Police%20Commission
ancienne désignation, correct, international
- ICPC 3, fiche 29, Anglais, ICPC
ancienne désignation, correct
- ICPC 3, fiche 29, Anglais, ICPC
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- International Criminal Police Commission
- International Criminal Police Organisation
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Police
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Organisation internationale de police criminelle
1, fiche 29, Français, Organisation%20internationale%20de%20police%20criminelle
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
- INTERPOL 2, fiche 29, Français, INTERPOL
correct, nom féminin, international
- OIPC 2, fiche 29, Français, OIPC
correct, nom féminin, international
Fiche 29, Les synonymes, Français
- Commission internationale de police criminelle 3, fiche 29, Français, Commission%20internationale%20de%20police%20criminelle
ancienne désignation, correct, nom féminin, international
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- Commission internationale de police criminelle
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Policía
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- Organización Internacional de Policía Criminal
1, fiche 29, Espagnol, Organizaci%C3%B3n%20Internacional%20de%20Polic%C3%ADa%20Criminal
correct, nom féminin, international
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
- INTERPOL 1, fiche 29, Espagnol, INTERPOL
correct, nom féminin
- OIPC 1, fiche 29, Espagnol, OIPC
correct, nom féminin, international
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2000-09-07
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Police
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Interpol Branch
1, fiche 30, Anglais, Interpol%20Branch
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Solicitor General of Canada. 1, fiche 30, Anglais, - Interpol%20Branch
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Police
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Sous-direction des liaisons avec l'Interpol
1, fiche 30, Français, Sous%2Ddirection%20des%20liaisons%20avec%20l%27Interpol
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Solliciteur général du Canada. 1, fiche 30, Français, - Sous%2Ddirection%20des%20liaisons%20avec%20l%27Interpol
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2000-08-09
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Citizenship and Immigration
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Interpol Charter
1, fiche 31, Anglais, Interpol%20Charter
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 31, Anglais, - Interpol%20Charter
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Citoyenneté et immigration
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Charte d’Interpol
1, fiche 31, Français, Charte%20d%26rsquo%3BInterpol
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 31, Français, - Charte%20d%26rsquo%3BInterpol
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1997-05-15
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Police
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- The International Criminal Police Organization, Interpol Ottawa: Canada's Law Enforcement Link with the World
1, fiche 32, Anglais, The%20International%20Criminal%20Police%20Organization%2C%20Interpol%20Ottawa%3A%20Canada%27s%20Law%20Enforcement%20Link%20with%20the%20World
correct, Canada
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- The International Criminal Police Organization - Interpol Ottawa 1, fiche 32, Anglais, The%20International%20Criminal%20Police%20Organization%20%2D%20Interpol%20Ottawa
correct, Canada
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Published by the Royal Canadian Mounted Police, Communications and Media Relations Directorate for Interpol Ottawa. 1, fiche 32, Anglais, - The%20International%20Criminal%20Police%20Organization%2C%20Interpol%20Ottawa%3A%20Canada%27s%20Law%20Enforcement%20Link%20with%20the%20World
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Police
Fiche 32, La vedette principale, Français
- L'Organisation internationale de police criminelle, Interpol Ottawa : Le lien qui unit la police canadienne avec le monde
1, fiche 32, Français, L%27Organisation%20internationale%20de%20police%20criminelle%2C%20Interpol%20Ottawa%20%3A%20Le%20lien%20qui%20unit%20la%20police%20canadienne%20avec%20le%20monde
correct, Canada
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- L'Organisation internationale de police criminelle-Interpol Ottawa 1, fiche 32, Français, L%27Organisation%20internationale%20de%20police%20criminelle%2DInterpol%20Ottawa
correct, Canada
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Publié par la Direction des communications et des relations avec les médias, Gendarmerie royale du Canada pour Interpol Canada. 1, fiche 32, Français, - L%27Organisation%20internationale%20de%20police%20criminelle%2C%20Interpol%20Ottawa%20%3A%20Le%20lien%20qui%20unit%20la%20police%20canadienne%20avec%20le%20monde
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1996-02-14
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- The International Criminal Police Organisation: Interpol Ottawa: Canada's law renforcement link with the world
1, fiche 33, Anglais, The%20International%20Criminal%20Police%20Organisation%3A%20Interpol%20Ottawa%3A%20Canada%27s%20law%20renforcement%20link%20with%20the%20world
correct, Canada
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Issued by the Solicitor General Canada, Royal Canadian Mounted Police, Publications Section. 1, fiche 33, Anglais, - The%20International%20Criminal%20Police%20Organisation%3A%20Interpol%20Ottawa%3A%20Canada%27s%20law%20renforcement%20link%20with%20the%20world
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 33, La vedette principale, Français
- L'Organisation internationale de police criminelle :Interpol Ottawa : le lien qui unit la police canadienne avec le monde
1, fiche 33, Français, L%27Organisation%20internationale%20de%20police%20criminelle%20%3AInterpol%20Ottawa%20%3A%20le%20lien%20qui%20unit%20la%20police%20canadienne%20avec%20le%20monde
correct, Canada
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Publié par le Solliciteur général du Canada, Gendarmerie royale du Canada, Section des publications. 1, fiche 33, Français, - L%27Organisation%20internationale%20de%20police%20criminelle%20%3AInterpol%20Ottawa%20%3A%20le%20lien%20qui%20unit%20la%20police%20canadienne%20avec%20le%20monde
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1995-12-01
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Weekly Intelligence Message 1, fiche 34, Anglais, Weekly%20Intelligence%20Message
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Drogues et toxicomanie
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Message hebdomadaire sur les drogues 1, fiche 34, Français, Message%20hebdomadaire%20sur%20les%20drogues
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Livré par Interpol. 1, fiche 34, Français, - Message%20hebdomadaire%20sur%20les%20drogues
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Source : Service de terminologie de la GRC. 1, fiche 34, Français, - Message%20hebdomadaire%20sur%20les%20drogues
Record number: 34, Textual support number: 3 OBS
Revenu Canada (douanes). 1, fiche 34, Français, - Message%20hebdomadaire%20sur%20les%20drogues
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1994-01-21
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Consumer Interpol
1, fiche 35, Anglais, Consumer%20Interpol
correct, international
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- CI 1, fiche 35, Anglais, CI
correct, international
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Consumer Interpol
1, fiche 35, Français, Consumer%20Interpol
correct, international
Fiche 35, Les abréviations, Français
- CI 1, fiche 35, Français, CI
correct, international
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1993-01-16
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Supervisory Board 1, fiche 36, Anglais, Supervisory%20Board
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Commission de contrôle 1, fiche 36, Français, Commission%20de%20contr%C3%B4le
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Interpol 1, fiche 36, Français, - Commission%20de%20contr%C3%B4le
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1992-03-09
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Various Proper Names
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Safety and Reserve Fund 1, fiche 37, Anglais, Safety%20and%20Reserve%20Fund
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Interpol 1, fiche 37, Anglais, - Safety%20and%20Reserve%20Fund
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Appellations diverses
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Fonds de sécurité et de réserve 1, fiche 37, Français, Fonds%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20de%20r%C3%A9serve
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Interpol 1, fiche 37, Français, - Fonds%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20de%20r%C3%A9serve
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1990-07-03
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- National Central Bureau
1, fiche 38, Anglais, National%20Central%20Bureau
Canada
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
- NCB 1, fiche 38, Anglais, NCB
Canada
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
R.C.M.P. 1, fiche 38, Anglais, - National%20Central%20Bureau
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Bureau central national
1, fiche 38, Français, Bureau%20central%20national
Canada
Fiche 38, Les abréviations, Français
- BCN 1, fiche 38, Français, BCN
Canada
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu de l'Interpol, GRC. 1, fiche 38, Français, - Bureau%20central%20national
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1989-12-30
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Police
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- international wanted notice 1, fiche 39, Anglais, international%20wanted%20notice
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Interpol. 1, fiche 39, Anglais, - international%20wanted%20notice
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Police
Fiche 39, La vedette principale, Français
- notice internationale de recherches
1, fiche 39, Français, notice%20internationale%20de%20recherches
nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Interpol. 1, fiche 39, Français, - notice%20internationale%20de%20recherches
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1989-12-30
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Police
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Interpol's National Central Bureaus 1, fiche 40, Anglais, Interpol%27s%20National%20Central%20Bureaus
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- Interpol NCBs 1, fiche 40, Anglais, Interpol%20NCBs
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Police
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Bureaux centraux nationaux d’Interpol 1, fiche 40, Français, Bureaux%20centraux%20nationaux%20d%26rsquo%3BInterpol
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- B. C. N. Interpol 1, fiche 40, Français, B%2E%20C%2E%20N%2E%20Interpol
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1989-12-30
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Police
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- International Illicit Drug Traffic 1, fiche 41, Anglais, International%20Illicit%20Drug%20Traffic
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Interpol Report. 2, fiche 41, Anglais, - International%20Illicit%20Drug%20Traffic
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Police
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Trafic illicite international des drogues 1, fiche 41, Français, Trafic%20illicite%20international%20des%20drogues
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Rapport d’Interpol. 2, fiche 41, Français, - Trafic%20illicite%20international%20des%20drogues
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1989-12-30
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Telecommunications Transmission
- Police
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- International Police Telecommunications Network 1, fiche 42, Anglais, International%20Police%20Telecommunications%20Network
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Interpol. 1, fiche 42, Anglais, - International%20Police%20Telecommunications%20Network
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Transmission (Télécommunications)
- Police
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Réseau de télécommunications internationales de police 1, fiche 42, Français, R%C3%A9seau%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20internationales%20de%20police
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1988-09-08
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Civil Aviation Security Committee 1, fiche 43, Anglais, Civil%20Aviation%20Security%20Committee
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Interpol. 1, fiche 43, Anglais, - Civil%20Aviation%20Security%20Committee
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Comité d’experts sur la sécurité de l’aviation 1, fiche 43, Français, Comit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bexperts%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3Baviation
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1988-06-16
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Types of Documentation (Library Science)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Documentation and Studies Division 1, fiche 44, Anglais, Documentation%20and%20Studies%20Division
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Interpol, General Secretariat's. 1, fiche 44, Anglais, - Documentation%20and%20Studies%20Division
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Documentation (Bibliothéconomie)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Division des Etudes 1, fiche 44, Français, Division%20des%20Etudes
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Interpol, Division des Etudes du Secrétariat général. 1, fiche 44, Français, - Division%20des%20Etudes
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :